Gezelliana 1992/2
Opnieuw een stevig nummer van Gezelliana. De korf steekt vol wetenswaardigheden en vooral dit nummer lijkt ons belangrijk voor de Gezellestudie. Wij vermelden enkele bijdragen die ons bijzonder interesseerden: L. Van Doorslaer (De Duitse vertalingen van ‘O 't ruischen van het ranke riet’, een vergelijkende analyse), P. Claes (Sprekende namen bij Gezelle), A. De Vos (Het gedachtenrijm in de psalmvertalingen van Fr. J. Blieck) en P. Couttenier (Gezelles brieven aan Emma Crombet).
Volgt dan de documentaire studie van J. Ghyssaert over de Gezellebibliotheek in het Gezelle-Archief te Brugge, samen met de gewone rubrieken (boekbesprekingen e.d.m.).
Vooral de bijdrage van J. Ghyssaert over de boeken die Gezelle in zijn persoonlijke bibliotheek bij de hand had, lijkt ons belangrijk genoeg om de aandacht van vele lezers en boekenvrienden gaande te houden. Een reconstrueren van Gezelles bibliotheek zal, gedeeltelijk althans, de achtergrond van zijn taalvorsingen en van nog meer andere aspecten van Gezelle in een klaarder daglicht zetten en vele zaken uit zijn geschriften en publicaties duidelijker maken.
A.B.
Gezelliana, 1992/2, Universitaire Faculteiten Sint-Ignatius, Antwerpen, 87 blz.