De Chinese dame gooide de hoogste ogen, ze zag af van de bruidsschat, alleen bepaalde ze dat een klein deel van de Cotinho-winst uit de toko op de dochter vastgezet moest worden. Ze verhoogde de toelage aan Marcus, stelde een redelijk salaris vast voor zijn directeurschap; voor de rest hield ze nog steeds de touwtjes strak in handen, het leek haar beter met het oog op de familie. Ze beloofde een huis te laten bouwen op de gronden van de plantage met uitzicht op zee, ten behoeve van het aanstaande paar.
De Cotinho's gaven toe, ze dachten aan later.
Het huwelijk bleek uiterst gelukkig, het meisje Cotinho en Marcus waren inderdaad voor elkaar geknipt; van Otte-Cotinho het klonk goed hetgeen voor de hand lag.
Want wat kon er beter om Master Marcus heendraaien dan juist dit meisje Cotinho. Een olijfkleurig wezen op hoge poten, iets voor grote flaphoeden en waaierige zomertoiletten, die Marcus dan ook per kist fourneerde zo uit Europa, hetgeen er trouwens best af kon. Ouderwets elegant, zou je haar nu moeten noemen, donkere ogen, zwart strak haar dat dezelfde glans had als haar ogen: blauw; sierlijke handen, smalle polsen, dunne enkels, ze walste als een godin.
Ze deed meer als een godin, ze speelde piano en zong er klaterend bij, zodat zelfs de vogels hun snavel hielden in haar gezelschap, ze lei de kaart, keek in de koffie en las in de hand een erfenis van haar grootmoeder Emilia die een groot zwak voor haar had; ze vertelde vreemde verhalen, - een heel oude erfenis - soms weinig gecoördineerd.
Was het een wonder dat Marcus zijn kaarten voortaan in zijn binnenzak hield en al zijn vrije tijd aan de zaken begon te wijden voor deze vrouw, die de toets van de vlinder op haar linkerschouder toonde; jammer dat
de oude politiemeester geen gelegenheid meer had gekregen van deze mensen een plaatje te schieten, de man zou het hebben verdiend. Maar goed, daar was de Chinese Dame die nu in volle zekerheid over de toekomst van haar zoon haar oude dag kon genieten en ze was er de schoondochter dankbaar voor, dat stak ze niet onder stoelen of banken, een genegenheid die zich veelal materieel uitdrukte, ze kon niet anders.
Er kwamen twee kinderen, het is reeds vermeld, twee Canova beeldjes, twee dochters, Marcus was een gelukkig man.
De eerste, na twee jaar geboren in 1881, ontving de naam van de moeder van het meisje Cotinho; Marcus stond er evenwel op dat ook zijn vrouw benoemd zou worden, dus werd het Carlotta Louise. De tweede dochter, we leven dan reeds in 1884, werd naar de grootmoeder genoemd: Emilia, de Chinese dame kwam er niet aan te pas hetgeen zij niet betreurde; Emilia, Meibloempje of zo iets, och dat was al te dwaas, begreep ze.
Nou ja, begreep, eigenlijk begreep ze niet veel meer in 1884, haar besognes lagen anders, ze was ernstig ziek en een jaar later overleed ze.
En daarmee viel jammer genoeg de eerste schaduw over het geluk, zo gaat dat, want al snel na haar verscheiden rukte de familie Cotinho op, ondanks het feit dat Marcus onderhand niet geheel meer voor de poes was.
Wie echter een Portugese vrouw trouwt, trouwt ook de grootvader, de schoonmoeder, de mogelijke andere dochters, ja de grootvader, vader en eventueel zelfs de zieke oom. God hebbe dan uw ziel slecht, Chinese dames zijn tegen een dergelijk subtiel gekuip en gebedel bestand en tot deze soort behoorde Marcus niet, en zijn vrouw hoorde nu eenmaal bij de familie, dat zat diep geworteld, zij kon moeilijk een keuze maken, het lag in haar opvoeding, al zou ze haar man op zichzelf naar de Noordpool zijn gevolgd indien nodig.
De familie trad beschaafd op, dat lag ze.
Maar er is altijd wel een ongelukkige zwager present die naar een post als boekhouder op de plantage dingt, er zijn de ereschulden, de kleine rekeningen, de studiemoeilijkheden, een gewetenszaak, daaraan moet men voldoen. Onderlinge vreugde geeft verplichtingen, leningen kan men niet weigeren.
Wie is er bestand tegen de tranen van een verwelkte schoonheid, als zij vroeger het evenbeeld geweest moet zijn van haar dochter; smart in het kantoor beleden lang voor het komende Nieuwjaarsbal. Een koffer uit