Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft ses deelen: I. Godts openbaringe ende bevel aen Iacob. II. De doot ende begravenisse van Debora. III. Godts tweede openbaringe te Beth-El. IV. De doot ende begravenisse van Rahel. V. Rubens bloet-schande, ende het Register van Iacobs sonen. VI. Isaacs doot ende begravenisse. | |
I.1ENde Godt sprack tot Iacob: Maeckt u op, ende treckt nae Beth-El, Ga naar margenoot+ ende woont aldaer; ende maeckt aldaer eenen Altaer dien Godt, die u verscheen, Ga naar margenoot+ doe ghy vloodet voor uwen broeder Esau. | |
2Doe sprack Iacob tot sijnen huyse, ende tot alle die met hem waren: Doet van u de vreemde Goden, Ga naar margenoot+ die onder u zijn, ende reynigt u, ende verandert uwe kleederen; | |
3Ende laet ons op zijn, ende nae Beth-El trecken; dat ick aldaer eenen Altaer make dien Godt, die my verhoort heeft ter tijt mijner droeffenisse, ende is met my geweest op den wegh, dien ick getogen ben. | |
4Doe gaven sy hem alle vreemde Goden, Ga naar margenoot+ die onder hare handen waren, ende hare Ga naar margenoota ooren-spanselen; ende hy begroefse onder een Eycke, die by Sichem stont. | |
5Ende sy togen uyt: ende daer quam de vreese Godts over de steden die rontom hen lagen, dat sy den sonen Iacobs niet nae en jaegden. | |
6Alsoo quam Iacob te Lus in ’t lant Canaan, die daer Beth-El heet, met al ’t volck dat met hem was. | |
7Ende bouwde aldaer eenen Altaer, Ga naar margenoot+ ende hiet de stede El-Beth-El: daerom, dat hem Godt aldaer geopenbaert wiert, doe hy voor sijnen broeder vloot. | |
II.8DOe sterf Debora, Rebeccas voedster, ende wiert begraven onder Beth-El, onder die Eycke, ende wiert genoemt de Klaeg-eycke. | |
III.9ENde Godt verscheen Iacob wederom, nae dien dat hy uyt Mesopotamien gekomen was: ende hy segende hem. | |
10Ende sprack tot hem; Ghy heet Iacob: Ga naar margenoot+ maer ghy en sult niet meer Iacob heeten, maer Israël sult ghy heeten; Ende alsoo heet men hem, Israël. | |
11Ende Godt sprack tot hem: Ick ben de Almachtige Godt, weest vruchtbaer, ende vermeerdert u: volcken ende volcken-hoopen sullen van u komen, ende Koningen sullen uyt uwe lendenen komen. | |
12Ende dit lant, Ga naar margenoot+ dat ick Abraham ende Isaac gegeven hebbe, wil ick u geven: ende wil ’t uwen zade geven nae u. | |
14Maer Iacob richtede een steenen teecken op, Ga naar margenoot+ aen die plaetse, daer hy met hem gesproken hadde: ende goot Ga naar margenootb dranck-offer daer op, ende begoot hem met olie. | |
15Ende Iacob hiet die stede, daer Godt met hem gesproken hadde, Beth-El. | |
IV.16ENde sy togen van Beth-El; ende doe ’t noch een velt weegs was van Ephrath, doe baerde Rahel: ende het quam haer hart aen over de geboorte. | |
17Maer doe ’t haer soo suyr wiert in de geboorte, sprack de vroed-vrouwe tot haer: En vreest u niet; want desen sone sult ghy oock hebben. | |
18Maer doe haer de ziele uyt-ginck, dat sy sterven moeste, hiet sy hem, Ga naar margenootc Ben-Oni: Maer sijn vader hiet hem, Ben-Iamin. | |
19Aldus sterf Rahel: ende wiert begraven aen den wegh nae Ephrath, Ga naar margenoot+ die nu heet Beth-Lehem. | |
20Ende Iacob richtede een teecken | |
[Folio 16v]
| |
op boven haer graf; dat selve is het graf-teecken Rahels, tot op desen dagh. | |
21Ende Israël toogh uyt; ende rechtede eene hutte op, op gene zyde van den toren Eder. | |
V.22ENde het gebeurde, als Israël in dat lant woonde, ginck Ruben henen, ende sliep by Bilha sijns vaders by-wijf; Ga naar margenoot+ ende dat quam voor Israël. Maer Iacob hadde twaelf sonen. | |
23De sonen van Lea waren dese: Ruben, de eerst-geboren [soon] Iacobs, Simeon, Levi, Iuda, Isaschar, ende Sebulon. | |
24De sonen Rahels waren: Ioseph, ende Ben-Iamin. | |
25De sonen van Bilha, Rahels dienst-maecht: Dan, ende Naphthali. | |
26De sonen van Silpa, Leas dienst-maecht, Gad ende Asser: Dat zijn Iacobs sonen, die hem geboren zijn in Mesopotamien. | |
27Ende Iacob quam tot sijnen vader Isaac te Mamre in de hooft-stadt, die daer heet Hebron; Ga naar margenoot+ daer Abraham ende Isaac vreemdelingen in geweest zijn. | |
VI.28ENde Isaac wiert hondert ende tachtentich jaer out: | |
29Ende nam af, ende sterf, ende wiert versamelt tot sijn volck, out ende des levens sat: Ga naar margenoot+ ende sijne sonen Esau ende Iacob begroeven hem. |
|