De Gulden Passer. Jaargang 43
(1965)– [tijdschrift] Gulden Passer, De– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 265]
| |
Bibliographie de l'histoire du livre en Belgique
| |
Généralités1. Bockstaele (Paul). Bibliografie van de geschiedenis der wetenschappen in de Nederlanden.
| |
2. Bulletin [de la] Bibliothèque royale de Belgique. 7-8e années (1963-1964). Cf. Bibl. 1962, no 2.
| |
[pagina 266]
| |
L'imprimerie, la librairie, les fonderies Voir aussi les nos 31, 33, 35, 36, 37, 40, 64, 74 et 1024. Ceyssens (L.). Godefried Van De Mortele, een Jansenistisch advocaat (1594-16...).
| |
5. Ceyssens (L.). Jacobus Zegers, drukker te Leuven (†1644).
| |
6. De Groote (H.L.V.). Vijftig jaar boekdrukkunst te Antwerpen, 1764-1814. Antwerpen, 1961. Vgl. Bibl. 1962, nr. 16.Bespreking: Wijnman (H.F.), in: Tijdschrift voor geschiedenis, 77 (1964), afl. 1, p. 94-95. | |
7. Dopp (Pierre-Herman). Les contrefaçons belges de Lamartine.
| |
8. Heeren (Jac. J.M.). Familie Van Dieren.
| |
[pagina 267]
| |
Het Handelsblad van Antwerpen, en 1866 De Huisvriend, en 1868 De Belgische Illustratie. Son entreprise fut continuée par ses fils Jan et Theofiel. Un fils de ce dernier, Vincentius Ernestus, reprit en 1913 l'imprimerie anversoise Van Os-De Wolf. [A.R.] | |
9. Heitjan (Isabel). Die Korrespondenz des Kölner Buchhändlers Hermann Demen mit dem Hanse Plantin-Moretus zu Antwerpen 1673-1706.
| |
10. La Fontaine Verwey (Herman de). Les caractères de civilité et la propagande religieuse.
| |
11. Mortelmans (J.) & Van der Wee (H.). Een historische Wandeling. Het Lierse stadsbeeld in de 18e en 19e eeuw.
| |
12. Nauwelaerts (M.A.). Humanisten rondom Plantin.
| |
13. Pisvin (Th.). La vie intellectuelle à Namur sous le Régime autrichien. Louvain; Bureaux du Recueil, Bibliothèque de l'Université, Publications universitaires de Louvain; 1963, 8o, ill., plans, diagr., tab., xxxvii-307 p. (Université de Louvain. Recueil des travaux d'histoire et de philologie. 4e série, fasc. 26).Deux chapitres de cet ouvrage retiendront l'attention: le chapitre IV (p. 148-184) concerne ‘l'imprimerie et le commerce du livre’; le chapitre V (p. 185-214) a pour | |
[pagina 268]
| |
objet ‘les bibliothèques’. Le premier des deux contient en particulier de très précieux inventaires: d'une part, le relevé des imprimeurs namurois du xviiie siècle, accompagné de l'examen critique de leur production; d'autre part, une liste des libraires locaux contemporains, doublée d'un aperçu de leurs fonds de commerce, de leurs diverses activités, de leurs relations avec leurs collègues belges et étrangers, de leurs démêlés avec la censure. Dans le chapitre suivant, l'auteur se fonde sur des catalogues anciens et des inventaires successoraux pour analyser le contenu de différentes bibliothèques collectives et privées: bibliothèques de communautés religieuses, d'institutions publiques et de clubs de lecture; bibliothèques appartenant à des membres du clergé, de la noblesse, de la bourgeoisie et du monde des juristes. Cette enquête tend à déterminer le niveau intellectuel de la population de Namur sous le régime autrichien. [M.-Th.L.] | |
14. Schouteet (A.). Belle (Balliolinus), Quirinus (Corijn) van, drukker.
| |
15. Schouteet (A.). Clerck (Clericus), Pieter de (Petrus), drukker.
| |
16. Henry van de Velde, 1863-1957. Brussel, Paleis voor Schone Kunsten, 13 tot 29 december 1963, 8o, ill., 118 p.
| |
17. Van Durme (Maurice). Correspondance mercatorienne. Anvers, 1959.
| |
[pagina 269]
| |
18. Van Durme (Maurice). Plantiniana; lettre inédite de Gilles Beys au secrétaire Pedro de Aguilòn.
| |
19. Van Eeghem (Willem). Brusselse dichters: Thomas van der Noot (ca. 1475-ca. 1525).
| |
20. Vervliet (H.D.L.), Bomberghen, Daniël van, Venetiaans drukker bekend om zijn Hebreeuwse uitgaven.
| |
21. Vervliet (H.D.L.). Guyot, Frans, lettersnijder en -gieter.
| |
22. Vervliet (H.D.L.). Keyser (Caesar, l'Empereur), Maarten (Martinus, Martin) de, belangrijk Antwerps drukker.Nationaal biografisch woordenboek, dl. I. Brussel, Paleis der Academiën, 1964, kol. 647-648. | |
23. Vervliet (H.D.L.). Lettersnijder (ook d'Ingelsche, Dinghessche alias Lettersnijder), Jan, Antwerpse drukker en graveur.Nationaal biografisch woordenboek, dl. I. Brussel, Paleis der Academiën, 1964, kol. 671-673. | |
24. Viaene (A.). Oostendse drukpers. Bibliografie van de stadsdrukker Bernard Bricx, 1790-1813.
| |
[pagina 270]
| |
25. Winger (Howard W.). The cover design.
| |
L'illustrationVoir aussi les nos 16, 72, 81, 85, 92, 100, 102 et 115 | |
26. Mabille de Poncheville (André). La ‘Bible de Royaumont’ oeuvre de graveurs franco-flamands au XVIIe siècle et source d'inspiration pour Lamartine.
| |
27. Monroy (Ernst Friedrich von). Embleme und Emblembücher in den Niederlanden, 1560-1630. Eine Geschichte der Wandlungen ihres Illustrationsstils. Hersg. von Hans Martin von Erffa. Utrecht, Haentjens, Dekker & Gumbert, 1964, 4o, ill., 128 p. (Bibliotheca emblematica, 11).Deze onvoltooid gebleven dissertatie van de in 1941 gesneuvelde von Monroy, is ongewijzigd gepubliceerd door Frhr von Erffa, die het evenwel van uitvoerig aanvullend commentaar heeft voorzien. Eerst wordt gehandeld over ontstaan en wezen van het emblema zoals het vooral in de letterkunde tot uiting komt, verder over de belangrijke rol die de rederijkers hierbij hebben gespeeld, en tenslotte over de Nederlandse emblematabundels in het bijzonder; hiervan werd geen volledige bibliografie bezorgd maar slechts die werken of namen die van groot belang bleken te zijn voor de stijlontwikkeling van de illustratie, zijn vermeld, zoals Plantin, die het boek als kunstwerk propageert, en de eerste Nederlandse emblematabundels (Sambucus, Junius) uitgeeft. Een persoons-, plaats- en zaakregister besluit dit werk dat geillustreerd is met 70 buitentekstplaten, waarvan er meerdere uit Antwerpse drukken.
Bespreking: Andriessen (J.), in: Ons geestelijk erf, 38 (1964), afl. 4, p. 444-445. [E.C.-I.] | |
[pagina 271]
| |
La reliureVoir aussi les nos 11, 16 et 42 | |
28. Colin (Georges). À propos d'une reliure de Plantin.
| |
29. Indestege (Luc). Aus der Binderei der ehemaligen Kartause in Scheut bei Brüssel.
| |
30. Indestege (L[uc]). Paneelstempels met musicerende engelen op Vlaamse boekbanden uit de late Middeleeuwen.
| |
La presseVoir aussi les nos 8 et 11 | |
31. De Vroede (M.). De Belgisch-Limburgse pers van 1830 tot 1860.
| |
[pagina 272]
| |
32. De Vroede (H.). De Vlaamse pers in 1855-1856. Leuven, 1960, 8o. Vgl. Bibl. 1961, nr. 39.Bespreking in: The Papers of the Bibliographical Society of America, 58 (1964), afl. 3, p. 335. | |
33. Didier (F.). De Westvlaamse pers in de jaren 1825-1830.
| |
34. Legros (Élisée). La Wallonie malmédienne sous le régime prussien.
| |
35. Lory (Jacques). Panorama de la presse belge en 1870-1871. Leuven-Louvain, Éditions Nauwelaerts; Paris, Béatrice-Nauwelaerts; 1963, 8o, 39 p. (Centre interuniversitaire d'histoire contemporaine. Cahiers, 32 - Interuniversitair Centrum voor hedendaagse geschiedenis. Bijdragen, 32).Contribution à ‘l'étude analytique interne’ des journaux et périodiques belges dans la seconde moitié du xixe siècle. Limitée aux années critiques 1870-1871, l'enquête a porté successivement sur les journaux bruxellois, les revues, les journaux de province et les journaux socialistes. L'auteur attire l'attention sur l'incidence des événements de France, non seulement sur l'opinion publique, mais aussi sur la situation économique de la presse: augmentation sensible du tirage des grands journaux, vente accrue à l'étranger et renouvellement typographique de plusieurs d'entre eux. Comte rendu: Wellens (Robert), dans: Archives et Bibliothèques de Belgique - Archief- en Bibliotheekwezen in België, 35 (1964), fasc. 2, p. 284-286. [M.-Th.L.] | |
36. Luykx (Theo). De eerste gazettiers en hun kranten in de Spaanse Nederlanden.
| |
[pagina 273]
| |
37. Vanden Berghe (Yvan). De eerste schakel van een lange ketting te Brugge, ‘Het Vaderlands Nieuwsblad’.
| |
38. Van Eenoo (Romain). De pers te Brugge: 1792-1914. Bouwstoffen.
| |
39. Van Eenoo (Romain) & Vermeersch (Arthur). Bibliographisch repertorium van de Belgische pers, 1789-1914. Leuven, 1962, 8o. Cfr. Bibl. 1962, no 48.Bespreking: Gibbs (G.C.), in: English historical review, 10 (1964), afl. 311, p. 428. | |
40. Voordeckers (E.). Bijdrage tot de geschiedenis van de Gentse pers. Repertorium (1667-1914). Leuven-Louvain, Éditions Nauwelaerts; Paris, Béatrice Nauwelaerts, 1964, 8o, 677 p. (Centre interuniversitaire d'histoire contemporaine. Cahiers, 35. - Interuniversitair centrum voor hedendaagse geschiedenis. Bijdragen, 35).Après un aperçu général sur l'évolution de la presse gantoise, une étude des sources et de la bibliographie, la recherche des différents fonds et leurs lieux de conservation, quelque 535 journaux, classés alphabétiquement, sont répertoriés. Sont énumérés entre autres les lieux de conservation, les sous-titres, format, périodicité, tirage, les fondateurs et rédacteurs, le genre et la tendance politique, la bibliographie. Ensuite, le répertoire de feuilles électorales, classées chronologiquement par élections, mentionne la tendance politique, l'imprimeur et les lieux de conservation. On y trouve également une liste de périodiques, classés alphabétiquement, avec la mention des dates de parution, le nom du premier imprimeur et les lieux de conservation. Index des personnes et des journaux gantois et autres. [G.G.] | |
41. Wils (Lode). De liberale Antwerpse dagbladen, 1857-1864. Leuven, 1962, 8o. Vgl. Bibl. 1962, nr. 50.Besprekingen: Gibbs (G.C.), in: English historical review, 10 (1964), afl. 311, p. 428. - The Papers of the Bibliographical Society of America, 58 (1964), afl. 3, p. 333. | |
[pagina 274]
| |
Les bibliothèques
| |
42. Delforge (Thomas). Un Grolier retrouvé.
| |
43. Ghellinck-Vaernewyck (Chevalier Xavier de). Propos généalogiques autour de nos beaux ex-libris.
| |
44. Godenne (Willy). Catalogus van de Mechelse bibliotheek verzameld door W. Godenne. Uitgegeven ter gelegenheid van de tentoonstelling in het huis ‘De Zalm’, Zoutwerf, 5, Mechelen, van 25 september tot 16 november 1964. Mechelen, 1964, 4o, 72 p. (multicopié).Catalogue d'exposition de la bibliothèque privée de M. Willy Godenne, consacrée à Malines, à son histoire, à sa bibliographie. Elle comporte notamment la presque totalité des livres sortis des presses de la maison Godenne. Les ouvrages anciens sont peu nombreux. Les notices sont classées alphabétiquement. [G.C.] | |
45. Hoyoux (Jean). Une lettre du baron de Crassier concernant sa bibliothèque en 1709.
| |
[pagina 275]
| |
46. Lefèvre (Pl.). Un projet de construire une bibliothèque publique à Bruxelles en 1781.
| |
47. Milis (Ludo). De kloosterbibliotheek van Ename.
| |
48. Monseur (Eugène). Catalogue de la bibliothèque du Conservatoire royal de musique de Liège. Fonds Terry. [I.] Musique dramatique. [II.] Musique vocale profane. [III.] Musique vocale religieuse. [Liège, Conservatoire royal de musique, 1963], 3 vol, 8o, 75 + 39 + 64 p.De belangrijke muziekverzameling van Léonard Terry (1816-1882), zanger, dirigent, toondichter en musicoloog, werd na zijn dood door de Staat, de Provincie en de Stad Luik aangekocht en in het Koninklijk muziekconservatorium te Luik ondergebracht. Ze bevat vooral kostbare documenten voor de studie van de muziek in het Luikse. De catalogus die E. Monseur, bibliothecaris bij het Kon. Muziekconservatorium te Luik, heeft samengesteld, is in drie groepen ingedeeld: 1) Dramatische muziek; 2) Vocale profane muziek; 3) Vocale gewijde muziek. Ieder van deze drie groepen is nogmaals in vijf verschillende domeinen onderverdeeld. Binnen iedere onderverdeling zijn de toondichters alfabetisch gerangschikt. Wegens deze versnippering in vijftien domeinen en het veelvuldig voorkomen van verzamelwerken ware een algemeen alfabetisch auteursregister zeer nuttig geweest. Ook een register van muziekdrukkers had grote diensten kunnen bewijzen. Onder de Antwerpse muziekdrukkers die in de catalogus voorkomen vermelden we C. Plantin, P. Phalesius, H. Aertssens en L. De Potter. [B.H.] | |
[pagina 276]
| |
49. Remy (Fernand). Alvin, Louis Joseph, letterkundige en bibliothecaris. Nationaal biografisch woordenboek, dl. I. Brussel, Paleis der Academiën, 1964, 4o, kol. 25-27.50. Remy (Fernand). Gheyn, Joseph Marie Martin, van den, bollandist en bibliothecaris.
| |
52. Robyns de Schneidauer (Louis). Propos généalogiques autour d'un ex-libris franco-belge.
| |
53. Rozemond (Keetje). Een aanwinst van de Leidse Universiteitsbibliotheek: Orthodoxa Confessio Catholicae et Apostolicae Ecclesiae Orientalis.
| |
54. Soete (J.). De Kortrijkse stadsbibliotheek onder de oorlog.
| |
55. Van der Made (Raoul). La bibliothèque de l'avocat liégeois François Marselaer d'Arschot.
| |
[pagina 277]
| |
56. Charles Van Hulthem, 1764-1832. Bruxelles, [Bibliothèque royale], 1964, 8o, ill., 332 p.
| |
57. Voet (Léon). Max Rooses, 1839-1914.
| |
Bibliographies et études relatives à des imprimésVoir aussi les nos 1, 3, 4, 7, 16, 19 et 44 | |
58. Beardsley (Theodore S.). Hispano-classical translations (1491-1643) at the Library of the University of Pennsylvania.
| |
59. Bibliotheca Belgica. Bibliographie générale des Pays-Bas. 227e-228e livraisons. Bruxelles, 1963, 16o. Cf. Bibl. 1963, no 60.Comptes rendus: A[ndriessen] (J.), dans: Ons geestelijk erf, 38 (1964), fasc. 4, p. 442. - Das Antiquariat, XVII, 3/4 (1964), p. 108/144. - Biblos, 13 (1964), fasc. 2, p. 69-70. | |
60. Bibliotheca Belgica. Bibliographie générale des Pays-Bas, publiée sous la direction de Marie-Thérèse Lenger. 229e-230e livraisons. Bruxelles, 1964, 16o, facsim., p.m.Suite de la bibliographie de Latomus par Louis Bakelants: les nombreuses éditions des oeuvres de controverse (L 719-734) et des ouvrages de rhétorique (L 735-770) de l'humaniste arlonais sont décrites et analysées de la même manière que celles de ses oeuvres poétiques et oratoires, qui ont été reprises dans le fascicule précédent. Comptes rendus: A[ndriessen] (J.), dans: Ons geestelijk erf, 38 (1964), fasc. 4, | |
[pagina 278]
| |
p. 442. - Biblos, 13 (1964), fasc. 4, p. 343. - Cambier (Guy). Les oeuvres de controverse et de rhétorique de Latomus, dans: Latomus, 23 (1964), p. 820-827. - Delcourt (Marie), dans: Revue d'histoire ecclésiastique, 59 (1964), p. 999. - Fayt (René), dans: Revue de l'Université de Bruxelles, N.S., 16 (1963-1964), p. 483-484. [M.-Th.L.] | |
61. Bibliotheca Belgica. Bibliographie générale des Pays-Bas, publiée sous la direction de Marie-Thérèse Lenger. 231e livraison. Bruxelles, 1964, 16o, facsim., p.m.Ce fascicule est entièrement consacré à la bibliographie de Pierre Pantin (Petrus Pantinus, 1555-1611), par J. Fabri, S.J. Il contient douze notices, dont la première, une biographie de l'auteur étudié (P 466), et la dernière, une liste sommaire de ses oeuvres (P 469), encadrent les descriptions détaillées de toutes les éditions connues de celles-ci. À l'exception d'une plaquette de poèmes latins qui célèbrent le retour à Tolède des reliques de sainte Léocadie (P 467-468), il s'agit d'éditions de textes grecs avec traductions latines: divers écrits des Pères de l'Église (H 278, C 1142-1144, B 395), des discours de Thémistius (T 178) et les Paroemiae (Proverbes) de Michel Apostolès (A 252-253). Les éditions de Thémistius et de Michel Apostolès sont posthumes; il semble bien qu'elles ont été publiées par les soins d'André Schott. [M.-Th.L.] | |
62. Bibliotheca Belgica. Bibliographie générale des Pays-Bas. Fondée par Ferdinand van der Haeghen. Rééditée sous la direction de Marie-Thérèse Lenger. Tome(s) I (A-C), II (D-E), III (F-L), IV (M-R), V (S-Z). Bruxelles, Culture et Civilisation, 1964, 5 vol. 4o, ill.Cette réédition anastatique de la Bibliotheca Belgica tend à pallier deux défauts majeurs de l'édition princeps: le maniement difficile des milliers de feuillets, au format in-16, accumulés depuis 1880, et des index nettement insuffisants. Aussi reprend-elle ‘toutes les notices publiées à ce jour (cf. livr. 1-100, 105-197 et 201-230), à l'exception de quelques-unes que la publication de descriptions nouvelles avait déjà rendues caduques’. Ces notices sont regroupées en un classement unique, fondé sur l'ordre alphabétique des vedettes d'auteurs et d'anonymes, et disposées en deux colonnes continues, au format in-4o, moyennant quelques modifications dans la présentation de certains éléments. Un tome VI est en préparation, qui réunira, pour l'ensemble de la publication, des index aussi complets que possible. [M.-Th.L.] | |
63. Boeynaems (Piet). De brief van Vesalius aan Johannes Gast (1546). Scientiarum historia, 6 (1964), afl. 3, p. 164-168.In de brief aan zijn Bazelse vriend J. Gast, vraagt Vesalius hem er bij Oporinus op aan te dringen het manuscript van de Epistola Chynae te drukken; het gaat hier om een brief over de chyna-wortel gericht aan de Mechelse arts Joachim Roelants; de uitgave ervan die coram populo door Vesalius' broer Frans zou zijn bezorgd, is in feite door Andreas zelf verwezenlijkt. [E.C.-I.] | |
[pagina 279]
| |
64. Calligraphy & printing in the sixteenth century. Dialogue attributed to Christopher Plantin in French and Flemish facsimile. Edited with English translation and notes by Ray Nash. Foreword by Stanley Morison. Antwerp, The Plantin-Moretus Museum, 1964, 12o, ill., facsim., 77 + 38 p.Van het uiterst zeldzame boekje Dialogues françois pour les jeunes enfants, Plantin, 1567, is voor de tweede maal een facsimile-uitgave bezorgd van de dialoog over de kalligrafie en de drukkunst, die gevoerd wordt door [Jacques] G[révin] resp. met [Pierre] H[amon], zelf auteur van een Alphabet de l'invention des lettres en diverses escritures, Parijs, Le Royer, 1561, en met [Robert?] E[stienne], Overvloedig geillustreerd met lettervoorbeelden uit genoemd Alphabet van Hamon, lettertypen en initialen uit de Plantijnse archieven. Bespreking in: The Black art, 3 (1964), afl. 1, p. 28-30. [E.C.-I.] | |
65. Catalogue of books printed in the XVth century now in the British Museum. Part IX. Holland-Belgium. London, 1962, fo. Vgl. Bibl. 1962, nr. 80; 1963, nr. 64.Bespreking: K[ronenberg] (M.E.), in: Het Boek, 37 (1964), p. 58-62. Lovende bespreking; enkele details worden rechtgezet. [H.V.] | |
66. Clair (Colin). A misdated Testament printed by Crom.
| |
67. Clusius (Carolus). Aromatum et simplicium aliquot medicamentorum apud Indos nascentium historia 1567. Traduction latine des Coloquios dos simples e drogas e cousas medicinais da India de Garcia da Orta. Facsimile. Avec une introduction de M. de Jong et D.A. Wittop Koning. Nieuwkoop, De Graaf, 1963, 18o, portr., ill., facsim., 64 + 250 p. (Dutch classics on history of science, VI).Facsimile-uitgave van Garcia ah Horto's Aromatum... door Clusius vertaald en in 1567 bij Plantin te Antwerpen gedrukt. In de inleiding wordt aandacht besteed aan de auteur en zijn boek over Indische kruiden, en aan Clusius die er een verkorte vertaling van bezorgde. Bespreking: Louis (A.), in: Scientiarum historia, 6 (1964), afl. 4, p. 213. [E.C.-I.] | |
68. De Clercq (Carlo). Multiples éditions concernant soeur Françoise-Claire de Saint-Liévin.
| |
[pagina 280]
| |
69. De Roose (Valentijn). De ideale advocaat... Uit het Latijn vertaald en met nota's voorzien door E. Van Nuffel. Brugge, 1963, 8o. Vgl. Bibl. 1963, nr. 69.Bespreking: Uit den Bogaard (M.Th.), in: Tijdschrift voor geschiedenis, 77 (1964), afl. 2, p. 255-256. Bespreking van het oorspronkelijke werk van De Roose en van de oorzaken van het gebrek aan belangstelling ervoor. [E.C.-I.] | |
70. De Troeyer (Benjamin). Bio-bibliografie van de minderbroeders in de Nederlanden. 16de eeuw. Voorstudies.
| |
71. Duchateau (A.) & De Schutter (G.). Het volksboek ‘Een schoone historie vander Borchgravinne van Vergi’.
| |
72. Elaut (Leo). De derde en de vierde druk van Vesalius' Fabrica: 1568, 1604.
| |
73. Erasmus (Desiderius). Ausgewählte Werke, herausgegeben von Holborn (Annemarie) und Holborn (Hajo). München, Beek'sche Verlagsbuchhandlung, 1964, 8o, XX-330 p.Édition critique de l'Enchiridion Militis Christiani, In Novum Testamentum Praefationes (Parcaclesis, Methodus, Apologia), Ratio seu Methodus compendio perveniendi ad veram theologiam. L'introduction comprend (p. XII-XV) une histoire sommaire mais substantielle des éditions successives de l'Enchiridion. [L.B.] | |
[pagina 281]
| |
74. Froidcourt (Georges de). Une énigme bibliographique: l'édition des OEuvres complètes d'Helvétius des imprimeurs liégeois Bassompierre Père et Fils, en 1774.
| |
75. Gerlo (Aloïs), Vertessen (Irène) & Vervliet (Hendrik D.L.). La correspondance inédite de Juste Lipse conservée au Musée Plantin-Moretus. I. Introduction et édition critique.
| |
76. Grisay (A[uguste]). Bibliographie des éditions originales de F[ernand] Crommelynck.
| |
77. Grisay (A[uguste]). Bibliographie des éditions originales de Georges Simenon.
| |
78. Grisay (A[uguste]). Bibliographie des éditions originales de Charles Van Lerberghe.
| |
[pagina 282]
| |
79. Grisay (A[uguste]). Complément à la bibliographie de Michel de Ghelderode.
| |
80. H[ermans] (G[eorges]). ‘La Quenouille et la Besace’ de Maurice Maeterlinck.
| |
81. Herrlinger (Robert). Vor 400 Jahren starb Andreas Vesalius.
| |
82. Indestege (Luc). Vesalius' lof in een gedicht van een tijdgenoot.
| |
83. Jadot (Jean). Almanachs belges non décrits; 3e note complémentaire.
| |
84. Janssens-Aerts (C.). Het geestelijke liedboek in de Zuidelijke Nederlanden (1650-1675).
| |
85. Kellett (C.E.). Two anatomies.
| |
[pagina 283]
| |
86. Leibowitz (J.O.). Johann Udalric Rumler and a letter of Vesalius.
| |
87. Lemaire de Belges (Jean). La Concorde du genre humain. Éditée par Pierre Jodogne. Bruxelles, Palais des Académies, 1964, 8o, 149 p. (Académie royale de Belgique. Classe des Lettres et des Sciences morales et politiques. Collection des anciens auteurs belges. Nouvelle série, no 5).Édition critique d'une oeuvre de circonstance, écrite à la gloire de Marguerite d'Autriche pour célébrer la signature des traités de Cambrai, le 10 décembre 1508, et publiée d'après le seul exemplaire connu (Paris, Bibliothèque nationale, Rés. Ye. 1043) de l'édition princeps (Bruxelles, Thomas van der Noot, janvier 1508 [1509 n.st.], 4o). [M.-Th.L.] | |
88. Lievens (Robrecht). Tghevecht van minnen. Naar de Antwerpse postinkunabel van 1516 uitgegeven. Leuven, Uitgeverij Nauwelaerts, 1964, 8o, 93 p., facsim. (Leuvense studiën en tekstuitgaven, XVI).Geannoteerde tekstuitgave van Tghevecht van minnen - volgens de uitgever vermoedelijk aan Anna Bijns toe te schrijven - naar het enig bekende exemplaar (München, Bayerische Staatsbibliothek) van de enig bekende uitgave door Jan van Doesborch in 1516 te Antwerpen gedrukt. Een vrij uitvoerige inleiding over de druk en de inhoud gaat hieraan vooraf. [E.C.-I.) | |
89. Lindeboom (G.A.). De brief van Vesalius aan Oporinus.
| |
90. Lindeboom (G.A.). Twee brieven van Vesalius.
| |
[pagina 284]
| |
91. Lindeboom (G.A.). A Vesalian letter.
| |
92. Lindeboom (G.A.). Andreas Vesalius. 1514-1564. Zijn leven en werken. Haarlem, De Erven F. Bohn, 1964, 4o, ill., 193 p.In deze biografische schets is verweven de geschiedenis van het ontstaan en de uitgaven van Vesalius' geschriften; wat de Fabrica betreft (1ste en 2de uitg.) is speciale aandacht besteed aan de illustraties - portret, titelprent, initialen en de anatomische afbeeldingen - en aan de lotgevallen van de houtblokken. Bespreking: Elaut (Leo), in: Scientiarum historia, 6 (1964), afl. 4, p. 219-220. [E.C.-I.] | |
93. Lissens (R.F.). Kanttekeningen bij de eerste uitgave van Gezelles ‘Vlaemsche Dichtoefeningen’.
| |
94. Loosen (L.) S.J. De katechismus-berijming van Jan David.
| |
95. Margolin (Jean-Claude). Douze années de bibliographie érasmienne (1950-1961). Paris, 1963, 8o. Cf. Bibl. 1963, no 84.Comptes rendus: Bakelants (Louis), dans: Latomus, 23 (1964), fasc. 2, p. 369-370. - Labarre (Albert), dans: Bulletin des bibliothèques de France, 9 (1964), fasc. 7, p. *392-*393. | |
96. Mathijsen (Antonius). The plaster of Paris bandage. Its invention by Antonius Mathijsen and its first applications. Two facsimiles (1852 and 1854) with an introduction by G.J. Bremer. Nieuwkoop, B. De Graaf, 1962, 4o, portr., ill., facsim., 21 + 19 + 90 p. (Dutch classics on history of science, IV).Facsimile-uitgave van het werk over het aanbrengen van gipsverbanden bij beenbreuken in de oorspronkelijke Nederlandse uitgave te Haarlem (1852) en in een oorspronkelijke Franse versie, verschenen te Luik bij de Imprimerie de L. Grandmont-Donders, libraire (1854). [E.C.-I.] | |
[pagina 285]
| |
97. Maximilianus (P.) O.F.M. Cap. De Nederlandse vertalingen van het Dies Irae in de 17de en 18de eeuw.
| |
98. O'Malley (C.D.). Andreas Vesalius 1514-1564. In memoriam.
| |
99. O'Malley (C.D.). Andreas Vesalius of Brussels, 1514-1564. Berkeley and Los Angeles, University of California Press, 1964, 8o, portr., facsim., ill., XV-480 p.In deze biografie zijn uitvoerige kapittels gewijd aan de voorbereiding, het verschijnen en de heruitgave van de Fabrica. Ook het Epitome en andere geschriften van Vesalius zijn besproken. Besprekingen: Franceschini (Pietro) in: Physis, 6 (1964), afl. 4, p. 454-469, portr., ill. Enkele opmerkingen op medisch gebied. - Grmek (M.D.) in: Archives internationales d'histoire des sciences, 17 (1964), afl. 68-69, p. 338-339. Looft in het bijzonder de objectiviteit waarmee de auteur Vesalius beschouwt. [E.C.-I]. | |
100. Oude drukken uit de Nederlanden. Boeken uit de Collectie Arenberg thans in de Verzameling Lessing J. Rosenwald. Tentoonstelling. Den Haag, [1960], 8o.100bis. Livres anciens des Pays-Bas. La collection Lessing J. Rosenwald provenant de la Bibliothèque d'Arenberg. Exposition. [Bruxelles], [1960], 8o. Vgl. Bibl. 1960, nr. 59-59bis.Bespreking: Vermeeren (P.J.H.). Alte Drucke aus den Niederlanden auf zwei Ausstellungen 1960. In: Imprimatur, Neue Folge, Band III, 1961-1962, p. 278-287, ill. Na een kort woord over de tentoonstelling ‘Gedrukt in Nederland. Vijf eeuwen letter, beeld & band’ (Amsterdam) volgt een uitvoerige bespreking van de tentoongestelde boeken in het bezit van L.J. Rosenwald, voorheen in het bezit van de Hertog van Arenberg en ontoegankelijk voor elke boekenkenner. Bijzondere aandacht is besteed aan het grote aantal unica, en aan de - grotendeels - geïllustreerde werken. [E.C.-I.] | |
101. Philips (Margaret Mann). The ‘Adages’ of Erasmus; a study with translations. Cambridge, University Press, 1964, 8o, XVI-418 p.Cet ouvrage apporte des précisions intéressantes sur les variantes des éditions des Adagia. Elles complèteront les indications trop exclusivement techniques fournies par la Bibliotheca Belgica. La première édition (1500) n'est qu'un ouvrage courant | |
[pagina 286]
| |
d'érudition humanistique. Celle de 1508 (Venise, Alde), s'adresse au grand public ignorant le grec et fait de la connaissance des proverbes anciens une introduction à l'étude de l'Antiquité. Érasme y expose aussi une méthode de travail basée sur la critique rationelle. À partir de 1515 (Bâle, Froben), les digressions sociales, politiques et religieuses gagnent de plus en plus de terrain. C'est ainsi que dans Sileni Alcibiadis, Érasme expose des idées de réforme modérée, qui font penser à l'Enchiridion, et que le Dulce bellum inexpertis sert de véhicule à son idéal pacifiste. C'est dans les éditions tardives que l'humaniste égrène l'évocation de souvenirs personnels. L'analyse de Mme Philips est très pénétrante et prouve combien la bibliographie précise d'un auteur peut servir de point de départ à l'étude de sa pensée et de son évolution. [L.B.] | |
102. Philippen (Jos). De Oostbrabantse bedevaartvaantjes van vòòr 1850. Langemark, Vonksteen, [1963], 4o, co., ill., 131 p.Description iconographique et technique de vingt-six drapelets de pèlerinage gravés anciens, accompagnée de l'histoire des seize sites de pèlerinage du Brabant oriental qu'ils évoquent. Quelques-unes de ces images pieuses sont pourvues de textes typographiques, imprimés par Philippe-Jacques Brepols à Turnhout et par la veuve Everaerdt de Witte à Louvain. Compte rendu: Callebaut (G.) dans: De Brabantse folklore, 1964, fasc. 164, p. 479-486. L'auteur regrette que Jos Philippen n'ait pas cru devoir comparer le matériel recueilli avec des drapelets d'autres provinces belges. [A.R.] | |
103. Smeur (A.J.E.M.). De zestiende-eeuwse Nederlandse rekenboeken.
| |
104. Spiessens (Godelieve). Emmanuel Adriaenssen et son Pratum Musicum.
| |
105. Stevelinck (E.) & Haulotte (R.). Galerie des grands auteurs comptables.
| |
[pagina 287]
| |
106. Van Caenegem (R.C.). Ouvrages de droit romain dam les catalogues des anciens Pays-Bas méridionaux (XIIIe-XVIe siècle).
| |
107. Vandewiele (L.J.). Het ‘Licht der apotekers’.
| |
108. Van Peene (Hippoliet). Hippoliet van Peene's Keizer Karel en de Berchemse Boer (1841), ingeleid, herdrukt en toegelicht door W. Van Eeghem.
| |
109. V[an] R[oosbroeck] (R.). Van Brugge tot Lübeck.
| |
110. Vésale (André). Préface d'André Vésale à ses livres sur l'Anatomie, suivie d'une lettre à Jean Oporinus, son imprimeur. Texte introduit, établi, traduit et annoté par Louis Bakelants. Bruxelles, 1961, 8o. Vgl. Bibl. 1961, nr. 79.Bespreking: Vriend-Vermeer (W.), in: Ge-wi-na; Mededelingen van het Genootschap voor de geschiedenis der geneeskunde, wiskunde en natuurwetenschappen, nr. 12 (1962), p. 18-19. | |
111. Vesalius (Andreas). Inleiding van Andreas Vesalius tot zijn boeken over de anatomie. Ingeleid, vertaald en toegelicht door Louis Bakelants.
| |
[pagina 288]
| |
112. Vetter (Theodor). Vesal in Paris.
| |
113. La vie théâtrale au temps de la Renaissance. (Exposition préparée par Jean Jacquot). Mars-avril-mai 1963. Paris, [1963], 8o. Cf. Bibl. 1963, no94.Compte rendu: M[unteano] (B.), dans: Revue de littérature comparée, 37 (1963), fasc. 2, p. 330-332. Critique élogieuse du catalogue, véritable recueil de documents, analytique et descriptif, précieux par la réflexion qu'il fait naître, à tous ceux qui s'intéressent à la Renaissance. [M.B.] | |
114. Vosters (S.A.). Mencía de Mendoza.
| |
115. Wagenseil (Ferdinand). Die Skelettdarstellungen auf den Titelblättern der zwei Fabrica-Ausgaben Vesals.
| |
116. Wellens (Robert). Catalogue de l'exposition organisée à l'occasion des Journées d'histoire du droit des pays flamands, picards et wallons. Mons, 29-31 mai 1964.Mons, Archives de l'État, 1964, 8o, ill., 19 p. (Ministère de l'Éducation nationale et de la Culture. Archives de l'État à Mons).À l'occasion des Journées internationales de la Société d'histoire du droit et des institutions des pays flamands, picards et wallons, le dépôt des Archives de l'État à Mons, avec le concours de la Bibliothèque publique de la ville, a organisé une exposition de documents qui tend à montrer ‘les étapes de l'évolution du droit hennuyer depuis le début du xiiie siècle jusqu'à la fin de l'ancien régime’. Le catalogue atteste un choix de quarante-deux numéros: des actes en majorité, mais aussi quelques livres manuscrits et imprimés. On relève parmi ces derniers des | |
[pagina 289]
| |
editions de lois, chartes et coutumes (nos 8-12), ainsi que des commentaires de ces textes et des traités de droit (nos 26, 28-29, 32 et 37). Chaque document fait l'objet d'une notice succincte, qui se borne à l'identifier; le tout est précédé d'une courte introduction qui définit le sens de l'exposition. [M.-Th.L.]
La présente bibliographie a été rédigée, sous la direction de Georges Colin, par Louis Bakelants (†), Jeanne Blogie, Micheline Boon, Elly Cockx-Indestege, Anne-Marie Frédéric, Geneviève Glorieux, Bernard Huys, Marc Lefèvre, Marie-Thérèse Lenger, Anne Rouzet et Hendrik D.L. Vervliet. Les notices signées de l'initiale A. sont dues aux auteurs mêmes des livres ou articles signalés. |
|