Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 61
(1940)– [tijdschrift] Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd
[pagina 60]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zes brieven van Joh. de Wit aan Arend van Buchel,
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 61]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lezing VULLIAMY voor FULIAME dus weinig aannemelijk is. Uit een uitvoerig schrijven, dat wij mochten ontvangen van den Heer E.A. Bagshawe te Bath, waarvoor wij hem zeer erkentelijk zijn, citeeren wij echter het volgende over de namen Bagshawe, Fuliame en Tunstid. Bagshawe is een oude Angelsaksische plaatsnaam in het High Peak District in Derbyshire; de spelling is soms Baggeshaughe of Baggeschaughe. De hier genoemde Thomas Bagshawe behoorde wellicht tot de familie Bagshawe of the Ridge uit die streek, in welk geslacht de voornaam Thomas gebruikelijk is. De naam Fuliame is vermoedelijk gelijk te stellen met Foljambe, eveneens een in Derbyshire voorkomende naam. Dit is te meer aannemelijk, daar de familienaam van Fuliame's vrouw, Tunstid, doet denken aan den plaatsnaam Tunstead, eveneens in het High Peak District. Wij vermoeden, dat de drie in de inscriptie genoemde personen in vrijwillige ballingschap zijn gegaan na de besluiten van het Parlement in 1584, welke een felle anti-catholieke actie inleidden, vgl. Cambridge Mod. Hist. III p. 290. Blz. 146. De volkomen onvindbare Joh. Naxus blijkt nu weer van het tooneel te kunnen verdwijnen, daar hij in het origineel (hier Nr. I) in het geheel niet voorkomt. Vermoedelijk heeft Van Buchel den naam Johan. Neij (ook genoemd in Nr. 27, blz. 150) verkeerd gelezen of zich verkeerd herinnerd bij het excerpeeren. Het hs. is echter volkomen duidelijk. Blz. 146. Het excerpt Nr. 26, hier Nr. I, is blijkens den historischen samenhang door De Wit zelf verkeerdelijk gedateerd in 1611 i.p.v. 1612. De Nrs. 26 en 27 hadden dus verwisseld moeten worden. Vgl. hieronder blz. 68 aanm. 5. Blz. 149 aanm. 3. Betreffende Casaubonus' brief is wellicht te vergelijken Knuttel, Pamfl. 1963 en 1964.
Onze vroegere uitgave wordt hieronder geciteerd als: Brieven enz. A.H. P.S.B. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 62]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
I.Salutem plurimam. Accepi solito latiores a te litteras, vir clarissime, affinis charissime, sed haud laetiores, et quarum partem meliorem luctusGa naar voetnoot1) occupat et moeror, ita ut seposuisse tantummodo, non omnino deposuisse languorem mihi videaris. Etenim ista circumstantiarum exaggeratio (dira orbitas, desperata per eam aeternitas propaginis, confractum senectutis baculum), isthaec inquam commemoratio tua nonne doloris quaedam refricatio est? Similiter usuvenire amatoribus assolet exclusis: dum indignantur, dum convitiantur, dum rixantur, Amor obrepit interim, et quem fugatum volunt hospitem, hoc modo revocant, recidivique ruunt in veterem et solemnem morbum. Reliquum tu quidem disertissime ornatissimeque peroras et concludis fortiter; sed dubito an plane syncere et ex fide. Apud me non probas, cum te videam tam pathice, tam largiter, tam copiose tractare, quod obliteratum maluissem aut parcius tactum. Nec propter ea te volo hominem exuere aut pietatis vel humanitatis jura. Sed haec pie sat superque praestitaGa naar voetnoot2) sunt et persoluta. Sat iustis lachrimisque datum est. Maneat in posterum quieta in quietis illis sedibus beatula illa et foelix animula, ne inquietetur amplius naeniis et singultibus. Cui ego dicavi consecravique sequentes rithmos: O amelette heureuse, iouissant les campagnes
dontGa naar voetnoot3) l'immense beauté surpasse le discours,
où les anges luisants te sont fidelles compagnes
en joye éternelle qui durera tousiours.
Je ne plains pas la mort en fleur de ton ieune aage
non plus que le départ d'une neuve prison;
ny suis fâché d'avoir achevé ton voyage,
et qu'avez recueilli tes fruits devant saison.
L'homme n'est pas heureux pour longtemps vivre au monde.
La quantité des iours n'apporte pas plus d'heur.
La grandeur ne faict pas une sphère plus ronde
et le cercle petit n'a pas moins de rondeur.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 63]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Il tarde au pèlerin d'achever son voyage,
le marinier voudroit n'estre plus sur les eaux,
tout ouvrier s'esiouit au bout de son ouvrage,
et moy je te gratule l'escap de tant de maux.
DIS MANIBUS JUVENILIBUS
ANNO M.DC.XII.
Venio ad reliquam epistolae tuae partem, quae de republica nostra est, et libentissime intellexi eam sic satis pacatam esse tranquillamque. Laetor utique et sit longum adpraecor. Verum de Ate illa, quam sub assumpta religionis larva tam nocentem scribis, intelligisne controversam de predestinatione materiam? Ita puto. Et profecto non extra sulcos tantum iam haec herba est, sed etiam procerior, quam ut proteri aut exstirpari possit facile, timendumque ne tota haec res tandem ad finem vergat et exitum haud praedestinatum aut praeoptatum. De bello Danico et SweticoGa naar voetnoot1) nihil hucusque inaudieram et propterea gratum fuit quod indicasti. De rebusGa naar voetnoot2) quas hic orbis Gallicus habet hoc vicissim intellige pactas esse utrimque non exspectatas nuptias inter Ludovicum Francorum regem et Annam Hispaniae filiam, e converso inter Philippum Hispaniae principem et Elisabetham Franciae dominam. Laetitias publicas hinc indictas fuisse, et inter has equestres decursiones et hastiludia. Quarum omnium delineatum vobis transmittimus schema et in eius margine typis descriptam historiam, ex qua intelligere simul et videre poteris, quanta et quam sumptuosissima, quam amplissima, quam longe augusta fuerint opera illa, quae exstructa et apparata fuere. Unum addam quod non monet illa marginalis annotatio, scilicet me per totum triduum (faventia praetoriani militis) stetisse inter aeneatoresGa naar voetnoot3), directe contra regem, ita ut | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 64]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
non videndi tantum fuerit copia, sed et audiendi conspiciendique propius. De Borbonijs quod refers apud vos Famam narrare, improbasse eos hasce nuptias non est mentita. Et veraciter diutius aula abstinuerunt principes illi e stirpe regia, Condeus videlicet et comes Sossonius, contractumque sponsalitium signare detrectaverunt. Attamen ut audio multis praecibus et etiam praetio a regina matre invitati et illecti ad curiam tandem redierunt. De signatura vero nihildum certi, quamvis praestaturos autumentGa naar voetnoot1). Dux de MayenneGa naar voetnoot2) hinc propediem iussu regis profecturus est in Hispaniam cum instructissimo simulac sumptuosissimo comitatu legatus ad celebranda sponsaliorum officia caeterasque ceremonias exercendas, quarum inter reges eximius et solemnis est usus. Ob similem causam exspectatur hic vicissim ex Hispania, invisi nobis nominis, dux AlbanusGa naar voetnoot3). Pater Johannes NeyGa naar voetnoot4) ille nobilis foederum proxeneta, fuit hic Parisiis 5. Kal. Mai., verum per unum huncce duntaxat diem, et prolixius illi colloquium cum clarissimo preside Jennino. Hinc porro recta perrexit Romam, assumendus in purpuratorum ordinem, ut putant aliqui. Haec sunt fere quae in praesentiarum hic noviter evenere, quorum omnium participem te facere volui. Sed heus, de Italia, quid mihi narras? O piaculum! Buchellius mihi dissuadeat, ne ego illam orbis gemmam, sedem illam veterem tot illustrium animarum, illam inclytam fama scriptisque...?Ga naar voetnoot5) At cohibeo me. Ita enim iubent adfectus in me tuus et valetudinis nostrae cura, quam praetendis, et vereri videris ne porro isthinc proficiscamur ad Elisios campos. Affinis charissime, an tu ab illis partibus plus superesse viae existimas quam sit Ultrajecto, aut compendiosiorem eam in Batavis esse quam Romae? | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 65]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Et PassiumGa naar voetnoot2) nostrum (cuius mentionem facis) etiam in patria invenere Parca et Fatum. Ego sum, ut scias, in aetatis meae aestate, in vitae (laus superis) robustissimo usu. Et velis tu hanc me aevi nostri valentiorem potioremque partem in torpore transigere et desidia? Non obtempero. οὐϰ ά ϑερως ετεται dicebat illeGa naar voetnoot3). Quod equidem altius in animum admitto, simul et istud mei NasonisGa naar voetnoot4) Dum vires annique sinunt, tolerate labores.
Mox veniet tacito curva senecta pede.
Quod allegas habere nos hic quibus illam Italiae sitim possimus diluere, fateor varia extare opera, et quorum partem etiam ante non multos dies vidimus: in hortis villae regiis a Michaele Angelo statuam incomparabilemGa naar voetnoot5), in GondianisGa naar voetnoot6) lectissimam Apollinis, quae a FrankeviliiGa naar voetnoot7) manu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 66]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
est, in hortis regiis diversas a PerronioGa naar voetnoot1). Sed haec omnia quid sunt nisi veri istius corporis umbrae et proiectamenta? Ego illam ipsam Venerem conspectam cupio, a qua nobis hae venustates. Veruntamen appetitum hunc nostrum, quem malachiamGa naar voetnoot2) appellas, libenter tuis, amicorum, avunculi inprimis monitis temperabimus. Exosculor, mi affinis, interim syncerum consilium tuum et penetral istud candidumque pectus unde depromptum; et securum te in hac parte esse iubeo. Non diffiteor, calidius me exercet hic adfectus, tamen ego serio constitui nihil agere inconsulte aut praecipitanter. Interea non inviti hic trahimus moras sumusque adhuc in solito nostro hospitio et apud veteres suavissimosque congarronesGa naar voetnoot3), quorum numerum auxere canonicus PictoGa naar voetnoot4) et advocatus AurelianusGa naar voetnoot5), adprobi et Germanici pectoris. Haereo praeterea in antiquo meo studio antiquitatum et operum prisci saeculi, quibus summopere delectamur, et hic noster amor curiosiores nos reddit in observationibus et annotationibus, ita ut nuper cum maxima admiratione clarissimus dominus Jacobus du BreulGa naar voetnoot6) Parisiensis (qui iam nunc Theatrum edidit Antiquitatum Parisiensium) reppererit in schedis nostris, quod eius oculos effugerat. Unde exultabundus me complectens, ‘Sic’, inquit, ‘vos Flamingi oculatiores estis quam nos Franci.’ Et postquam me in mu- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 67]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
saeum suum deduxisset(!) variaque venerandae vetustatis commonstrasset(!) monumenta, nomen nostrum tandem poposcit, quod ipsum inter philomusos et agmina antiquariorum deposuit. Est vir ille doctissimus simul et humanissimus, professione Benedictinus apud divum Germanum de Pratis, facie MacropedioGa naar voetnoot1) (si genuina eius effigiesGa naar voetnoot2) est quam Ultrajecti habemus) tam similis, ut ovum ovo non possit magis. Vide, ad antiquum redeo et longis meis logisGa naar voetnoot3) te detineo. Jam facio finem cum epilogo tuo, in quo refers de adventu celeberrimi caelatoris Crispiani van den BroeckGa naar voetnoot4), quem ais Colonia Ultrajectum commigrasse, et te saepius cum illo Blommartioque et aliis elegantibus ingeniis philotesiaGa naar voetnoot5) celebrare. Ut intelligo vos illic academiam meditamini. Macte porro, habituri me estis aliquando collegam, si benignus Deus nobis vitam conservet et hanc mentem. Quod supplex voveo et incolumitatem tibi tuaeque coniugi, cognatae nostrae dilectissimae, quam velim officiosissime meo nomine salutes. Generosum adolescentem dominum Van der Voort privignum tuum, cognatum nostrum charissimum resaluta et adventum ipsi ex me gratulare faustum. Accepi cum laetitia missam per te salutem ab amplissimo charissimoque domino senatori RuisschioGa naar voetnoot6), cui communicata vellem quae ad te scribo de regni huius statu, salutem insuper a nobis et ob- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 68]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
sequium. Immortali Blommartio adfirmabis gratissima nobis fuisse ab ipso salutis vota. Et grata mentio quam facis de ingenti tabula illa, in qua depingere ipsum dicis historiam nativitatis ChristiGa naar voetnoot1). Videor mihi iam nunc praesens conspicere palpitantem in cunis Infantulum, speciosissimam Virginem Matrem, distenta lacte beatissima proferentem ubera, adstare senem, patrem pie putatitium, accurrere pastorum turbam, chorum circumvolitare angelicum; divina omnia. Vivat, vivat, per quem patriae nostrae fama, et a quo Culta coronatis picta triumphat equisGa naar voetnoot2).
De BlijenburgioGa naar voetnoot3) meo, imo vero tuo, in Musarum illo senatu, quod accuratius et prolixe petieram, nihil respondisti. Occupatiunculae forte obstiterunt. Sed sine quaeso obstacula, perrumpat amica petitio et ad hanc rem anteriori meae epistolae satisfacito. Iterum atque iterum vale et dominum GronsveldiumGa naar voetnoot4) meo nomine saluta et amicos caeteros. Totus et omnis tuus amicus et affinis
Lutetiae Parisiorum XI. Kal. Jul. Anno Domini nostri Jhesu Christi M.DC.XIIGa naar voetnoot5). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 69]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aan A. van Buchel te Utrecht. Parijs 21 Juni 1612. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel Q, fol. 99-100. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
II.Clarissimo ac nobili viro Arnoldo Buchellio salutem dat plurimam J. de Wit Stephani filius. Litterae tuae, affinis charissime, una cum succedaneis, quas BlockiusGa naar voetnoot1) Rothomago huc apportavit, accepi, sed pene in ipsius discessuGa naar voetnoot2), ita ut raptim et breviter mihi sit respondendum; quod malo quam omnino nihil. Scias itaque a longo tempore mihi tuis litteris nil suavius, nil iucundius evenisse. Variarum enim rerum inditiis gravidae nobis iucundissimos cognitionis et novitatis peperere fructus. Addo munusculum, quod adiungis, novi sc. imperatorisGa naar voetnoot3) effigiem, qua delectatus sum plurimum, praecipue in adiuncta eius historia et de coronatione imperatricisGa naar voetnoot4). Sed illa, unde do- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 70]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mo? Hoc omnino desideratur et debuisset addere quisquis fuerit historiographus ille. Quod ego vehementer et plures hic mecum scire avebamus. De praesenti academiae Leydensis statu et quemadmodum studiosi multis privilegiis sint cohonestati vigilantia et studio rectoris magnifici, affinis tui VorstiiGa naar voetnoot1) cum voluptate intellexi. Similiter de MuersiiGa naar voetnoot2) Induciarum historia et Baudii OstendeGa naar voetnoot3). O virum magnum, quem ego semel in rheda comitem habui dum Leydis Hagam iter facerem. At quem virum! Flumen eloquentiae illius et Romanae! Jam de carminibus: digna prorsus cedrinis tabulis et aeternitate. Quod autem interdum seposita Phoebi laurea coronari amat pampinoGa naar voetnoot4) et Bacchi foliis, nunquid hoc est illarum artium commune viris? Exemplum habemus decantatissimum in EnnioGa naar voetnoot5). Interim modus in re omni optimus. De Marii, Grudii et Johannis Secundi fragmentis, quae aediturum se promisit B. VulcaniusGa naar voetnoot6), o factum bene, qui | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 71]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hoc modo tam amanter consultum it patriae nostrae et eius gloriae. Vellem adiungeret quae restant a SchorellioGa naar voetnoot1), delicatissimo poetarum nostratium. De MullemoGa naar voetnoot2) ad Rhenum municipio multa hic ex fide inaudivimus et vidimus etiam delineationem eius et munitionum papyro impressam. De Danico bello et Suetico nihil prorsus proinde pergratum quod indicasti. Amplissimum et nobilissimum dominum senatorem RuyschiumGa naar voetnoot3) cum gaudio legi pristinae restitutum valetudini; valde cupio nostrum ei cultum deferas et amicissimam salutem. De SuydortioGa naar voetnoot4) autem quid audio? Adeone fidei suae ut sit negligens et famae? Doleo syncere iacturam tuam, quae ab ipso est et tibi iuxta mecum bonitatem tuam non uno modo esse noxae. Quid facias? Istud comiciGa naar voetnoot5) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 72]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Si forte quod maxime opus est iactu non cadit,
illud quod cecidit forte, id arte ut corrigas.
Hoc est, ut perdas quantum potes minimum. Ab avunculo meoGa naar voetnoot1), rei monetariae summo praefecto, - omnia laeta et convaluisse propemodum a casu scribit. Pro quo ingentes Summo Numini gratias debeo et illi magnas, qui tam benevolenter, tam largiter more suo rerum multarum certiorem me fecerit et participem. Etiam tibi gratias ago pro inquisitione de BlijenburgioGa naar voetnoot2); optassem aliquid intellexisse. Si postea quidquam expiscari poteris, velim ut ad nos perscribas, simul si quid erit novi. Nos hic multa vidimus nova, et inprimis adventum Roderici de Silva, ducis PastranaeGa naar voetnoot3), legati regis Hispaniae, qui diductus a duce Nivernensi, ex rege Francorum mandato, maximo populi concursu et applausu hic Lutetiae Parisiorum exceptus est ipsis Augusti Nonis. Pompam reliquam, caeremonias et caetera legationis acta diserte intelliges ex adiuncta historiolaGa naar voetnoot4), quae fideliter satis conscripta. Jam audi tragoediamGa naar voetnoot5), sed quae laus superis versa sit in comediam. Non ita diu post discessum ducis Pastranae, videlicet X. Kal. Octob. ipso die Matheo sacro, magni hic civium motus fuere ac turbae. Civitas etenim rumore caedis christianissimi regis exterrita summum luctus, moeroris et doloris aedebat specimen. Nec turbare destitum donec sub vesperam in noctis crepusculo ex regia Luparae variae pyrausticae machinae aeditae et missilia ignita proiecta fuere simulque campanae pulsu maioris (qualiter in publico gaudio fieri assolet) salus et valetudo regis denunciata fuit. Rumor autem iste sive error originem habuit ex hac causa: centurio quidam est cohortis praetorianae, cui cognomen lingua vernacula Le Roy. Huic simultas erat et contentio cum nobili aulico, quocum dum expostulasset diutius tandem a verbis deventum est ad verbera et arma. Le Roy laethaliter vulneratus cadit, continuo conclamatur, divulgatur: ‘Le Roy est tué’, et tanquam | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 73]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
fulgur subitum totam occupat urbem fama velox. Ipse vero rex dum haec agitantur salvus et sanus venationi operam dabat in Nemore Vicennarum, ignarus omnino rerum quae in urbe gerebantur, quam ut ingrediebatur summa cum admiratione intellexit metus et motus causam; unde se e curru quo vehebatur conspicuum praebens omnibus videndi sui copiam fecit. Sed vix suismet oculis credidere cives nec apud remotiores facta est certa fides; quapropter quo penitius omne tolleretur dubium, postridie aedem basilicam divae Virginis adiit gratias agens Summo Numini pro pio in se affectu popularium et vanitate rumoris. Vivat et vivat diu, in quo magnum regem praenuncio, adeo moribus est vivacissimus et ingenio ad miraculum prompto. Haec sunt quae publica hic habemus; de rebus autem privatis et praesenti meo statu, quia me prolixiora scribere temporis brevitas vetat, dico tribus verbis: scribimus vetera et bibimus nova, musteum scilicet illum Bacchi liquorem, qui quidem oleo pinguior, saccaro dulcior. Salivam tene et vale una cum uxore et privigno, cognato nostro, domino Van der VoordtGa naar voetnoot1), quibus item salutem adpraecor. Et valeant omnes qui bene nos. Iterum vale amicorum meorum ocelle et gemma.
Lutetiae Parisiorum. Prid. Id. Novemb. Anno Domini nostri Jhesu Christi M.DC.XII. Aan A. van Buchel te Utrecht. Parijs 12 November 1612. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel P, fol. 70-71. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
III.Clarissimo viro, nobili domino, domino Arnoldo Buchellio J.C. salutem plurimam. Quid ad te scribam, domine affinis, aut quid non scribam, aeque fere sum nescius, ut quid acturus. Etenim excusso ratis nostrae PalinuroGa naar voetnoot2) et gubernatore consiliorumque nostrorum directore, avunculo desideratissimo, fluctuamus variarum taediosarumque cogitationum aestu. Quam quidem molestiam | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 74]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nobis auxit materteraeGa naar voetnoot1) mors nupera, ita ut difficile constituam domumne redire me expediat an porro animo obsequi in profectione Italica. De reditu nil quicquam urgent cognati aut necessariorum litterae, de peregrinatione valde animus meus. Videor itaque definiturus pro eadem, nisi quis alius casus magis urgens. Interea distrahar hinc potius quam abeam a pectoribus mihi addictissimis, ab animis nive quavis candidioribus, a domesticis iucundissimis suavissimisque, apud quos una eademque domo hilariter hucusque vixi per totum et continuum triennium et menses octo. Non me (seu coeli clima, seu hominum id faciant mores) locus ullus, non urbs ulla, non regio detinuit lubentem magis, tenerius adfectum magis. Attamen rumpenda nobis haec desidia est et laboribus commutanda: inveniendi Latii colles et celsae moenia RomaeGa naar voetnoot2). Conatui nostro faveat Summum Numen Suumque nobis Genium viae vitaeque comitem praestare dignetur, quod voveo votis innumerabilibus. Habes, amicorum charissime, instituti nostri privatarumque rerum rationem; jam publica accipe et quae ab ultima mea scriptione in orbe hoc Gallico acta gestaque. Rex Ludovicus post sedatas anno superiori M.DC.XIIII. in Brittannia turbellas Lutetiam rediens XIII. Kal. Octob. secundo ab urbe lapide exceptus est a senatu populoque Parisiensi quam sumptuosissimeGa naar voetnoot3). Civium armatorum obviam habuit duodecim millia, qui quidem selecti et vestitu apparatuque valde insignes. Deductus est et comitatus a regni proceribus quam plurimis, inter quos maxime conspicui duces | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 75]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Guisius et MayenneGa naar voetnoot1), item comes SuessionensisGa naar voetnoot2) et JenvilleGa naar voetnoot3) princeps. Urbis porta JacobaeaGa naar voetnoot4) qua ingrediebatur aulaeis et tapetibus circumquaque exornata erat et supra eam adpensa tabula picta cum huiusmodi inscripto: D.O.M.
Postridie Kal. Octob.Ga naar voetnoot5) exactis quinquennalibus rex suae tutelae relictus et maior declaratus est. Qua populi laetitia et concursu, qua principum pompa et incredibili sumptu, quibus ceremoniis peracta haec sint et gesta, haud facile est narrare. Schema saltem tibi transmittimus consessus et ordinis, ex eo percipies ducum, principum caeterorumque regni magnatum nomina, munera et officia. VI. Kal. Novemb.Ga naar voetnoot6) habitae sunt publicae supplicationes in quibus totius urbis clerus in pontificalibus cum rege, re- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 76]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
gina matre, fratre AlençonioGa naar voetnoot1), sorore Franciae domina, regina Margaretha Valesia cunctisque regni proceribus devote admodum et quam religiosissime processerunt ab Augustinorum coenobioGa naar voetnoot2) ad basilicam divae Virginis, ubi post peracta sacra concionatum est usque ad secundam pomeridianam. V. Kal. Novemb.Ga naar voetnoot3) prima sessio celebrata fuit conscriptorum ordinum in aula Borbonica, e regione Luparae regiae. Et habuit ibidem luculentam orationem advocatus regius de iis praecipue rebus, quae ad initiandum tam solemnem actum necessaria quam maxime videbantur. Quae vero hisce regni comitiis statuta definitaque sunt, facillime intelliges ex ordinum consultis, quae impressa tibi transmittimus una cum tabula chartaceaGa naar voetnoot4). Haud diu post ordinum discessumGa naar voetnoot5) vita excessit serenissima regina Margareta ValesiaGa naar voetnoot6), regis Francisci primi neptis, Henrici secundi filia, tertii vero soror, quarti uxor prima, princeps sui saeculi augustissima. Huius funus ad regum morem curatum est exornatis aedibus in modum celeberrimi templi. Simulachrum ipsius lecto eminentiori ad ostentationem impositum amictumque regali toga et diademate insignitum ipse rex Ludovicus veste lugubri indutus purpurea | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 77]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
lustrali aqua prid. Non. April.Ga naar voetnoot1) quam religiosissime veneratus est, solemnia defunctae solvens iusta et officia. Idem tunc praestitere cultu funebri atrato regina mater, soror regia Elisabetha Hispaniarum principis sponsa, et frater Alençonius. De bello SabaudicoGa naar voetnoot2) intelligimus ducem conflictasse adverso Marte cum ingenti suorum clade, implorasse insuper a rege auxiliares copias, at frustra, cum edicto regio vitae et capitis discrimine sit interdictum armis aut militari manu Sabaudo suppetias ferre. De Genevensibus affirmant illos copiosissima duci praebere subsidia, cum armis virisque, tum comeatu et frumento, quare inductum aiunt ducem ut in suis territoriis et ditione religionum varietatem sit toleraturus. Et haec sunt fere quae digna relatu arbitratus sum, excipioGa naar voetnoot3) tamen (quod imprimis referre debueram) positam defuncto regi Henrico IIII. statuam equestrem aheneam basi eminentiori in ponte regio (vulgo ‘Au pont neuff’). Opus est Johannis de Bologne, nobilissimi sculptoris et academici Florentini, quod quidem ille ex aere tam solerter atque ingeniose conflavit et fabricavit, ut non Praxiteles, non Phidias elegantius aut absolutius potuissent. Colossaea omnino statua est, mirae magnitudinis, et ad Maronis versum ‘instar montis’Ga naar voetnoot4), ponderis vero XXVII milium librarum. Haec autem superiori anno IX. Kal. Septemb.Ga naar voetnoot5) tanto populi applausu fuit statua, tot ovationibus, tot faustis acclamationibus, tot laudibus et gratiis, quantas congessit ne vivo quidem unquam aut praesenti. Taceo bombardarum et tormentorum fulgura, buccinarum tubarumque clangorem et omnia quae propemodum ad iustum triumphum principi victoriosissimo decerni potuissent. Huius εἰϰόναGa naar voetnoot6) ad te mittimus et gratias tibi habeo quam maximas pro missis ad nos | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 78]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
imaginibus BrandeburgiorumGa naar voetnoot1) principum et tuaGa naar voetnoot2), quae accurate elaborata est. Sed nescio quo fato etiam celeberrimorum artificum stilus in representandis vultibus incertior et vacillans magis sit. Nunquid excellentissimo Durero simile usu venit in magni Erasmi Roterodami effigie?Ga naar voetnoot3). Nos praeteritis diebus dolorem nostrum inveteratum ex avunculi obitu lenire conati sumus desiderii nostri incredibilis publico testimonio, quod divulgavimus typis aeneis et tabellis. Utinam tam esset absolutum quam maxime voluimus. Sed dispositionem et curiosiorem delineationem nostram non est adsecuta sculptoris manus. Ferendum in ipso, quod in me velim benignus spectator, industriae videlicet ut boni consulat in pictoria non exercitati aut instructiGa naar voetnoot4). Interim mirabitur forte quis tantum ab homine imperito praestitum, sed mirari desinet, cui tenax nostra phantasia et idaeae viva vis cognita et perspecta est; qui post tot annos, a tot intervallis sola imaginatione absque alio exemplo avunculi defuncti imaginem tam exacte exprimere potuerim, quemadmodum nostra praefert delineatio manu picta (cuius vix umbram reddidit chalcographusGa naar voetnoot5)) ad miraculum similis. Caeterum operis inventio et dispositio inscriptiunculaeque si tibi probabuntur, reliquorum judicium non extimescemus. Exemplar ad te mittimus impressum satinoGa naar voetnoot6) et aliquot papira- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 79]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
cea, quae (si digna tibi videbuntur) pro tuo arbitrio inter amicos distribues, cum admonitione tamen et cautione, quas supra, ne offendantur imaginis dissimilitudine. Ipsam tabulam aeneam materterae Gauborgae Foeck muneriGa naar voetnoot1) dedimus et observantiae symbolo scripsique, si aliquando plura exemplaria impressa cuperet, ut tibi loqueretur; auxilium tuum si forte hac in re imploret, rogo ut adiuves. Hisce longiori huic scriptioni meae finem imponam, quam equidem eo magis protelavi, quod a longo tempore te meis litteris non eram allocutus et quia iamdum in procinctu sumus ad iter Italicum, quod interim aggredior testudinum gradu; nec satis cognosco quae me remoretur et detineat secretior storgis:Ga naar voetnoot2)
Nescio quis tenax stringit mihi pectora magnes.
Sed sine nos tandem, o nobilis Francia, et longum vale. Vale, Ludovice rex christianissime, cuius beneficio et moderamine quam pacifice et quiete viximus! Valete, proceres et generosissimi heroes, quorum favorem non semel nec ab uno sumus consecuti. Valete, viri clarissimi doctissimique, qui de laboribus nostris tam candide, tam honorabiliter semper existimastis. Vale Gallia, regnorum regnum. Vale in ea, urbs regina, Parisiorum alma Lutetia, animorum corporumque nutrix opulentissima, quae nos tam diu, tam laute habuisti, tot dedisti beatos ac laetos dies. Valete amoenissimi horti, spaciosi campi, frondosa nemora, quae suaviter vagantem deambulantemque toties virore vestro gratissimo et hospitali affecistis umbra. Valete familiares et domestici, animi animaeque meae valete. Et tu, mi domine affinis, inprimis, quem faxit Deus ter optimus maximus, ut incolumem et valentem tandem aliquando reversus reperiamGa naar voetnoot3). Idem votum mihi est pro cognata mea, coniuge tua fidissima, cognatoque meo, domino | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 80]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
doctori Van der Voort, quibus cupio valde, ut quam officiosissimam a nobis salutem denuncies, simulac communibus amicis nostris et notis. Iisdem (si convenire putabis) opellae nostrae copiam facies et praecipue excellentissimo Blommartio, item reverendo patri domino WolffswinkelGa naar voetnoot1), artium elegantiarum summo aestimatori, nobilissimisque coelatoribus, dominis Johanni CroeckGa naar voetnoot2) et Adamo de VianenGa naar voetnoot3), caeterisque pictoriae candidatis, pro tua discretione et cum nostra salutatione. Tuus Joh. de Witt. Lutetiae Parisiorum. XII. Kal. Jun. Anno M.DC. XV. Aan A. van Buchel te Utrecht. Parijs 21 Mei 1615. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel P, fol. 142-144. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
IV.Nobili viro, clarissimo domino, domino Arnoldo Buchellio J.C., affini meo charissimo salutem do. Nactus oportunitatem scribendi ad te, affinis charissime, evolare eam nolui, cum difficile sit valde ex his partibus quicquam praeter nudas easque breviculas litteras ad vos transmittere; ut scribere iam pretium sit, ita appenduntur et per aes et libram ipsae chartae aestimantur. Quae res facit, ut occasionem hanc datam celerius arripuerim et hasce meas ad vos perferendas inprimis curaverim cum incluso nummoGa naar voetnoot4), qui parentis mei desideratissimi vultum praefert et nomen, gentem item et patriam gestaque pro eaGa naar voetnoot5). Non | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 81]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
hunc ambitio a nobis extorsit aut expressit vanitas, sed ratio iussit, postulavit pietas, efflagitarunt viri virtus et praeclara eius in rempublicam merita. ‘Verum decus in virtute positum est, quae maxime illustratur (inquit Cicero) magnis in rempublicam meritis’Ga naar voetnoot1). Et scribit ScaligerGa naar voetnoot2): ‘Maiorum illustria facinora memorare non ambitio est, sed amor veritatis’. Alioquin quid ad me pertinet patris gloria? Nisi quod fax mihi sit, quae prodat detegatque segnitiem nostram et ignaviam. Optime SallustiusGa naar voetnoot3): ‘Plerique oratione maiores suos extollunt; eorum fortia facta memorando clariores sese putant; quod contra est. Nam quanto vita illorum praeclarior, tanto horum socordia flagitiosior.’ Caeterum sermonem dabit hic nummus illis, qui splendorem eius intuebuntur tantum et speciem, viri vero sollicitudinem et toleratos pro patria labores intelligere aut examinare non possunt. At nos pietatem ante oculos habuimus et praescriptum istud HoratiiGa naar voetnoot4), paucis mutatis, Invidiam placare noli virtute relicta.
Accessit non minima caussa aedendi dominus Claudius Fremy Burgundus caelator nobilissimus et mihi amicissimusGa naar voetnoot5), qui cum apud me vidisset patris imaginem depictam a domino VuytewaelGa naar voetnoot6), non destitit rogare donec formandam ei hanc darem. Et feci eo libentius, quod scirem ab hac manu claritatis multum operi accessurum. Est enim in ipso ea peritia, ea solertia, ut cum quovis antiquorum, etiam Lysippo, componere eum secure audeam, superet autem facile et excedat modernos omnes. Sed venio ad litteras tuas, quae omnino melli mihi fuere, adeo suave erat intelligere ex iis omnia quae in patria et | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 82]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
apud vos geruntur, magna, parva. O virum te mei stomachi! Quid dicam similia perscribi ad me ab aliis? Crede mihi, si ad tuarum comitatem et ubertatem quorundam comparentur litterae, dicas quadragesimales esse et mera SabbatariorumGa naar voetnoot1) ieiunia. Quam putas volupe mihi fuerit certiorem me fieri de his, quae de ornatu urbis ad me scribis, de exstructo recens foroGa naar voetnoot2), de templis et compitis, addo de communibus amicis, generosum dominum, dominum Renesse a VellopGa naar voetnoot3), more suo assiduum esse in libris, dominum MormontiumGa naar voetnoot4) triumphare in dignitatibus et praelatura, philosophari dominum GronsfeldiumGa naar voetnoot5), dominos Russios fratres, lugere alterum, alterum bene vivere et laetari, dominum Blommartium commigrasse in saltum et septum nostrum Marianum, quo credo ipsum invitarunt SchorelliiGa naar voetnoot6) manes: ambo excellentes, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 83]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ambo in pictoria duces. Saluta quaeso eum meis verbis quam plurimum. Idem precor a te fiat quam officiosissime praedictis generosissimis, nobilibus et doctissimis dominis. Ad nova quod attinet fere nihil hic habemus quam pacata esse omnia praeter indigenarum mores et humores. Aiunt motus esse novos in Sabaudia ob urbem VercellensemGa naar voetnoot1), quam Hispaniae rex duci restituere renuit, contra induciarum seu pacis conditiones et foedera. Dux Guisius iussu et decreto regis classem parat et expeditionem in piratas, ut rumor est: sunt qui autument in Africam traiecturum, sed de eo nihil est certiGa naar voetnoot2). Princeps CondeusGa naar voetnoot3) detinetur adhuc in castro Vicennarum una cum uxore, quam dicunt iterato esse gravidam: o dolendas principum vices! De liberatione eorum prorsus nihil inauditur hactenus. Reginae matri audio constitutos etiam esse limites BlaesisGa naar voetnoot4), quos egredi ipsi nefas sit et a rege prohibitum, ita ut et ipsa iam haud procul a custodia abesse videatur. De connubio ducis Nemoursii cum filia ducis d'AumaleGa naar voetnoot5) scio propius intellexisti eo quod audiam apud vos in Belgio celebratas esse nuptias. Quo geneali corollario finem imponam hisce litteris obsecrans te maiorem in modum, ut adiunctum hunc fasciculum tu ipsemet (quod mallem) aut per cognatam nostram, uxorem tuam tradas materterae nostrae unice observandae, dominae Aureolae Foeck in manus proprias non sine commendatione nostri, ut alias et quidem proximis ad te scripsi. Missimus ipsi effigiemGa naar voetnoot6) Franciae reginae Annae Austriacae in lamina deaurata pictam satis curiose, quam inserui dicto fas- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 84]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ciculo. Cum videbis, facile iudicabis de opere, quod meo sensu valde est simile et absolutum. Ego iam serio et quam potero celerrime peto Italiam nec puto a me litteras alias accipies quam inde et ex ea. Praecor Deum optimum maximum, ut iter hoc faustum nobis esse velit et felix, et ut felicem te incolumemque custodiat ad multos annos una cum cognata nostra, colendissima uxore tua, quam meo nomine officiosissime salutes rogo. Vale, affinis charissime, amicorum meorum ocelle, ab eo qui te unice diligit Joh. de Witt Stephani filius. Lugduni XII. Kal. Jun. M.DC.XVIII. Aan A. van Buchel te Utrecht. Lyon 21 Mei 1618. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel R, fol. 1-2. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V.Clarissimo domino, nobili viro, domino Arnoldo Buchellio J.C. salutem do. Novem menses iam sunt, affinis charissime, quod epistola tua proxime ad nos scripta concepta est Ultraiecti IIII. Id. April.Ga naar voetnoot1), unde brevi partum speramus et prolem. At extra iocum: quid rerum vobis accidit, quod tanto temporis intervallo nihil litterarum miseritis? Equidem praedictae epistolae tuae adeo largiter et liberabiliter respondi, ut non litteras mihi, sed historiam perscripsisse videarGa naar voetnoot2). Verum timeo ne responsum istud meum interceptum aut alias deperditum sit in via. Quocirca iterato ad meos scribere decrevi et inprimis ad te, aliter enim si facerem, contra morem meum facerem et amorem, scis enim prolixum nostrum in te affectum. Sed ne prolegomenis haec scriptio excrescat, id scribam potius, quod desiderare te potissimum arbitror. Ea videlicet quae ab ultima mea scriptione hic evenere memoranda, inter quae accidit mors et obitus cardinalis Bellarminii, qui confectus annis vivere desiit XIIII. Kal. Octob.Ga naar voetnoot3), cuius iusta et funeralia celebrata sunt XII. Kal. insequent.Ga naar voetnoot4). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 85]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
XIII. Kal. Novemb.Ga naar voetnoot1) obiit Tiburi cardinalis CaesiusGa naar voetnoot2) ex antiquissima Caesiorum gente; nobilissima illa et historia veteri et variis inscriptionibus imaginibusque clarissima. Excessit etiam e vivis conterraneus noster dominus Joannes van SantenGa naar voetnoot3), Pauli V. pontificis maximi architectus, vita genialis arte probatus, qui saepe nos invitavit et excepit lautissime, ut erat splendidus in conviviis et magnificus. Sepultus est in templo Germanorum, vulgo nominatoGa naar voetnoot4) ‘a l'Anima’, quod mausolaeo Adriani VI. nostratis nobile est. Eius funus honoravit illustrissimus cardinalis BurghesiusGa naar voetnoot5) missis viginti quinque funalibus seu lichnuchis ponderosioribus ex cera virgine candida, quod factum apud Italos summo honori ducitur. Precor Deum ter optimum maximum, ut eius manibus aeternam pacem concedat et quietem. X. Kal. August.Ga naar voetnoot6) inter purpuratos adlecti et pileo cardinalitio donati Lucius SanseverinusGa naar voetnoot7), archiepiscopus Salernitanus, et Marcus Antonius GozadinusGa naar voetnoot8), prothonotarius apostolicus, viri prudentes et docti. Sed audi quod mireris: alter horum, Gozadinus scilicet, in gentilitio scuto praefert insignia urbis nostrae Ultraiectinae, alter Tatiorum ab Amerongen insignia, omnino integra, absque nota aliqua aut | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 86]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
variegatione. Non potui expiscari, unde hoc procedat, cum nulla cognominis aut patriae affinitas sit aut congruentia. Est enim hic Neapolitanus, ille vero Boloniensis. Tu si aliquid causae divinare potes, indica. XVI. Kal. Decemb.Ga naar voetnoot1) advenere Helvetiorum legati, excepti bombardarum tormentorumque bellicorum ingenti strepitu et fragore. Legationis causam hactenus non intelleximus, sed audio discessisse non ita placidos et aequanimes. XIII. Kal. Decemb.Ga naar voetnoot2) urbem intrabat cardinalis Ithelius Zolleren ex illustri comitum Germanorum prosapia et VII. Kal. insequent.Ga naar voetnoot3) solenniter deductus est ad palatium Vaticanum comitantibus omnibus cardinalibus, qui in mulis phaleratis sublimes eundem praecedebant. Vir est doctrina et forma spectabilis et venerandus. Is aedes hic locavit et commoraturus est inter residentes, ut loquuntur. VI. Id. Decemb.Ga naar voetnoot4) venit Romam dux Mantuanus hospitiumque ei addictum apud summum pontificem in palatio Vaticano, qui honos non defertur nisi principibus potentioribus et liberis, quos ‘souverains’ appellamus. Adventus sui occasionem fuisse aiunt litem, quam habet cum Sabaudiae duce de ditione Montis FerratiGa naar voetnoot5), quam ille datam vellet arbitratui summi pontificis. At Sabaudus caussa et jure potior videtur velle armis vindicareGa naar voetnoot6) quae illegitimo ipsi negantur. Mantuanus haut diu hic moratus discessit et reversus est ipsis IdibusGa naar voetnoot7). Haec sunt fere quae habemus nova, quibus unum hoc adiunctum volui, quod omnes novitates superare mihi videtur. Juvencula Ultraiectensis maria emensa et montes huc | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 87]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Romam venit, deducta, imo seducta (quod ait) ab adulescentulo Florentino. Dedit se hic in domo cathecumena, ubi pro stemmatis sui nobilitate habetur profecto decentissime, eamque ibidem nuper invisi et salutavi adventumque illi praecatus sum faustum et foelicem. Multa mihi narrabat de gente sua, de sorte et inprimis se filiam esse domicellae a SchoonauwenGa naar voetnoot1), quae aedes habebat Ultraiecti apud pontem Bavarum, nupta primum Frensio et post eius obitum domino Catzio, viro nobili, patri suoGa naar voetnoot2); qui cum in ea esset haeresi, ut nullos ex liberis salutari aqua ablui permitteret, caussa fuerit, quod hactenus Christo nomen dare non potuisset. Defunctis parentibusGa naar voetnoot3) collocatam se a tutoribus apud dominum ab Isselt et inde apud viduam Edmondi Scoti, equestrium quondam turmarum praefecti, cuius ex aedibus se raptam dicit; sed non tam difficulter (ut credo) et moleste quam Helena. At quid mirum, si foemina et puella consilium secuta est non ita sanum! Baptisata est hisce diebus cum magna pompa, stipata frequentissimo procerum nobiliumque numero; adstabant utrimque suscepti sacramenti testes (‘ge- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 88]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
vaeders’ nos dicimus) illustrissimus cardinalis Burghesius et excellentissimus dux SulmonensisGa naar voetnoot1), eius cognatus. Faxit Deus, ut bonis et foelicibus auspiciis et ad animae suae salutem res sit peracta. Constitui prima data oportunitate adire dominum Antonium TempestamGa naar voetnoot2), virum solertissimum, quod luculenter testantur eius opera et divulgatae tabulae. Huic delineandam dabimus effigiem Adriani VI. pontificis maximi, popularis nostri. Par enim mihi et omnino decorum videtur, ut tanti viri vultus posteris innotescat, cuius singulari virtute aeternum patriae nostrae additum est decus. Et quidem meo iudicio (ut in barbarica tempora inciderat) nemo bonas litteras et Musas ornavit illustrius, nemo coluit diligentius, ut vere de ipso decanteturGa naar voetnoot3): Te te Fama levat coelo sublimis et a te
culta coronatis Musa trimphat equis.
De severiori doctrina, de vita et moribus quid dicamus? Exemplo sunt et theologis omnibus et viris religiosissimis. At nimis anxie probum fuisse impio scommateGa naar voetnoot4) iaciunt Itali: quasi vere pietas sua cuiquam noxa sit aut damno, praesertim Christianae gregis pastori. Sed novisti mores et ingenia quorundam horum hominum, qui satyram scribant vel in ipsos divos. Si quid apud vos est novi, praecipue de induciis prorogandis seu potius innovandisGa naar voetnoot5), velim ne graveris ad nos perscribere. Ego spero a proceribus utrimque nondum depositam esse hanc curam. Deus tueatur patriam nostram, claram illam et charam almamque nutricem meam, qua post Deum nihil mihi in vita charius. Quo me Fama levat terra sublimis, et a me
nata coronatis Musa triumphat equis.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 89]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hisce valere te cupio quam maxime, et tibi tuaeque coniugi, cognatae nostrae colendissimae, initum hunc annum opto faustum foelicemque votis innumerabilibus. Salvete. Salveant a me viri nobiles, dominus Th. Renesse a Vellep et dominus baro Moermontius; dominus Henricus Ruyschius item et dominus Gronsfeldius cum domino Suydortio, veteres nostri contubernales et studiorum socii. Blommartium quoque saluta meo nomine quam plurimum. Habemus hic eius discipulum Cornelium PoelenburgiumGa naar voetnoot1), cum quo mihi summa familiaritas est. Is mirabilia praestat in campestribus regiunculis depingendis, in quibus divinum P. BrilliumGa naar voetnoot2) propemodum assequitur, in exprimendis autem homunculis et bestiolis eundem praecedit. Quod non in aurem tibi dictum putes aut mussitanter, loquuntur enim id ipsum palam ipsius opera et clamat tota pictorum schola. Deus illi vitam servet et valetudinem. Iterum vale et nisi infinita epistola hisce respondeas, iniuriam nobis feceris. Omnis et integer tuus Joh. de Witt Stephani filius. Romae. Ipsis Idib. Ianuar. Anno M.DC.XXII. Aan A. van Buchel te Utrecht. Rome 13 Jan. 1622. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel P, fol. 95-96. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
VI.Nobili viro, clarissimo domino, domino Arnoldo Buchellio J.C., adfini et amico meo charissimo salutem do plurimam. Tandem, tandem, adfinis charissime, litteras tuas accepimus et binas quidem elegantissimasque, quibus facilius te mihi purgasti contumaciae delicto; adfers enim in iis, et accipio, causam diuturnioris silentii tui. Earundem apud me aestimium vel solummodo stilus ille tuus auro purior tersiorque efficacissimeGa naar voetnoot3) praestat. Omitto tam luculenta tui in nos amoris et adfectus monimenta et uberrima illa condimenta rerum novarum, quarum perscriptio nobis tam est grata quam quae gratissima et quam solet esse omnibus extra | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 90]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
patriam degentibus. Quare credas velim mihi tuis suavissimis litteris nihil iucundius, nihil charius evenire potuisse. Quod scribis te mirari, quidnam consilium nostrum et profectionem ad Venetos mutaveritGa naar voetnoot1), nil aliud fuit quam annale meorum silentium (sa gratia loro), quod omne propositum meum commoverat et pene everterat. At iam cum simus expediti, post intentissimos hosce calores et assosGa naar voetnoot2) dies recta Venetias tendemus, divina gratia favente ibidem hiematuri, et postea visis Patavio, Mantua et Mediolano per Germaniam, quod mallem, aut per Gallias properabimus ad vos. Interim curabis valetudinem tuam diligentissime, quo incolumem te reperiamGa naar voetnoot3) et athleticeGa naar voetnoot4) valentem. Restas enim iam fere unicus, mi Buchelli, ex classe veterum meorum sodalium, ut tu narras Sudortium et decanum Mormontium obiisse, quocum Duaci (o aetas aurea!) quam vixi familiariter, quam genialiter! Quot simul pede liberoGa naar voetnoot5) duximus choreas, quot leti fregimus noctes, quot mero dies! Cum Sudortio ioconda mihi consuetudo intercesserat et contubernium fuit, cum adolescentuli et tyrones merebamus in Musarum castris Lugduni Batavorum, quod tu novisti. Accessit ferali huic familiariumGa naar voetnoot6) stragi mors immatura, inopina et luctuosa nimis charissimae cognatae meae, dominae Arnoldae FoeckGa naar voetnoot7), puellae lectissimae et supra sexum prudentis; ex cuius quidem obitu propter incomparabilem eius virtutem non modo moerorem cepi, quem ex tam tristi orbatione debui, sed etiam | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 91]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
incredibili sum dolore affectus tale ingenium abreptum discerptumque in ipso aetatis flore. Itane vernis non parcis rosis, immitis Atropos? Itan mista senum ac iuvenum densantur funera? Nullum saeva caput Proserpina fugis?Ga naar voetnoot1) Ita est. Una omnium versatur urna. Et serius aut citius metam properamus ad unamGa naar voetnoot2).
Desiderio nostro nil placabilius superest, quam ut eius manibus adprecemur aeterna gaudia et beatas sedes. Deus audiat et annuat. Habeamus quaeso ex horto vestro poetico vernantissimo florida serta et corollas. Sparge virgineo flores cineri castisque favillis
misce rosas, violis candentia lilia misce;
da thyma, da nardi spicas et odoriferum amaranthumGa naar voetnoot3).
Obstrinxeris arctius gentem tibi affinem et me singulariter. Ad nobilem virum, dominum commendatorem WinsemiumGa naar voetnoot4) quod attinet, cuius mentionem facis, ego ipsum non vidi, eo quod Neapoli essem, cum ille erat Romae, neque affi- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 92]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nem tuum, dominum VorstiumGa naar voetnoot1), quem tu hic fuisse scribis; forte eum videbo Patavii. Cum admiratione legi mutationem marischallorum (de qua scribis) et quidem nomine odioso nimium ingenuisque omnibus nedum generosis et nobilibus indignissimo. Quid non mortalia pectora cogis,
auri sacra fames?Ga naar voetnoot2)
Hanc rem quod enucleate ad nos perscripseris, in eo valde delector, etiam hoc cooptatos in collegium provinciale dominos PlosiumGa naar voetnoot3) PallatiumqueGa naar voetnoot4). At quam ego intellexi libentissime cetui vestro imo coelo pictorio illuxisse tot nova sydera! Sed quis est ille VillartiusGa naar voetnoot5), quis AstiusGa naar voetnoot6)? Quos ne de nomine quidem, coeteros autem omnes cognosco. De Antonio Tempesta quod mones, ita est, non ille tam solers et exactus in exprimendis vultibus ad vivum, in reliquis divinus. Attamen hoc opus ab ipso effectum velim, ut huic Alexandro nostro etiam lucis quidquam et splendoris accedat ab hoc LysippoGa naar voetnoot7). De redintegrato bello cum dolore accepi, eo magis quod | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 93]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
post Deum nil mihi patria charius est. Ut tu scribis armis tentaturi sunt mare nostrates et iterum convertent se ad consilium ThemistocleumGa naar voetnoot1), quo usi sunt toto superiore bello admodum foeliciter. Et profecto sic se res habet: qui mare tenet, is necessario rerum potitur. Hic autem vivitur in altissima pace nec rumusculus quidem ullius motus Martialis, nuptiae contra meditantur et genialia; despondit enim summus pontifex cognatum suum ex fratre, Arpinatium principemGa naar voetnoot2), adolescentulum quindecennem, principissae de VenosaGa naar voetnoot3), primariae nobilitatis in regno Neapolitano, opulentissimae locupletissimaeque, cuius redditus annui excurrunt ad sexaginta mille(!) aureos. Sed videtur intervenisse aliquis DavusGa naar voetnoot4). Ater canis intravit ostium, ut est apud Terentium; ita protrahuntur et, ut quidam volunt, impediuntur hae nuptiae. Quidquid sit, aqua haeret. V. Id. Mart.Ga naar voetnoot5) frequentissimo populorum concursu (jubilaeum existimasses) inter caelites relatus Isidorus MatritiusGa naar voetnoot6) una cum Ignatio de LoyolaGa naar voetnoot7), Francisco XaverioGa naar voetnoot8), | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 94]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Philippo Nerio FlorentinoGa naar voetnoot1) et Teresia virgine CastillianaGa naar voetnoot2). In usum huius celebritatis constructum erat theatrum architectura CorinthiacaGa naar voetnoot3) in meditullio basilicae divi Petri variis statuis et picturis undique exornatum et innumerabilibus luminaribus splendidum. Fulgebat undique phanum ordine flammarum. Supra portam huius theatri stabat depictus ipse Isidorus cum hoc inscripto: DIVO ISIDORO HISPANIAE TUTELARI INTER COELITES RELATO. Circumquaque adscripta carmina et strophae versusque minime contemnendi, quos omnes descripsi simulque delineavi insignia omnium cardinalium, quae per circulum depensa erant; sumpsi quoque in notam cunctas ceremonias pompasque et totum processum huius tam celebris actus. Hae res mihi non libellum, sed integrum librum formarunt, quem adiunxi caeteris observationibus meis exoticis, quae iam adeo excrevere, ut opus aliquod chiliadum ex tam numeroso acervo confici possit. Videbit aliquando patriaGa naar voetnoot4) se civem et alumnum habuisse non segnem nec ingratum. Ipsis Nonis MartiisGa naar voetnoot5) exceptus fuit solenniter comes De Monte RegaliGa naar voetnoot6), legatus extra ordinem regis Hispaniae, qui huc nomine heri sui congratulatum venit summo pontifici, | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 95]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ut antea venere (quod alias scripsi) Luccenses, Genuenses et Veneti. Exspectatur etiam extra ordinem legatus regis Franciae ad simile officium. Eius legatus ordinarius dominus commendator De SilleryGa naar voetnoot1) venit Romam XIII. Kal. Iun.Ga naar voetnoot2) et VIII. Kal. insequent.Ga naar voetnoot3) aulam pontificiam adiit in monte Quirinali comitatus multis proceribus et nobilibus, rhedis item tensis - carozzes(!) indigetant -, exhibuitque ibidem summo pontifici functionis suae munimenta et regis sui mandata. Exceptus et acceptus fuit ab eodem summo pontifice totoque consistorio cardinalium valde honorabiliter. Et haec sunt fere, quae Romana scena nobis exhibuit ab ultima scriptione mea. De imperatore Turcarum puto et apud vos esse sermonem; hic constans rumor est eum una cum uxore et liberis a Genitzarris necatum trucidatumqueGa naar voetnoot4). Causam nondum intelleximus. Adduntque eius patruum solum ex Ottomanna gente superesse, qui monasticam apud eos professus erat, et hanc religionem profitentibus legem esse, ut evirentur. Hunc ex monasterio tractum imperatorem appellaverunt. Interim satrapas et regni proceres in anxia sollicitudine esse et cura, quid consilii capiant ad confirmandam tuendamque imperii potentiam et auctoritatem, eo quod ab electo imperatore nulla speranda sit proles. Si haec vera sunt, magna profecto occasio Christianis oblata est rei bene gerendae recuperandique imperii orientalis. Utinam in hoc conspirent dissidentes Belgarum animi, faxit Deus, qui te quam diutissime servet incolumem una cum coniuge tua, cognata nostra colendissima. Miramur quod ab ea nobis in binis tuis litteris (more solito) non sint adscripta salutis vota. An non est ut volumus? Avertat Deus. Nobiles viros Renessium a Vellep Russiumque velim meo nomine salutes, Blommartium item, illum saeculi nostri Apellem. Salveat etiam a me quam plurimum nobilis vir dominus Grontsvel- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 96]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tius; ‘beatus ille qui procul negotiis’Ga naar voetnoot1) et vana cura solutus, ut prisci philosophi solent, suavi et placida fruitur quiete. Et o consilium tuum sapientissimum, si modo constanter ac perpetuo placebit; etenim quid est melius quam libertate contentum negligere humana? Hoc est, mundi vanitates, ambitionem omnem et avaritiam. A quibus et mihi iam a multo tempore aeternum discedium est, edoctus (!) aliorum exemplo hoc fumo non minui molestas curas et miseros animi tumultus, at augeri potius et crescere, nempe quo plus sunt potae plus sitiuntur aquaeGa naar voetnoot2).
Relinquamus has nuces pueris; nobis sit rectus laetusque in praesens animus, quod ultra est (ut bene monuit Salomon) vanitas est et vanitatum vanitas. Hisce iterum valeGa naar voetnoot3), optatissime adfinis et amicorum meorum ocelle, cum hoc additamento, scilicet quod summopere et vehementer cupio, ut omnes intelligant amari me a te et diligi synceriter. Vetus apud nos et vernaculum proverbium est: fidum qui habet amicum absentem, munitione tegitur ille haut infirmaGa naar voetnoot4). Non hoc peto, quod (laus superis) indigeam alicuius patrocinio, sed ut si opus erit nebulonum et malevolorum hominum (quorum nimium ferax est hoc aevum et a quorum morsu nullus unquam mortalium vixit liber) occurratur viperinis susurrisGa naar voetnoot5) et obtrectationibus. Vicissim si quid a nobis curatum velis, non scribes solum, sed iubebis et obsequenti mandaveris. Tertium vale, mi alter ego. Integer et omnis tuus Joh. de Witt. Romae. Prid. Kal. Iul. Anno Salutis M.DC.XXII. Aan A. van Buchel te Utrecht. Rome 30 Juni 1622. Hs. (origineel) in het Rijksarchief te Utrecht Nr. 294, deel P, fol. 93-94. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 97]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Persoons- en familienamenregister.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 98]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Plaatsnamenregister.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
[pagina 99]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zakenregister.
|
|