Maatstaf. Jaargang 38(1990)– [tijdschrift] Maatstaf– Auteursrechtelijk beschermd Vorige Volgende [pagina 30] [p. 30] Jean Pierre Rawie Gedichten Tras sí me lleva un triste pensamiento a morir en las manos de un cuidado, donde de puro estar escarmentado he perdido el temor al escarmiento. De sentir tantas penas no las siento; estoy de engaños ya desengañado; mudanzas lloro y nunca me he mudado, que sólo de estar vivo me arrepiento Amor no da lugar con sus engaños a más de ver que en mí ninguno cabe, que el tiempo no los quiere ni mis daños. ¡Oh pena rigurosa! ¡Oh dolor grave! que muriendo entre tantos desengaños siempre me falta alguno que me acabe. Juan de Tasis, Conde de Villamediana 1582-1622 [pagina 31] [p. 31] Verzonken in de somberste gedachten ga ik aan mijn bekommernis te gronde, waar ik onder de schande mijner zonden de schande zelf allengs ben gaan verachten. Na zoveel smart is smart niet meer bij machte mij door illusies dieper te verwonden; ik heb getrouw slechts ontrouw ondervonden, wat alle levenskracht tot slot ontkrachtte. Geen drogbeeld heeft de liefde mij gelaten dan dat mij nog geen drogbeeld is gebleven en zelfs de tijd mijn lijden niet mag baten. Ontgoochelingen staan mij naar het leven, terwijl (o kwelling boven alle mate!) er geen mij de genadeslag wil geven. [pagina 32] [p. 32] Bevlogen Ik weet niet zeker of het zwanen waren; één herfstnacht lang lag machtig het geruis van duizenden vleugels over mijn huis, om pas tegen het daglicht te bedaren. Die hele dag liep ik als uitverkoren, of ik door engelen was aangeraakt. Maar hoeveel lege nachten zijn doorwaakt waarin sindsdien geen wiekslag viel te horen? Nu moet ik mij weer met de zon verzoenen en, nooit meer zo bevlogen, wennen aan het wassen en het slinken van de maan, het komen en het gaan van de seizoenen. Vorige Volgende