Lutherse Bijbel (1648)
(2009)–Anoniem Lutherse bijbel (1648)– Auteursrechtelijk beschermdHeeft drie deelen: I. De geschiedenissen van Hams nae-komelingen, welcke eenen toren gebouwt, om hun eenen name te maken, oock daer door de straffe Godts ende verwerringe der spraken veroorsaeckt. II. Verhael van Sems linie ende naekomelingen, daer in de belofte van ’t gesegende wijfs-zade voortgeset is geworden tot op Abram. III. Hoe Tharah Abrams Vader, van Vr uytgetrocken is in der Chaldeen lant, ende tot Haran een tijt langh gebleven is. | |
I.1MAer ’t hadde al de werelt eenerley tale ende sprake. | |
[Folio 5r]
| |
2Doe sy nu trocken tegen ’t Oosten, vonden sy een effen lant, Ga naar margenoot+ in ’t lant Sinear, ende woonden aldaer. | |
3Ende spraken onder malkanderen: Wel-op, laet ons tichel-steenen strijcken ende branden. Ende namen tichelen tot steenen, ende leem tot kalck. | |
4Ende spraken: Wel-op, laet ons eene stadt ende toren bouwen, diens spitse tot aen den Hemel reycke, dat wy ons eenen name maken; want wy worden misschien verstroyt in alle landen. | |
5Doe voer de HEERE neder, dat hy sach de stadt ende toren, die de menschen kinderen bouwden. | |
6Ende de HEERE sprack: Siet, het is eenerley volck, ende eenerley sprake onder hen allen, ende hebben dat begost te doen, sy en sullen niet aflaten van al dat sy voor-genomen hebben te doen. | |
7Wel-op, laet ons neder-varen ende hare sprake aldaer verwerren, dat d’een des aenderen sprake niet en verstae: | |
8Alsoo verstroydese de HEERE van daer in alle landen, dat sy moesten op-houden de stadt te bouwen. | |
9Daer af heet haer name, Babel; om dat de HEERE aldaer verwerret hadde aller landen sprake, ende haer verstroyt van daer in alle landen. | |
II.10DIt zijn de geslachten van Sem: Ga naar margenoot+ Sem was hondert jaer out, ende teelde Arphachsad, twee jaer nae de Sond-vloet. | |
11Ende leefde daer nae vijf-hondert jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
12Arphachsad was vijf-en-dertigh jaer out, ende teelde Salah, | |
13Ende leefde daer nae vier-hondert ende drie jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
14Salah was dertigh jaer out, ende teelde Eber, | |
15Ende leefde daer nae vier-hondert ende drie jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
16Eber was vier-en-dertigh jaer out, ende teelde Peleg, | |
17Ende leefde daer nae vier-hondert ende dertigh jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
18Peleg was dertigh jaer out, ende teelde Regu, | |
19Ende leefde daer nae twee-hondert ende negen jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
20Regu was twee-en-dertigh jaer out, ende teelde Serug, | |
21Ende leefde daer nae twee-hondert ende seven jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
22Serug was dertigh jaer out, ende teelde Nahor, | |
23Ende leefde daer nae twee-hondert jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
24Nahor was negen-en-twintigh jaer out, ende teelde Tharah, | |
25Ende leefde daer nae hondert ende negentien jaer, ende teelde sonen ende dochteren. | |
27Dit zijn de geslachten Tharah: Tharah teelde Abram, Nahor ende Haran. Maer Haran teelde Lot. | |
28Maer Haran sterf voor sijnen vader Tharah, in sijn vader-lant, tot Vr in Chaldea. | |
29Doe namen Abram ende Nahor wijven. Abrams wijf hiet Sarai; ende Nahors wijf Milca, Harans dochter, die een vader was van Milca ende Iisca. | |
30Maer Sarai was onvruchtbaer, ende hadde geen kint. | |
III.31DOe nam Tharah sijnen sone Abram, Ga naar margenoot+ ende Lot sijnes soons Harans sone, ende sijne schoon-dochter Sarai, sijnes soons Abrams wijf, ende voerdese van Vr uyt Chaldea, dat hy in ’t lant Canaan trock, ende sy quamen tot Haran, ende woonden aldaer. | |
32Ende Tharah was twee-hondert ende vijf jaer out, ende sterf in Haran. |
|