Extractum Katholicum, tegen alle gebreken van Verwarde Harsenen
(1631)–Joannes Stalpaert van der Wiele– AuteursrechtvrijStem: Possa morir chi t’ama.
VEer zy van mijn beha-
gen// T’eeniger dagen// Mijn rom
te dragen// Als in het kruysen-
| |
[pagina 617]
| |
hout// ’t Welk met rood bloed bedout
Heeft Iesus onzen Heer// Wt liefden
teer// Buigt dan, ‘tis meer als reden
Na Christen zeden// Vrij hoofd en
leden// Voor d’opgerechte mast,
Daer een zoo waerden last// Voor
| |
[pagina 618]
| |
d’aldersnoodste knecht// Was aen-
gehecht// Des wy vertolken// Aen
alle volken// Met volle monden
Goods nieuwe vonden// Die ’tKo-
ningrijk Syon// Van hout begon.
O zoete houten// O waerde bouten!
| |
[pagina 619]
| |
O diepe wonden// Waer deur de
zonden// Wt Godes oogen nam,
’t Onnozel Lam.
II.
Niemand en val my moelijk,
Met werelds-goelijk!
Want voordaen voel ik
In lijf, in ziel, in zin,
Noch rust, noch lust, noch min,
Als in ’t gebloeyde woudt
Van ’t Cruysen hout.
Hier in gae ‘k my vermaken//
Met ope kaken//
O! watte smaken
Van Goddelijkke zucht,
Van zegen en van tucht,
Sijnt wel die ‘k hier bekoom
Uit dezen boom!
Des wy vertolken etc.
III.
Deur ’t hout helaes. verkurven//
| |
[pagina 620]
| |
Deur ’t hout bedurven//
Deur ’t hout versturven//
Was tegen Godes wensch
De roukelose mensch:
Als hem de helsche slang,
Kreeg onder dwang.
Maer nu heeft hy, hier tegen//
Deur ’t hout gekregen//
Veel rijker zegen//
Van leven en genae//
Als wijlen was de schae//
Daer hem ’t verdrayt Serpent
Mee had geschendt.
Des wy vertolken etc.
|
|