Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1SAlomons parabel dauid des conincs soen van israhel: | |
2om te weten wijsheit ende discipline. ende om te verstaen woerden der vroetscappen: | |
3ende om te ontfaen die wijsen der leringhe gerechticheit ende vonnissen ende effenheit: | |
4dat den cleynen worde ghegeuen behendicheit Ende den ionghelinc conste ende verstandenisse. | |
5Die wise diet hoort sal te wiser sijn: ende die verstandel sal die bestierheden besitten. | |
6Hi sal in sinen sinnen merken die parabolen ende die bedudenisse: der wijser woerden ende haer gheraetselen. | |
7Des heren vrese is begin der wijheit. Die sotten veronwaerden die wijsheit ende die leringhe. | |
8Mijn zoon hoer dijns vaders disciplijn ende en laet niet dijnre moeder wet. | |
9dat an dijn hooft gracie worde ghedaen: ende enen halsbant omtrent dinen hals. | |
10Sone mijn ist datti dier sondaers smeken: en gheloeft hem niet. | |
11Ist dat si segghen coemt mit ons. spien wi na bluet. laet ons heimelic berghen stricken te vergheefs teghen den onscalcken. | |
12ende verslinden wien als die helle leuende ende geheel als een die nedergaet in enen put. | |
13Wij sullen vinden alle preciose guet. Wij sullen onse huse vollen van roue | |
14werpt loth mit ons. ende ene buerse si onser alre. | |
15Sone mijn en ganc mit hem niet Verbiede dinen voet van haren paden | |
16Want haer voeten lopen ten quade: ende si haesten hem om bluet wt te storten. | |
17Want te vergheefs werptmen dat net voerden gheuloghelder voghelen oghen. | |
18Si spien oec na haer selfs bluet: ende pinen hem boeslijc te doen tegen haer zielen. | |
19Elcs ghyerichs weghen begripen aldus der gheenre zielen die guet besitten. | |
20Die wijsheit predict daer buyten. inder straten gheeft sij haer stemme. | |
21Ende roopt int hooft vanden scaren. Si sprect haer woerden in den doren vander poorten ende seit. | |
22Gi cleine hoe langhe mindi kintsheit. ende hoe langhe sullen die sotte begeren dat hem hinderlijc is. ende donwise die conste haten? | |
23Wort bekeert tot minen berispen. Siet ic sal v voertbrenghen minen gheest: ende tonen v mine woerden. | |
24Want ic riep: ende gi veronwaerdet. Ic stac mijn hant voert ende niemant en was diet ansach. | |
25Ghij versmade al minen raet. ende verrokeloest mine berispinghe. | |
26Hier om sal ic oec lachen in uwer verderfnisse. ende ic salt veronwaerden als v ancomen sal dat ghi ontsaghet. | |
27Als v allen haestelijc v verdriet ende v verderfnisse sal ancomen als een tempeest. als op v comen | |
[pagina *211]
| |
sal tribulacie ende vernoy. | |
28dan sullen sij mij anroepen: ende ic en sals niet horen. Si sullen vroech opstaen: ende en sullea mi niet vinden: | |
29om dat si in haten hadden discipline: ende niet en ontfinghen des heren vrese: | |
30noch hem niet en hilden an minen raet: ende om dat sij lachterden alle mijn berispen. | |
31Hier om sullen sij eten die vruchten haers weghes. ende sullen worden ghesaet van haren raden. | |
32Dat ofkeere vanden cleynen sal hem doden. ende die voerspoet der sotten suldi verliesen. | |
33Mer so wie mi horen sal. hi sal sonder anxt rusten. ende ghebruken oueruloedicheden: ende die vrese vanden quaden sal hem ofgenomen worden |
|