Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermdUan rechte ende valsche vriendtschap: een vermaninghe datmen de wijsheyt hooren sal. | |
A.1LAet dy niet bewegen, Ga naar margenoot+ dat du dynen vriende Ga naar margenoota gram wordest: want sodanich achterklapper, wort eyntlicken tot schanden. | |
3Dat dyne bladeren niet en verwelcken, ende dyne vruchten niet en verderuen, ende oock eenmael wordest, als eenen dorren boom. | |
4Want sulck een verghiftich mensche, schadet hem selues, ende wordt synen vyanden eenen spott. | |
5Ga naar margenootc Wederom, wie alle dinck ten besten wtleyt, die maeckt hem veel vrienden, ende wie het beste tot der sake spreeckt, van dien spreecktmen wederom het beste. | |
8Want vele zijn vrienden, dewijle dat sy dies ghenieten konnen, doch in der noodt en blijuen sy niet. | |
9Ende daer is menich vriendt, die wordt haestelick vyandt, ende wiste hy een moordt van dy, hy seyde het na. | |
11Dewijle dat het dy wel gaet, so is hy dijn geselle, Ga naar margenoot+ ende leeft in dynen huyse, recht als ware hy oock Huysheere. | |
12Maer gaet het dy qualick, so staet hy teghen dy, ende en laet hem nerghens vinden. | |
13Onthoudet dy dyner vyanden, ende wachtet dy ghelijckewel oock voor dynen vrienden. | |
14Ga naar margenootg Een getrouwe vriendt, is eene stercke vasticheydt, wie dien heeft, die heeft eenen grooten schatt. | |
15Een ghetrouwe vriendt, en is met gheenen ghelde noch goede te betalen. | |
16Een ghetrouwe vriendt is eenen troost des leuens, ende wie God vreeset, die krijcht sulck eenen vriendt. | |
17Want wie God vreeset, dien sal het wel slaen met vrienden, ende ghelijck als hy is, so sal oock zijn vriendt zijn. | |
18Ga naar margenooth Lieue kindt, Ga naar margenoot+ laet dy de wijsheyt leeren van ieughet op, so wordt van dy een wijs man. | |
19Stellet dy teghen haer, ghelijck als die daer ackert ende saeyet, ende verwachtet hare goede vruchten. | |
C.20Ga naar margenooti Du moest eenen kleynen tijt om harent wille moeyte ende arbeydt hebben, doch gantsch haestelick salstu harer vruchten ghenieten. | |
21Bitter is sy den onghebrokenen menschen, ende een roeckeloos mensche en blijft niet by haer. | |
23Sy roemen wel veel van der wijsheydt, doch sy weten weynich daeruan. | |
[Folio 32v]
| |
26Ga naar margenootl Buycht dyne schouderen, ende draechtse, ende en sperret dy niet teghen hare banden. | |
27Ga naar margenootm Houdet dy tot haer van gantscher herten, ende blijft met allen krachten op haren weghe. | |
28Speuret na haer, ende soecktse, so salstuse vinden: ende wanneer duse krijchst, so en laetse niet van dy. | |
29Want endtlicken saltu troost aen haer hebben, ende dijn leedt, sal dy in vreuchde verandert worden. | |
D.30Ende hare boeyen, sullen dy eene stercke vasticheyt, ende hare halsijseren, een heerlic kleedt worden. | |
31Sy heeft een gulden kroone, met eener purpuren huyuen. | |
33Lieue kint, wiltu volgen, so werstu wijs: ende neemt het ter herten, so werstu kloeck. | |
34Salstu gheerne luysteren, so salstuse krijgen: ende salstu dyne ooren toe neyghen, so salstu wijs zijn. | |
36Ga naar margenootp Hoort gheerne Gods woordt, Ga naar margenoot+ ende mercket goede spreucken der wijsheyt. | |
37Waer du eenen vernuftighen man siest, tot dien gaet met vlijte, ende gatt Ga naar margenootq doorgaens met hem wt ende in. | |
38Ga naar margenootr† Besinnet altoos Gods gebot, ende denckt doorgaens aen zijn woort: die sal dijn herte volkomen maken, ende dy gheuen wijsheyt, als du begheerst. |
|