Poèmes
(1895)–Emile Verhaeren– Auteursrecht onbekendLes bords de la route. Les Flamandes. Les moines
[pagina 92]
| |
[pagina 93]
| |
Quant à mon âme, elle est partie.
Je voudrais me cracher moi-même,
La lèvre en sang, la face blême:
L'ivrogne de son propre moi
S'eructerait en un renvoi.
Quant à mon âme, elle est partie.
Homme las de rage, qui rage
D'être lassé de son orage,
La vie en lui ne se prouvait
Que par l'horreur qu'il en avait.
Quant à mon âme, elle est partie.
Mes poings ont tordu dans le livre
L'intordable fièvre de vivre;
Ils ne l'ont point tordue assez
Bien que mes poings en soient cassés.
Quant à mon âme, elle est partie.
| |
[pagina 94]
| |
Le han du soir suprême, écoute!
S'entend là-bas sur la grand'route;
Clos tes volets - c'est bien fini
Le mors-aux-dents vers l'infini.
(1888)
|
|