| |
| |
| |
A1. Folio 195 v met aantekeningen in twee (?) handen.
| |
| |
| |
B. Boeken met opdracht in handschrift aan P.P. Rubens
B 1
- | Justus Rycquius de Capitolio Romano. bis. [in Quarto.] (Cat. A. Rubens, p. 12, kol. 1). |
Justus Rycquius, Justi Rycquii De Capitolio Romano commentarius. In quo illustria eius olim aedificia sacra & profana, deorum dearumque nomina, arcus item triumphales, columnae, statuae, tropaea, colossi caeteraque ornamenta accurate describuntur & plura alia antiquitatis monimenta proferuntur, emendantur, explicantur.- Gent: Cornelis van der Meeren, 1617.- 179 p.: ill.; 4o.
Met eigenhandige opdracht van de auteur op de titelpagina: ‘Prestantissimo V[iro] D[omi]no Petro-Paullo Rubenio Rycquius D[ono] D[edit]’. Van 1606 tot (vermoedelijk) 1613-1614 verbleef J. de Rycke te Rome, waar Peter Paul en Philips Rubens hem ontmoetten. |
Lit. Vanderhaeghen, Bib. gantoise II, p. 4, 734. BN V (1876), kol. 691. Arents, Bib. Rubens, p. 169 & 173. McRae 261. Simoni R-127. |
Ex. Antwerpen, MPM, R 24.3. |
| |
B 2
Claudius Bartholomaeus Morisotus, Porticus Medicaea. Ad illustrissimum cardinalem Richelaeum.- Paris: François Targa, 1628.- 11 p.; 4o.
Met op p. [4] opdracht in handschrift van de auteur: ‘Rubensi Morisotus S[alutem dicit]. Mitto ad te correctius poëma, de tuo nomine etiam illustratum: ut scias me et amare magnum praeceptorem, et quae jussit, exsequi. Si quid aliud habes quod jubeas, invenies obsequentem: utinam et poetam etiam tuis picturis dignum! Sed iam artes senectute saeculorum debilitata homines non reperiunt qui mereantur aeternitatem, solaque hodie omnium artium pictura Rubensem unum jactat miracula penicillo facientem, superba ingenii tui dotibus, et cuncta imitantis penicilli fama. Vale. Lutetiae Idib[us] Septembr[ibus] ann[i] MDCXXVIII.’ |
Lit. Cf. Rubens, Letters, Let. 93 (p. 149-151), n. 1. Arents, Bib. Rubens, p. 169 & 174-175. |
Ex. Parijs, BnF, Rés.m. Yc 994. Antwerpen, SB, CM 154282 (microfilm naar het ex. van de BnF, Parijs). |
| |
| |
B1
| |
| |
B2
| |
| |
| |
B 3
Giorgio Vasari, Le Vite de piu eccelenti pittori, scultori e architettori, scritte de M. Giorgio Vasari pittore et architetto aretino, etc. Reviste et ampliate.- Firenze, Giunti, 1568.- 3 dln.; 4o.
Ex-dono in handschrift: ‘Nobili et Incomparabili Viro D[omino] Pet[ro] Paulo Rubenio equiti, Steÿnii toparchae, regio sanctioris concilii secretario, non minus omnigenae disciplinae scientia quam rerum gerendarum solertia spectatissimo, pictorum omnis aevi corÿphaeo, vitas hasce Lub[ens] Mer[ito] D[ono]D[edit] Casp[erius] Gevartius.’ Aangezien Rubens ‘heer van het Steen’ [te Elewijt] wordt genoemd, schonk Gevartius dit exemplaar na 1635, jaar van de verwerving van de heerlijkheid. |
Lit. STC Italian 15-16.s., p. 712. Bibliothèque du château de Sully. Livres anciens des XVIe, XVIIe, XVIIIe siècles et de l'époque empire... Vente aux enchères à Genève, Salle Kundig 21-24 sept., Genève, 1937, p. 30 (met afbeelding van de tekst van het ex-dono). McGrath I, p. 56-57 n. 9. |
Ex. Huidige verblijfplaats onbekend |
Ex. van deze druk bevinden zich o.a. in: |
Brussel, KB, II 18.068 A R.P.; Parijs, BnF, Rés. K 736-738. |
| |
| |
114 - VASARI (Giorgio). Le Vite de piu eccelenti pittori, scultori e architettori, scritte de M. Giogio Vasari pittore et architetto aretino, etc. In Fiorenza, Appresso i Giunti, 1568; 4 tomes en 3 vol. pet. in-4o, veau fauve, dos orné, dent. dor. sur les plats, dent, int., tr. rouges. (Rel. du XVIIIe siècle.)
Un titre ornementé se répétant à chaque volume, un frontispice et nombreux portraits gravés sur bois. Deuxième édition de cet ouvrage célèbre et premier tirage des portraits gravés sur bois de Cristoforo Coriolano. Rare. |
Précieux exemplaire ayant appartenu à Rubens qui a corrigé et souligné certains passages. Il porte, en regard du titre, un grand ex-dono en latin, adressé à Rubens, et signé de son élève Caspar Gevarzio. |
On a Joint une notice dactylographiée en allemand décrivant très minutieusement cet exemplaire. La reliure est postérieure et certains feuillets sont rognés un peu court. |
B3
|
|