Gheestelycken waeckenden staf der Jodsche Schaep-Herders(1651)–Philippus Jennyn– Auteursrechtvrij Vorige Volgende [pagina 38] [p. 38] [pagina 39] [p. 39] [pagina 40] [p. 40] I X. Maria onderricht die Schaep-herderkens, hoe dat sy hunlieder moeten draghen in het stalleken. Op de stemme: O Herders al soetjens, en sonder ghetier &c.Venite filli audite me. Psal. 33. 1. AL soetjens komt binnen (ghy Herders-geslacht) In dese midder-nacht: Want dat onnoosel Schaep (Heer Iesus) is in slaep: En roert in't minste niet // V sijn ghesneden riet, Van vreese dat het Kindt sijn ruste liet, Van vreese dat het Kindt sijn ruste liet. Maria tot het slaepende Kindeken. 2. Mijn Schepper, mijn Heere, mijn Godt, mijnen Al, Slaept vry in desen stal. Noor, noore soete Lam, Van Davids edel stam: Noor noor Emmanuël // Die ons brenght wt 'ghequel: Slaept grooten Koningh, Godt van Isra-el, Slaept grooten Koningh, Godt van Isra-el, Ioseph tot den vervaeckt Iesus. 3. Hoe kondy soo slaepen in die koude lucht ? (Ghebenedijde Vrucht) O nieuw-gheboren Kindt ! Ghy light vlack in den windt: O Iesu ! liefsten Heer // Ghy zijt alsnoch te teer, Om soo te lijden // ey ! en doet 'tniet meer, Om soo te lijden // ey ! en doet 'tniet meer. [pagina 41] [p. 41] Maria tot de stormende winden. 4. Ghy spijtighe winden voortaen houdt u still' Volbrenght des Heeren will': En blaest niet meer soo stijf Dat Schaepken op sijn lijf: Op dat hy niet en beeft // Die alle warmte gheeft, Door welcken dat verquickt al watter leeft, Door welcken dat verquickt al watter leeft. Ioseph tot de H. Maghet Maria. 5. O Maghet ! ô Moeder ! ick hebbe ghehoort Versuchten 's Vaders Woordt: V Lamken onbevleckt, Is wt den slaep gheweckt; Het is vol droeve rauw // In dese scherpe kauw: Slaet doch Heer Iesum gae ô lieve Vrauw. Slaet doch Heer Iesum gae ô lieve Vrauw. Vorige Volgende