Den Bybel met groter neersticheyt ghecorrigeert (Liesveltbijbel 1542)
(2010)–Anoniem Liesveltbijbel– Auteursrechtelijk beschermdHoe Paulus gheaccuseert wert omtrent den feestdach ende waerom dat hi te Romen gheuoert wert om dat hi begeerde te appelleren, ende hoe dat die coninc Agrippa hem seluer woude hooren | |
1Ga naar margenoot+DOen Festus int lant gecomen was, reysde hi na drie dagen af van Cesaria tot Ierusalem, | |
2doen ghingen die hoochste priesters, ende die principaelste der Ioden voor hem tegen Paulum, ende baden hem, | |
3gonst begheerende teghen hem, dat hi hem liet roepen tot Hierusalem, ende leyden hem lagen om hem onder wegen te dooden. | |
4Doen antwoorde Festus, dat Paulus ymmer tot Cesarien behouden soude worden, hi soude cortelic weder derwaerts reysen. | |
5Daerom die onder v lieden (seyde hi) vermogen, die laet mede af reysen, ende den man beclagen, ist datter eenige misdaet in hem is. | |
6Ga naar margenoot+Mer doen hi daer meer dan thien dagen vertoeft hadde, reysde hi af tot Cesarien, ende des anderen daechs sadt hi op den rechtstoel, ende hiet Paulum halen. | |
7Doen die selue daer quam, stonden die Ioden die van Ierusalem afgecomen waren om hem, ende brachten vele sware saken op, die welcke si niet en consten bewijsen. | |
8Paulus hem seluen verantwoordende sprac, Ic en heb mi noch tegen die wet, noch tegen die Ioden, noch teghen den tempel noch teghen den Keyser niet besondicht | |
9Ga naar margenoot+Mer Festus willende den Ioden weldade bewijsen, antwoorde Paulo, seggende, Wildi opgaen tot Hierusalem, ende daer van desen voor mi geoordeelt worden? Paulus seyde, | |
10ic stae voor des Keysers gherecht, daer moet ic geoordeelt worden, Ic en heb den Ioden geen leet gedaen, so ghi ooc alder best weet, | |
11mer heb ic yemanden leet gedaen, ende yet gedaen dat der doot weerdich is, so en weygere ic mi niet te steruen Ende en isser der saken geen daer si mi af besculdigen so en can mi niemant haer lieden gheuen, | |
12Ick beroepe mi op den Keyser, Doen beriet hem Festus metten rade, ende antwoorde. Ga naar margenoot+ Ghi hebt op den Keyser beroepen, daerom suldy totten Keyser gaen | |
13Na sommige dagen quam die coninc Agrippas ende Bernice tot Cesarien, Festum te ontfangen, | |
14ende doen si daer vele dagen vertoefden, so leyde Festus den coninc die sake van Paulo voor, ende seyde. | |
15Daer is een man van Felix gebonden gelaten, om wiens wille die hooge priesters ende ouders der Ioden voor mi quamen doen ic te Hierusalem was, ende begeerden een vonnisse teghen hem, | |
16den welcken ick antwoorde Het en is der Romeynen wijse oft gewoonte niet, dat een mensce ouer gegeuen werde te dooden, eer dat die beschuldichde sijn beschuldigers tegenwoordich hebbe, Ga naar margenoot+ ende plaetse ontfange, hem van dier aenspraken te verantwoorden. | |
17Doen si hier te samen waren gecomen, so en sette icx niet wt, mer sadt des anderen daech op den rechtstoel, ende hiet den man voort brengen, | |
18van welcken doen die besculdigers stonden, ende en brachten geen saken van misdaet aen, daer ic quaet af vermoede. | |
19Si hadden sommige vragen tegen hem van haer superstitie, ende van eenen gestoruen Iesu, den welcken Paulus seyde dat hy leefde. | |
20Mer ic der vragen niet verstaende, seide oft hi te Hierusalem woude reysen, ende daer van desen laten oordeelen. | |
21Doen Paulus hem beriep oft appelleerde, dat hi der kennisse des keysers behouden soude worden, Ga naar margenoot+ so hiet ic hem houden tot dat ic hem totten Keyser seynde. | |
22Agrippas seyde tot Festum, Ic woude den mensce ooc geerne hooren. Hi seyde, morgen sult ghi hem hooren. | |
23Tsanderendaechs doen Agrippas ende Bernice met grooter pronckerijen quamen ende ghinghen in dat dinghuys, metten ouerhooftlieden ende principaelsten mannen der stadt, ende doent Festus hiet, wert Paulus gebracht, | |
24ende Festus seyde, Agrippa lieue Coninck, ende alle ghi mannen die hier met ons sijt, daer siet ghi den man om welcken mi die gheheele menichte der Ioden gebeden heeft, beyde te Hierusalem, ende ooc hier, roepende, dat hi niet langer en mocht leuen, | |
25Mer doen ic vernam dat hi niet gedaen en hadde, dat der doot waerdich ware, ende hi oock hem seluen op den Keyser beriep, soo heb ick ghesloten hem te seynden | |
26Ga naar margenoot+Van welcken ick niet sekers en hebbe den heere te scrijuen, Waerom ic hem voor v hebbe doen brenghen, ende alder meest voor v Coninck Agrippa, op dat ic hem ondersoecke, ende also hebben mach dat ic v scrijue. | |
27Want het dunckt mi onredelick te sijn, eenen ghebonden te seynden, ende die sake tegen hem niet daer by. |
|