Bellerophon of Lust tot wiisheit, Gesangh der zeeden, Urania of Hemel-sangh
(1648)–Dirck Pietersz. Pers– AuteursrechtvrijStemme: Het waren twee gebroeders.
Als Christus van strand, in 't scheepken was gegaen,
Sprack hy het volck in gelijcknissen aen,
Hoe een Sayer saeyd' het saet,
Een deel op 't land, en aen de kant,
Daer 't gevogelt rooven gaet.
2. Het ander saed viel op een steenige grond,
Daer 't snellijck op schoot, maer verdorde terstont,
Wanneer de Sonne scheen:
En 't ander deel, in doorens viel,
Waer onder 't ras verdween.
3. Het andere raeckt' op een weelderigh landt,
Daer het wortels schoot en goed voedsel vant,
En bracht hondertvoude vrucht;
Jae bloeyd in spoedt, vol overvloedt,
In een gesonde lucht.
4. Wie ooren heeft te hooren, die hoore dit woord,
Dies vraeghden sy 't bediet der gelijcknisse voort,
Dies hy haer onderrecht,
Hoe dat hun dit, als 't rechte wit,
Van hem sou zijn beslecht.
| |
[pagina 127]
| |
5. V is al 't geheym van Gods Koninghrijck
Gegeven, maer d'andre niet desgelijck,
Maer door gelijckenis!
Om dat dit woord, van elck gehoort,
Van hun verstooten is.
6. Op dat sy dit siende zijn van reden blint,
En hoorende doof, dit niet wort besint,
En geene boet' hen port;
Om dat haer sond, uyt valsche grond,
Hen niet vergeven wort.
7. Wilt ghy nu dees gelijckenis verstaen,
Hoort wat u Christus de Heere wijst aen,
Wat hy den sijnen leert,
Op dat elck een, begrijpt dees reen,
En soo mach zijn bekeert.
|
|