Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)
(2008)–Anoniem Bible in duytsche (Delftse bijbel 1477)– Auteursrechtelijk beschermd1DIe here sprac tot moysen ende seide. | |
2In die eerste maent op den eersten dach vander maent so sulstu die tabernakel der oercontscap rechten: | |
3ende du sulster die arke in setten. | |
4ende du sulster die gordine voer hanghen: ende du sulster die tafele in brenghen. ende legghen daer op dat gheboden is naden zeden. Die candelaer sal staen mit sijnen lichtuaten. | |
5Ende dat gulden outaer daer men die wieroec op barne t: voer die arke der oercontscappe. Du suls setten die tente inden inganc vanden tabernakel | |
6ende voer dat sulstu setten den outaer des holocaustes. | |
7Ende dat lauoer sulstu setten tusschen den outaer ende den tabernakel: | |
8ende dat sulstu vol waters doen. Ende du sulste dat vrijthof omhanghen mit sijnen tenten: ende sijnen ingac. | |
9Ende du suls nemen olye der saluinghe. ende du sulste saluen den tabernakel mit sijnen vaten dat si worden gheheilicht: | |
10du suls saluen den outaer des holocaustes ende alle sine vaten: | |
11dat lauoer mit sijnen voete. Du sulste al wien mitter olien der consecracien: dat si sijn heilich der heilighen. | |
12Ende du sulste doen comen ten doren vanden tabernakel der oercontscap aaron ende sijn sonen: ende als si ghedwoghen sijn met water | |
13soe sulstuse cleden mitten heilighen clederen. dat sij mij dienen: ende dat haer saluinghe profitelijc worde in eweliker paepscap. | |
14Ende moyses dede al dat die here beuolen had. | |
15Dus wort gherecht die tabernakel. in die eerste maent: vanden anderen iaer. in den eersten daghe vander maent. | |
16Ende moyses rechtet ende sette die tafelen. ende die voeten ende die grendels: | |
17ende hi sette die colummen. ende hij spreide dat dac bouen die tabernacule. ende hi leide daer bouen dat ouerdecsel: al- | |
[pagina *130]
| |
so die here beuolen had. | |
18Ende hi leide die oercontscap in die arcke. ende dede onder die grendels daer in: ende hi leide die oracule bouen. | |
19Ende doen hi die arke ghebrocht had inden tabernakel der oorcontscap: soe hinc hij die gordine daer voer om dat hi des heren ghebot voldoen soude. | |
20Ende hij sette die tafele inden tabernakel der oercontscap ter noort zide buyten die gordine: | |
21ende hi leider op die broden der proposicien: also die here moysen beuolen had. | |
22Hi sette oec den candelaer inden tabernakel der oercontscap ieghen die tafele. in die zwtzide: | |
23ende hi sette die lichtuaten in haren ordinancien na des heren ghebot. | |
24Hi sette oec den gulden outaer onder den dake der oercontscap. ieghen die gordinen: | |
25ende hi verbrande daer op wyeroec van specien: also die here moysen beuolen had. | |
26Hi sette oec die tente inden inganc vanden taberbakel der oorcontscap. | |
27ende den outaer des holocaustes in die west zide der oercontscap: ende hi offerde daer in holocauste ende sacrificien also die here beuolen had | |
28Ende dat lauoer sette hij tusschen den outaer ende den tabernakel der oercontscap ende dedet vol waters: | |
29ende moyses ende aaron ende sijn sonen dwoghen daer in haer handen ende haer voeten. | |
30als sij gaen souden binnen den dake der beloeften. ende si ten outaer souden gaen: also die here beuolen had moysi | |
31Hi rechte oec dat vrijthof al om ende om den tabernakel ende den outaer: ende hinc daer al om ende om een tente. | |
32Na dien dattet al voldaen was soe ouerdecte den tabernakel der oercontscap een wolke: ende die glorie des heren veruoldet. | |
33Ende moyses en mochte niet gaen binnen den dake der beloeften: want een wolck had al ouerdect. ende des heren moghentheit blicte daer: want die wolc had al ouerdect. | |
34Wanneer die wolc den tabernakel liet: so tiden die kinder van israhel wech. mit haren scaren. | |
35Bleef si daer bouen hanghende: soe bleuen si in die selue stat. | |
36Want des daghes so was des heren wolke bouen die tabernakel. ende een vuer des nachtes: daert die kinder van israhel saghen van alle haer woninghe. | |
§ Hier endet exodus |
|