Amoreuse liedekens(na 1613)–Anoniem Amoreuse liedekens– Auteursrechtvrij Vorige Volgende Een oudt Liedeken. [Onder een Prieel van ruyckende Roosen] ONder een Prieel van ruyckende Roosen Ben ic met mijn Lief spanceren gegaen Daer hebben wy ghelegen een langhe posen, Alsoo ick u hier af doe vermaen, Alsoo ick heb verstaen En sy is wech ghegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is mijn Lief wech ghegaen. Om te vercrijghen alsoo soete waer Ende te verheughen dat jonge herte mijn, Wy laghen malcanderen alsoo naer Dattet niet naerder en mochte zijn, Alsoo ick heb verstaen En sy is wech gegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is mijn Lief wech ghegaen. Ick heb al den langhen nacht gheleghen, Voor die poorte van mijnen Vaer, Ende hebbe daer alsoo stille gesweghen Want wy en maeckten geen misbaer, Alsoo ick heb verstaen, en zy is wech gegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is sy wech ghegaen. Och fiere Nachtegale cleyn Voghelkijn Soudy niet willen der minnen bootschap draghen Ende wy sullen by den anderen also vrolijck zijn Ghelijck als wy doen plagen Alsoo ick heb verstaen, En sy is wech ghegaen Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is mijn Lief wech ghegaen. Mijn Vader ende mijn Moeder hebben my ontboden Om te spreken tegen mijn Lief, Nu hebben wy malcanderen gevonden door het schrijven van eenen brief, Alsoo ick heb verstaen, En sy is wech ghegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is sy wech ghegaen. Duysent marck silvers root van gout [pagina 113] [p. 113] Gaf hy sijn Lieveken in haer hant, Om dat hy vertrecken soude Met sijn lieveken na het overlant Alsoo ick heb verstaen En sy is wech gegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden, sonder adieu, etc. En ist niet wel een bitter scheyden Dat goe lievekens scheyden sonder adieu, Hadde wy de tijt noch moghen verbeyden Ons vreuchde waer al op een nieu, Maer alsoo ick heb verstaen En sy is wech gegaen, Ick verhoor wel aen haer woorden Sonder adieu is sy van my gegaen. Vorige Volgende