Liedboek van Kathryn van Hatzfeldt
(1530-1540)–Anoniem Liedboek van Kathryn van Hatzfeldt– AuteursrechtvrijLiedboek van Kathryn van Hatzfeldt. Z.n., z.p. 1530-1540
DBNL-TEI 1
Wijze van coderen: standaard
-
gebruikt exemplaar
exemplaar Staatsbibliothek zu Berlin, signatuur: Mgq1480
algemene opmerkingen
Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Liedboek van Kathryn van Hatzfeldt geschreven tussen 1530-1540. Deze digitale editie is tot stand gekomen met medewerking van Jos Houtsma.
redactionele ingrepen
In het origineel is met potlood paginanummering aangebracht, dat is hier gevolgd. Wel is een aantal blanco pagina's overgeslagen:
Tussen fol. 24v en 25v zitten in het origineel 15 ongenummerde blanco pagina's.
Tussen fol. 26v en 27r zitten in het origineel 2 ongenummerde blanco pagina's.
Tussen fol. 27v en 28v zitten in het origineel 43 ongenummerde, blanco pagina's.
fol. 1r, 19r, 23v, 24v, 26r, 26v: de kop is tussen vierkante haken toegevoegd.
fol. 1r, 2r, 2v, 3r: een deel van de tekst is moeilijk leesbaar. Dat is hier telkens tussen vierkante haken aangevuld.
fol. 8v: van → was: ‘Dat megtgen was Jonck dair zo van kloken werden’.
fol. 9v: Eeyn → Eyn: ‘Eyn bůeler moyß ich lyden vyll’.
fol. 17r: allemyne → alle myne: ‘des crůytzes kraft stae myr hůde vur alle myne pyne’.
fol. 17v: Omylder → O mylder: ‘O mylder Cryst’.
fol. 18r: bibben → bydden: ‘Des bydden ich dich durch dynen doyt’.
fol. 18v: hane hane → hane: ‘dat hane weder moit noch syn’.
fol. 18v: gerrne → gerne: ‘gedenck wie gerne ich by dyr were’.
fol. 21v: off → offt: ‘dů hais mich offt erfreůwet’.
fol. 21v: Jich → Jch: ‘Jch wůnsch dyr eyn fruntlich laichen’.
fol. 22r, 28v: de kop is tussen vierkante haken toegevoegd.
fol. 22v: dat → die: ‘die kleyne waltfoegelgyn syngen’.
fol. 23r: gerreden → gereden: ‘gereden so menche zyt’.
fol. 25v: bessen → besessen: ‘hat myr myn hertz besessen’.
fol. 29r: myn myn → myn: ‘sso hat myn troyren eyn endt’.
De blanco pagina's (1v, 19v, 20r, 25r) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.