| |
Hoe dat dye duvel met liste waende te slapen by Oriande.
DEse vianden die op Orianden schampe wt waren, ende brachtent Orianden altoos
even dapper, soe dat Oriande mits der blijschappen ende mettien drancke wert
heel bevangen, ende daer bedreef Belial ende die duyvel die als Spiet was veel
scoonder consten over tafel om Oriande te verhueghen. Doen die maeltijt was
gedaen so quam Buevijn die vader van Malegijs ende seyde. Wat segdi sone, en
wildi niet te bedde met u lief ende ontfanghense vriendelijc als dat behoort,
want en had ic mijn wijf in so lange tijt niet gesien ic had lange met haer te
bedde geweest. Daer Belial op antwoorde ende seyde. Gheminde vadere weest te
vreden ende gaet met mijn vroumoedere te bedde, Oriande ende ic sullent wel
maken. Ende mettien nam hi Oriande bider hant, ende ghincker mede in zijn
slaepcamer ende hi ontcleede hem ende hi ginck te bedde. Ende doen hi int bedde
geleghen was, soo seyde Oriande. O Malegijs lief ic come terstont bi u had ick
mijn oracie ghesproken tot der moeder Gods. Daer die duvel Belyal op antwoorde
ende seyde. Wtvercoren lief Oriande suldijt noch so lange maken, daer | |
| |
ic u in so menighen tijde niet gesien en heb, comt te bedde ende
leest morgen dat ghi lesen wilt. Daer si op antwoorde ende seyde. Neen Malegijs
lief, Maria die moeder Gods moet voor al sijn gedient, ende soude ic haren
dienst vergeten so moeste ic wel quaet ende valsche zijn, want si my altijt
beschermt heeft voor ongeval, hebdi mijns dus lange gederft ghi sult noch wel
een half ure ontbeyden. Doen die duvel Belial Mariam die moeder Gods hoorde
noemen so began hi te beven want hi sach wel dat si van dien propooste niet
scheyden en wilde so gaf hi haer consent te doen haren wille. Doen Oriande
hoorde dat haer lief te vreden was ginc si in een hoecxken vander cameren, ende
daer viel si op haer knien, ende seyde met ootmoediger herten. O Maria
coninginne der hemelen wien ic siel ende lijf beveel, ende stelle mi onder u
beschermenisse, want ghi sonderlinge mijn hulpe zijt altijt geweest, daerom sal
ic u altijt eeren. O schoone Maria tempel der heyliger drievuldicheyt, o croone
dye dye Godheyt behaecht heeft om negen maenden daer in te rusten, zijt ghegroet
metter selver gruete seggende. Weest ghegruet vol gracien, die Here is met u. O
coninghinne der engelen door die groote blijscap die ghi ontfinct doen u die
engel bootscapte die coemste van uwen scepper so bid ic u dat ghi mi bewaert
ende beschermt van allen den duvels temptacie ende becoringe. Doen Oriande aldus
langhe haer gebet ghedaen hadde met grooter ootmoedicheyt, roepende op die
fonteine der gracien, so heeft Maria haer gebet verhoort, ende seynde eenen
engel wten hemel met eender stoolen daer si haer mede soude beschermen, ende die
enghel seyde haer aldus. Ach Oriande wat hebdy ghi ghemaect, ghi waent hier te
Eggermont te zijn daer Malegijs is, mer ghi zijt bedrogen, want al die ghy hier
gesien hebt dat zijn duvelen, ende dye int bedde leyt na u en wacht, dats die
duvel Belial, | |
| |
ende hadt ghi bi hem onder gegaen hi soude u den hals
gebroken hebben, mer Maria die coninginne die haer dienaers in geender noot af
en gaet die seynt u dese stole om den duvel Belial daer mede te bedwingen, ende
gaet weder tscepe ende reyset na Eggermont, ende mettien schiet die engel wech.
Doen dye enghel wech was, so was Oriande seer bedruct dat si also bedrogen was
vanden duvel Belial, ende si is op gestaen ende sloech die stoole om haren hals,
ende is na tbedde gegaen daer dye duvel Belial in lach, ende hi seyde. O schoone
Oriande lief ic sie wel dat ghijt mi so lange maect eer ghi te bedde coemt. Op
welc Oriande antwoorde ende seyde. O Malegijs lief ic moest eerst mijn oracie
lesen, mer ic come u terstont bi. Doen Oriande aent bedde quam, soe schoot
Belial op, ende waendese opt bedde te worpen ende doen hem Oriande sach op
lichten, so sloech si die stool om den hals. Doen die duvel die stoole gevoelde,
so riep hi met luyder stemmen. Vermaledide tooverersse hoe hebdi mi nu bedrogen,
want mijn crachte is heel wech. Doen seide Oriande. Segt mi ghi helsche duvel
waerom hebdi dit voort gesedt, ende al dese valscheit op mi bedreven. Daer op
die duvel antworde ende seyde. Ic hadde dit voorts ghestelt om u te verderven,
want hadde ic u so verre connen brengen, dat ghi bi mi onder gecomen hadt, ende
ic u lichaem bekent hadde, so soude ic u den hals ghebroken hebben, ende soude
met u siele ter hellen ghevaren hebben, ende dat ict eerst voort stelde dat was
om dat ghi den duyvel Bleckas daer buyten aen u schip hebt gebonden, ende om dat
Balckare de duyvel u schip moeste stieren ende regeeren, so meende ick hem wel
verlost te hebben, maer het heeft my ghefaelgeert. Doen seyde Oriande. Ick
besweer u ghi helsche duyvel dat ghi van hier vliecht ten helschen viere, sonder
daer ymmermeer wt te comen, | |
| |
ten si bi den wille des almogenden
Gods, ende met dien soo las si een experiment, ende terstont so vlooch die
duyvel wech, dat scheen dat de werelt vergaen soude hebben. Doen de duvel Belial
wech was so wasser so grooten rumoer vanden anderen duvelen, dat ommoghelick om
seggen was want si vlogen ontrent Orianden hooft met vier ende met sulphur,
dattet badt een helle scheen dan anders. Ende Oriande aenriep Mariam die moeder
Gods dat si haer wilde by staen ende wt deser noodt helpen. Ter wilen dat
Oriande dus haer ghebet ghesproken hadde so quam die enghel wten hemel die haer
de stole ghebracht hadde, ende heeftse by der hant ghenomen ende heeftse wech
geleyt. Doen die duvels dit sagen, so werpen si alle gader met steenen na
Oriande, mer dye engel bescudde haer, ende si riepen met vervaerlic crijsschen.
O ghi valsche toovererssche die ons so iammerlic altijt quelt ende tormenteert,
hoe sullen wi u noch pijnigen als u siele ter hellen comt dat ghi u vreesen sult
dat ghi oyt gheboren waert, want noyt tovenaer en heeft ons also veel leedts
ghedaen als ghi ons doet, want ghi hout die drie profijtelicste duvelen die
inder hellen zijn, want Belial hebdi besworen inden afgront vander hellen, ende
dan houdi daer noch den duvel Bleccas hangen buten aen u scip, ende dan hout ghi
noch den duvel Balckare, och hoe sullen wijt u noch eens loonen &c. Doen
Oriande metten engel gecomen was buyten den slote, so gaf die engel Oriande die
benedictie, ende sceide van haer. Als Oriande wter stede was, so wasser
alsulcken getier, dat badt scheen dye helle dan anders, ende tot twintich steden
sach si tvier daer wt vliegen so vreeslic dat haer die haren dochten oprisen van
vreesen. Doen si wt den geruyssche was, so viel si op haer knien ende dancte
Gode ende Maria die moeder Gods dat si haer hadde vertroost vanden handen der
vianden, | |
| |
ende si ginc tschepe metter stoolen. Doen si te schepe
quam, door tgenaken van der stoolen so begonste Bleccas te tierne, die daer met
een ketene lach gebonden aent boort des schips, ende wert roepende. Waer duyvel
heeft dese tooverersse gheweest dat ick mi nu so seer vervare teghen haer
coemste. Doen Oriande int schip was, ende hoorde dat die duvel so tierde, so
seyde si. O ghi boose duvele die mi so gheerne bedrieghen soudt door uwen
gheselle Belial, die u wel meende te wreken, mer het faelgeerde hem, want ick
heb hem besworen in dat helsche vier, ende u sal ic binden onder desen steen.
Het is te weten, dat recht daer si wten schepe ginc, stont een steenrootse, ende
in dye steenrootse stont een diep gat daer een clippe over hinc. Ende doen si
daer boven was, so nam si den duyvel Bleccas, ende bant hem metter stoolen aen
sinen hals, ende si beswoer hem int gadt dat hi daer in bliven soude, ter tijt
toe dat onse Here ten oordeel comen sal. Die duvel riep aen haer seer om genade.
Si antwoorde. Alsulcke genade als ghi mi gedaen sout hebben inden put van
Mortuwale daer ghi mi wildet in versmooren, also doe ic u weder. Ende si beval
den duvel Balkare dat hi die clippe de boven over tgadt hinc, werpen soude op
den duvel Bleccas, twelc Balkare meer wt vreesen dede dan anders. Doen Oriande
den duvel Bleccas had besworen int gat, so ginck si tscepe, ende beval den duvel
Balckare dat hi tschip stieren soude na Eggermont. Ende si quamen voor een groot
eylant daert al vol granaetappelen stont, ende Oriande sach daer veel wilde
lieden lopen ende si seidet totten duvel Balckare. Ic wilde dat ic van dien
wilden lieden een coppel hadde om Malegijs mijn lief te schencken, het soude een
schoon present zijn, want ic en geloove niet dat hijer dusdanige gesien heeft.
Die duvel seide. Vrouwe wildijer hebben, ic salse wel bescicken. Doen | |
| |
seyde Oriande. Ic wilde dat icker een oft twee hadde, condt ghijer
een oft twe crijgen, so geringe als ic aent lant ben te Eggermont so sal ic u
orlof geven ende niet meer tempteren. Doen die duvel dit hoorde so was hi
verblijt ende hi vlooch met een gecrijsch na dat eylant. Ende doen die wilde
lieden hoorden dat gecrijsch vanden viant Balkare, so liepen si met groter
menichte int watere. Die duvel vlooch noch door tlant, ende die wilde heden
liepen al in haer holen, ende daer en hadde die duvel geen macht over, want wat
onder deerde is van menschelicke forme, daer en heeft die duvel geen macht over.
Ten lesten sach hi noch een wilden man loopen na twater, ende dien maecte hy so
vervaert dat hi int water liep, ende swam tot int schip daer Oriande in was.
Ende Oriande sloech hem die keten over thooft ende nam hem gevangen. Oriande was
seer blide met desen gevangen, want het was een schoon ionc man met een haer
also geel als gout, ende dat stont gecronckelt aen zijn lichaem gelic een
schaeps vel, mer hi en conde niet spreken, hi had met hem gebracht eenen tac
vanden garnate daer si af adt. Doen die wilde man int schip was, ende dye duvel
gheseyt hadde tegen Oriande dat hi geen wilde lieden meer vinden en conde, so
seyde die duvel Balkare. Edel vrouwe ghi en saecht noyt costelicker lant dan het
lant daer dees wilde lieden wt geloopen zijn, daer is so swaren gout ende
silver, ten is niet om seggen. Dan isser een riviere die door loopt van twe
bergen, ende dats so vol gesteenten dattet water gecoloreert schijnt, als nu
root, als nu groen, als nu blau, ende ghi en saecht noit schoonder dinc. Doen
Oriande dat hoorde seyde si. Ghi duvel steect ons schip aent lant ick moet ymmer
dat lant besien. Doen si aent lant comen waren, so zijnse daer in gegaen om te
besien, ende vonden so grote costelicheit dattet niet en was te seggen. Doe | |
| |
quamen si aen een valleye, ende daer nam Oriande soe veel gouts als
si mocht laden, ende beval den duvel Balkare dat hi die grote stucken gouts ten
schepe brengen soude. Doe ghinc dye wilde man voort ende leydese op een rivier
daer Oriande veel costelicke gesteenten vant, als diamanten, saphieren ende veel
ander costelicheyts, die een conincrijc weert waren. Doen si dus voorsien waren
so ginc den wilden man den rechten pat voort na eenen goutberch dye daer int
lant lach. Ende onder wegen sagen si veel wonderlicke dingen van wilde beesten
dat si noit en hadden gesien, ende sagen noch veel costelicke boomen geladen met
gulden fruyte, ende vonden een badt niet te heet noch te cout, de sonne en mocht
opter aerden niet schijnen door dye dicheyt vanden boomen, die daer stonden.
Doen Oriande een lange wijle gegaen had so quam si ten lesten daer si eenen
hooghen berch vont. Ende die wilde man wees Oriande op eenen rinc die hi aen
sinen hals had, ende wees opt gout dat daer lach recht oft hi seggen wilde, dits
van eenen goude. Doen Oriande aent gout rueren soude, so quam daer eenen draec
wt ghesprongen, ende Oriande wilde doe vlien. Die wilde man siende datse wilde
vlien, wijsde haer dat si soude blijven staen, ende hi track ter stont een cleyn
boomken wter aerden ende dede sinen gouden rinc vanden hals, ende ginc doen also
den draec teghen, dye welck quam seer schietende ende spouwende op den wilden
man. Ende doen hi des draken keele open sach, so nam hi sinen rinck ende werpen
in zijn keele, also dat den rinck wt noch in en mocht, maer hi bleef midden in
die keele steken. Als den draec dit ghevoelde so sloech hi so vervaerlick metten
steerte nae den wilden man, maer die wilde man weerde hem so vromelic, dat hi
den draeck dede ter aerden vallen. Doen den draec ter aerden was, so ghinc hi
| |
| |
daer boven op zijn lijf staen, ende sloech hem doot. Doen den
draeck verwonnen was, so greep hi sinen rinck weder, ende hi stackse aen sinen
hals. Doen Oriande dyt sach so dancte si hem seer met wisen want de wilde man en
hoorde niet noch hi en conde niet spreken. Ende doen dit ghedaen was, so gingen
si alle drie wederom te scepe waert. Doen si schepe waren, so stierdese die
duvel na die zee toe. Ende als si int zee waren, so sagen si daer veel
meerminnen bi een vergadert. Ende doen si tschip sagen, so vielen si te gronde,
ende daer blevender twee sitten op een hoochde, want het water was hem ontgaen,
ende doen begonsten si te singhen in deser manieren.
WI mogen droeflic singhen
Ontgaen is ons twater claer
Dese vrouwe sal ons dwingen
Daer voor heb ic grooten vaer.
Schoon lief daer aen segdy waer
Ons leven wert ons te suere
Te rechte bedrijven wi misbaer
Door die felle avontuere.
Ay lacen, ay lacen hoe stuere
Fortuynlic moeten scheyden.
Die sal seer saen vergaen
| |
| |
Te rechte moeten wi scheyen
Dees vrouwe sal ons vaen.
Mijn aenschijn wert mi als een traen
Den druck moet mi verleden
Och sal ons ionste zijn ghedaen
So en is fortune niet om vervreden.
Sullen wi dan moeten scheeden
Ons naect druck onder ons beeden
Ons beyden en wilt niet belaghen
Die reyne ionste draghen.
O wi dits ons veel plaghen
Dat wi dese vrouwe oyt saghen
Dat sal ons doen die doot.
Ghi siet ons doch in schaemten bloot
Ons leven en mach niet gedueren.
In deser manieren soo songhen die zeeridder ende die meerminne, dat Oriande hadde
so groote ghenuechte inden | |
| |
sanck, dat si niet en wiste wat si doen
soude. Ende terstont so seynde si den duyvel Balckare om dye meerminne ende om
de zeeridder, welck die duvel Balckare terstont dede, ende hy vlooch om dye
meerminne ende brachtse alle beyde int schip daer Oriande in was. Ende als si
int schip waren, so was si seer verblijt, ende si dachtse Malegijs te gheven
voor een present.
|
|