Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Een ghebet Christi aent cruyce met doodes smerten beangstet om onser sonden wille: Ende biddet om verlossinge syner Kercken haluen: als hy seyt: 7. Laet niet te schanden, etc. 23. Der Synagoge vloeckt hy ende verworptse. Ende dewijle het een sonderlinge prophecie is, heeft hy den Psalm eenen naem ghegheuen, van Lelien ende Roosen. | |
3Ick versincke in diepen Ga naar margenootc slijm, daer gheenen gront is: ick ben in diepe wateren, ende de vloet wil my versuypen. | |
4Ick hebbe my moede geroepen, mynen hals is heesch: Ga naar margenootd† het ghesichte vergaet my, dat ick so langhe moet harden op mynen God. | |
5Die Ga naar margenoote my sonder oorsake haten, dier is meer, dan ick hayrs op den hoofde hebbe: die my onbillicken vyant zijn, ende my verderuen, zijn machtich: ick moet betalen, dat ick niet gerooft en hebbe. | |
6God du weetst myne dwaesheyt, ende myne schulden en zijn dy niet verborghen. | |
7Laet niet te schanden worden aen my, die dyner verwachten Heere, Heere Zebaoth, laet niet schaemroot worden aen my, die dy soecken God Israels. | |
B.10Ga naar margenooth Want ick ijuere my schier ter doot om dijn huys, Ga naar margenooti ende de smaedtheyt dier, die dy schenden, vallet op my. | |
12Ich hebbe eenen sack aenghetoghen, doch sy maken eenen spot daer wt. | |
13Die in der poorten sitten, Ga naar margenootl wasschen van my, ende in den ghelaghen singtmen van my. | |
14Ick daerentegen bidde Heere tot dy, inden aengenamen tijt: God door dyne groote goedertierenheyt, verhoort my met dyner trouwer hulpe. | |
15Ga naar margenoot* Verlost my wt den dreck, dat ick niet en versincke, dat ick verlost worde van mynen haters, ende wt den diepen water. | |
16Dat my de wateruloet niet en versuype, ende de diepte niet en verslinde, ende het hol der kuylen hem niet bouen my toe en doe. | |
17Verhoort my Heere, want dyne goedertierenheyt is troostelick: keert dy tot my, na dyner grooter barmherticheyt. | |
18Ende en verbercht dijn aenghesicht niet voor dynen knecht, want my is Ga naar margenootm angst: verhoort my haestelick. | |
19Maect dy tot myner zielen, ende verlostse: verlost my om myner vyanden wille. | |
C.20Du weetst myne smaedtheyt, schande ende schaemte: myne wedersakers zijn alle voor dy. | |
21Den smaedt verbreeckt my mijn herte, ende krencket my: ick wachtede, ofte het yemanden iammerde, doch daer en was niemandt: ende op troosters, doch ick en vinde gheene. | |
22Ga naar margenootn Ende sy gheuen my galle te eten, ende edick te drincken, in mynen grooten dorst. | |
23Ga naar margenooto Haren disch moet voor hen ten stricke worden, tot vergheldinghe, ende tot eenen val. | |
24Hare ooghen moeten duyster worden, dat sy niet en sien: ende hare lendenen laet alleen slackeren. | |
25Ghiet dijn onghenade op haer, ende dynen grimmighen toorn grijpese. | |
26Ga naar margenootp Hare wooninghe moet woest worden, ende daer en zy niemant, die in hare hutten woone. | |
27Want sy veruolgen dien du gheslagen hebst, ende roemen, dat du de dynen seer slaest. | |
28Laetse in een sonde ouer de ander vallen, Ga naar margenootq dat sy niet komen tot dyner gherechticheyt. | |
29Delchtse wt, Ga naar margenootr den boeck Ga naar margenoots der leuendigen, dat sy met den rechtueerdighen niet aengeschreuen worden. | |
D.30Ick doch ben ellendigh, ende my is wee: God dijn hulpe beschutte my. | |
31Ick wil den Name Gods louen met eenen liede, ende wil hem hooch eeren met dancke. | |
32Dat sal den Heere beter beuallen, dan eenen osse, die hoornen ende klauwen heeft. | |
33De ellendige sient, ende verblijden hen: ende die God soecken, dien sal het herte leuen. | |
34Want de Heere hoort de armen, ende en veracht syne gheuanghenen niet. | |
36Want God sal Zion helpen, ende de steden Iuda bouwen, datmen aldaer woone, ende die besitte. | |
37Ga naar margenootu Ende het zaet syner knechten sullense beeruen, ende die synen Name beminnen, sullen daer in blijuen. |
|