| |
| |
| |
Boekbespreking
Johannes V. Jensen: Gudrun. - Uitg. Hollandia-drukkerij, Baarn. - Pr. 2.75 gl.
Deze roman is geen winst voor Joh. Jensen en evenmin een beteekenisvolle aanwinst voor de literatuur. Het is een roman uit vele, die Jensen's naam noch verhoogen, noch discrediteeren zal. Er komen bladzijden in voor die zeker de handverraden van den man-die-kan; den kunstenaar die ziet en schept. Zie bv. de eerste hoofdstukken en de laatste bladzijden. Dat is frisch en beeldend en stemmig. Maar de tocht van Gudrun met meneer Hollund naar Engeland en Frankrijk en terug is nogal gemakkelijk en licht.
Maar dit boek geeft alvast gelegenheid om iets te lezen van Joh. Jensen, die een van de meest markante literaire figuren is van Denemarken
A.V.C.
| |
Jarl Hemmer: Branding rond den toren. Vertaald door Charles Gl. Behrens. - Uitg. Hollandia-drukkerij, Baarn. Ing.. 2.90 gl.; geb. 3.90 gl.
Hemmer is begonnen zooals de meeste romanciers: met een bundel gedichten. Maar de dichter is blijven voortleven in den romancier.
‘Branding rond den Toren’ is tenslotte niets anders dan de zooveelste variante op een eeuwig thema: twee menschenkinderen die over haat en wrok van ouders of verwanten, die hen scheiden, de brug der liefde slaan. Maar Hemmers heeft er een nieuwe gestalte aan gegeven. En wat dit werk zijn sterkte en zijn schoonheid geeft is vooral het prachtig samenspel van menschen en natuur. Geheel het werk wordt gedragen door een enkel sterk rythme.
A.V.C
| |
De Aeneis van Publius Vergilius Maro, metrisch vertaald door P.W. de Koning. - Uitg. P. Van Kampen en Zoon. Amsterdam.
Wat Vosmaer heeft gedaan en bereikt voor de Ilias, heeft P.W. De Koning verwezenlijkt van Virgelius' Aeneis. Deze uitgave is reeds enkele jaren geleden verschenen; maar altijd blijft ze nieuw voor de leeraars en de leerlingen die met de Poesis aanvangen. De heer De Koning die ook een schitterende vertaling bezorgde van Vergilius' Herderszangen, heeft Vergilius' epos herdicht met een groote getrouwheid, niet enkel naar het woord, maar tevens naar den geest, het metrum en het rythme.
Een model-vertaling.
Dr. V.
| |
Audar en Sari Juhasz: Dit is geschied in Oostenrijk. Van Serajevo tot Berchtesgaden; met 16 foto paginas. - Uitg. Het Ned. Boekhuis, Tilburg.
Dit zal wel ongeveer zoo geschied zijn in Oostenrijk, het stervende. Maar we moeten deze vluchtig neergepende journalistieke notas met het noodige voorbehoud lezen. Het blijft een relatieve objectiviteit; en een zeer beperkte. Maar uit de veelheid van dergelijk materiaal zal de geschiedschrijver later een synthetisch beeld samenstellen van de laatste jaren van Oostenrijk's geschiedenis.
Naast ‘De vijf laatste uren van Oostenrijk’ is ook dit boek een interessant relaas.
K.
| |
Gids voor België. Uitg. De Sikkel, Antwerpen.
Deze Gids voor België, - circa 300 compacte bladzijden met talrijke illustraties
| |
| |
en kaarten - werd samengesteld met een zeer bizondere zorg, door een keur van medewerkers, de hh. J. De Combe, H. Elen, Prof. Stan Leurs, E. De Ridder, Dr R. Van Roosbroeck, G. Schmook, L.M. Thiery en Dr. Eug. Verstraete.
Dit is echter niet alleen een merkwaardige gids voor wie tijd en gelegenheid heeft om er per auto, per fiets of te voet op uit te trekken; maar evengoed voor wie, in de komende wintermaanden, veilig bij de kachel, in gedachten zijn land doorkruisen en bestudeeren wil.
Het is gauw gezegd dat een boek ‘onmisbaar’ is, maar we aarzelen niet te zeggen dat ons, hier of in het buitenland, geen gids bekend is die een klaarder en binnen de gestelde perken, completer beeld geeft van het besproken land.
K.
| |
Katholieke Jeugdbijbel, door T. Hölscher, in samenwerking met P. Roswaldus O.M.C. - Uitg. Het Nederlandsche Boekhuis. 2e druk.
Ik wou aan alle ouders raden: geef deze jeugdbijbel, bij gelegenheid van Sint Niklaasfeest of Kerstmis of Nieuwjaar ten geschenke aan uw kinderen. De Evangeliën zijn door To Hölscher naverteld op een vlotte, natuurlijke toon, boeiend en beeldend. De kinderen zullen dit boek met spanning lezen. Het is versierd met foto's, kaarten en een uitslaande kaart.
| |
In het land der Vijf Rivieren. Vijftig jaar missie-arbeid in Panjab (Eng. Ind.). Uitg. onder leiding van P. Dr. Thomas en P. Dr. Emmerich. - Uitg. missie-prokuur der paters Kapucienen, Antwerpen. Pr. 25 fr. Walleyndruk, Lange Rei, 51, Brugge.
Dit is het verhaal van vijftig jaar missie-arbeid, d.i. van arbeid en gebed, van zwerven en ontberen, van bouwen en weer zien neerstorten; van volharden en zegevieren. De medewerkers aan deze jubileumuitgave hebben met bescheiden woorden over den arbeid die ginder door hun voorgangers, hun medebroeders of henzelf in het bisdom van Lahore werd verwezenlijkt. Maar de oogst die bloeiende is, is de hoogste lof en het hoogste loon der arbeiders voor den Heer.
De uitgave is keurig gedrukt, op groot formaat en overvloedig geïllustreerd.
D.W.
| |
Octave Aubry: Le Second Empire. - Les Grandes Etudes historiques. - Arthème Fayard. Paris. - 26 fr.
Een lijvig boek van 694 blz. stevig gedocumenteerd en bijzonder interessant. Een mysterieuze figuur, die Napoleon III, ‘neveu plus ou moins authentique’ van den grooten Napoleon; stap voor stap scheen hij zijn beroemden oom in zijn loopbaan te willen volgen: staatsgreep, keizerrijk, dictatuur, zegepralende oorlogen, heerschappij over Europa, nederlaag, ondergang, afstand van den troon, ballingschap. Terzelfdertijd chimeriek en scherpziende, oscilleerde hij onophoudend tusschen zijn revolutionnaire instincten, zijn moderne gedachten, zijn verlangen om dichter bij het volk te staan, en zijn zucht naar alleen-heerschappij en conservatieve regeering. Zoo werd het hem onmogelijk in zijn politiek een rechte lijn te voeren, maar moest hij naar zijdelingsche middelen grijpen, en aldus iedereen ontstemmen. Vooral in de tweede helfst van zijn regeering, hoopte hij de fouten op. Een na een laat hij de beginselen varen waarop zijn macht werd gebouwd: godsdienst, leger, bondgenootschap met Engeland. In zijn verblind streven voor het begrip der nationaliteiten, werkt hij de eenheid van Italië, zoowel als die van Pruisen in de hand, en beseft te laat dat hij slechts een speelbal was voor Cavour en voor Bismarck. Voor België was hij een gevaarlijk gebuur, en hij sprak het woord niet uit dat, op tijd gezegd, Denemarken en Oostenrijk had kunnen redden, en Frankrijks
| |
| |
nederlaag voorkomen. Het kostte hem zijn kroon, en bracht hachelijke ongelukken over zijn land. Op economisch of sociaal gebied, volgde hij echter een logischer lijn, en bekwam voortreffelijke en blijvende resultaten. Hier toonde hij zich een moderne vorst, vooruit op zijn tijd, behept met genereuze gedachten, en bewust van zijn plichten.
Het is een ernstig geschiedkundig boek, keurig geschreven, klaar uitgewerkt en zeer aangenaam om lezen.
T.
| |
Docteur Louis Sauvé: Le Docteur Récamier. (1774-1852). Sa famille, ses amis. - Editions Spes. Paris. - 20 fr.
Dr. Récamier was een der grootste geneesheeren, en tevens chirurgijnen uit de eerste helft der 19e eeuw. Volgens schrijver - zelf lid der ‘Académie de Chirurgie’ en heelmeester aan het ‘Hôpital Lariboisière’ te Parijs - was hij een echt genie, die verschillige nieuwe methoden uitvond, welke nu gestadig gebruikt worden, maar toen uit den booze schenen, en zelfs verboden werden door de ‘Académie de Médecine’. Slechts 50 jaren later, toen ze door Duitsche geneesheeren werden gebruikt, vonden ze ingang in Frankrijk. Zijn leven lang genoot Récamier een ontzaglijk prestige bij de zieken, terwijl hij systematisch door de officieele medische wereld werd genegeerd. Hij was een interessante, innemende figuur. Niet alleen een geniale geleerde of een buitengewoon knappe heelmeester, maar ook een hoogstaand man met een warm hart, een onuitputbare liefdadigheid, een onwrikbaar geloof, een katholiek uit één stuk, al even ijverig op het gebied van het apostolaat als op dat van de wetenschap.
Een zeer interessant boek.
T.
| |
Pierre Croidys: Le Père Damien. L'homme au coeur magnifique. - Editions Spes. Paris. - 15 fr.
Een schoon boek, een soort geromanceerde levensbeschrijving, maar zeer sober en zakelijk. Met stijgende bewondering volgen we P. Damiaan, gedurende zijn eerste missiejaren onder den milden hemel van Hawaï, tusschen zijn zachtgeaarde Kanaken. Daarna in het uitgebreide district Kohala, waar de beschaving een graad hooger stond, maar zedeloosheid heerschte. Reeds was hij, nu en dan slechts, met de afgrijselijke ziekte, welke die volkeren teisteren, in aanraking gekomen.
Hij kende er al het hachelijke van, toen hij zich spontaan aanbood om de melaatschen op het eiland Molokaï te gaan verzorgen, naar ziel en lichaam. Daar zou zijn overvloeiende liefde, een breed werkveld vinden. Genoeg is zijn werking, ginder, bekend, en hoe hij ijverde om den schromelijken toestand waarin die armzalige wezens verkeerden, te verbeteren op alle gebied. Om hun een weinig vreugde te geven, om hun zielen te redden had hij alles veil; uit liefde voor God, en de arme melaatschen, aanvaardde hij argwaan, miskenning en onrechtvaardigheid van zijn eigen overheid, en eindelijk den wreedsten dood.
Dit boek, geschreven ter eere van België's nationalen held, is aan Koning Leopold III opgedragen, en zal door allen, die P. Damiaan vereeren, met ontroering gelezen worden.
L.D.
|
|