Bijlage VIII.
Edel mogende Heeren.
Het is met het diepste respect dat ik de vrijheit neeme in dese omstandigheit van tijt als hebbende gehoort dat er eenige oproer in de prove. was, mijn persoon aentebieden aen de ordres van UEd. Mo. soo als een getrouwen vasal schuldig is te doen tot volbrengen van den eed die ik aen UEd. Mo. gesworen hebbe.
Hopende als UEd. Mo. sulx mogten welgevallen voor mij permissie te becomen van S. Doorlugte. Hooght. den Heere Prince v. O. en N. etc. etc. etc. als sijnde ik nu geëmployeert als eerste Capn. Lt. bij het regement guardes te paert thans gecampeert bij de armee staende omtrent Breda. In verwagtinge van UEd. Mo. ordres hebbe de eere mij te recommanderen in UEd. Mo. protectie verblijvende met het diepst respect
Ed. Mo. Heeren
UEd. Mo.
onderd. geh. dienaer en getr. vasal
De Bn. du Tour.
Int leger bij Breda
6 Juny 1748.