Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1HIer om doe esdras aldus bat ende god anriep ende screide. ende lach voer den tempel gods: is vergadert tot hem van israhel een seer grote scaer der mannen ende vrouwen ende der kinderen. Ende tvolc heeft ghescreit mit veel screiinghe. | |
2Ende sechenias een soon iehihel van den sonen helam heeft gheantwordt. ende heeft gheseit esdre. Wij hebben ouerghetreden teghen onsen god: ende hebben ghetrouwet vreemde wijuen vanden volken deser aerden. Ende nv ist sake dat penitenci is in israhel van desen: | |
3laet ons slaen een vorwaerd mitten heer onsen god. dat wij wech werpen sullen alle die wijuen. ende die van hem gheboren sijn. Na den wille sheren ende der gheenre die ontsien tghebot sheren ons gods moet ghescien nader wet. | |
4Stant op: dijn ist ondersceiden: ende wij sullen sijn mit dij. Wort ghestarct ende doe. | |
5Hier om is esdras op ghestaen ende heeft besworen die princen der priesteren ende der leuiten ende al israhel: dat sij doen souden na dit woerdt. Ende sij hebben ghesworen. | |
6Ende esdras is op ghestaen voer thuys gods: ende is ghegaen totter cameren iohannan die soon was eliasib: ende is daer inghegaen. Hij en heeft gheen broot ghegheten: noch gheen water ghedroncken. Want hij bescreyde die ouertredinghe der gheenre die ghecomen waren vander vangnisse. | |
7Ende een stemme is ghesent in iuda ende in iherusalem al den sonen der ouerwanderinghe. dat sij vergadert souden worden in iherusalem: | |
8ende al die niet en quaem in drien daghen na den raet der princen ende senioren. alle sijn goet soude worden afghenomen : ende hi sal worden ofgheworpen van der scare der ouerwanderinghe. | |
9Hier om sijn tsamen ghecomen alle die mannen iuda ende beniamin in iherusalem in drien daghen. dat is die neghende maent. in den twintichsten dach des maents: ende al tvolc heeft gheseten inder straten shuys gods: beuende om die sonde ende reghen. | |
10Ende esdras priester is opghesaen: ende heeft | |
[pagina *103]
| |
gheseit tot hem. Ghi hebt ouerghetreden ende hebt ghetrouwet vreemde wijuen: dat ghij toedoen soudt op die misdaet ysrael | |
11Ende nv gheeft beliinghe den heer god uwer vaderen: ende doet sijnen wil: ende wort ghesceiden van den volcken des lants. ende van vreemden wijuen. | |
12Ende al die scaer heeft gheantwoordt: ende geseit mit groter stemmen Na dijn woort tot ons soe moet ghescien. | |
13Mer want hier veel volcs is ende tijt des reghens. ende wij niet en mogen lijden te staen buten. ende dit werck is niet van eenen daghe of twe. Want wi hebben seer ghesondicht in deser reden: | |
14in al deser scaren moeten worden gheset princen: ende alle mannen in onsen steden die ghetrouwet hebben vreemde wijuen moeten comen in ghesetten tijden. ende mit hem die senioren doir stede in stede ende sijn rechteren: tot dat die toirn ons gods wort ofgekeert van ons van dese sonde. | |
15Hier om ionathan een soon asahel. ende iaazia een soon thecue hebben ghestaen dair op: ende mesollam: ende sebechai leuiten hebben hem gheholpen. | |
16Eude die sonen der ouerwanderinge hebben alsoe ghedaen. Ende esdras priester ende mannen princen der familien sijn ghegaen in die husen hore vaderen. ende al bij horen namen: ende hebben gheseten in den eersten dach der tiender maent om die sake te ondersoken. | |
17Ende alle die mannen sijn te vollen gheuonden die vreemde wijuen ghetrouwet hadden: hent tot den eersten dach der eerster maent. | |
18Ende van den sonen der priesteren sijn gheuonden die ghetrout hadden vreemde wijuen. vanden sonen iosue die sonen iosedech ende sijn broederen maasia. ende elieser. ende iarib. ende godolia. | |
19Ende hebben ghegeuen hoer handen. dat sij wtwerpen souden hoer wijuen: ende offeren voer hoer misdaet enen ram van den scapen. | |
20Ende van den sonen emmer: annani ende zebedia. | |
21Ende van den sonen serim: masia ende helia. ende semeia. iehihel. ende ozias. | |
22Ende van den sonen phessur: helioenai. maasia. ysmahel. nathanael. iosabeth ende helesa | |
23Ende van den sonen der leuiten: iosabeth. ende semei. ende celaia. dit is calithaphathaia. iuda. ende elieser. | |
24Ende vanden sangheren eliazub: ende van den doerwaerderen sellum. ende thelem. ende vri. | |
25Ende wt israhel. van den sonen pharos: remeia ende ezia. ende melhia. ende miamim. ende eliezer. ende melchia. banea. | |
26Ende van den sonen elam: mathania. zacharias. ende ihehihel. ende abdi. ende rimoth. ende helia. | |
27Ende van den sonen zethua. helioenai. elyasib. nathania. ende iherimuth. ende zabeth ende aziza. | |
28Ende van den sonen bebai: iohannan. anania. zabbai. athalai. | |
29Ende van den sonen beni: mosolla. ende melluch. ende adaia. iasub. ende saal ende ramuth. | |
30Ende vanden sonen phetmoab: edna. ende chalaal. banaias ende maasias. mathanias. beselehel. benni. ende manasse. | |
31Ende van den sonen erem: eliezer. iesue. melchias. semeias. symeon. | |
32beniamin. maloch. samarias. | |
33Ende van den sonen asom mathanai. mathet azabeth. elpheleth. iermai. manasses. semei. | |
34Van den sonen bani: maaddi. amram. ende huel. | |
35baneas. ende badaias. cheliau. | |
36bannia. marimuth. | |
[pagina *104]
| |
ende heliasib. | |
37mathanias. mathanai. ende iasi. | |
38ende bani. ende bennui. semei. | |
39ende salmias. ende aathan. ende adaias. | |
40mechnedabai. sysai. sarai. | |
41ezrel. ende selemau. ende semeria. | |
42sellum. amaria. ioseph. | |
43Van den sonen nebui: ahihel. mathathias. zabeth. zabina. ieddu. ende iohel. ende banai | |
44Alle dese hadden ghenomen vreemde wijuen: ende van hem waren wijuen die sonen voertghebrocht hadden. | |
§ Hier endet dat eerste boock esdre. |
|