Biekorf. Jaargang 36
(1930)– [tijdschrift] Biekorf– Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd
[pagina 191]
| |
- J. Cornelissen. Nederlandsche Volkshumor op Stad en Dorp, Land en Volk. III [Noord-Nederland, Neder-Rijn]. 1930, in 8o, 330 bl. = Fr. 35.De ongewone verdienste van dit werk is al, bij de bespreking der vorige deelen, alhier (1929, bl. 30) in 't licht gesteld. Dit derde deel, omvattende Noord-Nederland ten deele en den Neder-Rijn, moet voor zijne voorgangers geenszins onderdoen. De uitgave was aanvankelijk op drie deelen geraamd, maar J.C. heeft ondertusschen nog zooveel verzameld, dat hij zijn werk met een vierde deel moet besluiten. Daarin zal bevat zijn: 't vervolg van Noord-Ned., Zuid-Africa, de ingebeelde Oordnamen, Vreemde Landen en Volken, alsmede Aanvullingen en Verbeteringen bij de eerste deelen; eindelijk de uitgebreide Inhoudwijzers waarvan de handigheid van zoo'n werk afhangt. Den Schrijver ten dienste, worden hier eenige aanvullingen medegedeeld bij dit derde deel: ze betreffen Zeeland en Noord Brabant. Misschien kunnen ze nog in 't laatste deel opgenomen worden. In het Jaarboek 1929 van den Oudheidkundigen Kring ‘De Vier Ambachten’ (uitg. te Hulst) staan op bl. 80-81 verscheidene Zeeuwsche volksdeuntjes geboekt, betreffende: Axel, Graauw, Hulst, ter Neuzen, Zaamslag. In Het Kruiningensch Dialect van J. Dek (uitg. Zeeuwsch Genootschap, Middelburg 1928) is er stoffe te vinden nopens: - Bath, s.v. bats: een Batsche reize; over Bath naar Borselen gaan (= een omweg maken). - Borselen: aldaar. - Beveland, s.v. lehette: een kinderrijmpje. - Scherpenisse en Sint Maartensdijk, s.v. smêrdiek: vandaag Smêrdiek (dial. voor S. Maartensdijk), morgen Scherpenisse (= vandaag smeren, morgen ontberen). - Tolen, s.v. Thoolsche musse. - Wouw (N. Brab.), s.v. wouw: Wouw, wouw ligt achter Bergen [op Zoom]. Behoort bij Wouw, nr 2. Eindelijk nog iets om bij Engeland, nr 10 tewege: Waarom de Engelschmans steerten hebben, te vinden hierboven, bl. 184-185. A.V. - In een Nieuwe Reeks: Onze Bibliotheek (onder leiding van den heer J. Kuypers en met de medewerking van de heeren E. Hansen en V. Celen) verschenen bij ‘De Sikkel’: 1. Herman Teirlinck. Zon. [= Fr. 5]. 't Zijn drie beschrijvingen uit den bundel van 1906, drie heel mooie en waarin tevens de lezer geëerbiedigd wordt. | |
[pagina 192]
| |
2. Domien Sleeckx. Dierenwijsheid. [= Fr. 5]. Twee verhalen vol fijne luim: Musschenwijsheid, uit: In de Vacantie, 1864, en Jol of een Hondenleven, uit: Op 't Eksterlaar, 1863.Met vooraan telkens een inleiding in 't leven en 't werk van den schrijver, en den noodigen uitleg van woorden en zaken op een boekenleggertje gedrukt. Alzoo uitgegeven en toegelicht zullen de verder beloofde deeltjes, met keurbladzijden uit onze beste schrijvers, voorzeker welgekomen zijn. B. | |
Thomas a Kempis. Gebeden en Overwegingen over het Leven van Jesus-Christus, uit het Latijn vertaald door Vincent Lefere, pastoor te Rolleghem Capelle. Kortrijk, J. Vermaut, 1930. In 12o, 422 bl. = Fr. 12.'t Zijn meest de kleinere werken van den beroemden Windesheimer die vroeger voor 't volk dikwijls verdietscht werden. Eerw Heer V.L. heeft nu een der grootere schriften overgezet in een een voudige, vloeiende tale, zeer bevattelijk voor 't volk. Anderen hadden, in stede van een gebonden vertaling, liever een lossere ‘bewerking’ gezien, die de gezochte omschrijvingen en den langen omhaal van den Kempenaar vermeed: 't werk zou alzoo beter genietbaar en meer passend zijn voor de menschen nu. De onderneming van V.L. is alleszins prijselijk; toch ware er, uit onze eigen-Vlaamsche stichtelijke volksletter-kunde van twee eeuwen later, wel meer dan een boekske boven te halen dat nevens en boven 't besprokene staat en... op een heruitgave wacht. V. | |
Brugge Kunststad. Geïllustreerde Gids uitgegeven door den Gidsenbond. 1930. In-8o, 80 bl. = Fr. 6.Dit boekje bevat al de noodige inlichtingen om den weg te vinden naar en in Brugge's schoonheden en er van te genieten. Bij een volgende uitgave zal er zeker wel voor een mooier stadsplan (in kleurendruk?) gezorgd worden. | |
'n Mare.- We verlangen naar den opstel over Keltisch, van Eerw. Vader Dierickx, Missiehuis te Schilde bij Antwerpen. A.M. |
|