| |
| |
| |
Bibliografie 1986 Bibliographie
Michiel Nuyttens
Kortrijk (B)
Dirk Verbeke
Roeselare (B)
Deze rubriek wil de lezer inlichten over belangwekkende publikaties, die op een of andere wijze betrekking hebben op de Franse Nederlanden. De nagestreefde volledigheid is uiteraard geen garantie tegen leemtes. Daarom zijn alle op- of aanmerkingen welkom.
Deze bibliografie beschrijft publikaties uit 1985 en 1986. De rubriek werd afgesloten op 1 november 1986. De werken die in het najaar van 1986 verschenen zijn, zullen pas in de volgende bibliografie aan bod komen.
Onder de notities staan telkens de initialen van de auteurs (M.N. of D.V.).
●
Cette rubrique se propose d'informer le lecteur de parutions importantes ayant quelque rapport avec les Pays-Bas Français. Il va de soi que notre recherche de l'exhaustivité ne constitue pas une garantie contre d'éventuelles lacunes. Aussi toutes les remarques et suggestions sont-elles les bienvenues. La présente bibliographie décrit des publications allant du début de 1985 au 1er novembre 1986. Les ouvrages parus à l'automne 1986 ne seront présentés que dans la bibliographie suivante.
Chaque compte-rendu est suivi des initiales de son auteur (M.N. ou D.V.).
| |
M. Carette & D. Deroeux, Carreaux de pavement médiévaux de Flandre et d'Artois (XIII-XIVe siècles), Arras, 1985 (Mémoires de la Commission départementale d'Histoire et d'Archéologie du Pas-de-Calais, t. XXII).
L'ouvrage est né d'une exposition organisée au musée de Saint-Omer et d'un colloque tenu dans cette même ville sur le thème: ‘Production et commercialisation des terres cuites architecturales au Moyen Age’. Il nous offre une présentation circonstanciée et passionnante d'une branche encore passablement inconnue de l'histoire de l'art et traite aussi bien des édifices religieux que des édifices civils (M.N.).
●
Het hier voorgestelde boek is het resultaat van een tentoonstelling in het museum van Sint-Omaars en van een aldaar gehouden colloquium onder de
| |
| |
titel: ‘Production et commercialisation des terres cuites architecturales au Moyen Age’. Een nog vrij onbekende tak van de kunstgeschiedenis wordt hier op een uitvoerige maar boeiende manier belicht. Zowel aan kerkelijke als aan burgerlijke gebouwen wordt aandacht besteed (M.N.).
| |
A. Caudron (dir.), De Gaulle, fils du Nord. I L'essor (1890-1940), numéro spécial de Nord Eclair, avril 1986, 56 p.
Ce numéro est le premier d'une série de trois qui marient journalisme et historiographie. Il est consacré au milieu familial du Lillois De Gaulle.
Le second numéro traite de la période 1940-1958 et le troisième couvre les années 1958-1970. (D.V.).
●
Dit nummer is het eerste van een reeks van drie, waarin journalistiek en historiografie samengaan. Het is gewijd aan het familiale milieu van de in Rijsel geboren De Gaulle.
Het tweede nummer behandelt de periode 1940-1958 en het derde nummer bestrijkt de jaren 1958-1970 (D.V.).
| |
G. Chaliand (dir.), Les Minorités à l'âge de l'Etat-nation, Mesnil-sur-l'Estrée, 1985, 320 p. (Fayard-Collection Géopolitiques et stratégies).
Cette publication est une oeuvre collective du Groupement pour les droits des minorités, organisation française fondée en 1978. Les articles traitent de la situation politique et juridique des minorités dans le monde d'aujourd'hui. Yves Plasseraud a rédigé celui qui s'intitule ‘Qu'est-ce qu'une minorité en France aujourd'hui?’ (D.V.).
●
Dit is een collectief werk van Le Groupement pour les droits des minorités, een Franse organisatie die in 1978 opgericht werd. De artikelen handelen over de politieke en juridische situatie van de minderheidsgroepen in de wereld van vandaag. Yves Plasseraud schreef een bijdrage over ‘Qu'est-ce qu'une minorité en France aujourd'hui?’ (D.V.).
| |
B. Coussee, S. Deleurence, P. Vandenberghe, Geants d'ici, Lille, 1986, 106 p.
Cet ouvrage richement illustré présente la carte d'identité de 130 géants du Nord/Pas-de-Calais dont certains ont une histoire qui remonte au 16e siècle. (D.V.).
●
Dit rijk geïllustreerde werk bevat de identiteitskaart van 130 reuzen uit Nord/Pas-de-Calais, waarvan sommigen een geschiedenis hebben die teruggaat tot de 16de eeuw (D.V.).
| |
Y. Coutant, Moulins des Flandres. Guide pour la Flandre française et la Flandre-Occidentale, Colmar, 1986, 143 p. (Editions S.A.E.P. Ingersheim).
Ce guide touristique traite de tous les moulins de Flandre occidentale et des
| |
| |
Pays-Bas Français au long de cinq itinéraires différents. L'auteur entend livrer ainsi sa contribution à la redécouverte d'un patrimoine original.
L'ouvrage comporte une introduction historiographique et un glossaire bilingue des principaux termes de meunerie. (D.V.).
●
Deze toeristische gids behandelt alle molens in West-Vlaanderen en in de Franse Nederlanden langs vijf verschillende reisroutes. De auteur beoogt met dit werk een bijdrage te leveren tot het herontdekken van een origineel patrimonium.
Het boek bevat een historiografische inleiding en een tweetalig glossarium van de belangrijkste molentermen (D.V.).
| |
P. Delsalle, La brouette et la navette, Dunkerque, 1985, 256 p. (Editions des Beffrois. Collection Histoire, Westhoek-Editions).
Cette thèse de doctorat remaniée présente l'histoire des tisserands, courtiers et fabricants ruraux de la région de Roubaix-Tourcoing avant la révolution industrielle, plus précisément de 1800 à 1848. L'auteur remonte ainsi aux sources de l'industrie textile régionale.
Cette étude met surtout l'accent sur les relations sociales et professionnelles ainsi que sur les conflits individuels ou collectifs (D.V.).
●
Met deze bewerking van zijn dissertatie schrijft de auteur de geschiedenis van de landelijke wevers, makelaars en fabrikanten in de streek van Robeke en Torkonje vóór de industriële revolutie, van 1800 tot 1848. Op die manier gaat hij terug naar de bronnen van de regionale textielindustrie.
Vooral de sociale en de beroepsverhoudingen, en de individuele of collectieve conflicten staan centraal in deze studie (D.V.).
| |
A. Demedts, Westvlaamse literaire tijdschriften (1805-1940), in Lexicon van Westvlaamse schrijvers, 3, Torhout, 1986, p. 5-25. (Vereniging Westvlaamse Schrijvers).
In dit artikel geeft de auteur een gedetailleerd overzicht van wat er in Frans-Vlaanderen verscheen tijdens het interbellum (D.V.).
●
L'auteur nous donne dans cet article un panorama détaillé de ce qui est paru en Flandre Française pendant l'entre-deux-guerres. (D.V.).
| |
A. Derville (dir.), Histoire de Béthune et de Beuvry, Dunkerque, 1986, 334 p. (Editions des Beffrois, Collection Histoire des villes du Nord/Pas-de-Calais).
Dans ce volume huit de la collection Histoire des villes du Nord/Pas-de-Calais, dix spécialistes traitent de l'histoire, au sens le plus large du terme, de Béthune et de la commune rurale de Beuvry. Cet ouvrage évoque le riche passé de la ville, jadis d'importance européenne, mais il procède aussi à une
| |
| |
analyse fouillée de l'évolution démographique, économique, sociale, politique et culturelle qu'elle a connue au cours de ce siècle et du précédent. (D.V).
●
In dit achtste deel van de reeks Histoire des villes du Nord/Pas-de-Calais behandelen tien specialisten de geschiedenis van Bethune en het landelijke Beuvry in de ruimste zin van het woord. Dit boek beschrijft het rijke verleden van de stad, die eertijds Europese allures had, maar ook de demografische, economische, sociale, politieke en culturele evolutie in deze en vorige eeuw wordt grondig geanalyseerd (D.V.).
| |
A. Derville & A. Vion (dir.), Histoire de Calais, Dunkerque, 1985 (Westhoek-Editions. Les éditions des Beffrois).
Le centenaire de la fusion de Saint-Pierre avec Calais a servi de prétexte à la publication d'une histoire nouvelle et détaillée de cette importante ville portuaire. Dix auteurs ont collaboré au parachèvement de ce grand dessein - singulièrement compliqué par la disparition de quantité d'archives -. Naturellement ce sont les activités portuaires de Calais et son rôle de tête de pont entre l'Angleterre et le continent européen qui forment le coeur de l'ouvrage mais on n'en a pas pour autant négligé les autres aspects de la vie collective - dont on a poussé l'étude jusqu'à l'époque actuelle -. (M.N.).
●
Het feit dat Saint-Pierre 100 jaar geleden samensmolt met Calais, vormde de aanleiding tot de publikatie van een nieuwe en uitgebreide geschiedenis van deze belangrijke havenstad. Tien auteurs werkten samen om deze opdracht - bemoeilijkt door het verdwijnen van heel wat archief - te realiseren. Centraal stonden uiteraard de havenactiviteiten en de voorname rol die Calais heeft gespeeld als bruggehoofd tussen Engeland en het Europese continent. Ook andere aspecten van het maatschappelijk leven - doorgetrokken tot vandaag de dag - kregen de nodige aandacht (M.N.).
| |
M.-J. Desmet-Goethals, Levinus Crucius en zijn Threnodia (1548). Bijdrage tot de studie van het humanisme in de Nederlanden, in Verhandelingen van de Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België. Klasse der Letteren, Jrg. 47, 1985, nr. 116, 224 p.
Dit is een studie van de werken en de correspondentie van Levinus Crucius, die een tijd leraar in Belle en pastoor in Boeschepe was.
Geconfronteerd met de snelle verspreiding van de reformatorische ideeën in het zuidwestelijk gebied van Vlaanderen, distantieerde hij zich van de humanistische idealen. Zijn theoretische stellingname tegenover het humanisme schreef hij neer in een literair essay in dichtvorm, de Threnodia. (D.V.).
●
Etude consacrée aux oeuvres et à la correspondance de Levinus Crucius, qui fut quelque temps professeur à Bailleul et curé de Boeschèpe.
Confronté avec la diffusion rapide des idées de la Réforme dans la partie sud- | |
| |
ouest de la Flandre, il s'éloigna des idéaux humanistes. Il coucha par écrit sa prise de position théorique vis-à-vis de l'humanisme dans un essai littéraire en vers intitulé la Threnodia. (D.V.).
| |
Ph. Despriet, Historische steden in Frans-Vlaanderen, Kortrijk, 1985 (bij de auteur).
De ‘historische steden’ die in dit mooi geïllustreerde werk aan bod komen zijn: Ariën-aan-de-Leie, Belle, Broekburg, Duinkerke, Grevelingen, Hazebroek, Hondschote, Kassel, Sint-Omaars, Sint-Winoksbergen en Steenvoorde. Na een beknopt historisch overzicht wordt voor elk van deze steden bijzondere aandacht besteed aan de kerkelijke instellingen en monumenten en aan het burgerlijk patrimonium. Een chronologisch overzicht van de voornaamste feiten en gebeurtenissen, en een uitgebreide (hoewel soms onvolledige) bibliografie, sluiten iedere notitie af. Voor ingewijden biedt het weinig nieuws, maar voor het bredere publiek is het beslist een waardevol boek (M.N.).
●
Les ‘villes historiques’ présentées dans cet ouvrage joliment illustré sont: Aire-sur-la-Lys, Bailleul, Bourbourg, Dunkerque, Gravelines, Hazebrouck, Hondschoote, Cassel, Saint-Omer, Bergues et Steenvoorde. Après un survol rapide de l'histoire, l'auteur accorde une attention toute particulière aux institutions et édifices religieux et au patrimoine civil. Un aperçu chronologique des principaux faits et événements, et une bibliographie détaillée (quoique parfois incomplète) concluent chaque notice. Pour les initiés il n'y a guère à grappiller ici, mais pour un public plus large il s'agit sans conteste d'un livre précieux. (M.N.).
| |
Ph. Despriet, De V3 en de Atlantikwall, Roeselare, 1985 (Cartoeristiek).
Dit werkje ligt in het verlengde van de brochure De V1 en de V2 in Frans-Vlaanderen, van de hand van dezelfde auteur, voorgesteld in het Jaarboek De Franse Nederlanden 1984, p. 224. Aanbevolen voor wie goed gedocumenteerd een bezoek wil brengen aan deze bizarre relicten uit de oorlogstijd (M.N.).
●
Cet opuscule est la suite de la brochure ‘De V1 en de V2 in Frans-Vlaanderen’ (Le V1 et le V2 en Flandre Française), de la main du même auteur, présentée dans les Annales des Pays-Bas Français 1984, p. 224. On peut le recommander à ceux qui veulent se documenter correctement avant de rendre visite à ces bizarres vestiges de la guerre. (M.N.).
| |
A. Deveyer, Souvenirs d'Hazebrouck, Dunkerque, 1985 (Les éditions des Beffrois. Collection ‘Mémoire Collective’).
L'intention qui a présidé à la naissance de ce livre, était d'évoquer la vie quotidienne à Hazebrouck au début du XXe siècle à partir de photos et de cartes anciennes. Il en est résulté un passionnant album, sans prétention scientifique, et donc conforme à l'objectif (M.N.).
| |
| |
Bij dit boek stond de bedoeling voorop een beeld te schetsen van het dagelijks leven te Hazebroek in het begin van de 20ste eeuw, aan de hand van oude foto's en ansichtkaarten. Het boek is geslaagd in zijn opzet: het is een leuk kijkboek geworden zonder wetenschappelijke pretenties (M.N.).
| |
J.-M. Duvosquel (o.l.v.), Albums de Croij, Brussel, 1985 (Gemeentekrediet).
Het Gemeentekrediet nam het interessante initiatief om de albums uit te geven van de edelman Charles de Croij (1560-1612). Aan het einde van de 16de eeuw vatte de Croij het plan op om afbeeldingen te laten maken van zijn talrijke bezittingen in Henegouwen, Brabant, Vlaanderen, Namen, Artesië en Picardië. De orginelen zijn her en der verspreid geraakt, maar zullen thans integraal worden opgenomen in het uitgavenplan, dat niet minder dan 26 volumes in het vooruitzicht stelt. We konden reeds een deel inzien dat betrekking heeft op Artesië. Het is niet alleen een schitterend kijkboek, maar het bevat ook interessante historische aantekeningen (M.N.).
●
Le Crédit Communal (Gemeentekrediet) a pris l'intéressante initiative de publier les albums du gentilhomme Charles de Croij (1560-1612). A la fin du XVIe siècle, de Croij, avait conçu le projet de faire réaliser des dessins à la gouache des nombreuses propriétés qu'il possédait en Hainaut, Brabant, Flandre, Namurois, Artois, et Picardie. Les originaux s'étaient dispersés aux quatre vents, mais l'édition actuelle se propose de les regrouper intégralement, ce qui occupera la bagatelle de 26 volumes. Un des tomes concernant l'Artois a déjà été offert à notre curiosité. Il ne s'agit pas seulement d'un splendide album, les notes historiques sont également du plus haut intérêt (M.N.).
| |
La Flandre Dévoyée, Lille, 1986, 48 p. (Les dossiers de Tegaere Toegaen).
Ce pamphlet de l'association de Flandre Française Tegaere Toegaen, que ses auteurs baptisent dossier, se prétend une analyse critique du régionalisme d'extrême droite.
L'opuscule révèle davantage les émois de ses auteurs que leur clairvoyance historique, mais présente son utilité pour une étude du régionalisme de Flandre Française.
L'appendice bibliographique ne sert qu'à donner à la brochure un semblant d'allure scientifique (D.V.).
●
Dit pamflet van de Frans-Vlaamse vereniging Tegaere Toegaen, dat door de auteurs een dossier genoemd wordt, wil een kritische analyse zijn van het extreem-rechtse regionalisme.
Het werkje zegt helaas meer over de emoties van de auteurs dan over hun historisch inzicht, maar is nuttig voor een studie over het Frans-Vlaamse regionalisme. De bibliografie, een aanhangsel, dient enkel om aan de brochure een schijn van wetenschappelijkheid te geven (D.V.).
| |
| |
| |
F. Florizoone, Grens van zand en wind. Frontière de sable et de vent, Zingem, 1986, 60 p.
Deze tweetalige dichtbundel bevat beeldrijke, heldere poëzie met historische connotaties over het landschap, de steden en de taal van de Franse Nederlanden. Marcel Hennart zorgde voor de Franse vertaling (D.V.).
●
Ce recueil de poèmes bilingue renferme une poésie colorée et limpide, riche de connotations historiques sur le paysage, les villes, la langue des Pays-Bas Français. C'est à Marcel Hennart que nous devons la traduction française (D.V.).
| |
Guide de Tourisme Michelin, Flandres, Artois, Picardie, Paris, 1985.
Fin 1985, est parue sur le marché une nouvelle édition de ce nouveau guide. On y a conservé la formule classique laquelle confère du reste à la collection un label de qualité unanimement reconnu. Bien sûr l'attribution des ‘étoiles’ relève pour une part de la subjectivité, mais cela n'enlève rien au sérieux de l'ensemble du guide (M.N.).
●
Eind 1985 verscheen van deze recente gids een nieuwe uitgave op de markt. Het klassieke procédé, dat overigens een unaniem erkend kwaliteitslabel draagt, werd aangehouden. Uiteraard schuilt in het toekennen van ‘sterretjes’ een zekere subjectiviteit, maar dit doet niets af aan de degelijkheid van het geheel (M.N.).
| |
C. Guilbert & A. Templement, Sainghin-en-Weppes au bon vieux temps, Dunkerque, 1985 (Editions des Beffrois, Collection Mémoire Collective).
L'histoire de ce village situé à 17 km de Lille présente un caractère assez anecdotique mais c'est là une particularité de la collection ‘Mémoire Collective’. L'ouvrage est très richement illustré de photos (D.V.).
●
De geschiedschrijving van dit dorp, dat op 17 km van Rijsel ligt, is vrij anekdotisch, maar dat is eigen aan de reeks Mémoire Collective. Het boek is bijzonder rijk aan fotografisch materiaal (D.V.).
| |
R. Hautefeuille, Constructions spéciales, Paris, 1985 (chez l'auteur).
Le sous-titre précise aussitôt l'objet de cette étude très complète et très détaillée: ‘Histoire de la construction par l'organisation Todt’ dans le Pas-de-Calais et le Cotentin, des neuf grands sites protégés pour le tir des V1, V2, V3 et la production de l'oxygène liquide (1943-1944)’. Il s'agit d'un ouvrage remarquablement documenté et richement illustré, qui passionnera certainement les amateurs d'histoire purement militaire ou d'histoire de la guerre (M.N.).
●
De ondertitel van het werk verduidelijkt onmiddellijk wat in deze zeer uitvoerige en gedetailleerde studie wordt behandeld: Histoire de la construction
| |
| |
par l' ‘organisation Todt’ dans le Pas de Calais et le Cotentin, des neuf grands sites protégés pour le tir des V1, V2, V3 et la production de l'oxygène liquide (1943-1944). Het is een bijzonder goed gedocumenteerd en rijkelijk geïllustreerd werk, dat de liefhebbers van pure militaire- of oorlogsgeschiedenis zeker zal aanspreken (M.N.).
| |
F. Petit, J. Grislain, M. Le Blan, Aux fils des temps, La Redoute, 1985, 306 p. (Editions Laffont).
Cet ouvrage richement illustré retrace l'histoire de la célèbre entreprise, mais fournit également une bonne image de l'histoire du Nord de la France, surtout de Roubaix-Tourcoing, à partir du XVIIo siècle (D.V.).
●
Dit rijk geïllustreerde boek beschrijft de geschiedenis van het bekende bedrijf, maar het geeft ook een goed beeld van de geschiedenis van Noord-Frankrijk, (vooral van Torkonje en Robeke) vanaf de 17de eeuw (D.V.).
| |
Petit Memento pour une grande région, Lille, 1986, 149 p. (ed. par l'Observatoire économique Nord/Pas-de-Calais).
A partir d'une foule de statistiques de 1982, cet opuscule brosse de la région un tableau assez inquiétant: on y aborde entre autres le problème de l'emploi, celui de l'émigration, le manque de personnel d'encadrement et de spécialistes de formation supérieure. On y compare chaque fois les résultats de la région à la moyenne nationale (D.V.).
●
Aan de hand van allerlei statistieken van 1982 wordt een vrij verontrustend beeld geschetst van de regio, o.a. van het probleem van de werkgelegenheid, het emigratieprobleem, het tekort aan kaderpersoneel en mensen met een hogere opleiding. De cijfers voor de regio worden telkens vergeleken met het nationale gemiddelde (D.V.).
| |
Ch. Pfister-Langanay, Ports, navires et négociants à Dunkerque (1662-1792), Dunkerque, 1985 (Société Dunkerquoise).
Ce très volumineux ouvrage (677 p.) constitue l'édition de la thèse de doctorat de l'historien dunkerquois Christian Pfister-Langanay. Pfister jouit d'une réputation internationale méritée et fait autorité en matière d'histoire de la navigation. Malgré la disparition de sources d'importance capitale (comme les archives de l'Amirauté), l'auteur est parvenu à nous offrir une éblouissante évocation de l'activité de Dunkerque à la fin de l'Ancien Régime. Il en aborde les divers aspects: la rade, les services de pilotage, l'infrastructure portuaire, les voies d'accès, les activités industrielles et commerciales, une présentation des marchands qui s'attache plus particulièrement à la constitution de leur fortune, etc. L'ensemble fait l'objet d'une publication soignée, enrichie d'une foule de statistiques, de graphiques et d'illustrations (M.N.).
●
Dit boek is de zeer lijvige (677 p.) uitgave van het proefschrift van de Duinkerkse historicus Christian Pfister-Langanay. Terecht geniet Pfister een inter- | |
| |
nationale reputatie als autoriteit op het gebied van de geschiedenis van de scheepvaart. Hoewel bepaalde eersterangsbronnen ontbraken (o.a. het archief van de Admiraliteit), is de auteur er toch in geslaagd ons een schitterend beeld te geven van de bedrijvigheid te Duinkerke op het einde van het Ancien Régime. Diverse aspecten worden daarbij belicht: de rede, de loodsdiensten, de infrastructuur van de haven, de verbindingswegen, industriële- en handelsactiviteiten, een beeld van de handelaars, met bijzondere aandacht voor de fortuinvorming, e.d.m. Het geheel werd verzorgd uitgegeven, met een keur aan statistieken, grafieken en illustratiemateriaal (M.N.).
| |
Promenade dans le marais audomarois. Parc Naturel Régional du Nord-Pasde-Calais, Lille, 1985 (Service de publication d'Espace Naturel Régional).
La publication de ce guide fait partie d'un projet de plus grande envergure destiné à mettre plus encore en valeur l'attrait touristique de l'environnement naturel de Saint-Omer. Le guide comporte entre autres des notions d'histoire de la région, des études sur le tourbage, l'habitat, les ‘bachutes’ (bateaux à fond plat), la faune et la flore, etc. Il propose aussi quelques circuits et fournit des cartes générales (M.N.).
●
De publikatie van deze gids is een onderdeel van een ruimer opgezet project, dat de toeristische aantrekkingskracht van het natuurgebied in de buurt van Sint-Omaars meer wilde beklemtonen. De gids bevat gegevens i.v.m. de geschiedenis van het gebied, de turfwinning, de bewoningsvormen, de schuiten, flora en fauna, enz. Enkele reisroutes worden uitgestippeld; ook zijn er overzichtelijke kaarten voorhanden (M.N.).
| |
Des revues, quelles revues? Vingt-trois revues littéraires et poétiques dans le Nord/Pas-de-Calais, Lille, 1986, 65 p. (ed. par la DRAC-Direction régionale des Affaires culturelles).
Cette brochure comporte un inventaire et une présentation de 23 revues littéraires du Nord de la France, essentiellement dédiées à la poésie (D.V.).
●
Deze brochure bevat een inventaris en een presentatie van 23 literaire tijdschriften in Noord-Frankrijk, die voornamelijk gewijd zijn aan poëzie (D.V.).
| |
Revue de la Société Dunkerquoise d'Histoire et d'Archéologie, 19 novembre 1985, Dunkerque, 135 p.
Cette publication annuelle comporte essentiellement des articles consacrés à Dunkerque, pour la plupart à l'activité portuaire passée. Les autres traitent du moine de Bergues Drogo, auteur d'une vie de Sainte Godelieve, de l'assèchement des Moëres et du port d'Ostende sous l'Ancien Régime.
La plupart des articles disposent d'un résumé en néerlandais. (D.V.).
●
Deze jaarlijkse publikatie bevat hoofdzakelijk artikelen over Duinkerke, in het bijzonder over de havenactiviteit in het verleden. De andere stukken gaan
| |
| |
over de monnik Drogo uit Sint-Winoksbergen, over het droogleggen van de Moeren en over de haven van Oostende tijdens het Ancien Regime.
De meeste artikelen worden in het Nederlands samengevat (D.V.).
| |
Revue du Nord, t. LXVIII, juillet-septembre 1985.
Le numéro de juillet-septembre 1985 de la Revue du Nord est consacré à l'enseignement dans le Nord de la France. A côté d'une série d'articles intéressants, on y lit une chronique de la situation de la recherche scientifique en la matière et un aperçu bibliographique. Une fois de plus, on se rend compte que l'étude des situations linguistiques dans l'enseignement est un terrain quasiment en friche (M.N.).
●
In het nummer van juli-september 1985 van de Revue du Nord werd bijzondere aandacht besteed aan het onderwijs in Noord-Frankrijk. Naast heel wat interessante artikelen, lezen we een kroniek over de toestand van het wetenschappelijk onderzoek op dit punt en een bibliografisch overzicht. Nogmaals blijkt hieruit dat de studie van de taalsituatie in het onderwijs een nagenoeg braakliggend terrein is (M.N.).
| |
M. Rouche (dir.), Histoire de Douai, Dunkerque, 1985, (Westhoek-Editions. Les éditions des Beffrois).
Bien que l'on ait déjà consacré quelques études à l'histoire - surtout médiévale - de Douai, une équipe d'historiens s'est chargée de la gigantesque tâche de publier une nouvelle histoire de cette ville. Sans négliger pour autant l'intérêt des autres chapitres -l'ensemble fait excellente impression - nous recommandons tout particulièrement les chapitres passionnants qui traitent de la draperie médiévale et du rôle de ville universitaire joué par Douai. Le dernier chapitre, qui évoque les problèmes de reconversion, fournit à l'ouvrage une conclusion digne de lui (M.N.).
●
Hoewel reeds enkele studies aan de - vooral middeleeuwse - geschiedenis van Dowaai werden gewijd, heeft een equipe van historici de reusachtige taak op zich genomen om een nieuwe geschiedenis van deze stad te publiceren. Zonder afbreuk te willen doen aan het belang van andere hoofdstukken - het geheel maakt een zeer degelijke indruk -wijzen we op de boeiende bijdragen die te lezen vallen over o.m. de lakennijverheid in de middeleeuwen en over de rol die Dowaai speelde als universiteitsstad. Het laatste hoofdstuk, waarin het probleem van de reconversie aan de orde wordt gesteld, vormt het waardige sluitstuk van dit boek (M.N.).
| |
M. Rousseau, Le Nord et le Pas-de-Calais, ‘zone interdite’ dans la guerre 1939/1945 (La vie quotidienne sous l'occupation). Le Coteau, 1985 (Editions Horvath).
Ce livre vient s'ajouter à la déjà foisonnante bibliographie de la guerre. L'ensemble s'articule selon une structure logico-chronologique. Les textes ont
| |
| |
été réduits au minimum et, à mon sens, n'apportent guère d'éléments nouveaux. Par contre l'accent est mis avec une particulière insistance sur les illustrations, dans lesquelles réside de ce fait le principal mérite de l'ouvrage (M.N.).
●
Dit boek komt de reeds bestaande overvloed aan oorlogsliteratuur aanvullen. Het geheel is op een logisch-chronologische wijze gestructureerd. De teksten werden tot een minimum beperkt en brengen o.i. weinig wezenlijk nieuwe gegevens. Zeer sterk werd daarentegen de nadruk gelegd op het illustratieve gedeelte, waarin dan ook de verdienste van het werk schuilt (M.N.).
| |
R. Seys, Bert Bijnens. Hoe men tot heemkunde en Frans-Vlaanderen komt, VWS-Cahiers 117, jg. 21, nr. 2, 1986, 16 p.
Dit nummer schetst een beeld van Bijnens, die als publicist bekendheid verwierf met o.a. de gids Zuid- of Frans-Vlaanderen, de Frans-Vlaamse Jaarboekjes, een aantal toeristische gidsen over Frans-Vlaanderen en een brochure over de IJslandvaarders (D.V.).
●
Ce numéro nous propose un portrait de Bijnens, publiciste bien connu notamment pour son guide de la Flandre Méridionale ou Française (Zuid- of Frans-Vlaanderen), ses petites Annales de la Flandre Française (Frans-Vlaamse Jaarboekjes), un certain nombre de guides touristiques sur la Flandre Française et une brochure sur la pêche en Islande (D.V.).
| |
J. Tillie, Saint-Eloi de Dunkerque, Dunkerque, 1985 (Editions Kim).
Cet ouvrage de circonstance a été publié en 1985 à l'occasion de la fin des travaux de restauration à l'église Saint-Eloi de Dunkerque. C'est avant tout un recueil de gravures qui se propose de nous retracer cinq siècles de l'histoire de cette église. Il s'ouvre sur une brève esquisse historique de la main de A. Merck. On s'étonne de ne pas rencontrer dans la bibliographie la toute récente histoire de Dunkerque parue chez Privat en 1983 (M.N.).
●
Dit werk is in feite een gelegenheidspublikatie naar aanleiding van de voltooiing van de werkzaamheden aan de St.-Elooiskerk te Duinkerke in 1985. Het is in de eerste plaats een platenboek, dat ons inzicht probeert te geven in vijf eeuwen geschiedenis van deze kerk. Vooraan in het boek is een beknopte historische schets opgenomen van de hand van A. Merck. Opmerkenswaard is het ontbreken van de meest recente geschiedenis van Duinkerke (Privat, 1983) in de bibliografie (M.N.).
| |
A.-T. van Biervliet, Heiligen uit de Nederlanden, Brugge, 1985, 158 p. (Uitg. Tabor).
Dit boek behandelt ook een vijftigtal heiligen die in de Franse Nederlanden geleefd hebben, telkens met een volledige biografie. Het werk is bibliografisch goed gefundeerd (D.V.).
| |
| |
Ce livre donne la biographie complète d'une cinquantaine de saints qui ont vécu aux Pays-Bas Français. Il s'appuie sur de bonnes bases bibliographiques (D.V.).
| |
C. van Woerkum, La Flandre française dans Archives du Nord de Marguerite Yourcenar. Thèse pour l'obtention du C.A.P.E.S. catholique, Tilburg (Pays-Bas), 1985, 80 p. (En vente: Westhoek-Editions, Dunkerque).
Cette étude montre avec quelle intimité l'objectivité historique se mêle à la subjectivité romanesque dans ce roman de Marguerite Yourcenar. La Flandre Française n'est davantage pour elle qu'un décor; c'est une Flandre mythique qui devient le symbole du partisan, du gueux, de l'opprimé (D.V.).
●
De studie toont aan hoe verbonden historische objectiviteit en romaneske subjectiviteit zijn in deze roman van Marguerite Yourcenar. Frans-Vlaanderen is voor haar meer dan een decorum; het is een mythisch Vlaanderen, dat symbool staat voor de partisaan, de geus, de onderdrukte (D.V.).
| |
A. Vermeulen, De Leie. Natuur en Cultuur, Tielt, 1986, 600 p. (Uitgeverij Lannoo).
Deze luxueuze uitgave behandelt alle facetten van de streek die de Leie doorvloeit in haar 200 km lange tocht van het Noordfranse Lisbourg tot de Gentse monding. Vooral in het eerste deel gaat er heel wat aandacht naar Noord-Frankrijk en de rol van de Leie in de economie aldaar. In deel twee wordt geconstateerd dat de Leie niet inspirerend gewerkt heeft op de kunstenaars van Noord-Frankrijk (D.V.).
●
Cette luxueuse publication illustre toutes les particularités des contrées arrosées par la Lys au long des 200 km qui la mènent de Lisbourg (Nord de la France) à son confluent gantois. La première partie s'intéresse tout particulièrement au Nord de la France et au rôle joué par la Lys dans son économie. La seconde partie constate que la Lys n'a guère inspiré les artistes du Nord de la France (D.V.).
| |
Westhoek. Genealogisch Jaarboek III, Dikkebus, 1986, 173 p.
Dit derde genealogisch jaarboek bundelt een aantal bijdragen over de Vlaamse en Franse Westhoek. Wat betreft Frans-Vlaanderen identificeerde M. Backhouse 169 inwoners van Belle-Ambacht die betrokken waren bij de troebelen in het Westkwartier in 1566. A. Lowyck belicht de figuur van deken Wyckaert (1827-1908) uit Hondschote, die Nederlandstalige verzen schreef (D.V.).
●
Cette troisième livraison des annales généalogiques rassemble un certain nombre d'articles sur le Westhoek de part et d'autre de la frontière. En ce qui concerne la Flandre Française, M. Backhouse a identifié 169 habitants de la
| |
| |
châtellenie de Bailleul impliqués dans les troubles qui déchirèrent le Westquartier en 1566. A Lowyck nous y campe la personnalité du doyen d'Hondschoote Wyckaert (1827-1908), auteur de poèmes en néerlandais (D.V.).
| |
Zannekin, Jaarboek 8, Vereniging/Stichting Zannekin, Ieper/Mijdrecht, 1986, 176 p.
Dit achtste jaarboek van de Zannekin-vereniging behandelt hoofdzakelijk de Franse Nederlanden. Er werden acht artikelen aan gewijd, o.a. een analyse van Archives du Nord van Marguerite Yourcenar (C. van Woerkum), een spreekbeurt van Frank Allacker over de actie van de Frans-Vlamingen voor hun eigen cultuur. Antoon Lowyck reageert in zijn artikel indirect op een stelling van Willy Van Hoecke in De Franse Nederlanden (Jaarboek 1980) door een overzicht te geven van Nederlandstalige schrijvers in Hondschote vanaf de 16de eeuw. Cyriel Moeyaert geeft commentaar op het openingsartikel van Ludo Milis in het Jaarboek De Franse Nederlanden/Les Pays-Bas Français 1985 (D.V.).
●
Ces huitièmes annales de l'association Zannekin traitent essentiellement des Pays-Bas Français. Huit articles leur sont consacrés, notamment une analyse d'Archives du Nord de Marguerite Yourcenar (C. van Woerkum), un discours de Frank Allacker sur l'action des Flamands de France en faveur de leur propre culture. Dans son article Antoon Lowyck réagit indirectement à une thèse de Willy Van Hoecke (Annales des Pays-Bas Français, 1980) en donnant un panorama des écrivains hondschootois de langue néerlandaise depuis le XVIo siècle. Cyriel Moeyaert y commente l'article liminaire publié par Ludo Millis dans les Annales des Pays-Bas Français/Jaarboek van de Franse Nederlanden de 1985 (D.V.).
(Traduit du néerlandais par Jacques Fermaut)
|
|