| |
Register, om alle de Liedekens, die in dit Liedt-Boeck begrepen zijn, lichtelijck te konnen vinden, op de aengetekende Folia.
| |
A
Als Godt schiep den Man eerst eer. | Fol. 3 |
Ach menschen en wilt niet slapen. | 8 |
Al eer men komt ter eeren siet. | 13 |
Achab over Israel verheven. | 25 |
Abraham den goeden Vader. | 40 |
Assuerus Coninck wijdt verbrijdt. | 42 |
Aenhoort dogh al te saemen. | 59 |
Als David was in Israel. | 133 |
Als Nabuchodonosor vreedt. | 139 |
Als Christus hoort Ioannes doodt. | 147 |
| |
D
Der Philistijnen stam quam. | 45 |
Daer was een Man in den Lande Rus. | 48 |
Den ouden Abraham. | 66 |
Daer was een seer Rijcken. | 90 |
Doen David was getreden. | 136 |
De Wereldt van Augusto was beschreven. | 151 |
| |
E
Enoch behaeghden Godt seer wel. | 71 |
Een goet nieuw Liedt al van ‘t behin. | 72 |
Een nieuw Liedt tot vreughts verstercken. | 154 |
| |
G
Godt sprack in voorlede tijden. | 75 |
Gy Mans en Vrouwen wilt dogh, etc. | 100 |
Gy Mans en Vrouwen bekeert u vrij. | 117 |
| |
H
Hoort hoe Christus naer Galileen. | 32 |
Hoort al te samen een vermaen. | 36 |
Hoort toe met sangen wil ick vertellen. | 92 |
Hoort al gy Mans en Vrouwen. | 108 |
Hoe vriendelijck moet het daer wesen. | 117 |
| |
I
Ick heb een uytgelesen. | 84 |
Iephta een strijtbaer Helt vermaert. | 97 |
In Babylon met onverstande. | 102 |
Iesus die quam gegangen. | 107 |
Iephta kloeck een strijtbaer Helt. | 114 |
Ioannes die Godts suyver Woort. | 143 |
Indien oyt Maeght haer droeve klachten. | 145 |
Ierusalem gy schoone stadt. | 157 |
| |
N
Naboths wijnbergh was gelegen. | 32 |
Nu singht, nu speelt, nu rijdt en danst. | 63 |
| |
| |
S
Saligh zijnse hier op aerde levende. | 116 |
| |
T
Tobias tot sterven genegen. | 122 |
Trotsheyt Godt den Heere bespeurde. | 125 |
Trouwheyt van David gelt hier niet. | 129 |
| |
W
Wie met den Wijsen ommegaet. | 55 |
Wilt hooren Godts edele creature. | 79 |
Wanneer men siet op Christus wonder, etc. | 149 |
Eynde van het Register.
|
|