Biblia dat is, de gantsche Heylighe Schrift, grondelick ende trouvvelick verduydtschet, Met verklaringhe duysterer woorden, redenen ende spreucken [etc.] (Deux-Aes bijbel)
(2009)–Anoniem Deux-Aes bijbel– Auteursrechtelijk beschermd1. Ierusalem wort beleghert ende ghewonnen, 5. Zidekia gheuangen, 8. den tempel ende alle groote huysen verstoort ende verbrant, 11. het slechte volck wert inden lande ghelaten, de andere, of ghedoot, of na Babel wech gheuoert, 22. Gedalia wort ouer het ouergebleuen volck inden lande Iuda gheset, 25. Ismael slaet hem doot, 27. Ioiachin wort wt der gheuanckenisse weder verheuen. | |
A.1ENde het gheuiel int Ga naar margenoota negende Iaer zijns Koninckrijcx, Ga naar margenoot+ aenden thienden dage der tiender maent, quam NebucadNezar de Koninck te Babel, met alle zijn macht teghen Ierusalem: ende sy legherden hen teghen haer, ende bouweden bolwercken rontom haer. | |
2Also wert de stadt beleghert, tot int het elfste Iaer des Konincx Zidekia. | |
3Ga naar margenootb Nu inder Ga naar margenootc† negender maent wert den hongher sterck in der stadt, dat het volck des lants niet te eten en hadde. | |
4Doe brackmen in de stadt: ende alle krijchslieden vloden by der nacht, des weechs henen van der poorte tusschen den twee mueren, die na des Konincx hof gaet: (nu de Chaldeers laghen rontom de stadt) ende Ga naar margenootd hy vloodt des weechs henen na den vlacken velde. | |
5Doch de macht der Chaldeen iaechde den Koninck na, Ga naar margenoot+ ende grepen hem inden vlacken velde te Ieriho: ende alle krijchslieden die by hem waren, werden van hem verstroyt. | |
6Ga naar margenoote Sy dan grepen den Koninck, ende voerden hem opwaert totten Koninck van Babel na Riblath: ende sy spraken een oordeel ouer hem. | |
7Ga naar margenootf Ende sy sloeghen de kinderen Zidekia voor synen ooghen, ende verblindden Zidekia zijn | |
[Folio 134r]
| |
ooghen, ende bonden hem met ketenen, ende voerden hem na Babel. | |
8Aenden seuenden daghe der vijfster maent, Ga naar margenoot+ dat is het neghenthiende Iaer NebucadNezar, des Konincx te Babel, quam NebusarAdan de Hofmeester, des Konincx te Babels knecht, te Ierusalem. | |
9Ga naar margenootq Ende verbrandde het huys des Heeren, ende het huys des Konincx, ende alle huysen te Ierusalem, ende alle groote huysen verbrandde hy met vyere. | |
B.10Ende de gantsche macht der Chaldeen, die met den Hofmeester was, brack de mueren rontom Ierusalem. | |
11Het ander volck nu dat ouerghebleuen was inder stadt, Ga naar margenoot+ ende die totten Koninck te Babel vielen, ende het ander ghemeyne volck, voerde NebusarAdan de Hofmeester wech. | |
12Ende van den Ga naar margenooth slechsten inden lande, liet de Hofmeester wijngaerdeniers ende ackerlieden ouerblijuen. | |
13Ga naar margenooti Nu de metalen calumnen aenden huyse des Heeren, ende de gestoelten, ende de metalen Zee, die aenden huyse des Heeren was, braken de Chaldeen, ende voerden het metael na Babel. | |
14Ende de potten, schuppen, messen, lepels, ende alle metalen vaten daermen mede diende, namen sy wech. | |
15Daertoe nam de Hofmeester de pannen ende beckens, wat gulden ende silueren was. | |
16Twee calumnen, een Zee, ende de ghestoelten, die Salomo ghemaeckt hadde totten huyse des Heeren: men en konde het metael aller deser vaten niet gheweghen. | |
17Ga naar margenootk Achtien ellen hooch was elcke calumne, ende haren knoop daer op, was oock metael, ende dry ellen hooch, ende de reepen ende granaetappelen aen de knoopen rondtom, was altemael metael: na der wijse was ooc de ander calumne met den reepen. | |
18Ende de Hofmeester nam den Priester SeraIa der eerster ordeninge, ende den Priester ZephanIa der anderer ordeninghe, ende dry deurwachters. | |
19Ende eenen Kamerlinck wt der stadt, die ghestelt was ouer de krijchslieden, ende vijf mannen, die altijts by den Koninck waren, die inder stadt gheuonden werden, ende Ga naar margenootl† Sopher den Veldthooftman, die den volcke inden lande krijghen leerde, ende tsestich mannen vanden volcke op den lande, die inder stadt gheuonden werden. | |
C.20Dese nam NebusarAdan de Hofmeester, ende brachtse totten Koninck van Babel te Riblath. | |
21Ende de Koninck van Babel sloechse doot te Riblath inden lande Hemath: also werdt Iuda wech gheuoert wt synen lande. | |
22Ga naar margenootm Nu ouer het ouergebleuen volck inden lande Iuda, dat NebucadNezar de Koninck van Babel ouer liet, Ga naar margenoot+ stelde hy Gedalia den sone Ahikam, des soons Saphan. | |
23Doe nu alle des volcx Hooftlieden, ende de mannen hoorden, dat de Koninck van Babel, Gedalia daer gestelt hadde, quamen sy tot Gedalia te Mizpa, Ga naar margenoot+ namelicken, Ismael de sone Nethania, ende Iohanan de sone Kareah, ende Seraia de sone Thanhuneth de Nethophatiter, ende Iaesania de sone Maechati met tsamen haren mannen. | |
24Ende Gedalia swoer hen, ende haren mannen, ende sprack tot hen: Ga naar margenootn En vreest v niet onderdanich te zijn den Chaldeen, blijft inden lande, ende weest onderdanich den Koninck van Babel: so sal het v wel gaen. | |
25Ga naar margenooto Nu inder seuender maent, quam Ismael de sone Nethania, Ga naar margenoot+ des soons Elisama, van Koninclicken gheslachte, ende thien mannen met hem, ende sloeghen Gedalia doot: daertoe de Ioden ende Chaldeen, die by hem waren te Mizpa. | |
26Doe maeckten hen op alle het volck, beyde kleyn ende groot, ende de Ouersten des krijchs, ende quamen in Egypten, want sy vreesden hen voor den Chaldeen, | |
27Ga naar margenootp Nu inden seuenden ende dertichsten Iare, nadien Ioiachin de Koninck Iuda, Ga naar margenoot+ wech gheuoert was, inden seuen ende twintichsten daghe der twelfster maendt, hief EuilMerodach de Koninck te Babel, inden eersten Iare zijns Koninckrijcx, het hooft Ioiachin des Konincx Iuda, wt den karcker voort. | |
28Ende sprack vriendelicken met hem, ende stelde synen stoel, bouen de stoelen der Koningen, die by hem waren te Babel. | |
29Ende veranderde de kleederen syner geuanckenisse: ende hy att altoos voor hem, zijn leefdaghe. | |
30Ende bestemde hem zijn deel, datmen hem altoos gaf vanden Koninck, op eenen yeghelicken dach, alle zijn leefdaghe. | |
|