te worden beantwoord. Wanneer zij door leesgezelschapkring, of samen-lezen, of op welke wijze dan ook, gelegenheid kunnen vinden de correspondentie-rubriek te volgen, dan is de redactrice bereid hen dáárin te beantwoorden.
Op dezen regel wordt voortaan géén uitzondering meer gemaakt, en afzonderlijke nommers, correspondentie-antwoorden aan niet-abonné's behelzend, worden niet meer toegezonden.
Alle Brieven moeten, om in de d.a.v. week omgaand te kunnen worden beantwoord, uiterlijk Zaterdag-ochtend in mijn bezit zijn.
Redactrice.
P.S. Het spreekt van zelf, dat deze regel alleen geldt voor eerstbeginnenden, èn voor briefschrijvers die in de corr: rubriek thuishooren.
Orchidae. - Ik dank U hartelijk voor Uw schrijven uit N. Uw stukje is intusschen reeds opgenomen. Aangaande de questie of het woord Jood en Jodin beleedigend zou zijn voor den of de betreffende, is in meerdere gedachten wisselingen reeds een en ander gezegd. Ik denk er over als gij, gelijk ook blijkt uit mijn artikel in ditzelfde nommer over Jozef Israëls. 't Geen gij mij van die Haagsche dame vertelde komt overeen met wat mij een andere dame insgelijks verhaalde over de houding door haren zoon aangenomen, en die ik een zeer waardige vind. Neen, ik houd mijn leefwijze ook hier in Holland steeds zeer streng vol, en had dan ook de satisfactie, dat mijn arts in Nauheim daarover bijzonder tevreden was, toen hij mij terugzag. Het is een questie van een beetje wilskracht, maar, als men weet dat het moet, dan gewent men er zich gauw genoeg aan.
Nelsie. - Wie dat hoofdartikel heeft geschreven: Van mannen en vrouwen, dat zoo zeer Uw sympathie wekt? Gij weet wel, dat ik op zulke vragen niet mag antwoorden; wel wil ik gaarne Uw hulde openlijk overbrengen. Zooals gij, in antwoord op Uw vraag, reeds in de Lelie gezien zult hebben, is het pension in Nauheim mij op den duur niet bevallen, door de groote verandering in het soort Kurgasten, toen het hoogseizoen begon, waarmede een groote vermindering in de zorg voor het eten, de toebereiding ervan, enz., gepaard ging. Bovendien echter waren er nog veel erger dingen, die wij van lieverlede bemerkten, en die ons dan ook deden besluiten naar een hôtel te verhuizen. Hieruit heb ik dan ook geleerd voortaan niet te spoedig openlijk aan te bevelen, ofschoon het aan den anderen kant een feit is, dat dit de eerste maal is, dat ik een aanbeveling moest terugtrekken, omdat ik mij vergiste. Om Uw beschrijving van Uw eigen vroegere wijze van reizen met dieren moest ik hartelijk lachen. Het deed mij zeer denken aan onze eigene reis eens, met vier honden en een papegaai, bij welke gelegenheid wij veel geleken op een reizend circus. Uw slotzin: ‘Maar wat kan dat alles verstokte dierenliefhebbers schelen,’ beaam ik dan ook volkomen.
En ‘lastig?’ Ja, alle van iets of iemand houden is immers ‘lastig’. Ik ken dan ook vele egoïsten, die er om die reden een soort levensregel van maken toch vooral zich aan niets of niemand te hechten, opdat zij er later geen verdriet van zullen hebben! - Natuurlijk. Indien men alleen zichzelf liefheeft, dan behoeft men nooit voor iets te zorgen, dan voor het dierbare eigen-ik. Maar, welk een genot steekt er immers juist in te moeten zorgen voor een van ons afhankelijk schepseltje, een kind, of een dier of een hulpbehoevende. Enfin, aan U, die zelf van dieren houdt, behoef ik dit alles niet te preeken. Uw verhaal van dien ‘overgenomen’ hond, en de door hem ondervonden mishandeling, vind ik zóó schandelijk, en tegelijk zoo akelig, dat het mij eigenlijk spijt dat gij 't mij schreeft. Immers, nietwaar, als men er niets aan kan doen, dan is het eigenlijk ellendig zulke verhalen te lezen. Ik gun zulke menschen alle, alle kwaad; dat kan ik niet genoeg herhalen, omdat ik niets zoo verachtelijk en misdadig vind als een dergelijk misbruik maken van de overmacht op het zwakkere en dientengevolge in onze macht zijnde. -
Ik geloof, dat de verandering, die de Holl. Lelie onder mijn redactie onderging, en waardoor zij werd van een jonge meisjesblad een door volwassenen veelgelezen weekblad, algemeen bekend is. Kwaad willigheid kan men nu eenmaal niet beletten den een of anderen leugen rond te strooien, maar, gelijk gij 't ook weer ondervonden hebt door Uw eigen getuigenis, dat de dame-in-questie overtuigde, de waarheid komt ten slotte wel uit. Daarvoor wordt de Lelie veel te algemeen gelezen. - Uw nog aanwezige copie krijgt nu stellig gauw een beurt. Gelijk gij gezien zult hebben heeft mijn terugreis een heele vertraging ondervonden, en kon ik daardoor niet alles tegelijk in orde brengen. Ik wensch U geluk met Uw succes bij die andere tijdschriften. Vriendelijke groeten.
Mevr. van E. - E. - Ik hoop dat U dit antwoord onder de oogen zal komen. ‘Vernomen hebbende’ - aldus schrijft gij - ‘dat U iemand graag helpen wilt, kom ik bij U met een paar verzoeken.’ Nu is het inderdaad volkomen wáár, dat ik iemand graag wil helpen, maar ik heb onmogelijk den tijd tot particulier beantwoorden van allerlei dergelijke brieven als den Uwen, waarin verzoeken of wenschen staan, waarop ook ik absoluut geen raad weet. Ten eerste is Uw uitdrukking dat ik ‘veel connecties heb in 't buitenland’ een zeer vage. Iemand die zaken doet met het buitenland heeft daar wellicht connecties, om iemand op de wijze onder dak te brengen als gij bedoelt, maar dat is heel wat anders dan gewoonreizen en kennis-maken, als in mijn geval. Er bestaat een internationale vereeniging die kosteloos over en weer fransche en duitsche jongelui bij verschillende families van denzelfden stand onder dak brengt. Het doel is dat zij de taal van het land daardoor leeren, en geheel en al deelnemen aan het familieleven. Maar ik weet niet of er mogelijkheid is een hollandsch meisje aldus buitenslands te plaatsen. Adverteeren zal in 't geval Uwer dochter wel het eenige zijn. Adressen van goedkoope pensions in ons land, weet ik zelve niet, maar ik herinner mij, dat mevr. Ovink-Soer een goedkoop adres in Overijssel aanbeval in een artikel in de Lelie. Over het algemeen is de prijs van eenigszins aanbevelenswaardige pensions méér dan f 1.50 per persoon. Voor f 2. - zult gij misschien wel iets vinden, ten minste in de maand September. Maar ik-zelve weet geen enkel pension van dien prijs in een boschrijke streek van ons land. Misschien helpt U op Uw vragen een of andere medelezer of abonné. Daarom breng ik Uw brief onder de algemeene aandacht.
ANNA DE SAVORNIN LOHMAN