Commentaar op het Hooglied
(1975)–Anoniem Commentaar op het Hooglied– Auteursrechtelijk beschermd
[Folio W2va]
| |
HIer beghinnet die
tafel in duutsch uan
cantica canticorum
inden eersten
5[regelnummer]
I Hoe dat god alle
dinc maecte ende lucifer viel
ij Hoe die mensche viel
iij Hoe gods minne anden mensche
bleef ende makede vrede tot marien
10[regelnummer]
iiij Wair om die mensche is verlost
ende niet die duuel
v Hoe die soene toe quam
vi Wair om dit boec is ghescreuen
vij Een ander sprake uan minnen
15[regelnummer]
viij Hoe salemoen dit boec makede
ix Vanden drien vianden der doget
x Hoe dit boec gheheten is
xi Der bruut woirde uander ontfan\ghenisse
gods
20[regelnummer]
xij Een gheliken inder glosen
xiij Hoe god ander menscheit quam
xiiij Van drierhande personen die hier te
gader spreken uander brulocht
xv Van drien pointen der minnen
25[regelnummer]
xvi Van drien vreden die adam brac
xvij Wie wairdich is gode te cussen
xviij Van drien cussen
xix Een vraghen inder glosen
xx Hoe die bruut ontsculdighet
30[regelnummer]
hare boutheit
xxi Vandes brudegoms borsten
xxij Vanden leden der heiligher
kerstenhede
xxiij Vanden saluen der salicheit
35[regelnummer]
xxiiij Hoe die name ihesus is oly
xxv Wair om die maghede den bru\degom
minnen
xxvi Sinte barnaerds woorde
xxvij Hoe die bruut na gode begheert
40[regelnummer]
te climmen
| |
[Folio W2vb]
| |
xxviij Van sinte augustiin
xxix Een uraghen ende een antwoorde
xxx Echter uan vier saluen
xxxi Ene clairnisse der glosen
45[regelnummer]
xxxij Hoe die bruut gheleit wart inden
kelren gods
xxxiij Vanden kelren wat si siin
xxxiiii Noch uan drien kelren
xxxv Van drien ghesinden gods
50[regelnummer]
xxxvi Hoe die ouerste alden
last draghen
xxxvij Wair bi die prelaten verduldich
sullen siin
xxxviij Vanden quaden die die kerke
55[regelnummer]
verdrucken
xxxix Hoe goods gracie is moeder
alre creaturen
xl Een ander glose
xli Vanden prelaten
60[regelnummer]
xlij Van enen vraghen
xliij Van gods wiingaerde
xliiij Vanden goeden wijngaerdes hoeder
xlv Hier is ondersceit vandes wijn\gaerts
hoedere
65[regelnummer]
xlvi Vijf pointen uan ghewairre
minnen
xlvij Hoe die bruut wil weten wair
god rust
xlviij Een ander glose vanden seluen
70[regelnummer]
xlix Hoe die brudegom der bruut
antwoort
L Wat wi behoeuen tot der salicheit
li Hoe die brudegom der bruut troost
lij Vanden gauen des brudegoms
75[regelnummer]
liij Van des duuels waghene
liij Wair bi men die bruut kent
lv Van goeden werken ende bequame
lvi Van der bruut hals ende hair
zierheit
80[regelnummer]
lvij Vanden rechten gheloue
| |
[Folio W3ra]
| |
lviii Ene iammerlike claghe
lix Vander bruut verduldichede
lx Drie duechden der bruut
lxi Van tween manieren der
85[regelnummer]
ootmoedicheit
lxij Van rechter ootmoedicheit
lxiij Van verduldicheit
lxiiij Vanden risen des dogen gods
lxv Noch uander passien risekiin ende
90[regelnummer]
vanden seuen tiden
lxvi Hier wart die bruut ghetroest om
dat hair lief bi hair is mit minnen
lxvij Vander duuen dat cristus is
lxviij Een ander gloze
95[regelnummer]
lxix Een ander glose
lxx Hoe die brudegom die bruut prijst
dit lof is der eerster bruut die van
adame is eerst comen ende heet
die eerste kerke
100[regelnummer]
lxxi Vander duuen nature
lxxij Noch twee ogen der bruut
lxxiij Hoe men god hier siet
lxxiiij Echt een vraghen
lxxv Hoe men hier op antwoort
105[regelnummer]
lxxvi Hoe die bruut te vreden is
lxxvij Echt uander bruut bedde
lxxviij Vander minnen huse
lxxix Vanden rechten gods huse
lxxx Een ander glose
110[regelnummer]
lxxxi Van seuen bloemen
lxxxij Hoe die brudegom leert die bruut
ootmoedich te sine
lxxxiij Een ander suete lere van drien
bloemen
115[regelnummer]
lxxxiiij Vander lelien nature
lxxxv Hoe die brudegom die bruut prijst
lxxxvi Lof der bruut des brudegoms
lxxvij Hoe die bruut hair belouet uan
den brudegom
120[regelnummer]
lxxxviij Die glose
| |
[Folio W3rb]
| |
lxxxix Een ander glose
xc Van caritaten
xci Watmen minnen sal
xcij Hoe die bruut doget begheert
125[regelnummer]
xciij Hoe gheloue sonder werke niet en is
xciiij Van tween handen gods
xcv Vander bruut rusten
xcvi Van tween campen
xcvij Des rees nature
130[regelnummer]
xcviij Des harten nature
xcix Hoe die bruut den ma\ghen
antwoort
C Van drien berghen
Ci Een merkelic woort uan
135[regelnummer]
gods springhen
Van tween pointen in cristo
Ciij Hoe na ons cristus is in naturen
Ciiii Van vier vianden
Cv Echt uan vier vianden
140[regelnummer]
Cvi Van gods werken
Cvij Van hinder der ghelouen
Cviij Vanden winter
Cix Vanden reghen
Cx Vander bequameliker tijt
145[regelnummer]
Cxi Van vijf pointen der salicheit
Cxij Teerste point
Cxiij Tander point
Cxiiij Terde point
Cxv Hoe cristus onse broeder is
150[regelnummer]
Cxvi Vander blijscap tijt
Cxvij Vander tortelduuen manieren
Cxviij Dat vierde point
Cxix Dat vijfte point der salicheit
Cxx Vier pointen in penitencien
155[regelnummer]
Cxxi Wair salicheit in leghet enter
bruut drie namen
Cxxij Wat die predicair sal siin
Cxxiij Wair die sal wonen
Cxxiiij Vandes wijngaerts hoeder
160[regelnummer]
Cxxv Twee pointen
| |
[Folio W3va]
| |
Cxxvi Hoe die goede predicaers
gode behaghen
Cxxvij Van drien wijngaerden
Cxviij Van gheveinsde kerstene
165[regelnummer]
Cxxix Van ualschen begheuen luden
Cxxx Vanden vossen
Cxxxi Van drien scalken sonden
Cxxxij Van rechter minnen sede
Cxxxiij Drie pointen die die
170[regelnummer]
woorde benemen
Cxxxiiij Drie pointen van rechter minnen
Cxxxv Noch uander lelien
Cxxxvi Welc rechte lelien voir gode sijn
Cxxxvij Hoe die bruut hair lief weder roept
175[regelnummer]
Cxxxviii Hier beghint dat ander boec
Cxxxix Een voirsproke des anders boecs
Cxl Hoe die kerstenheit is ghedeelt
Cxli Vander bruut bedde
Cxlij Hoe wi ter kerstenheit siin comen
180[regelnummer]
Cxliij Hoe men soeken sal ende vinden
Cxliiij Een ghelike
Cxlv Hoe besweert die brudegom
die dochtren
Cxlvi Hoe twee brude in gode
185[regelnummer]
vergadert siin
Cxlvij Wat der eerster bruut uerwondert
Cxlviii Hoe die heidenscap an gode quam
Cxlix Hoe die eerste bruut vraghet
vander ander
190[regelnummer]
CL Van ses pointen der salicheit
Cli Een ander glose
Clij Hoe die bruut mitten brudegom
werscapt
Cliij Noch uanden seluen van salemoens
195[regelnummer]
huse die sierheit
Cliiij Hoe die bruut den brudegom wijst
den dochtren
Clv Noch vanden seluen
Clvi Hoe die brudegom die bruut prijst
200[regelnummer]
Clvij Noch ene glose
| |
[Folio W3vb]
| |
Clviii Hoe die brudegom soeket sine
vriende
Clix Hoe hi die bruut prijst in ha\ren
leden
205[regelnummer]
Clx Hoe die brudegom der kerken
voirseit hare viande
Clxi Wat beduut drieweruen comen
Clxij Hoe die brudegom troest die
bruut ten stride
210[regelnummer]
Clxiij Vander bruut leden
Clxiiij Hoe starc die bruut
is te uechten
Clxv Hoe die bruut weder staet der qua\der
scaren ende uerwint
215[regelnummer]
Clxvi Wat bloemen inder kerken
houe wassen
Clxvij Vander kerstenheit fonteine
Clxviij Vanden blomen des houes
Clxix Vanden bloemen die inder kerken
220[regelnummer]
paradyse wassen
Clxx Van tween bomen sonderlinghe
Clxxi Vander bruut houe ende wat hair let
Clxxij Hoe die bruut nv noet
den brudegom
225[regelnummer]
Clxxiij Hoe die brudegom lieflike der
bruut antwoort
Clxxiiij Hoe die brudegom vint in der
bruut hof al sinen wille
Clxxv Vanden tiden des vreden inder
230[regelnummer]
kerken
Clxxvi Hoe men nv van gode slaept
Clxxvij Hoe die bruut ghairne bleue mit
rusten in gode
Clxxviij Hoe node die bruut hair beslet
235[regelnummer]
mitter werelt
Clxxix Hoe die brudegom die bruut wel
minnentlike dwinghet te prediken
Clxxx Hoe die lerair werden ghetroest
in weder stoot
240[regelnummer]
Clxxxj Hoe die bruut ghehoirsaem is //
[haren lieue
Clxxxij Hoe die bruut hair lief soect
Clxxxiij Hoe die bruut die
dochtren besweert
Clxxiiij Hoe die dochtren uraghen
Clxxxv Hair lief wijst den dochtren
Clxxxvi ?...
Clxxxvij Dit is der bruut antwoorde
den dochtren
Clxxxviij Hoe die minne dicken
die woorde breket
Clxxxix Hoe vier brude vergadert
siin in ene minne gods in
rechter ghelouen
Cxc ?...
Cxci ?...
Cxcij ?...
Cxciij ?...
Cxciiij ?...
Cxcv ?...
Cxcvi ?...
Cxcvij ?...
Cxcviij Die derde graet
Cxcix Der bruut lof
Cc Hoe die dochtren nv die
bruut prisen
Cci ?...
Ccij ?...
Cciij Hier beghint die derde boec
Cciiij Die text uander lettren
Ccv Hoe sinlicheit bedrieghet
Ccvi ?...
CCvij ?...
Ccviij ?...
Ccix ?...
Ccx ?...
Ccxi ?...
Ccxij ?...
Ccxiij ?...
Ccxiiij Hier beghint dat vierde boec
Ccxv Hoe die bruut uut gaet ende
wint die heiden te gode
Ccxvi Hoe die sunamite brenghet
voor den brudegom mandra\gora
uander heidenscap
Ccxvij ?...
Ccxviij ?...
Ccxix Hoe die bruut den brudegom
hout ende mit hair leet
Ccxx Hoe men te gode climmet
mit minnen
Ccxxi Hoe die bruut rust nader verga\deringhe
hairs lieuen
Ccxxij Hoe der synagogen uerwondert
vander groter hoocheit der
bruut mandragora
Ccxxiij Die brudegom die bruut
wairnt uan ualle
Ccxxiiij Vander minnen starcheit
Ccxxv Den lof der ware minnen
Ccxxvi ?...
Ccxxvij ?...
Ccxxviij ?...
Ccxxix Wat die bruut sal doen
Ccxxx Hoe die bruut antwoort
? ?...]
|
|