Bossuet en Hollande(1949)–J.A.G. Tans– Auteursrecht onbekend Inhoudsopgave Introduction. I. Bossuet et Grotius. II. Un correspondant Hollandais. III. Le schisme d'Utrecht. IV. Le retentissement de ses oeuvres de controverse. V. Le succès des autres ouvrages. VI. Au dessus de la melée. VII. Conclusion. Appendice I. Les traductions Hollandaises des ouvrages de Bossuet. Appendice II. Les deux principales traductions de l'exposition. Appendice III. Deux lettres inédites de Néercassel a Bossuet. Appendice IV. Deux lettres inédites de la mère Agnès a Bossuet. Appendice V. Les deux panégyriques qui se trouvent en tete de la traduction Hollandaise des Traites du libre arbitre et de la concupiscence par L. van Rhijn. Bibliographie. Index alphabétique des personnes. Stellingen.