Boekbespreking.
‘Hadzji Moerat’ - uit het Russisch van L.N. Tolstoi door Dr. Anna Kosloff. - Uitg. ‘Het Kompas’ - Antwerpen 1946 - 187 bldz.
In dit verhaal van een militair avontuur, dat eigenlijk noch naar de inhoud noch naar het onderwerp, een essentiele diepgang verraadt, is Tolstoi er nochtans in geslaagd om zeer scherp de Pussische ziel te schetsen.
In dit werk zelf is het enkel het afgrijselijk einde dat de lezer op een huiveringwekkende manier ontroert.
Alhoewel ook het stylistisch meesterschap en de compositorische kracht van de auteur worden aangevoeld is het vooral de psychologische vizie van Tolstoi die aan dit boek een litteraire waarde verleent.
Al de kleinzielige drijfveren van het menselijk handelen, de kruiperigheid van de vazalen van de Tsaristische hofkringen, hun gehuichel, hun heerszucht, heeft Tolstoi, als een fijnzinnig ironist, een eigenaardig relief gegeven. Aldus is hij er in geslaagd om op een zeer handige wijze de lezer vertrouwd te maken met de vaak ingewikkelde psyche van elke hoofdpersoon.
In vele gevallen is de Oosterse Hadzji Moerat het middel om op scherpe wijze de geblaseerde Russische kringen te hekelen. Hadzji Moerat is door zijn eenvoud, zijn dapperheid, zijn waarachtige godsdienstzin, zijn nietsontziende eerlijkheid en zijn