| |
| |
| |
Register van titels
Het aapje van Jaja 210 |
De adjudant van de vrachtwagen 48, 60, 62V, 72, 74 |
Ala Blanca 14, 46 |
Amigoe 8, 17, 19, 20, 46, 48, 52, 77, 95, 99, 104, 117, 118, 123, 160,
163, 174, 250, 254, 263 |
Anancy and tiger 226 |
Anansesem 245, 263 |
Anansi de spin weeft zich een web om de wereld 259vv |
Anansie 256 |
Anansi en die andere beesten 260 |
Anansi komt naar Nederland 263 |
Anansi nanga Freifrei 200 |
Anansi the Spider Man 53, 261 |
Anansi-tori's 214 |
Anansi, volksverhalen uit Suriname 246 |
Antillean Public Library Association - Nieuws 50 |
Antillen Review 32 |
Antilliaans Nederlands 30 |
Antilliaanse Cahiers 32 |
De aquarius samenzwering 139 |
Ariba 12 |
The Atlanta Constitution 250 |
Avonturen met Anansie de spin 262 |
De avonturen van Henco 35 |
Avonturen van Kira en Kisa 212 |
Ba Anansi Woi! Woi! Woi! 249 |
Baccha het ezeljong 200 |
De bakru is gevlogen 169, 213 |
Bam Canta 15 |
Bam Lesa 12 |
Bar Poeroe 234 |
De bastaard van Bonaire 171, 173 |
Beste Agenda 214 |
Beurs- en Nieuwsberichten 35, 42, 60, 77, 252 |
Biba Nanzi 252v |
Bibliografie van de Nederlandse, Antillen 9 |
Bibliografie van Suriname 9, 193, 199 |
Bij Anoekoe in het bos 211 |
Black Midas 226 |
Bloeddruppels op mijn kussensloop 211 |
Bon Apetit 77 |
Bos mi esesi 214 |
De boten van Brakkeput 6, 116, 237 |
Boy, een Antilliaanse jongen in het Nederlandse verzet 45, 232 |
Bre-Nancy's Dream 208 |
Bre's Book; My Friend 53 |
Brua pa tur dia 78 |
Buchi wan pia fini 98 |
Bzzlletin 12 |
Canta Cantica Contentu 15 |
Caraïbisch Forum 246 |
Caribbean Writers 238 |
The Cay 237 |
Children of the sun 226 |
Chimichimi 50 |
The Chronicle 48 |
Cien cuenta corticu 14 |
The cloud and the silver lining 227 |
Conta Cuenta 16, 77 |
Contami un storia 17, 29, 41, 46, 158 |
Corsouw ta conta 15 |
A cow called Boy 227 |
Cuenta di Nanzi 250 |
Cuentanan di Nanzi 15, 243v |
Cuentanan pa mucha 77 |
Cuentas y anecdotas 16 |
Cultureel mozaïek van Suriname 28, 33 |
Cu luz na man 7, 18, 155 |
Cu Marina den cushina 77 |
De dagen van Olim 227, 243 |
Dagoe, de kleine bosneger 11 |
Dakue di kuenta 17, 21, 29, 46 |
Dan ben je nergens meer 171 |
Danny Jones 234, 236v, 240 |
Dark Nights, deep waters 227 |
Dead Man's Creek 227 |
Dede pikiña 16 |
E dia di mas históriko 233 |
Dichtbundeltje voor de Surinaamsche jeugd 9, 192 |
Djogodó, kwenta pa konta mucha 16 |
Doctor Sean 207 |
A dog called Houdini 227 |
Dongeng Kancil 205 |
Don't go near the water 227 |
Door bossen en moerassen 194v |
Driemaal is scheepsrecht 7 |
Drought 234 |
Duel in de diepte 9, 171vv |
Dulce mentira 163 |
Earthquake 234v |
De eerste stap 12 |
Het eind van de kaart 198 |
Elefina Elefante 143 |
Elegîas de Varones Ilustres de Indias 202 |
Emilia 210 |
Encyclopedie van de Nederlandse Antillen 8, 11, 15, 20 |
Encyclopedia van Suriname 8, 199 |
En de groeten van Elio 7 |
| |
| |
En Nueva York 237 |
Escape to Last Man Peak 198, 238v |
Eulalia Island 237 |
Falawatra 211 |
Feest in het bos 194v |
E fli chikî 35, 36 |
De fluitspeler 206 |
Foe meki wan troe Kresneti 199 |
The friends 237 |
Friktie tories 215v |
Fromoe Archie 217v |
Fruta i berdura fresku 34, 35 |
Geen geraas of getier 200v |
Geen mens is van de ander 171 |
Het geheim van Dakki Parasol 155 |
Het geheim van de Goslar 212 |
Het geheim van het oude landhuis 171vv |
Getrude, the girl form Beekhuize 208 |
Het geschenk van Watramama 211, 213 |
Gewoon een straatje 7 |
De gevloekte plantage 193 |
Het gouden suikerriet 48, 63, 71 |
Great West Indians 229, 261 |
Haarlems Dagblad 113 |
Haboeli en de boze Teteli 191, 204 |
Hal 237 |
De heksen van Casa Roja 48, 65, 70v |
Hibiscus and other stories 224, 227 |
Hier is Flossie 172 |
Hopi scuma,... poco chocolate 142 |
The humming bird people 227 |
Hurricane 227, 234v |
Ieder diertje zijn pleziertje 19, 48, 82vv |
Ik vang, ik vang... wat jij niet vangt |
Imagine 53 |
In de ban van de Duivelsklip 19, 58, 59, 67vv |
In de greep van de Rio Negro 61 |
In de groene hel 196 |
Indiaanse vertellingen 203v |
E Indiannan Caiquetîo 203 |
In het oerwoud 194v |
Jaap en Gerdientje 9 |
Ja ik ben een Marron 211 |
Jan Campertprijzen 1981 87 |
Jane's career 136 |
Jan zonder vrees in Suriname 11 |
Japi bij de boer op bezoek 210 |
Japi en Joewan 210 |
Japi op school 210 |
Joey Tyson |
Jonah Simpson 234 |
Jonathan Livingstone, seagull 33 |
Jossy ta bira Indjan 18, 155 |
Jossy wordt een Indiaan 155 |
Junior 46 |
Kainema de wreker en de menseneters 201v |
Kambio 12 |
Kamla en de vergulde man 211 |
Kantika dushi 16 |
De kaper van Nantes 67 |
E kas pisá di Shon Poko Poko 35, 36, 37 |
Kas ta kas 37, 99 |
Kennismaking met de Surinaamse/Antilliaanse poëzie 225 |
De keten gebroken 35 |
King of the sand 53 |
E kiniki 142 |
Koko ta un pal' i gai 35 |
Kollektieve schuld/Famir'man sani 248 |
Kompa Datu ta konta 32, 99 |
Kompa Nanzi di: ban drecha Kòrsou 50, 255 |
Kompa Nanzi voor kinderen 253 |
Kon hesi baka/Kom gauw terug 9, 197 |
Kontakto Antiyano 234 |
Konta mi algu krioyo 8, 87, 91, 115 |
Kòrsou limpi, Kòrsou dushi 50 |
Kri, Kra! Proza van Suriname 200v |
Krioro fa? 209, 248v |
Kristòf 32, 245, 246, 252 |
Kruimels 21 |
Kudawecha keda sheu 16 |
Kuenta di Nanzi 250 |
Kuentanan pa un i tur 16 |
Kuentanan rubiano 16 |
Een lach en een traan 211 |
La Cruz 14, 77 |
Langs eigen weg 12 |
Lé 6 58 |
Leestekens 86 |
Legends of Suriname 207 |
The leopard 230 |
Le petit prince 33 |
Het levenswater van Ana Bolindo-Kondre |
Lieve koningin, hierbij stuur ik u mijn dochter 19, 77v, 90, 143, 170,
172, 236 |
Literatura pa mucha 7 |
Literatuur en talen van Suriname 219 |
Literatuuroverzicht van de Nederlandse Antillen 7 |
Luisa's American dream 237 |
Lyceum Lustrum Boek 214 |
Macuarima 202 |
The man from Devil's Island 237 |
De manja 192 |
| |
| |
The man who came back 227 |
Marijn bij de lorredraaiers 7, 230 |
Matinette 46 |
Max Havelaar 229 |
Het meisje uit Tapoeripa 210 |
Mensahero 77 |
De menschenetende aanbidders 201 |
Mens te koop 231 |
Met eigen stem 8, 14, 113 |
E misterio di Shidaharaca 202 |
Mijn zuster de negerin 246 |
‘Mi’ ta biba den mi pensamento 33 |
Mosa's eiland 20, 31, 48, 91, 143vv, 147vv, 166, 240 |
Moumouk 17 |
My brother Sean 207 |
My father Sun Sun Johnson 227 |
Mythen en sagen uit West-Indië 203, 243v |
Naar de Barbiesjes 9, 197 |
Na libi fu Sopropo nanga Antruwa 219 |
Nancho kapitein 48, 100, 103, 110, 121vv |
Nancho matroos 48, 110, 118v |
Nancho niemand 48, 97, 110, 119vv |
Nancho van Bonaire 48, 100v, 110, 117vv |
Nanny Town 231 |
Nanzi stories 254 |
Napa 8, 16, 17, 85, 87, 135 |
Nature, I love you 53 |
Negersprookjes uit Suriname 243, 246 |
New day 229v |
Niet huilen bij de zee 162vv |
Nieuwe West-Indische gids |
Nildo en de maan 39, 154 |
Nildo y e luna 18 |
Nilo riku riku 16 |
Nos ta canta 16 |
N.R.C.-Handelsblad 117 |
An ocean to ourselves 228 |
Om de Laguna Grande 48, 63, 73 |
Onder de hete Caraïbische zon 78, 174 |
Ondrofeni sa leri ju 199 |
One day, another day 208, 237 |
Ons Surinaamse ik 11, 170, 219v, 225 |
Ontvoering door M19 65 |
Op Djannie en andere verhalen 216 |
Opus I 97 |
Ora solo baha 16 |
The origin of negro slavery 251 |
Orkaan 19, 31, 48, 81vv, 152, 234 |
Orkaan en Mayra 12, 19, 48, 81vv, 89vv, 172, 236 |
Over our way 225 |
Paarwerie 214 |
Padu is gek 7, 116, 154, 245 |
Panokko en de witte mensen 9, 196v |
Panokko en zijn vrienden 9, 196v |
Panokko in de wildernis 9, 196v |
Panokko omnibus 9, 196v |
Periscoop 214 |
Peter of Mount Ephraïm 231 |
Piet Hein naar de West 11 |
Piki mi wiriwiri 17 |
Pinda Rinda 218 |
E portret 142 |
Prins Awin en de twee leeuwewelpjes 206 |
Prisiri-Stari / De Pret-Ster 200 |
Het Quimbaya-goud 61, 65v, 69vv |
Rape the sun 226 |
Recetas 77 |
Regels voor ezels 96 |
Riot 234 |
The river that disappeared 234 |
Rob en Chicho 12 |
Roi, mi boi 201 |
De rots der struikeling 153 |
Ruku 7 |
Sabio, Nachi i Bueno 99 |
Sally-Ann in the snow 207 |
Sally-Ann's skateboard 207 |
Sally-Ann's umbrella 207 |
Sandra Street and other stories 227 |
Save the last dance for me 226 |
Schaduw over Chocamata 19, 48, 58v, 67vv, 172, 235 |
De schrik der wijde vlakten 61 |
Sean's red bike 207 |
The shark hunters 234 |
Sherry, het begin van een begin 16, 19, 30, 37, 40, 48, 91, 97vv, 113vv,
133, 171 |
E shimis di Anita 234, 236 |
Shon Carco 155 |
Shon Poko Poko 17, 36 |
A short history of the West Indies 233 |
Silvy en Hexa 214v |
Sis en Sas de ruziestrooiers 200 |
Sixty-Five 229 |
Skol y Komunidat 47, 48 |
De smokkelaars van Buenaventura 31, 48, 61, 72, 74 |
Sons of the flying wind 226 |
De spokenband 19, 40, 103, 110, 112 |
Sprat Morrison 30 |
De stenen dori 10, 11 |
Sticusa journaal 7 |
Stima nos bestia i nos naturalesa 50 |
De Stoep 32 |
Storm over Sint-Maarten 234 |
De straat is van iedereen 51 |
Stranger than tomorrow 226 |
Studies in Caribbean Language 30 |
Suikerriet Rosy 19, 40, 48, 91, 100, 103vv, 114, 125vv, 151, 234, 240 |
| |
| |
The sun's eye 225 |
Suriname, land mijner dromen 193 |
Surinamensje in powesi 211 |
De talen van Suriname 207 |
Tales of the Caribbean 54 |
Tani, het godenkind 193 |
Tantan Nini... ta conta 16, 77 |
De tapoe 218 |
Tata Colin 232 |
The third gift 226 |
Three Caribbean plays 226 |
Titri en Toto 211 |
De toembakoning 11, 19, 41, 43, 44, 100, 102v, 112 |
Toen Mathilde niet wilde 129 |
Tres Rosea 78 |
Trouw 141, 201 |
Tula 97 |
Tussen cactus en agave 225 |
Tussen schrijver en lezer 33 |
Het tweede gezicht 206 |
The twins of llora 226 |
Un dia kontentu, un dia tristu 50 |
Uni, het gidsje van Haïti 35 |
Unicef-Nieuw 102 |
Un macutu jen di cuenta 16, 77 |
Van Maria tot Rosy 8, 115 |
Verso pa mucha 16 |
Viottoe 199 |
Vito 12 |
De vlek uit het verleden 216v |
Vlieg op 9, 13 |
Voetspoor in de Andes 59 |
A voice from W'Inward 103 |
Voice in the wind 238v |
Het volk van de Grote Manaure 203 |
De Volkskrant 207 |
De vreemde vogel 194v |
Vrij Nederland 82, 170, 247 |
Wadirikiri 202 |
Wantapa... tapa!.. Ha!...Ha! 16 |
De Ware Tijd 203, 214 |
Warwind 20, 31, 44, 45, 48, 155vv, 166, 240 |
Watapana 32 |
Weekkrant Suriname 201 |
Weerspiegeld in de bron 48, 64, 73v |
De West 218 |
The West Indian Novel and its Background 227 |
West Indian Poetry 226 |
West-Indische Gids 58, 59, 192 |
Wij slaven van Suriname 232 |
Wi-ki-ki-ri-ki-ki 45, 158vv, 166 |
The wild coast 226 |
De winst van het Lakoe-spel 208v |
Wisiwas Mantekabela 17 |
Het witte licht 19, 101, 138vv, 240 |
De witte pest 18v, 40, 91, 172vv, 237 |
The wooing of Beppo Tate 227 |
Wortoe d'e tan abra 226 |
Wonen in een glimlach 19, 40, 48, 82vv, 91vv, 240 |
The year in San Fernando 227 |
Yiu di tera 37 |
Yòmi-Yòmi 99 |
The young warriors 230v, 243 |
De Zondagskrant 214v |
Zonnig Nederlands 12 |
Het zware huis van meneer Langzaam 35, 36, 37 |
|
|