Verliefde, of klagende minnaer
(1698)–J. Vriend– Auteursrechtvrij
[pagina 64]
| |
In de groene baren doock,
Als den avont quam op handen,
Dalen op de vochte stranden,
Quam de bloem de schoon Diaen,
Weder aen den Hemel staen.
Siet haer tintelde ooghjes stralen,
Op de bracke water-baren,
Kort daer na so hoogh getreen,
Dat sy 't Noorder Bos bescheen,
Door het singen van een Liedtje,
Soo nam Philida een riedtje,
Soo dat sy met haer rechterhandt,
Druckte in dat natte sandt.
Schreef vier letters met een zweeckje,
Tot bewijs dat sy aen het Beeckje,
Tavont in de Maneschijn,
Sou met Bloempjes besigh zijn,
Daer na ginck sy verder dwalen,
Om haer Vee te samen halen,
Veele Schaepjes in 't getal,
Dreef sy na haer Herders stal.
Al 't gewoel, en al 't geboomtjes,
Al de visjes, en al de stroomtjes,
Al de blaesjes, en al het wout,
Al wat sich in het Bos onthoudt,
Door het stilte haer asem schepte,
Niet een blaedje dat haer repte,
Het Bosje was vol soete lust,
Het pluym-gedierte in soete rust.
Niet een blaedje dat men hoorde,
Rusten aen de groene boorde,
By de lieve lodders Beeck,
Daer ick in het water keeck,
Daer de Maen haer bleke stralen,
Van den Hemel neer liet dalen,
Het Beeckje stil en effen lagh,
Dat men niet een rimpel en sagh.
Kort daer na sagh ick de boomen,
Ritselen in de waterstroomen,
Ruyssen hoorde ick de blaern,
Die daer aen de Linde staen,
Mits hoorde ick een tackje breecken,
| |
[pagina 65]
| |
Mits hoorden ick een woordtje spreecken,
Vermits ick sie een licht dunckt mijn,
Klaerder als de Maneschijn.
Philidaetje riep ick er, wat seghje?
Soete Beckje, ach! waer leghje?
Och! wat doeje by de sloot?
Ick pluck bloempjes in mijn schoot,
Cloris riep sy, komt hier by men,
Cloris riep sy, ick schijnder te zwijmen,
Vermits dat ick het soete licht,
Sie van u schoon aengesicht.
Door haer krijten, en door haer kermen,
Vatte ick haer in bey mijn ermen,
Cloris sey sy och! wat raet?
Voelt eens hoe dat mijn hertje slaet:
Voelt eens hoe mijn leeden drille,
Wat of dit beduyden wille?
Cloris riep sy, ick sterf van pijn,
Wilt ghy niet mijn hulper zijn.
Daer na quam sy tot bedaren,
'k Wist niet waer mijn sinnen waren,
Vlusjes als ick my ontreegh,
Zeeghjes doen ick neder zeegh:
Cloris sey sy voelt mijn handen,
Voelt eens, sey sy, hoe sy branden;
Het hoogste woort dat quam' er uyt,
Cloris, wat of dit beduyt?
Sou dit wel een koortse wesen,
Die uyt liefde quam geresen;
Cloris, och! ick houdt gewis,
Dat het sulcken koorsje is,
Herders Kint oprecht in 't minnen,
Niet geveynst, noch vals van sinnen,
Niet gelijck het steeds gebroedt,
Wilspelturig van gemoet.
Loos of vals in minnestreecken,
Anders meenen als sy spreeken,
Anders belooven als sy doen,
't Geen men nimmer sou vermoen:
Vals van herten, schoon voor d' oogen,
Trossen op haer groot vermogen,
Proncken op haer weytse pracht,
| |
[pagina 66]
| |
Snorren op haer Adels dragt.
Op haer afkomst moedigh pralen,
Op haer Tytels die sy halen,
Ick en weet niet waer van daen,
't Is te vreemt om te verstaen:
Het steeds gebroet is niemendallen,
't Gaet er altijdt op een kallen,
Met een schamper spots verwijt,
Meenig Vrijer tot sijn spijt.
Menigh moet daer quellen lijden,
Van sijn minnen en van sijn vryen,
Heeft hy wat te hoogh gesien,
Staegh verwijt hem elck een,
Is men slechtjens in de kleeren,
Niemant salder u trouwheyt eeren,
Pronckt ghy niet met zijde pracht,
So en wordt gy niet geacht.
Sou men daer een Meysje soecken,
En niet letten op de doecken,
Of sy met een kantje sijn,
Al geployt gesteven zijn,
Sou men daer niet na de boortjes,
Na de stricken, en na de koortjes
Kijcken die daer dick en stijf,
Proncken aen het steedse lijf.
Daer en gelt geen trouw in 't minnen,
Maer als liefde het gelt kon winnen,
Maeckt men stracks het Huwelijck klaer,
Met het ongelijckste Paer:
Is 't mijn selven niet ervaren,
Als ick in mijn eerste Jaren,
Als ick in mijn eerste min,
Stelde op een Meyt mijn sin.
Op een Stee-meyt trots van leden,
Maer als ick in pracht van kleeden,
Niet met haer quam over een,
Heb ick groot verwijt geleen:
Het Lant dat kies ick voor de Stede,
Daer men minne mach met vrede,
Daer men niemant om sijn pracht,
Maer om sijn getrouwheyt acht.
Herderinne rijck van Schaepjes,
| |
[pagina 67]
| |
Achte rijcke Harders Knaepjes,
Die in trouwheyt van de min
Dienstigh zijn haer Harderin:
Philidaetje mijn uytgelesen,
Philidaetje die was 't, die sal 't wesen,
Philidaetje mint geen goedt,
Als een trouw oprecht gemoedt.
Dat in Kloris is te vinde,
Philidaetje mijn welbeminde,
O! wat doen ick meenighmael,
Aen dit beeckje mijn verhael,
Hoe dat wy onlangs te samen,
In het Eelse-Bosje quamen,
Als ick dichte by de sloot,
Ruste in u lieve schoot.
Als de nacht begost te naecken,
Als ick 't Bosje hoorde kraecken,
Als ick noch denck om dien tijdt,
Ben ick duysent mael verblijdt:
Duysent reysent, duysent malen,
Loop ick met mijn Schaepjes dwalen,
Op de plaets daer ick en ghy,
Pleeghden onse vryery.
Het schijnt dat al de groene boomen,
Het schijnt dat al de waterstroomen,
Het schijnt dat al het klaver gras,
Doe so bly en vrolijck was,
Dat nu al de pluymde dieren,
Niet en doen dan tierelieren,
Het schijnt dat gras dat sy geraeckt,
Heeft mijn Schaepjes soet gemaeckt.
Door 't herdencken heb ick vreughde,
Door het missen ongeneughde,
Dat ick Philida niet sie,
't Is mijn duysentmael verdriet:
Loop ick dwalen door der heyden,
Loop ick dwalen door de weyden,
Waer ick loop of waer ick ga,
Nimmer vind ick Philida.
Het rechte bouckje van mijn minne,
Wech met steedse pronck Godinne,
Noyt by Philida en had,
| |
[pagina 68]
| |
Eenigh Juffrou van de Stadt:
Trots van lichaem, schoon van leden,
Soet van praet, geen Hoofse reden,
Sal sy brengen aen den dagh,
Maer een oude Herders lagh.
Niet laetdunckend, niet hoovaerdigh,
Openhertigh en goetaerdigh,
Ongevalst in al haer reen,
Minsaem tegen yder een:
Philidaetje al mijn gedachten,
't Is oudt vrolijckheyt te betrachten,
Die wy dan so hier so daer,
Dickmaels hadde by malkaer.
Denck ick om het vrolijck spelen,
Om het singen en om het quelen,
Om het deuntje, om het liet,
Dat ick neurde op mijn riedt:
Als wy kransjes gingen vlechten,
Als wy na de oude rechten,
Na de wijse van het landt,
Hadde Herders mey geplant.
Harderinne kransje boode,
Harders aen den dans te noode,
Philida om Kloris docht,
Heeft haer kransje mijn gebrocht:
Waer mee ick ten dansse quame,
Daer ick Philida vername,
Eyndigh met een goet besluyt,
Philida die is de Bruyt.
|
|