Errata
P. 157. Au lieu de Jan Gimblet lisez les Gimblet (Philippe-Jean, Pierre-Laurent, Jean-Joseph).
166, no 14. Dans le fond des obélisques, à remplacer par: dans le fond une vue de ville. On a dans toutes les gravures où la famille Porquin agenouillée remercie le Ciel, comme fond quelques obélisques. Celle du No 14 fait exception.
170. Nous donnons à la page 275 la description exacte des armes de la famille Porquin, d'après les lettres de noblesse. Au moment où nous écrivions notre notice sur les Hondert Exempelen, nous n'étions pas encore en possession de ce document manuscrit et nous étions obligé de décrire le blason d'après le méchant écu de la page 167.
174. 1re ligne, Verdussen, Boek- || etc.
185. Au lieu de Wolfaert lisez Writsaert,
188. C'est le plus ancien exemplaire néerlandais connu, à compléter par: à part le fragment de l'édition de Govert van Ghemen, de Gouda.
Pour la liste des ouvrages scolaires dont l'emploi, en 1622, est autorisé dans les écoles du diocèse de Gand, voir Dr O. Dambre. De Dichter Justus de Harduijn. Gand, 1926, pp, 323-327.