van den ouden Hooft niet voor leeken van beteekenis. Zij levert waardevolle bladzijden op voor de Vondel-studie en zal als zoodanig nawerken.
Er zijn in de kultuurbeschouwende Inleiding ook bijkomstige opmerkingen, juiste en fijne, waarop ik de aandacht vestig. Zoo die over Vondels ‘kunst van ontleenen’, over het gedicht bij de bruiloft van Hooft en Eleonora Hellemans, over het epische van den Gijsbrecht. Stuk voor stuk bewijzen ze dat een gevoelig en aandachtig bewonderaar in het plan de Vondelsche spelen opnieuw uit te geven, de aanleiding gevonden heeft om sommige vondsten van zijn lektuur te bemijmeren, te verbinden, en erop door fantaseerend tot zij in hun dichterlijke algemeenheid de heele uitgaaf schenen te overschaduwen, zijn vizie van den bewonderde aan het werk te doen vooraanvliegen.
Dit is het omgekeerde van het inleiden van leeken. Het is beminnelijk, bezielend zelfs, - maar het is niet voor volgers die, hoewel naast Vondel den heer de Klerk in de lucht ziende, noodgedrongen hun voeten op den grond houden.
Over het plan van de uitgaaf, vóór in het deel opgenomen, zou meer te zeggen zijn, als een reden voor de daarin vermelde volgorde van de stukken met zekerheid uit de Inleiding viel op te maken. Misschien geeft L. Simons' opstel over Vondels dramatiek, voor het eerste stuk van het tweede deel toegezegd, de gewenschte inlichting.
Bij het afdrukken van de hier gegeven stukken, in de spelling van de Vries en Te Winkel, is met overleg en niet zonder zorg te werk gegaan. Toch kon, vooral in het Pascha, het overleg wijzer en strenger zijn geweest. Waar, zooals in dit treurspel, de bijna eenige verdienste in het vers ligt, moest de t in enkelvoudige imperatief-vormen behouden zijn. (Al-doende leert men en in het tweede stuk is die letter tenminste tusschen haakjes toegevoegd). Ook zijn allerlei kleine wijzigingen - die bovendien volstrekt stelselloos schijnen aangebracht - door niets gewettigd. Trouwer volgen van het oorspronkelijke - waarbij verandering van regels geheel moest zijn uitgesloten - lijkt me altijd het wenschelijkst. De zorg voor het verbeteren van drukfouten kon grooter zijn.
A.V.