The Low Countries. Jaargang 8(2000)– [tijdschrift] The Low Countries– Auteursrechtelijk beschermd Inhoudsopgave Born to Die The Medieval Way of Death From Midwife to Caesarean Confinement and Beyond in Flanders From Womb to Cradle Born, Welcomed and Nurtured in the Netherlands Death Unveiled Dead and Remembered in Flanders From Announcement to Cemetery Deceased, Buried and Mourned in the Netherlands The Low Countries Growing Old The Second Demographic Transition ‘Each being too is pregnant with death’ Thirteen Poems about Birth and Death Selected by Jozef Deleu A Slice of Death The Art of Dissection in the Low Countries Abortion and the Discrepancy between Reality and the Law Off with their Heads The Death Penalty in Belgium ‘You must see it with your own eyes!’ The Abolition of the Death Penalty in the Netherlands in 1870 The Decorous Dead The Great War Revisited Conrad's Dutch Connection A Brit Takes on Van Gogh One-Third Land and Two-Thirds Sky Fascinated by the House The Paintings of Hans Broek A Rhapsody of facades The Zurenborg District in Antwerp ‘I hate messages’ The Work of Willem Elsschot Two Extracts from Cheese by Willem Elsschot Jewellery in the Low Countries ‘Bravely enjoying life in the face of death’ Gerrit Kouwenaar, Poet Five Poems by Gerrit Kouwenaar Everywhere a Tourist Wim Delvoye's Lively ‘Almost-Art’ Poetry in Print Hendrik N. Werkman, Master Printer Anne Frank's Literary Connections The Containment of Chaos The Work of Gerard Reve Four Extracts by Gerard Reve The Quest for Sparkling Light Emile Claus in a European Perspective From Belgian Unity to Flemish-Walloon Duality The Story of Socialism in Belgium Two Tales of a City Ghent, Tale No. 1: A Mind of its Own Two Tales of a City Ghent, Tale No. 2: Clouds - Home Tres Fratres Belgae Brothers, Poets and Civil Servants in the Sixteenth Century Grown Up but not Full-Grown Children's Theatre in the Low Countries The Other Languages of the Netherlands The Scattered ‘I’ The Ambivalent Work of Paul de Wispelaere Extract from The Charred Alphabet. Diary 1990-1991 by Paul de Wispelaere ‘The Orpheus of Amsterdam’ The Life and Work of Jan Pieterszoon Sweelinck Chronicle Architecture Autonomous Building Architecture according to Erick van Egeraat Cultural Policy Building Collections The Low Countries in the British Library The ‘Best of Flanders and the Netherlands’ BVN-TV Film and Theatre An Ode to Transience Terschellings Oerol Making Films for Mao and Stalin? Joris Ivens and the Documentary Context The Taboos of the Documentary Film The Work of Henri Storck Theatre on the Edge Jan Lauwers' Needcompany History Truth or Legend? Thomas Becket in Flanders From Boer War to South African War Belgium as a Symbol in First World War Propaganda Language A Secret Language Traces of Dutch in the United States Literature Siting the Singer Gezelle in Translation and Translating Gezelle Survivals and Escapes on a Grander Scale Anna Enquist's The Masterpiece The English Reynard How Can You Capture an Elusive Reality? The Poetry of Eva Gerlach Music Folk-Songs: Long before the EU Beyond the Cluttered Years The Dutch Jazz Archives Aspiring to Universality The Music of Dirk Brossé Philosophy and Science Last Nobel Prize for Physics of the 1900s to Dutchmen Veltman and 't Hooft ‘Leuven Valley’ IMEC, Latest Technology in Flanders Two Spinoza Biographies The Pliny of the Indies Georg Rumphius and his Ambonese Curiosity Cabinet Society From Saint Arnold to Burp Castle Beer in Flanders The End of a Strange Tale The Lifting of the Ban on Brothels in the Netherlands Visual Arts A Good Rembrandt Year Between Emotion, Devotion and Polemic The Art of Rogier van der Weyden Short takes Bibliography of Dutch-Language Publications translated into English (traced in 1999) Contributors Translators