Den Bybel met groter neersticheyt ghecorrigeert (Liesveltbijbel 1542)
(2010)–Anoniem Liesveltbijbel– Auteursrechtelijk beschermdIacob trect sinen broeder Esau met sinen volcke teghen, Sy spreken minlijcken met malcanderen, ende wordens eens, Esau belooft veel duechden sinen broeder, Iacob coemt tot Sochot, ende Salem, Ende daer woont hi. | |
1Ga naar margenoot+IAcob hief sijn oogen op, ende sach sinen broeder Esau comen met vierhondert mannen, ende deylde sine kinderen tot Lea ende tot Rahel, ende tot beyden ioncwiuen, | |
2ende stelde die ioncwijuen met haren kinderen voor, ende Lea met haren kinderen daer nae, ende Rahel met Ioseph ten laetsten, | |
3ende ginc voor haer henen, ende neech hem seuenmael ter aerden, tot dat hi bi sinen broeder quam. | |
4Esau liep hem te gemoete, ende omhelsde hem, vallende om den hals, custe hi hem, ende weende, | |
5ende hief sijn oogen op, ende sach die vrouwen met den kinderen, ende seyde, wie sijn dese die bi v sijn? Ga naar margenoot+ Hi antwoorde, het zijn die kinderen die God uwen knecht verleent heeft, | |
6ende die ioncwijfs quamen daer bi met haren kinderen, ende negen voor hem, | |
7Lea quam ooc daer toe met haren kinderen, ende neech voor hem, daer na quam Ioseph ende Rahel daer bi, ende neghen voor hem. | |
8Ende Esau seyde, wat wildy met alle den heyre, dat mi te ghemoet comen is? Iacob antwoorde, dat ick ghenade vinde voor mijnen heere. | |
9Esau sprac, Ic hebbe genoech mijn broeder, behout dat ghi hebt. | |
10Iacob antwoorde, Och neen, heb ick ghenade vonden voor v, so neemt mijn gifte van mijnder hant, Want ic sach v aensicht, als oft ic sage Gods aensicht, ende nemet in dancke van mi, | |
11Ontfanct die gifte, die ic v gebracht hebbe, want God heeft mi verleent, ende ick hebbe al genoech. Also dwonc hi hem, dat hijt ontfinck. | |
12Ga naar margenoot+Ende Esau sprack, laet ons voort trecken, ende reysen, ende wil beneuen v reysen. | |
13Iacob antwoorde hem, Mijn here ghi weet, dat ic teere kinderen bi mi hebbe, ooc cleyn ende groot vee, dat noch ionc is, werden si eenen dach ouerdreuen, dan soude my alle die gantse cudde af steruen. | |
14Mijn here gae voor sinen knecht, Ic sal allenskens volgen, daer na dat vee, ende die kinderen gaen connen, tot dat ic come tot mijnen heere te Seyr. | |
15Esau antwoorde, so wil ic doch bi v laten sommighen van mijnen volcke, dat by mi is, Ga naar margenoot+ Hi antwoorde, wat is dat van node, laet mi slechts genade voor minen heere vinden, | |
16Alsoe troc Esau dien dage wederomme sinen wech tot Seyr, | |
17ende Iacob troc tot Sucoth, ende timmerde hem een huys, ende maecte sinen vee wooningen, daer af heet die stede Sucoth. | |
18Daer na quam Iacob te Salem totter stadt Sichem, dye int lant Canaan leyt, nae dyen dat hi wt Mesopotanien gecomen was, ende maecte sinen leegere voor die stadt, | |
19ende cocht een stuc lants vanden kinderen Hemor, des vaders Sichem, om hondert penninghen. | |
20Aldaer stelde hy sijn wooninge, ende stelde aldaer eenen outaer, ende aenriep den naem des stercsten Gods Israel. |