Een geestelijck liedt-boecxken
(1616)–Anoniem Geestelijck liedt-boecxken, inhoudende nieuwe liedekens– Auteursrechtvrijinhoudende nieuwe Liedekens, nu anderwerf ghedruckt, verbetert ende vermeerdert met eenige nieuwe Leysenen, nae ghelegentheyt der Hooghtijden
Een Gheestelijck Liedt.Op de voys: Eylaes ick lijd soo groote pijn.
Ga naar margenoot+EYlaes wat doolter menigh mensch,
Die leeft nae sijn eyghen sinnen,
Voorspoedigh na sweerelts wensch
En die Godt niet en beminnen,
Ga naar margenoot+Die ons 'tlief hebben ghebiedt,
Ga naar margenoot+Sonder Gods liefd ist al niet.
Ga naar margenoot+Hy is verdoolt en seer verblint
Die Godt hier niet leert kennen,
Ga naar margenoot+En die in sijn ziel niet vindt,
Dat hem tot God soude brengen
Ga naar margenoot+Tsterven der sinnen gheniet
Hier Gods kennis: anders niet.
Soo wie dat aertsche minne draeght,
Ga naar margenoot+Die sie dat hem nae niet rouwe,
Eertijts heefse my behaeght,
Dan ick vontse noyt ghetrouwe,
Ga naar margenoot+Tbrenghter menigh int verdriet
Diese dienen, en Godt niet.
Ga naar margenoot+ Des weerelts liefde is een haet,
Swaricheyt vint men daer binnen,
| |
[Folio C7r]
| |
Haer dienaerst loont hy met quaet, Ga naar margenoot+
Onghestadigh zijn haer sinnen,
Liefhebbers des weerelts siet,
Verlaetse: of ghy vindt Godt niet. Ga naar margenoot+
Siet een wegh is ons bereydt Ga naar margenoot+
Scheydt u van de Creatueren,
Hoort 'tghetuygh van de waerheydt, Ga naar margenoot+
Door een sterven der natueren,
Neemt op u cruys, en volght hem Yet, Ga naar margenoot+
Die Godt volght verlaet hem niet.
Al ghelaten niet soo goet
Met een hertgen seer ootmoedigh, Ga naar margenoot+
Godt te minnen topperste goet,
Tmaeckt de geest hier seer voorspoedigh Ga naar margenoot+
Vrolijck bly (hoet u gheschiedt) Ga naar margenoot+
Bemint Godt, of ghy vindt hem niet.
En soeckt geen eer ter weerelt seer,
Noch in yemants hert 'tbehaghen, Ga naar margenoot+
Acht u cleyn bemint noch meer, Ga naar margenoot+
Dat men u by niemandt draghen
Of en prijst, maer alles vliedt, Ga naar margenoot+
Blijft reyn, of ghy vindt Godt niet.
Prins verlaet u selfs eerst, Ga naar margenoot+
In al dat u mach vermaken,
Buyten Godt, (siet minst en meest)
Oft het sal nae bitter smaken, Ga naar margenoot+
Geveynst bedrogh, schijn-deught bespiet Ga naar margenoot+
De Weerelt: Maer soo doet Godt niet.
|
|