maar ik voelde me onuitsprekelijk treurig en beschaamd omdat ik niets kon doen voor de twee vrouwen en het kind. Na een poosje stopte er een vrachtwagen en hoorden we de tonen van een levendige, populaire Duitse foxtrot, Rosamunde. Toen de muziek ophield liep de bevelvoerende SS-officier, vergezeld van twee adjudanten, langs de rijen gevangenen. Als hij een man aanwees, schreeuwde een der adjudanten: ‘Uit het gelid!’ De vinger van de officier legde een weg af langs onze rij gezichten. Zou ik mijn ogen dichtdoen? Ik voelde me zo moe. Maar ik hield ze open, en zag, dat de officier niet naar mij wees, maar naar mijn buurman. Toen de ‘selectie’ had plaatsgevonden werden er aan de roodstenen muur tegenover ons vier galgen opgericht.
‘Vier gevangenen, die poogden te ontsnappen, zullen voor uw ogen worden opgehangen,’ brulde de luidspreker. ‘Dit zal u een lesje geven van wat er gebeurt met lieden die bevelen niet op volgen.’
Drie mannen en een meisje werden naar de muur geleid. Ik hoorde een man naast me zeggen: ‘Dat is Chwojnik, een van de leiders van het verzet, een van de fijnste kerels die ik ooit gekend heb.’ De anderen waren een horlogemaker, Lewin genaamd, een onderwijzer, en Chwojniks meisje, een jonge vrouw van misschien tweeëntwintig.
De vier klimmen op de ladders. Chwojnik wuift met zijn hand. Lewin en de onderwijzer hebben onbeweeglijke gezichten; het meisje glimlacht. De SS-man Weiss werpt de strop om de nek van de slachtoffers en rukt de ladder onder hun voeten weg. Een paar minuten later zijn het meisje en de onderwijzer dood. Maar de strop om Chwojniks nek zat te los. Zijn benen trekken, zijn hele lichaam siddert krampachtig. Onder Lewins gewicht is het touw gebroken; hij is op de grond gevallen. Weiss beveelt hem neer te knielen met het gezicht naar de muur. Lewin gehoorzaamt zwijgend. Weiss drukt hem een revolver achter in de nek - het bloed spat op de straat.
Een bevel om te vertrekken. We stellen ons op in rijen van tien. Een laatste blik op de drie bungelende lichamen. Dat