De jeeste van Walewein en het schaakbord (2 delen)
(1957)– Penninc, Pieter Vostaert– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 7]
| |
Roman van Walewein. *
Ga naar margenoot+ ‘Vanden coninc Arture *
Es bleven menighe avonture *
Die nemmer mee ne wert bescreven.
Nu hebbic ene scone up heven
5[regelnummer]
Consticse wel in twalsche vinden *
Ic soudse jou in dietsche ontbinden: *
Soe es utermaten scone!
Alle die ingle vanden trone
Moeten mi gheven herte ende sin
10[regelnummer]
Ende zulke wijsheit daer in
Ende minen sin also ghestarken
Dat sire doghet in moeten marken
Alle diese zullen horen.
God die dor ons was gheboren
15[regelnummer]
Ende vanden stene maecte broot
Verlene mi die wijsheit so groot
Indesen bouc, sonder meswende
Van beghinne toten ende!
Dies biddic Gode dor zine ghenaden
20[regelnummer]
Dat hi mi vergheve die mesdaden
Die ic an dese redene doe
Bede spade ende vroe.’
Dies bat Penninc diene maecte *
Ende menighen nacht daer omme waecte
25[regelnummer]
Eer hijt vant in zijn ghedochte
Dat hi den boec ten ende brochte
Daer hi tbeghin of heift gheseit.
Nu bid hi u up hovescheit
| |
[pagina 8]
| |
Dat ghi zwighet altemale:
30[regelnummer]
Hi sal u vort die scone tale
Segghen, al wert het hem te zure
Vanden coninc Arture.
Die coninc Artur sat tenen male
Te Carlicen in zine sale *
35[regelnummer]
Ende hilt hof na coninc sede
Also hi menichwerven dede
Met een deel zire man
Ga naar margenoot+ Die ic niet wel ghenomen can:
Ywein ende Perchevael
40[regelnummer]
Lancheloot ende Duvengael
Entie hoofsche Walewein *
- Sijn gheselle was daer ne ghein -
Ooc was daer Keye die drussate.
Daer die heren aldus saten
45[regelnummer]
Naden etene ende hadden ghedweghen
Also hoghe liede pleghen
Hebben si wonder groot vernomen:
Een scaec ten veinstren in comen *
Ende breedde hem neder uptie aerde.
50[regelnummer]
Hi mochte gaen spelen dies beghaerde.
Dus laghet daer uptie wile doe.
Daer ne ghinc niemen of no toe
Van allen gonen hoghen lieden.
Nu willic u tscaecpel bedieden: *
55[regelnummer]
Die stapplen waren root goudijn
Entie spanghen zelverijn.
Zelve waest van elps bene
Wel beset met dieren stene.
Men seghet ons in corten worden:
60[regelnummer]
Die stene die ten scake behorden
Waren wel ghewaerlike *
Beter dan al Aerturs rike.
Dus saghen zijt alle die daer waren.
| |
[pagina 9]
| |
Metten hieft up ende es ghevaren *
65[regelnummer]
Weder dane het quam te voren.
Dies adde die coninc Artur toren *
Ende sprac: ‘Bi mire coninc crone
Dit scaecspel dochte mi so scone!
Maerct ghi heren ende siet
70[regelnummer]
Hen quam hier sonder redene niet.
Die up wille sitten sonder sparen
Dit scaecspel halen ende achter varen *
Ende leverent mi in mine hant
Ic wille hem gheven al mijn lant
75[regelnummer]
Ende mine crone na minen live
Willic dat zijn eghin blive.’
Van alden heren die daer waren
Sone durster een niet varen.
Si saten alle ende zweghen stille.
80[regelnummer]
Die coninc seide: ‘Wie so wille
Goet rudder in mijn hof betalen
Hi sal mi dat scaecspel halen
Of wine ghecrighen nemmermere *
Ga naar margenoot+ Vandesen daghe voort wert mere *
85[regelnummer]
Laten wijt ons aldus ontfaren.’ *
Noch zweghen si alle die daer waren.
Daer ne antworde noyt een van worde. *
Alse die coninc dit verhorde
Sprac hi: ‘Bi mire coninc crone
90[regelnummer]
Ende biden here vanden trone
Ende bi al diere ghewelt
Die ic ye van Gode helt
Ne wille mi niemen tscacspel halen *
Ic sect jou allen in corter talen
95[regelnummer]
Ic salre selve achter riden.
Ic [ne] wils niet langher onbiden *
Eert mi alte verre ontfaert.
Ic bem die gone diet beghert
Dat ict weder halen sal
| |
[pagina 10]
| |
100[regelnummer]
Mine lette ramp ende ongheval
Eer ic meer te Carlicen kere *
Of ic blive doot inde ghere.
Ic salre jou mede doen die ere:
Ic soude met rechte zijn jou here
105[regelnummer]
Nu salic zijn jouwer alre knecht.’
Deer Walewein die nu ende echt
In dogheden es ghetrect voort
Hi scaemde hem als hi dit hoort
Datter niemen was soghedaen
110[regelnummer]
Die dat belof durste anevaen
Van sinen here den coninc
Ende hi trac voort metteser dinc *
Ende seide: ‘Coninc Artur here
Die worde die ghi heden ere
115[regelnummer]
Seid, die hebbic wel verstaen:
Die jou ghelof wille anegaen
Suldi houden also ghi seit te voren
Dien eet die ghi hebt ghezworen?’
Die coninc andworde mettien:
120[regelnummer]
‘Ja ic, so moete mi goet ghescien!
Ware enich rudder bin minen hove
So starc of van zulken love
Diet mi leverde in mine hant
Ic wille hem gheven al mijn lant
125[regelnummer]
Ende mine crone na minen live
Willic dat zijn eghijn blive.
Dies ne keric heden mijn wort.’
Alse die here Walewein dit hort
So dede hi zine wapene ghereiden
130[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende wapende hem al sonder beiden
Ende seide: ‘Vindict in enich lant
Ic saelt u leveren in uwe hant
So helpe mi God die u gheboot
Of ic blive in den wille doot!
135[regelnummer]
Dies sijt seker ende ghewes.’
| |
[pagina 11]
| |
Als Walewein ghewapent es
Brochtemen hem Gringholetten voren
Dien hi lief adde ende vercoren
In sinen sin vor alle paerde
140[regelnummer]
Ende hi sater up, die onvervaerde *
Ende seinde hem metter rechter hant.
Doe nam orlof die wigant
An coninc ende an coninghinne
Ende an alle diere waren inne
145[regelnummer]
Metten coninc indie zale.
Si antworden altemale:
‘Vaert! God onse alre here
Verde jou van lachtre ende van zere *
Ende late jou dinc ten besten comen!’
150[regelnummer]
Als hi orlof adde ghenomen
Reet hi wech met deser tale
Ende die daer bleven in die zale
Waren vul van haren moede *
Ende seiden: ‘Verghinct hem tongoede
155[regelnummer]
Bi Gode ende biden goeden daghe
Hi souds hebben clene claghe
Dat hi die dinc dar anevaen
Die ne gheen man dar bestaen *
No noit kerstijn horde tellen
160[regelnummer]
Dat si yewer oyt ghevellen.
Dies dinct hi ons zijn onvroet.’ *
‘Here Walewein, siet wat ghi doet’
Sprac die coninc tsinen neve
‘Ende hoort den raet dien ic u gheve
165[regelnummer]
- Een sot mach enen vroeden wel raden
Van dat hem mach staen te staden - *
Emmer wacht u ende u paert
Dat ghi niet so na ne vaert
Den scake dat ghijs hebt toren.’
| |
[pagina 12]
| |
170[regelnummer]
Deer Walewein hi slouch met sporen
Gringolette al dat hi mach.
Ende als deer Keye dat versach
- Nu moghedi horen Keyes tale -
Hi liep ten veinstren vander sale
175[regelnummer]
Ende riep: ‘Here Walewein, maerct ende verstaet:
Ga naar margenoot+ Haddi ghenomen enen draet
Ende hadde den ant scaec ghestrect *
So mochtijt nu hebben ghetrect *
Dat u niet ne ware ontvaren.’
180[regelnummer]
Deer Walewein seide: ‘Wildi ontbaren
Heer Keye, van uwen quaden scerne
Ic bads u utermaten gherne
Ende laet mi hebben mine avonture!
Es soe soete of es soe zure
185[regelnummer]
Comt soe te goede ofte te quade
Here Keye, ic ne roups u niet te rade.’
Dus reet hi henen metter vaert
Stoutelike als een liebaert.
Deer Keye seide: ‘Slaet met sporen
190[regelnummer]
Heer Walewein, het hout daer voren
Tscaecspel; hen dar jou niet ontvaren.’ *
Die coninc ende die met hem waren
Si seiden: ‘Here Keye, waert u ghevouch
Deser talen hebwi ghenouch.
195[regelnummer]
Twine lati den rudder varen
Daerne God moete bewaren?
Ghine waert zelve niet so ghedaen
Dat ghi tghelof durst anegaen
Dat hi an hem hevet ghesleghen.’
200[regelnummer]
Walewein reet wech ende zi zijn bleven
In harde menigherande tale
Omme Waleweyne binder zale.
Die coninc entie coninghinne
Ghinghen boven ten hoghen tinne
205[regelnummer]
Ende saghen achter Waleweyne.
| |
[pagina 13]
| |
Daer ne was no groot no cleyne
Sine liepen ten veinstren harentare
Ende saghen uut ende namen ware
Warewaert Walewein henen soude.
210[regelnummer]
Hi reet met crachte ende met ghewoude
Als die gone die niet ne spaert
Achter tscac spel dat vorem vaert *
Bi wilen hoghe, bi wilen neder
Bi wilen voort, bi wilen weder
215[regelnummer]
Bi wilen verre, bi wilen bi.
Over waerhede seghet men mi.
Dus zaghet dere Walewein vor hem gaen
Ende hadt wel metter hant ghevaen
Maer hi liet dor der gore tale
220[regelnummer]
Die boven laghen in die zale:
Hadsine sien daer achter vaen
Ga naar margenoot+ Endt hem danne ware ontgaen
Si mochter mede hare sceren maken.
Hine liet om el ne ghene zaken.
225[regelnummer]
Dus reet hi wech al zinen telt
Deer Waleweyn, up een scone velt.
Doe quam hi in ene valeyde.
Doe stont die coninc ende seide:
‘Here Walewein, God moet u gheleyden!
230[regelnummer]
Mijn oghen moeten hier van u sceiden
Sine connen jou langher niet ghezien.’
Hi keerden omme ende ghinc mettien
Entie heren alle te male
Vanden veinstren in die zale
235[regelnummer]
Ende spraken alle ghemeenlike:
‘Here Walewein, God van hemelrike
Verde jou van lachtre ende van scaden
Ende van dorperliken daden
Ende late jou behouden weder keren
240[regelnummer]
Metten scaecspele tuwer eren.’
Doe namen si ander tale an hant.
| |
[pagina 14]
| |
Ende hi reet wech, die wigant
Na tscaec daer hi omme uut was comen.
Mettien hevet Walewein vernomen
245[regelnummer]
Enen berch vor hem staen:
Hi dochtem toten hemele gaen!
Doe sprac hi daer hine vint:
‘Help God, Sinte Marien kint
Waerwaert mach ic varen omme?
250[regelnummer]
Inne zie wech, no recht no cromme
Daer ic den scake volghen mach.
Nune sach ic noyt so drouven dach
Als dat mi nu sal ontvaren.’
Mettien wart Walewein gheware
255[regelnummer]
Sciere waer die berch ondede
Daer tscaec in voer ende hi mede.
Die berch die werts sciere gheles *
Als Walewein daer binnen es:
Dat gat [dat] te voren was open *
260[regelnummer]
Wert nu sciere toe gheloken. *
Ende Walewein moeste daer binnen bliven
Allene sinen rouwe driven
In enen berch die donker es!
Dies zijt zeker ende ghewes.
265[regelnummer]
Hine horde daer creature ne ghene:
Inden berch waren stene
Daer hi jeghen mochte spreken!
Ga naar margenoot+ Wel na dochte hem therte breken
Dat hi tscaec adde verloren.
270[regelnummer]
Die rouwe ghinc hem verre te voren
Dat hijt so verre hevet ghesocht
Ende in so zwaerre pinen [es] brocht. *
Dies was hi zere tonghemake
Ende peinsde menigherande zake.
275[regelnummer]
Hi seide: ‘Al ware die berch ondaen
Ende ic hier ute mochte gaen
Quamic zonder scaec te hove
| |
[pagina 15]
| |
Ic worde gheworpen buten love.
Ic bem vroet van zulken zaken.
280[regelnummer]
Men soude sceren niet mi maken. *
So wel kennic den here Keyen.
Van hem souds mi meest verneyen.
Mi ware liever soudic sterven
Ende in desen berch verderven
285[regelnummer]
Also ic wane dat ic sal
Mine helpe God ende goet gheval!’
Des nacht doghedi groot verdriet *
Van navons dat die sonne liet
Haer scinen tes soe weder up ghinc. *
290[regelnummer]
Deer Walewein, die jonghelinc
Hi viel in knieghebede terre waerf
Ende seide: ‘God die dor ons staerf
Ende om ons coret die bitter doot
Nu helpt mi, here, uut deser noot!
295[regelnummer]
Waric yewer in een plein’
Sprac die rudder Walewein
‘Al waren si ·c· om mi ghestaen
Ende si mi alle wilden slaen
Ic sette mi jeghen hem ter were
300[regelnummer]
Metten scilde ende metten spere!
Hier moetic sterven dor die noot
Sonder slach ende sonder stoot!
Dies bem ic tonghemake zere.’
Dus claghede Waleweyn, die here.
305[regelnummer]
Hi seinde hem ende es up ghestaen
Ende ghinc te Gringoletten zaen
Ende stac den breidel an sinen arme
Ende riep wel dicken ‘Owi, wacharme!’
Omdat hi tscaecspel hadde verloren.
310[regelnummer]
Die rouwe ghinc hem alles te voren.
Dat was tmeeste dat hem daert.
Doe nam hi zinen breidel ter vaert
Ende doolde in gonen berch allene
| |
[pagina 16]
| |
Ga naar margenoot+ Hi ende Gringolet zijn wrene
315[regelnummer]
So langhe dat hi sach van verren
Den dach ghelijc ere sterren.
Ende jeghen dat licht es hi comen
Ende hevet een serpents nest vernomen
Daer ·iiij· jonghe in laghen ende sliepen
320[regelnummer]
Die so groot waren dat si liepen
Der waert dat si wesen wilden.
Wat radi Waleweine, den milden
Te doene, na dat es comen?
Doch ne hevet hi niewer vernomen
325[regelnummer]
Toude serpent: hi was ghevaren
Buten berghe hem ghenaren
Ende halen daer si bi souden leven
Sine jonghe, die waren bleven *
Achter ende als dit Walewein sach *
330[regelnummer]
Ne weet hi wat hi best doen mach.
Maer hi haeste hem ende trac zijn zwaert
Ende tert hem bet an ter vaert
Ende slouch middel inden hoop.
Dat outste hadde den quaetsten coop
335[regelnummer]
Want hi cloofdet mids ontwe.
Den andren dedi so wee
Dat het daer omme sterven moet.
Den derden slouch hi of enen voet.
Dat vierde sette hem ter were
340[regelnummer]
Ende hadde te Waleweine grote ghere.
Het ontspranc met groten vake:
Het was ghewect met onghemake.
Het was zere fel, al waest cleyne
Ende scoot upten here Waleweine
345[regelnummer]
Bede met claeuwen ende met tanden.
Deer Walewein weerde hem metten handen
Ende metten zwaerde ende metten scilde
Weerde hem Walewein, die milde
Dapperlike metter vaert
| |
[pagina 17]
| |
350[regelnummer]
Als die gone die begaert
Tserpent te dodene ende hine can.
Het was gheleghen in enen dan
Daer noit wijf no man was comen.
Tserpent hevet zinen staert ghenomen
355[regelnummer]
Ende slouch Waleweine so harde
Dat hi neder viel up die aerde
Al waest hem te doene leet.
Doe scoot hi up ende nam ghereet
Tserpent vaste met beden handen
360[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Boven ende beneden biden tanden
Ende scuerde hem zinen bec so wide
Dat hem thovet hinc in twier side.
Doe haesti hem ende vinc ten zwaerde *
Deer Walewein, die onvervaerde.
365[regelnummer]
Maer tander serpent, dat hadde verloren *
Sinen voet: het hevet vercoren *
Gringoletten, seer Waleweins paert
Ende maecte hem vaste darewaert.
Mettien heift Gringolet vernomen
370[regelnummer]
Waer tserpent es totem comen
Ende hevet sinen voet verheven
Ende den serpente enen ghegheven *
Wel te pointe jeghen tbeste been
Dat hem vlooch mortelinghe ontween.
375[regelnummer]
Doe moest vallen up die aerde
Ende Walewein quam metten zwaerde
Ende nam hem tleven haestelike.
Doe danctijs Gode van hemelrike
Dat hi hem aldus es ontgaen.
380[regelnummer]
Te Gringolette quam hi zaen
Ende sette hem in zijn ghereide
Ende reet wech al zonder beide
Daer waert dat hi den dach sach baren.
Nu moetene Onse Vrouwe bewaren!
385[regelnummer]
Aldus reet hi den berch dore
| |
[pagina 18]
| |
Tote hi quam vor ene score
Daer die berch ghescoort es. *
Toude serpent was wel gheles
Daer te vaerne uut ende in
390[regelnummer]
Want het haelder zijn ghewin
Daert altoos bi moeste leven
Ende sine jonghe die waren bleven
Achter hem doe hetse liet.
Ende alst Walewein comen siet
395[regelnummer]
Sone was hijs bore blide
Ende trac hem an ene side
Dat hetne niet ne mochte sien.
Hi ghereedde hem ende vinc mettien
Bede ten scilde ende ten spere
400[regelnummer]
Ende hi reedde hem vaste ter were:
Hi greep den scacht met beden handen
Ende ghinc vor die scuere standen
Ende keerde den ort ter scuere waert.
Ende gont serpent dat quam ter vaert
405[regelnummer]
Ende waende liden sonder were,
Ga naar margenoot+ Ende Walewein gheraket metten spere
So wel dat hijt stac al dore
Dat het viel neder in die score
Tserpent, ende began hem recken.
410[regelnummer]
Walewein waende ute trecken
Den scacht ende hi was mids ontwe!
Dat trensoen dede den serpente wee
Dat hem tvier ter kele uut scoot:
Doe waende Walewein wel wesen doot *
415[regelnummer]
Vander hitte vanden viere.
Hi ghinc an sine side sciere *
Ende liet die grote blaexeme liden
Die daer vlooch in allen siden
Enten serpente uter kele scoot
420[regelnummer]
Om die anxene vander doot.
Ware hem zijn staert niet buten bleven
| |
[pagina 19]
| |
Het adde Walewein ghenomen tleven:
Hi hevet brocht in zulker noot.
Gont serpent slouch slaghe groot
425[regelnummer]
Metten sterte jeghen die stene
Dat si vielen groot ende cleine *
In beden siden vander scuere.
Daer mochten drie rudders riden duere
Duer tgat dat serpent hadde ghemaect.
430[regelnummer]
Hadt Waleweine also gheraect
Ic wane hi waerre doot bleven
Al haddi ·xx· manne leven.
Deer Walewein stont ende louch
Ende seide: ‘Dits wel mijn ghevoech
435[regelnummer]
Tserpent heift mi die porte ondaen!
Nu mach ic uten berghe gaen
Ende henen riden daer ic wille.’
Tserpent ne lach niet langhe stille:
Dat trensoen dede hem onsochte
440[regelnummer]
Het stont up so het eerst mochte
Ende scoot upten here Waleweyne.
Tserpent was groot ende hi was cleyne!
Het quam bernende als een vier:
Hen sach nieman so lelijc dier! *
445[regelnummer]
Alst Walewein sach, wart hi vervaert
Ende hi vergat zijn goede zweert
Want hem uter hant ontgleet.
Dat was hem sident herde leet:
Hine wiste noyt hoe hijt verloos.
450[regelnummer]
Tserpent Waleweyne vercoos
Om te deerne so het meest mach:
Ga naar margenoot+ Het gaf hem herde menighen slach
Metten staerte al tenden een
Wel ·xx· waerven eer het ghefeen:
455[regelnummer]
Het was up hem verbolghen zere!
Mettien naemt Waleweine, den here
In sinen staert ende soudene draghen
| |
[pagina 20]
| |
Sinen jonghen ende latene cnaghen: *
Up dat so liet hettene leven.
460[regelnummer]
Maer God hevet hem tgheluc ghegheven *
Dat hise te voren slouch alle doot.
Walewein was in groter noot:
Haddi vor tserpent ghestaen
Also hi bachten hevet ghedaen
465[regelnummer]
Hi ware verbernt altemale
Sonder enighe wedertale.
Gringolet dat ne conste gheduren
Binnen den mure: het liep ter scuren
Ute ende ghinc an ene side.
470[regelnummer]
Dies was Walewein onblide!
Hi bleef allene ende onberaden
Hem ne stont niemen te staden;
Hi seide: ‘Die duvel hout mi ghevaen
So vaste, in can hem niet ontgaen;
475[regelnummer]
Ende metten staerte so ghebonden
Mochtic belyen mine sonden
So waric blide vor mine doot.
Die selve God die mi gheboot
Hi moet mi helpen ende beraden
480[regelnummer]
Ende staen mire zielen te staden
Want mijn leven es ghedaen.’
Tserpent ne lette niet sonder waen
Ende vlooch danen metter vaert
Ende drouch Walewein in zinen staert
485[regelnummer]
Voortwaert in enen nauwen pat.
Walewein was vander pinen mat
Die hem tserpent hadde ghedaen.
Mettien so bleeft ghevaen
Tenen ghate; het ne mochte niet duere:
490[regelnummer]
Het was te nauwe buten muere.
Nochtanne waester dicke dor comen
Maer trensoen hevet hem benomen
Dat hem bleef stekende in de zide.
| |
[pagina 21]
| |
Doet Walewein sach, was hi blide.
495[regelnummer]
Hi seide: ‘God here dor uwe doghet
Also waerlike als ghi wel moghet
So moeti mi here heden *
Ga naar margenoot+ Jeghen dit felle serpent bevreden
Dat mi desen anxt hevet ghedaen.’
500[regelnummer]
Dus moeste Waleweyn ghinder staen.
Si waren ghevaen onder hem beden
So vaste, sine mochten niet sceden
No weder achter gaen no vort.
Walewein mochte cume een wort
505[regelnummer]
Spreken: hi was so zere ghebonden
Met tserpents staerte tien stonden.
Het heveten brocht in groter noot
Ende gaf hem herde menighen stoot
Metten staerte jeghen die stene
510[regelnummer]
Bi wilen groot, bi wilen clene
Ende heveten in enen pit ghesteken
Dat hi cume mochte spreken
No gheen let verbrawen.
Tserpent scuerde metten clauwen
515[regelnummer]
Walewijns wapine te dien stonden. *
Ooc es hi in zinen staert ghewonden
Ende so vaste daer in ghevaen
Cume sal hi meer ontgaen
Vander pine daer hi in es
520[regelnummer]
Deer Walewein, sijt seker des.
Hi verloste sine ene hant
Doe taste hi om zinen brant
An zine side: hi was verloren!
No weder sider no daer voren
525[regelnummer]
Ne quam Walewein in zulker noot.
Nu alreerst waendi bliven doot.
Doe tasti voort an sine side
Ene misericorde: dies was hi blide!
Hi dankets Gode; hi hads te doene.
| |
[pagina 22]
| |
530[regelnummer]
Doe tracse uut Walewein, die coene
Ende stac na tserpent harentare.
Hi dede hem harde clene dare
Ende het ne mochte hem niet versluten.
Hadt zijn hovet ghehadt buten
535[regelnummer]
Het ware hem tonneren vergaen
Dat hijt soude steken of slaen. *
Bedi hevet Walewein te doene *
Wel der helpen vanden trensoene
Dat serpent dus ghevaen hevet.
540[regelnummer]
Walewein, die met pinen levet
- Hine mochte waer met ere hant -
Die misericorde nam die wigant
Daer hi tserpent mede stac *
Ga naar margenoot+ Sodat hem zijn herte brac
545[regelnummer]
Ter navelen no min no mee.
Tserpent creesch lude: hem was wee *
Omme die anxene vander doot.
Noch was Waleweins anxene groot:
Hi lach onder tserpents voet.
550[regelnummer]
Uter wonde quam ghelopen tbloet
Up hem heter dan een vier.
Walewein sprac: ‘Dit nes gheen dier;
Het es die duvel uter hellen
Die hier comt ende wille mi quellen
555[regelnummer]
Ende hevet mi desen anxt ghedaen!
Ende noch ne can ics niet ontgaen
Al eest gherovet vanden live.
Ende al waric sterker dan si vive
Sone mochtic mi niet beraden
560[regelnummer]
Ic ne moet sieden ende braden
- Die duvel hevet mi so ghebonden -
Int bloet dat comt uut deser wonden.
Het dinct mi heter dan een vier!’
Aldus lach Walewein onder dat dier
565[regelnummer]
Inden pit, onder tserpents bloet
| |
[pagina 23]
| |
Dat hem ten scoudren over woet.
Dus dede hem tserpent groten pant.
Deer Walewein trac uut metter hant
Die misericorde metter vaert
570[regelnummer]
Ende hieu up tserpents staert
Tote hine altemale ontknochte
Ende hem zelven uter pinen brochte
Die hem tserpent hadde ghedaen.
Maer God danc hi es ontgaen!
575[regelnummer]
Ende hi dankets blidelike
Gode van hoghen rike.
Doe was hi blide, doe hi dat sach
Dat tserpent also doot lach
Dat hem die anxene hadde ghedaen
580[regelnummer]
Ende hi hem aldus es ontgaen.
Hi seide: ‘Ic ne wille niet sorghen
Dattu heden ofte morghen
Enen andren sult doen verdriet.
Ic hope, dat ne ghevalt di niet. *
585[regelnummer]
Ic sal di eer die voete of slaen.’ *
Hi haeste ende als hijt hadde ghedaen
Sprac hi: ‘Ic hope an onsen here
Dune dwinghes mensche nemmermere
Alstu hier vormaels heves ghedaen.
590[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Het ne mochte niet vordi ghestaen
Mijn goede halsberch vander aventuren
Hine mochte niet vordi gheduren:
Dune hebstene ghescort ende ondect
Al mijn lijf ende dorpect. *
595[regelnummer]
Ende duer die scoren hebbic vonden
In minen live diepe wonden
Alomme [ende] omme in mine zide. *
Walewein was drouve ende blide:
Dat hi tserpent hadde doot
600[regelnummer]
Dies so haddi bliscap groot;
Banderside so haddi toren
| |
[pagina 24]
| |
Dat hi zijn zwaerd adde verloren.
Sijns scilts moeste hi ooc derven
Al soudi daer omme sterven:
605[regelnummer]
Hi lach onder tserpent te broken.
Maer dies es hi wel ghewroken.
Sijn scacht was ooc mids ontwee:
Diene wert hem nemmermee.
Gringolet es hem ontgaen:
610[regelnummer]
Dies moeste hi daer allene staen
In avonturen van zinen live.
Hi adde wonden driewerf vive
Die hem tserpent adde ghegheven.
Dus leeddi een onsochte leven.
615[regelnummer]
Nochtan ne micte Walewein niet
Up die pine ende up tverdriet
Dat hem tserpent adde ghedaen
Addi gheweten waer waert gaen
Dat hi niemare hadde moghen horen
620[regelnummer]
Vanden scaecspele achter of voren.
Dus doolde hi den berch al dure
Omme te zoekene avonture
Die hire ghenouch vinden sal.
Daer ghesciede hem dit gheval
625[regelnummer]
Dat hi vant zijn goede zwaert
Dat hi lief hadde ende waert.
Doe hief hijt up ende was blide
Ende staect sciere an zine side
In zinen scoe dien hi noch hevet.
630[regelnummer]
Walewein zucht ende bevet:
So zere smerten hem die wonden.
Ende hi gheraecte ten selven stonden
Daer die berch was ondaen.
Doe ghinc hi vor die score staen
635[regelnummer]
Ende vernam daer een scone lant.
Ga naar margenoot+ Ende Gringolet quam te hant
Tote zinen here alstene sach
| |
[pagina 25]
| |
Ghelopen aldat ghelopen mach
Die vanden slaghen was mesmaect
640[regelnummer]
Alsone tserpent adde gheraect
Metten claeuwen in menigher stede.
Nu hoort wat Walewein dede:
Hi sat ende tinte sine wonden
Die hire menighe hevet vonden
645[regelnummer]
Over zijn lijf, doe hise sochte.
Men seghet dat men niet ne mochte
Waleweine van ghenen talve *
Vinden, hine hadde werc ende salve.
Nu eist comen dat hire te doene hevet
650[regelnummer]
Also zere als yemen die levet.
Maer water was hem daer wel diere:
Metten bloede moesti sciere
Sine wonde wieken ende binden
Alle die hire conste vinden.
655[regelnummer]
Als hijt dus al hadde ghedaen
So es hi weder up ghestaen
Ende quam ghegaen te sinen paerde.
Doe sach hi neder na die aerde:
Doe dochte hem dat hi stont so hoghe
660[regelnummer]
Men hadde niet met enen boghe
Vander aerde connen gheslaen
Tote daer Walewein was ghestaen!
Hoe sal hi neder comen up daerde
Met Gringolette sinen paerde?
665[regelnummer]
Want die berch es also ghemaect:
Al waerre een kerstijn up gheraect
Hine mochte nieuwer neder gliden
Hine viele int water in allen siden:
Om dien berch liep ene riviere.
670[regelnummer]
Soe was groot wijt ende liep sciere.
Die berch waser uut ghewrocht
Uter rivieren - heift hem ghedocht -
Met groten stenen ende met starken
| |
[pagina 26]
| |
Recht ghelijc ere karken.
675[regelnummer]
Ende inden berch ghinc ene score
Daer tserpent voer dicken dore
Ende hadder zijn nest in ghemaect
Ende wilde niet dat men hem ghenaect:
Men mochter qualike in ghewinnen. *
680[regelnummer]
Het verghinc Waleweine tonminnen
Dat hi was comen in den berch. *
Ga naar margenoot+ Hets wonder hine hadde groot erch
Ontfaen: tserpent was so fel; *
Maer sine sake verghinc hem wel.
685[regelnummer]
Also laghen sine avonturen.
Bedi mochtijs te bet gheduren
Hi seide: ‘Ic bem der anxene ontgaen
Die mi tserpent hevet ghedaen.
Nochtan staet mi hier te zine
690[regelnummer]
In vresen ende in groter pine
Van minen live, in springhe sciere
Vandesen berghe in die riviere.
Beter es camp danne hals ontwee!
Blevic hier binnen emmerme
695[regelnummer]
Ic ne wiste wat eten no drinken.’
Aldus began hi hem bedinken.
Nu moeti avonturen zijn leven
Hi seide: ‘Sterve ic, ic come ghedreven
Weder daer men mi sal kinnen.
700[regelnummer]
Hier mochtic lettel prijs ghewinnen.
Storvic hier’, sprac doe die here
‘Menne ghevreeschte nemmermere
Waer dat ic becomen ware.’
Dus stont hi in groten vare
705[regelnummer]
Bi Gringolette sinen wrene
Ende gordene ende sat daer up allene.
Hi seindem achter ende voren.
Ende Gringolet hevet vercoren
Die riviere ende spranc daer neder.
| |
[pagina 27]
| |
710[regelnummer]
Boven ne keerden si nemmeer weder!
Dies zijt seker ende wijs.
Haddi gheweset van Parijs
Here, hi adt wel gherne ghegheven *
Ende hi te Carlicen ware bleven! *
715[regelnummer]
Hi hilt hem vaste up zijn paert
Dat menigher marc was waert
So waer so hijs hadde te doene.
Het was een deel nader noene
Als hi dus voer in die riviere
720[regelnummer]
Ende Gringolet ghinc zwemmen sciere.
Nu es der Walewein gheraect
Die vanden bloede was mesmaect
Daer hi mach spoelen sine lede
Die wel zere te menigher stede
725[regelnummer]
Waren van wonden ende van bloede.
Ende Gringolet dat wert so moede
Van zwemmene dat nemmeer ne mochte.
Ga naar margenoot+ Doch swamt dat het lant gherochte
Metten voeten ende stont al stille
730[regelnummer]
Om dat hem rusten wille
In gone riviere up een eylant.
Het quam hem wel dat hijt vant:
Hen hadde el niet dan thovet boven.
Walewein mochts hem wel beloven *
735[regelnummer]
Dat hi zijn goede ors adde bescreden: *
Ic hope het salne wel bevreden.
Het zwam vort an tander lant.
Doe beette Walewein te hant
In enen mersch die scone was
740[regelnummer]
Ende ghinc sitten int groene gras.
Die vanden live was mesmaect
Hi was in felre stede gheraect
Daer men hem deelde evel spel.
Dat sceen an Gringoletten wel
745[regelnummer]
Die lach als of hi ware doot.
| |
[pagina 28]
| |
Dies was Waleweins rouwe groot.
Hi trac dat gras uter aerde
Ende ghinc tote sinen paerde
Hi begonst torken ende wriven
750[regelnummer]
Proeven oft hem mochte bliven.
Doe spranct up: dies was hi blide
Walewein, ende stont bi zire zide.
Al haddem yemen willen deren
Hine adde hem niewaer mede verweren: *
755[regelnummer]
Hine hevet no weder scilt no spere
Daer hi hem mede mochte ter were
Setten of hijs hadde te doene.
Al was hi bloot, hi was coene.
Sijn halsberch adde menighe scure:
760[regelnummer]
Men sach zijn scone lijf al dure
Dat hem tserpent hevet ghedaen.
Nu moet hi dus allene staen
Bi Gringolette zinen wrene.
Echt gordine ende sat up allene.
765[regelnummer]
Die tonghemake was wel zere
Dat was Walewein, die here.
Want hi ghenen wech ne sach
Daer hi den scake volghen mach.
Doe reet hi vaste al over dwers
770[regelnummer]
Walewein, die scone mersch *
Onthier ende hi vernam
Dat hi tenen weghe quam:
Die hilt hi so hi best mochte. *
Ga naar margenoot+ Doe sach hi also hem dochte
775[regelnummer]
Ene borch of soe ware van goude.
Doe peinsde Walewein dat hi soude
Daer in herberghen of hi mochte.
Aldus sette hi zijn ghedochte.
Doe reet hi darewaert herde zaen.
780[regelnummer]
Doe docht soe hem in een water staen
Ende up enen standaert ghewrocht van ondre.
| |
[pagina 29]
| |
Daer woonde die coninc vanden Wondre. *
Wetti waer omme hi Wonder hiet?
Ic saelt u segghen, ic ne laets niet: *
785[regelnummer]
Hi versciep hem tallen dieren
Die zijn upt lant of in rivieren.
Bander side sciep hi hem wedere
Tallen voghelen die met vedere
Moghen vlieghen in enich lant.
790[regelnummer]
Ic wane wel dat men noit ne vant
Scoonre borch dan hi hevet ene:
Hen ware van kalke ende van stene
Nochtan mocht soe niet scoonre wesen.
Soe was ghescreven, diet conste lesen
795[regelnummer]
Met goude buten ende binnen:
Men mach die borch niet ghewinnen.
Twater datter omme gheedt
Het es ere alver milen breet: *
Men mach die borch niet ghenaken
800[regelnummer]
Die die coninc hevet doen maken
Hen si namelike van voren.
Die strate hevet Walewein vercoren
Diene toter porten brochte.
Menich sins was zijn ghedochte.
805[regelnummer]
Doe beette hi vordie borch sciere.
Daer sach hi wonder menighertiere
Alomme van herde menigher saken
Die die coninc adde doen maken.
Sijn paert liet hi beneden staen
810[regelnummer]
Ende hi quam in die borch ghegaen. *
Daer vant hi den coninc Wondre *
Ende zinen sone Alydrisondre
Ende tscaecspel tusschen hem beden staen
Dat hem die pine al hadde ghedaen:
815[regelnummer]
Daer up so speilden si ten scake.
Doe was Walewein bet teghemake
Danne hi was in langhen stonden
| |
[pagina 30]
| |
Omme dat hi tscaecspel adde vonden *
Dat hi langhe adde ghesocht
820[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende [hem] in menigher pinen brocht. *
Doe neech hi ende groette den coninc
Ende sinen sone den jonghelinc.
Si groettene weder in waren saken
Ende stonden up vanden scake
825[regelnummer]
Ende onthaelden Waleweyne den here
Ende leeddene in waert biden ghere
Die ghemaecs wel hadde te doene:
Hi adde van sanderdaghes noene
Gheweset in herde groter pine;
830[regelnummer]
Dats sinen wapinen wel anschine
Die so ghescuert zijn ende ghetrect:
Hi scaemde hem dat menne sach ondect.
Sijn sone leddene harentare. *
Die coninc Wonder werts gheware
835[regelnummer]
Ende riep twe knapen dat si quamen
Ende den here Waleweyne namen
Ende leedden in ere kemenaden.
Een ander cnape was die[s] beraden *
Ende quam te Gringoletten ghegaen
840[regelnummer]
Daerne Waleweyn liet staen
Beneden der brugghe als hi up quam.
Men seghet ons dattie knape nam
Gringoletten die wel sciere
Was comen mesmaect uter riviere *
845[regelnummer]
Ende leeddene up een scone stal.
Daer dedi hem tghemac al
Dat men mochte doen enen paerde.
Ic wane dat Walewein also begaerde.
Hi torctene vaste ende wreef *
850[regelnummer]
Dat hem een twint niet ne bleef
Over hem dat hem messat.
Het hads te doene: het was so mat.
Doe dedi hem of zijn ghereide
| |
[pagina 31]
| |
Ende decket weder sonder beide.
855[regelnummer]
Doe liep die cnape ende haelde coren
Ende stortets hem ghenouch te voren.
Doe quam hi weder up ghegaen.
Dander twee cnapen waren ghestaen
Bi Waleweine inder kemenaden *
860[regelnummer]
Ende daden hem grote ghenaden:
Deen haelde water wel ghereet
Te pointe cout te pointe heet
Ende goot in ene cupe zaen;
Dander knape was ghestaen
865[regelnummer]
Bi hem ende ontwapenden gherede.
Ga naar margenoot+ Doe dwoughen si zine scone lede
Die waren mesmaect van diepen wonden
Dier si menighe over hem vonden.
Als sijt aldus hadden ghedaen
870[regelnummer]
Doe leiden sine up een bedde zaen *
Dat rikelijc was ende diere
Ende vulmaect in alre maniere:
Van finen goude die pilare
Entie sponden van yvare
875[regelnummer]
Wel duer sneden ende duer houwen.
Men mochter wonder groot in scouwen:
Die maerken conste, hi mochter in zien
Twonder dat in de warelt soude ghescien *
Vanden beghinsele tote dat soe enden
880[regelnummer]
Sal: daer mochtijt ondervenden. *
Vier ingle stonden daer goudijn
Die niet verbetert ne mochten zijn *
Die scone songhen ende clare.
Der Walewein hi wert gheware
885[regelnummer]
Dattie sanc die si gaven ute
Was ghemaect met enen condute
Dattie coninc vanden Wondre
Dede maken inde borch van ondere.
Ende elc hevet in zine hant
| |
[pagina 32]
| |
890[regelnummer]
Enen saphier ende enen jochant;
Indander hant enen carbonkel: *
Die maket licht daert was donker
Dat te minnachte was also clare
Als oft noenen daghes ware *
895[regelnummer]
Binnen der burch vanden stene.
Daer wasser menich groot ende clene
Omtrent dat bedde daer mense sach.
Nu hoort wat crachte ant bedde lach:
Ware een man up tbedde gheleghen
900[regelnummer]
Al wari dor houwen ende duer sleghen
Of haddi over hem enighe wonde
Moeste hire up ligghen ene stonde
Tote hi met slape ware bevaen *
Als hi weder up wilde staen
905[regelnummer]
So wari gans ende ghesont
Als hi noit was in enigher stont.
Daer omme dedene die coninc Wonder
Daer upligghen ende decken onder
Die coverture daer hi ghenesen
910[regelnummer]
Van sinen wonden soude wesen.
Dus bleef hi met slape bevaen.
Ga naar margenoot+ Die inglen lieten haer singhen staen
Die te voren songhen clare.
Doe wert die coninc wel gheware
915[regelnummer]
Dat Walewein lach ende sliep.
Enen cnape dat hie riep *
Ende hi hiet hem of hi mochte
Dat hi Waleweins wapine brochte.
Men ghincse scueren ende maken clare.
920[regelnummer]
So waer dat men wart gheware
Datter ene maelge ghebrac
Ic wane mer ene nieuwe in stac.
Dus ghinc men scuren ende ghereiden
Sine wapine sonder beiden.
925[regelnummer]
Hier of ne wiste Walewein niet *
| |
[pagina 33]
| |
Die lach up tbedde daer menne liet
Up slapen, dat diere was ende goet:
So wel hem diere up slapen moet!
Ende als sine wapine waren ghereit
930[regelnummer]
Doe leidemer bi datter toe steit:
Bede scilt ende daer toe spere *
Daer hi hem mede soude ter were
Setten of hijs hadde te doene;
Ende ene coverture groene
935[regelnummer]
Met siden arde wel ghewrocht. *
Die coninc Wonder was wel bedocht
Van harde menigherande saken
Ende sprac tote sinen cnapen:
‘Sect ons, es die spise ghereet?’
940[regelnummer]
‘Neen soe, here, Godweet.’
‘So spoet daer mede, hets wel ghedaen
Hets tijt dat wi eten gaen.
Hier zijn zulke die gherne aten.
Danne hevet mi ghene onmate
945[regelnummer]
Al waert niemen danne mijn gast.
Ic wane wel dat hi noch vast
Also helpe mi God, van desen daghe!’
Doe leidemen taflen uptie scraghe.
Daer boven spreedde men die dwale.
950[regelnummer]
Walewein ontspranc metter tale *
Uut sinen slape gans ende ghesont
Als hi noit was tenigher stont.
Daer omme dedene die coninc slapen *
Dat hi van allen onghemaken
955[regelnummer]
Eer avont soude zijn ghenesen.
‘Helpt God!’ sprac Walewein mettesen
‘Waer waert bem ic nu gheraect?
Ga naar margenoot+ Ligghic hier al moedernaect?
Ic ne hebbe cousen no scoen *
960[regelnummer]
No cleder die ic ane mach doen!
Dies bem ic tonghemake zere.’
| |
[pagina 34]
| |
Sprac deer Walewein die here.
Dus verhorde die coninc claghen *
Waleweine ende dedem draghen
965[regelnummer]
Een paer cleder van witter zide.
Men brocht: dies was hi blide
Als hise hadde in sine hant.
Ic wane wel dat men noit ne vant
Cleder die waren also diere.
970[regelnummer]
Dat wonder was so menighertiere *
Dat andie cledre stont ghewrocht
Men hadse om ·M· pont niet ghecocht.
Hen es gheen clerc in al Parijs
So wel gheleert no so wijs
975[regelnummer]
Diet adde ghelesen oft gheraec[t] *
Dat andie cleder was ghemaect.
Hi deedse an ende waser blide.
Die coninc adde ten selven tide
Doen maken een surcoot:
980[regelnummer]
Het was scarlakijn root
Met ermenien uut ghewrocht. *
Dit hevet men Waleweyne brocht
Ende niewe cousen ende nieuwe scoen
Die die rudder an sal doen.
985[regelnummer]
Hi cleedde hem ende es up ghestaen.
Doe brochtemen Waleweyne zaen
Een beckijn van roden goude
Daer men hem mede dienen soude;
Ende een hant vadt dies ghelike: *
990[regelnummer]
Diet dede maken hi was rike.
Men gaf hem water ende hi ghinc dwaen.
Doe brochtemen hem die dwale zaen
Daer hi zine hande mede droghen soude.
Hi hadde al dat hi hebben woude.
995[regelnummer]
Bin desen quam die coninc Wonder
Ende zijn sone Alidrizonder
Met zes rudders uut vercoren
| |
[pagina 35]
| |
Scone, rike ende wel gheboren
Toten here Walewein ghegaen
1000[regelnummer]
Ende seide: ‘Zidi up ghestaen
Here, ende hoe sidi teghemake?’ *
‘Mine deert ne ghene sake.
Ic bem ghenesen in corter tijt.’
Ga naar margenoot+ ‘Dies si God ghebenedijt’
1005[regelnummer]
Sprac die coninc ‘ende zijn kint!’
Doe namen si den jonghelinc
Met groter joyen met groten spele
- Daer waren hogher liede vele -
Ende quamer mede voort ghegaen
1010[regelnummer]
Daer alle gone taflen staen
Som van yvore ende som van stene
Ende som waren si van elps bene.
Sconincs tafle was van goude
Daer Walewein up eten soude.
1015[regelnummer]
In enen setel settemenne allene
Daer chierheit ende diere stene
An stonden, daer cracht an lach:
Hen mochte blexeme no donreslach
No ne gherande saken
1020[regelnummer]
Ne mochte den gonen ghenaken
Die inden setel was gheseten.
Dus began deer Walewein eten
Ende die heren altemale
Boven ende beneden in die sale.
1025[regelnummer]
Ten elps bene saten die graven
Ende hertoghen van groter haven
Ende ten yvore hoghe liede
Rudders, maer hare maisniede
Saten beneden ten marberine.
1030[regelnummer]
Men scincte van den coelen wine *
Ten taflen boven ende beneden.
Al hadde der Walewein ghebeden
Omme goede herberghe een jaer
| |
[pagina 36]
| |
Ic wane, hi hevese vonden daer.
1035[regelnummer]
Hi sat neven sconinx zide
Die zire comst was harde blide.
Vor hem stonden die stopen van goude
Daer men den wijn uut scinken soude
Ende nappe die waren menighertiere.
1040[regelnummer]
Gone gherechten waren diere
Daer men den heren diende mede.
Die coninc was blide ende sede
Toten here Waleweine: ‘Here
Sijt te ghemake, ic bids u zere
1045[regelnummer]
Met al zulken als hier es.’
Deer Walewein, des zijt ghewes
Was wel beraden ende hi louch
Ende seide: ‘Hier es, here, ghenouch.
Mine ghebreket ghene sake.
1050[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ic bem herde wel te ghemake.’
Dus saten si metteser tale.
Walewein sach binnen der sale
Tortijtsen staen up candelare *
Die alle gader goudijn waren
1055[regelnummer]
Diet maecten binnen der boren clare
Alst oft noenen daghes ware
Die wel groot was ende wel wide. *
Walewein sach an elke side:
Hi mochte daer menighen rudder scouwen
1060[regelnummer]
Maer hine sacher vrouwe no joncfrouwen. *
Dat dochte hem ene vremde sake.
Dus saten die heren met ghemake
Ende aten ende waren metten bliden. *
Die coninc sprac ten selven tiden:
1065[regelnummer]
‘Rudder, waert u wel bequame
So wistic gherne uwe name.’
Walewein andworde mettien:
‘Here, also moete mi goet ghescien
Ic sect u utermaten gherne;
| |
[pagina 37]
| |
1070[regelnummer]
Dies ne staet mi niet tonberne:
Walewein es mine name.
Eist u wille ende wel bequame
- Ic bem u gast ende ghi mijn waert -
So sect mi duwe of ghijs begaert
1075[regelnummer]
Ende waer dat ic gheraect bem.’
Die coninc andworde hem:
‘Heer Walewein, ghi zijt gheraect int wonder
Van allen sinne boven ende onder.
Selve es Wonder mine name.’
1080[regelnummer]
Der Walewein seide: ‘Zonder blame
Moghedi met rechte heten Wonder:
Hier eis so vele boven ende onder *
Ende in allen siden ghemaect
Ic weet wel, ic ne was noit gheraect
1085[regelnummer]
In steden daer ic so vele vant
- Ende hebbe gheweist in menich lant -
Als ics nu hier hebbe ghezien. *
Maer also moete mi goet ghescien!
Dit wonder gaet alles te boven
1090[regelnummer]
Coninc rike ende van love
Dat ic hier so menighen radder scouwe
Ende ic ne sie hier vrouwe no joncfrouwe.
Ne hort hier ghene coninghinne?’
‘Jaet, Walewein, wel soete minne
1095[regelnummer]
Die ghi wel varinghe sult sien.’
Ga naar margenoot+ Die coninc hi ondede mettien
Ene veinstre daer Walewein dure
Sach sitten bander side den mure
In ene zale scone joncfrouwen
1100[regelnummer]
Die hire vele mochte scouwen.
Allene sat die coninghinne
Met enen wel ghestaden zinne
Ende hevet ghedweghen ende es gheseten
Tere tafle ende soude eten
1105[regelnummer]
Die rike was ende diere
| |
[pagina 38]
| |
Met herder menigher cameriere *
Die alle waren tharen ghelove.
Deer Walewein seide: ‘In ghenen hove
Ne quam ic noit in gheen lant
1110[regelnummer]
Daer ic dus groot wonder vant
Als ic nu hier hebbe ghezien.
Maer also moete mi goet ghescien!
Nochtan hevet mi dit wonder mere’
Sprac Walewein ‘here coninc here
1115[regelnummer]
Bi wat manieren ende bi wat saken
- Dies moeti mi vroet maken -
Twi ghi woont aldus versceden.’
Dus sprac si onder hem beden.
Die coninc andworde mettien:
1120[regelnummer]
‘Her Walewein, ghi moocht hier zien
Wonder van herde menigher zaken
Die ic hebbe hier doen maken. *
Die coninghinne was noit indien
Dat soet noyt wilde comen zien
1125[regelnummer]
Hoet ghemaect ware ende ghewrocht;
Maer altoos es soe in dien bedocht
Dat soe wille wone[n] in die zale.’ *
Mettesen dedemen up die dwale.
Daer was gheten int ghevouch.
1130[regelnummer]
Men gaf water ende men dwouch
Die hande scone vander spisen.
Men diende daer wel in allen wisen.
Na den etene gaf men wijn
Alst doet daer hoghe liede zijn.
1135[regelnummer]
Men scijncte ende men dede omme gaen. *
Die heren dronken. Men dede staen
Die stope ende nappe an ene zide.
Si waren alle gader blide
Die daer waren binder zale.
1140[regelnummer]
Wat holpe dat ic langhe tale
Maecte? Doe sprac Alydrisonder:
| |
[pagina 39]
| |
Ga naar margenoot+ ‘Heer Walewein, mi hevet wonder
Wat saken dat ghi hebt vernomen
Dat ghi int Wonder dus zijt comen.
1145[regelnummer]
Comdi om riden of om josteren *
Of comdi zouken avontueren
Of begherdi goet ofte quaet?
Ghi vint wel die u weder staet
Eer ghi van henen moghet keren.
1150[regelnummer]
Of wildi bliven mettesen heren?
Mijn here es uwes herde blide.
Ende set jou neven zire zide
Al wildire bliven ewelike.’
Walewein sprac: ‘God die rike
1155[regelnummer]
Moete jou lonen dit scone ghebot!
Maer neen ic niet, also helpe mi God!
Dat verstaet wel in uwen sin
Dat ic int wandelen comen bin
Dat hevet mi tscaecspel al ghedaen *
1160[regelnummer]
Dat ic heden sach vor u staen.
Daer wi saten tArturs hove
Eens coninx van groten love
Met groter joye met groten spele
Saten daer zire rudders vele
1165[regelnummer]
Na dat eten ende adden ghedweghen
Also hoghe lieden pleghen.
Daer hebsi wonder groot vernomen:
Tscaecspel ten venstren in comen *
Ende breedde hem neder uptie aerde.
1170[regelnummer]
Hi mochte spelen dies begaerde!
Dus laghet daer up die wile doe.
Daer ne ghinc niemen of no toe
Van al gonen hoghen lieden.
Here coninc, ic wilt jou bedieden:
1175[regelnummer]
Wi saghent alle die daer waren
Mettien hieft up ende es ghevaren
Weder dane het quam te voren!
| |
[pagina 40]
| |
Dies adde die coninc Artur toren *
Ende sprac: ‘Bi mire coninc crone
1180[regelnummer]
Dit scaecspel dinct mi so scone!
Maerct ghi heren ende ziet
Hen quam hier sonder sake niet.
Die up wille sitten sonder sparen *
Dit scaecspel halen ende achter varen
1185[regelnummer]
Ende leverent mi in mine hant
Ic sal hem gheven al mijn lant
Ende mine crone na minen live.
Ga naar margenoot+ Dit willic dat zijn eghijn blive.’
Van alden heren diere waren
1190[regelnummer]
Sone durster noyt een vare[n]: *
Si saten alle ende zweghen stille.
Die coninc seide: ‘So wie so wille
Goed rudder in mijn hof betalen
Hi sal mi dat scaecspel halen
1195[regelnummer]
Of wine ghecrighen nemmermere
Vandesen daghe vort wert ere
Laten wijt ons aldus ontfaren.’
Noch zweghen si alle diere waren:
Daer ne andworde niemen van enen worde.
1200[regelnummer]
Ic scaemde mi als ic dat horde
Dat daer niemen was so ghedaen
Die dat ghelof durste ane gaen
Van minen here den coninc;
Ende ic tert voort met deser dinc *
1205[regelnummer]
Ende seide: ‘Here coninc Artur here
Die tale die ghi heden ere
Seit die hebbic wel verstaen:
Die jou ghelof wilde anegaen
Soudi hem houden alte voren
1210[regelnummer]
Den eet dien ghi hebt ghezworen?’
Die coninc andworde mettien:
‘Ja ic, so moete mi goet ghescien!
Dies ne wendic heden mijn wort.’
| |
[pagina 41]
| |
Here als ic dat hadde ghehort
1215[regelnummer]
Dedic mine wapine reiden
Ende wapende mi al sonder beide *
Ende seide, vondict in enich lant
Ic soudt hem leveren metter hant;
Also helpe mi God die mi gheboot
1220[regelnummer]
Of ic bleve daer omme doot! -
Siet here dus hebbict vernomen
Ende bem na tscaec int Wonder comen
Ende wanet hier hebben ghevaen
Ne ware mi dinke hets mi ontgaen
1225[regelnummer]
Ende es mi worden onghereet.’
Die coninc hi seide: ‘Godweet
Here Walewein, addijt ghevaen
So waerdi groter pinen ontgaen
Die jou nu te doghene steet.
1230[regelnummer]
Maer mijn scaec es u onghereet *
Hen si dat ghi dort anevaen
Tghelof dat ic jou doe verstaan.
Ic sal delen ende ghi kiesen
Ga naar margenoot+ Ghi moocht dat kiesen, ic sal verliesen:
1235[regelnummer]
Hebdi ten scake grote ghere
So moet ghijt winnen metten spere
Up mi ende met uwen scilde.’
Doe sprac Walewein die milde:
‘So waric danne van dommen rade
1240[regelnummer]
Soudic jou lonen goet met quade
Entie ere die ghi mi hebt ghedaen.
Neen ic here, al sonder waen!
Stakic jou of gherochte
Als het wel ghevallen mochte
1245[regelnummer]
Ende ghi mi weder, coninc here
Dies ne ghecreghic nemmer ere:
Ic words gheworpen buten love
Waer dat ic quam in elken hove. *
Men soude segghen: ‘Ziet waer vaert
| |
[pagina 42]
| |
1250[regelnummer]
Die tasseerde zinen waert
Als hi hem goet adde ghedaen!’
Mi ware liever waric ghevaen
In enen kerker viertich daghe
Daer ic no zonne no mane ne saghe
1255[regelnummer]
Danne mi den lachter hier ghesciede.’
Doe seiden alle die hoghe liede:
‘Ghi sect wel als een goet man.’ *
Die coninc seide: ‘Zuldi mi dan
Here Walewein, doen ene bede
1260[regelnummer]
Ende winnen tscaec up hovescede?
Dan saelt staen tuwen ghebode.’
Heer Walewein seide: ‘Bi Gode!
Ic sal doen dat ghi begaert.’
‘Heer Walewein, so moeti tswaert
1265[regelnummer]
Varen zoeken metten tween ringhen.
Wildi dat halen ende mi bringhen
So ghevic jou tscaec sekerlike.
Het hevet een coninc, hi es rike
Ende heet die coninc Amoraen.
1270[regelnummer]
Sijn casteel es so ghestaen:
Men machene nemmerme ghewinnen.
Dat goede zwaert dat esser binnen.
Dat hevet hi binnen zire hoeden.
Heer Walewein, nu willic bevroeden *
1275[regelnummer]
Wat crachten andat zwaert leghet
Eist also als men ons seghet:
Hem ne mach gheen man comen te voren
Es hi daer toe niet vercoren.
Ende trect hi ute dat goede zwaert
1280[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Het slatene ontwe in de middewaert.
Daer ne dar niemen omme vraghen
Dat daer yemen sal draghen *
Hine si van duechden uut vercoren
Van alle den gonen die zijn gheboren
1285[regelnummer]
Ende van rudderscepe mede.
| |
[pagina 43]
| |
Heer Walewein, moghedi dese bede
Doen ende halen mi tgoede zwaert
So ghevic jou mijn scaec ter vaert
Uwen wille mede te doene.’
1290[regelnummer]
Walewein sprac, die rudder coene: *
‘Here, mi ghebreict ene sake;
Dies bem ic zere tonghemake.
Waert dat icse ghecrighen mochte
Sone levet hi niet, diet mi ontcochte
1295[regelnummer]
No om zelver no om goud
In leveret jou in jou ghewoud
Mede te doene al u ghebod.’
Die coninc seide: ‘Also helpe mi God!
Heer Walewein, sect mi wat dat es.
1300[regelnummer]
Des zijt seker ende ghewes:
Ic saels jou helpen na mire macht.’
Hi seide: ‘Ic ne hebbe scilt no scacht; *
Mijn halsberch hevet menighe score: *
Die mi gherochte hi stakemi dore.
1305[regelnummer]
Dies bem ic in groter zorghen.’
Die coninc seide: ‘Beit tote morghen.
Jouwe wapene die zijn al ghereet
Alsoot ten rudderscepe steet.’
Hier mede lieten si die tale.
1310[regelnummer]
Doe ghinc men slapen in die zale.
Die bedden waren wel ghemaect.
Die here Walewein hi es gheraect
Tenen bedde goet ende diere.
Daerup ghinc hi slapen sciere
1315[regelnummer]
Dien nacht duere tote dat daghede.
Doe cleedde hem Walewein ende vraghede *
Of yemen zine wapine weet.
Twe knapen brochtse hem ghereet
Ende wapenden wel in corten tiden.
1320[regelnummer]
Walewein was metten bliden
Als hi zinen halsberch sach so clare.
| |
[pagina 44]
| |
Doe vraghedi waer die coninc ware.
Binnen desen es hi up ghestaen
Ende quam te Waleweyne ghegaen
1325[regelnummer]
Ende groeten herde hoveschelike.
Ga naar margenoot+ Walewein seide: ‘God die rike
Gheve jou bliscap ende grote ere!
Blivet te Gode tote ic kere!
Ic sal jou halen tgoede zwaert
1330[regelnummer]
Eist dat God mijn leven spaert
Eer ic wederkere int Wonder.’
Bin desen quam Alydrisonder.
Hi bevalne Gode haestelike.
Walewein ruumde die borch rike
1335[regelnummer]
Ende quam ter brugghen of ghegaen.
Daer vant hi enen cnape staen
Die hem Gringoletten hilt
Ende sinen scacht ende sinen scilt.
Dus sat hi up in zijn ghereide
1340[regelnummer]
Ende hi voer wech al sonder beide
Walewein, henen zire vaerde
In davontuere vanden zwaerde
Ter poorten uut al dat hi mach
Die strate die hi vor hem sach
1345[regelnummer]
Tote dat hi ten ende es comen.
Mettien heift Walewein vernomen *
Een foreest vor hem, een wout
Daer voghele in singhen menichfout.
Het was nuchtens omtrent primen
1350[regelnummer]
Die sonne verbaerde ende ghinc scinen. *
Als hi binden woude es comen
Eer hiet lanc heifti vernomen
Ene creature so zere carmen
Dies mochte onsen here ontfarmen.
1355[regelnummer]
Hi hoorde roepen: ‘O wi! o wach!
Nu ne weet ic wat ic doen mach!
Mi verniewet mijn oude zeer
| |
[pagina 45]
| |
Vortwaert ylanc so meer *
Dat ic langhe hebbe ghedraghen!’
1360[regelnummer]
Dus verhorde Walewein claghen.
Hi slouch met sporen ende reet ter vaert
Daer die creature mesbaert
Te ziene of hi helpen mach.
Doe dochte hem dat hi comen sach
1365[regelnummer]
Enen cnape van sconen leden
Up een arm paert ghereden:
Het was magher ende manc;
Sijn haer loke ende lanc;
Neder hinghen hem die oren;
1370[regelnummer]
Het houtte bachten ende voren;
Sijn oghen liepen hem uten hovede.
Ga naar margenoot+ Hine levet niet dies ghelovede
Hoe dat paert was ghedaen.
Het hadde tere armer crebbe ghestaen
1375[regelnummer]
Daer hem coren dicke ghebrac.
Het hadde menich onghemac.
Men namer toe wel cranken ware:
Men liet lopen harentare
Nacht ende dach, waest heet of cout
1380[regelnummer]
Winter ende somer in gont wout.
Ende hadde ghedaen wel menich jaer.
Dat mochtemen marken an zijn haer
Dat hem also verwerret lach:
Dies was leden wel menighen dach
1385[regelnummer]
Dat gheconreit was of ghewreven.
Den parde ne was een twint niet bleven
Dan die huut daer men dore sach
Want men sine been tellen mach *
Ende zine rebben an elke side.
1390[regelnummer]
Diere up sat hi was onblide;
Hem was onsochte te moede
Ende slouch vaste met ere roeden
Tpaert, maer hen halp hem niet:
| |
[pagina 46]
| |
Temeer hi slaet, te min het diet.
1395[regelnummer]
Hen mochte niet een voetstap gaen;
Hen moeste hem rusten ende stille staen
Of het ware ghevallen up daerde.
Dit sach Walewein donvervaerde
Dien dat verdochte vanden knape
1400[regelnummer]
Omme dat hi maercte diere sake
Dat hi was van so sconen leden
Ende zulc een paert quam ghereden.
Over die scoudere was hi breet
Want hem zijn leven wale steet:
1405[regelnummer]
Die nuese haddi scone ende recht;
Sijn vorhooft breet ende slecht;
Die oghen addi scone ende grawe;
Brune ende slichte winbrawen;
Sijn haer kersp ende blont;
1410[regelnummer]
Den hals sne wit ende ront;
Sine lier bloeiden als ene rose;
Sijn adem ne rooc niet ghebose;
Die tande wit ende clene: *
Scoonre creature ne sach nieman ghene!
1415[regelnummer]
Hi was omtrent die middel smal.
In sinen kin stont een dal.
Hi was vulmaect van allen leden *
Ga naar margenoot+ Ende wel gheraect van allen zeden.
Hi mochte met eren vandien lande
1420[regelnummer]
Grave wesen. Maer hi wranc zijn hande *
So dat hem dat rode bloet
Voren uut sinen naglen woet.
Dit sach Walewein, dies verdochte.
Hi groete den knape so hi eerst mochte
1425[regelnummer]
Ende omboot hem goeden dach
Met al dat God vulbringhen mach.
Die cnape seide: ‘God lone u here!
Goet dach ne wert mi nemmermere:
Ic bem den goeden daghe ontgaen!’
| |
[pagina 47]
| |
1430[regelnummer]
Walewein seide: ‘Doet mi verstaen
Uwen rouwe ende u verdriet.’
Die knape seide: ‘Hen holpe jou niet
Dat ghi mi lettet, laet mi varen
Here, dat u God moete bewaren!
1435[regelnummer]
Al teldic jou al minen rouwe
Het ne holpe u niet bi mire trouwe
Bedi mi es mijn herte zwaer.
Dies es wel leden ·xx· jaer
Dat ic verloos minen enen broeder.
1440[regelnummer]
Gheen bet gheraecter no vroeder
So ne es int conincrike bleven
Sider dat hi verloos zijn leven
No van duechden bet vulcomen.
Die gone diene mi hevet ghenomen
1445[regelnummer]
Hi gaet daghelijcs vor minen oghen.
Hoe mach mijn herte dat ghedoghen?
Hine boots mi noit ghene bate
Here, bi rechter caritate!
Nochtanne deert mi vele mere
1450[regelnummer]
Ander zake, wel lieve here:
Waer hi mi ziet of can ghenaken
Gaet hi zijn sceren met mi maken
Eist in die kerke of daer buten!
Ic scuwene, hen can mi niet versluten:
1455[regelnummer]
Hine hout altoos met mi zijn spot
Ghelijc of ic ware een sot.
Want hem dinct in zinen sin
Dat ic niet beters waert ne bin
Danne hi dus spiet omme minen scamp.
1460[regelnummer]
Here, nu hebbic enen camp
Jeghen hem beroupen vorden coninc.
Siet hier, here, om dese dinc
So bem ic tonghemake zere.
Ga naar margenoot+ Nochtan deert mi vele mere:
1465[regelnummer]
Het es onse zede in dit lant
| |
[pagina 48]
| |
Dat ne mach gheen seriant
Enen rudder roepen te campe
Daer ment trecken wille te scampe
Hi moet rudder zijn ghedaen. *
1470[regelnummer]
Here, nu hebbict ghelaten staen
Ende mijn goet ende mijn lant
Minen here den coninc in sine hant
Ende wilde mi God goede avonture
Gheven, ic soude ten coninc Arture *
1475[regelnummer]
Varen ende bidden hem up ghenade
Wildi dat hi mi rudder dade.
Dies zijt seker ende ghewes
Here, men seit ons dat hi es
Zeghezalich dien hi rudder doet.
1480[regelnummer]
Nu hebbics u ghemaect vroet
Waer omme dat ic ute bem comen
Maer ongheval hevet mi benomen:
Heden alsoot wesen soude
Int begon van desen woude
1485[regelnummer]
Waendic liden die passaedse:
Indie felle toolne, in die usaedse
Was mi ghenomen mijn goede zwaert
Mijn halsberch ende ooc mijn paert. *
Dit arme paert was mi ghegheven.
1490[regelnummer]
Dus leedic een onsochte leven
Ende hebbe ghelaten al mijn lant
Minen here den coninc in zine hant
Ende ic sal keren te minen daghe
Ten campe ende volghen mire claghe.
1495[regelnummer]
Nu selmen segghen sonder waen
Het hevet mi blootheit al ghedaen
Dat ic bem bleven buten lande. *
Hier omme doghic grote scande.
Nochtanne deert mi vele mere
1500[regelnummer]
Ander saken, wel lieve here:
Men sal mijn scone [wijf] ontherven *
| |
[pagina 49]
| |
Ende mine kinder moeten derven
Mijns, ic vare in vremden lande.’ *
Dies weende hi ende wranc zine hande
1505[regelnummer]
Ende seide: ‘Ic ne weet wat anegaen!’
Walewein hevet dit wel verstaen
Ende seide: ‘Die gave een ronside *
Soudi moghen tuwen tide
Keren van sconincs Arturs hove
1510[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Tuwen campe, tuwen ghelove?’
Die cnape andworde: ‘Ghodweit
Jaic, maer hets mi onghereit.’
Walewein seide: ‘Nemet hier tmijn.
June mach altoos gheen beter zijn.
1515[regelnummer]
Het sal jou wel sochte draghen:
Het can wel telden ende draven
Ende lopen enen hoghen walop.’
Die knape seide: ‘Ghi hout u scop
Met mi, here, dat es mesdaen.
1520[regelnummer]
Ghi soud wel node henen gaen
Te voet ende gheven mi u paert.’
Walewein die beette ter vaert
Ende seide: ‘Neimt hier mijn ronside.’
- Die knape ontfinct ende was blide - *
1525[regelnummer]
‘Maer ic ghevet jou in dien
Dat ghi zult haesten ende spien
Ende vant keren van Arturs hove
Tuwen campe, tuwen ghelove
Ende behout jou goet ende jou lant *
1530[regelnummer]
Ende vant ghederen jouwen viant
Ende penst emmer om die ere
Vandesen daghe voort waert mere.
Nu vaert ende keert so ghi eerst moghet
Ende peinst emmer om die doghet.’
1535[regelnummer]
Do sat hi up seer Waleweins paert *
Die cnape, ende reet wech ter vaert
Ende dancte hem uter maten zere
Vanden goede ende vander ere
| |
[pagina 50]
| |
Die hem der Walewein hevet ghedaen
1540[regelnummer]
So dat hi wel hevet verstaen
Dat die knape was harde blide.
Hi quam ghegaen ten selven tide
Ten paerde dat daer die knape liet
Ende ghinc daer up sitten ende siet
1545[regelnummer]
Of hettene soude connen draghen:
Het ne conste telden no draven. *
Hi beette neder ende liet daer staen
Ende moeste te voet henen ghaen
Duer gont foreest ende duer den dan.
1550[regelnummer]
Daer men grote doghet an
Mochte marken ende grote ere
Dat was Walewein die here!
Aldus quam hi ghegaen duer twout
Daer voghele songhen menichfout
1555[regelnummer]
Te voet, dies hi niet dicke ne plach.
Ga naar margenoot+ Doe dochtem dat hi voor hem sach
Enen casteel ende ene riviere. *
Het was die casteel, dien hi sach sciere *
Die de toolne ende de quade zeden
1560[regelnummer]
Hilt met overmoedicheden
Ende hadde ghedaen wel menighen dach.
Teerst dattene die castelein versach
Quam hi te Walewein metter vaert.
Hi hadde een overmoedich paert:
1565[regelnummer]
Het was dapper ende snel
Dat gheleec Waleweyne wel.
Dus quam hi te hem waert zaen
Ende seide: ‘Rudder, ghi zijt ghevaen!
Want die zeden in dit lant
1570[regelnummer]
Sijn jou hier wel onbecant.
Betaelt ons dat ghi sculdich zijt
Ende maect ons ghenen langhen strijt!’
Walewein andwordem zaen
Ende seide: ‘Waer omme bem ic ghevaen?’
| |
[pagina 51]
| |
1575[regelnummer]
‘Om dat [ghi] uwe tolne wilt ontdragen.’ *
Doe began deer Walewein vraghen:
‘Wat tolnen bem ic sculdich dan?’
‘Den halsberch dien ghi hebt an
Ende uwen scilt ende jou zwaert
1580[regelnummer]
Ende waert dat ghi hier brocht een paert
Dat soudi mi mede gheven!’
Deer Walewein seide: ‘Hets achter bleven:
Ic gaeft den knape dien ghi heden
Met uwer toolne met uwen zeden
1585[regelnummer]
Naemt zijn halsberch ende paert:
Hi vaerter mede te Cardole waert.’
‘Jane dedi wel, also helpe mi God!
Of hi ane u enen sot
Vant ende hi u daer over hilt?
1590[regelnummer]
Haest u ende gheift mi uwen scilt
Ende uwen halsberch ende u zwaert
Doet of ende ghevet mi ter vaert!’
Deer Walewein andworde zaen:
‘Wie sal hier de tolne ontfaen?’
1595[regelnummer]
Die gone seide: ‘Dats ic ghereet.’ *
Deer Walewein andworde: ‘Godweet *
Suldi van mi die toolne ontfaen
Ghi zult over uwe voete staen!
Eer icse jou gave up u paert
1600[regelnummer]
Ghi voert mi liever hinder waert:
Ghine zult eer staen bi mire zide!’
Ga naar margenoot+ Die gone beette in corter tide
Ende seide: ‘Ghi maect te groot dangier!
Ic wane die duvel brochte jou hier!’
1605[regelnummer]
Hi haeste hem ende ghinc mettien
Ten zwaerde ende Walewein hevet versien:
Mettien trac hi dat zine zaen.
Hi seide: ‘Ghi zult nu ontfaen
Jou toolne eer ghi sult henen gaen!
1610[regelnummer]
Dat segghic jou al sonder waen
| |
[pagina 52]
| |
Sidemeer dat ghijt begaert!’
Aldus trecten si hare zwaert.
Harlijc hadde groten ghere.
Ende Walewein sette hem te were
1615[regelnummer]
Jeghen den gonen die hi daer sach
Om te proevene of hi mach
Vellen die toolne ende die onsede
Daer men den menighen pine dede.
Maer sgoons overmoet was so groot
1620[regelnummer]
Hem dochte wel dat zijn ghenoot
Ne was levende in gheen lant.
Doch verdrouch hi metter hant
Tswaert ende slouch met groten nide
Up Waleweine ende hi was onblide
1625[regelnummer]
Dat hi so langhe vor hem stoet.
Waleweine decte hem ende was vroet
Metten scilde, so hi best mach.
Hi ontfinc van hem menighen slach *
Die niet onvergolden zijn bleven.
1630[regelnummer]
Mettien heifti tswaert verheven
Ende gheraectene weder metter hant
Ende cloofde hem helm ende nesebant
Ende sloecht hem in al toten tanden.
Doe trac hijt uut met beden handen
1635[regelnummer]
Ende hi seide: ‘Neimt ende ontfanct jou ghelt!’
Die gone viel neder up gont velt
Doot eer hi ter aerden quam.
Hi lietene varen ende hi nam
Dat goede paert, Walewein die coene
1640[regelnummer]
Dat bi hem stont: hi hads te doene.
Hi seide: ‘Lyaert, ghi moocht wel staen:
Jou here heift zinen loon ontfaen;
Hi leghet hier ende zwighet al stille
Ende hevet dat hijs hebben wille.
1645[regelnummer]
Hi seit hi sal minen halsberch borghen
Ende mijn zwaert al tote morghen
| |
[pagina 53]
| |
Of tote echt dat ic weder kere.’
Ga naar margenoot+ Doe sat up Walewein die here
Ende quam vorden casteel ghereden
1650[regelnummer]
Die met herde fellen zeden
Hadde ghestaen menighen dach.
Ende alsene die portier versach
Doe began hi die porte sluten
Ende seide: ‘Entrouwen, ghi blijfter buten
1655[regelnummer]
Inne late jou binnen comen niet!’
Ende als Walewein dat versiet
Noopti met sporen ende tors liep wel
Want het was dapper ende snel
Ende quam ghelopen met groten ghere
1660[regelnummer]
Binnen der porten vort waert zere
Eer hise wel conste ghesluten.
Walewein seide: ‘Inne bem niet buten
Bleven; dat mach u wesen le[e]t *
Portier, dat segghic jou, God weet!’
1665[regelnummer]
Mettien beetti vanden paerde
Ende haeste hem ende vinc ten zwaerde
Ende slouch den portier thovet of.
Doe wierp hijt vor hem int hof
Ende nam hem die slotele zaen.
1670[regelnummer]
Ter poorten so es hi ghegaen
Ende ghinc die duere vaste sluten
Dat daer niemene van buten
Binnen den castele comen soude
Vor dien dat hijt selve woude;
1675[regelnummer]
No van binnen ooc ute gaen
Vor dat hi al hadde ghedaen
Dat hi wilde ende begaert.
Doe ghinc hi up ende drouch zijn zwaert
Al bloot ghetrect in die hant.
1680[regelnummer]
Wat so hi daer binnen vant
Binnen den castele ende in die zale
Dat moeste sterven altemale.
| |
[pagina 54]
| |
Si vloen in cameren ende daer buten
Dat ne mochte hem niet besluten
1685[regelnummer]
Hine haletse ute ende slouchse doot.
Daer ne bleef no clene no groot
Hine rovetse alle vanden live.
Hine wille niet dattie tolne blive
Staende no die quade zede *
1690[regelnummer]
Daer men den menighen pine dede.
Als hijt aldus hadde ghedaen
Quam hi te zinen parde ghegaen
Ende ont[dede] die poorte ende ledet buten. *
Ga naar margenoot+ Doe ghinc hi weder vaste sluten
1695[regelnummer]
Den casteel so hi best mach
Alle die dueren die hi daer sach
Daer die slotele toe behorden.
Walewein sat up mettien worden
Ende wierp die slotele in die riviere.
1700[regelnummer]
Mettesen reet hi danen sciere
Ende liet den casteel besloten staen.
Ic waenre niemen in sal gaen
Hine breke ontwe die mure.
Dus voer hi souken avonture
1705[regelnummer]
Over berch ende over dal
Die hi ghenouch vinden sal.
Die knape daer ic eerst of seide
Hi quam ghevaren sonder beide
Tote Cardole al zonder sparen.
1710[regelnummer]
Die coninc entie met hem waren
Stonden ten veinstren ende hebben vernome[n] *
Enen cnape up Gringolette comen.
Dat hadde hem wonder als zijt saghen.
Deen began den andren vraghen:
1715[regelnummer]
‘Waer es mijn here Walewein bleven?
Dese hevet hem ghenomen tleven
Die hier comt, wanen wi best.’ *
Daer was deer Keye, hi sprac lest
| |
[pagina 55]
| |
Hi seide: ‘Dat ghi sect, dats niet.
1720[regelnummer]
Die cnape die ghi hier comen ziet
Hi es bode vanden scake.
Deer Walewein hi es wel te ghe[make] *
Ende hi hevet dat scaec ghevaen. *
Dat hebbic harde wel verstaen.
1725[regelnummer]
Ende hi sent sinen cnape voren
Te hove. Met rechte hebbics toren
Dat hi hem zulker dinc vermat.
Here, over waer segghic jou dat:
Walewein hevet ondervonden
1730[regelnummer]
Dat weet ic wel te desen stonden *
Sine beroemelike tale.
Ende ic seit hem te voren wale
Het soudem tonneren vergaen
Dat hi tghelof wilde bestaen
1735[regelnummer]
Dat hier niemen nemen durste.’
Die coninc seide: ‘Wildi ons vurste
Heer Keye, gheven vandeser tale
So dadi uter matene wale:
Wi hebber of ghehoort ghenouch.’
1740[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Keye was blide ende hi louch
Ende seide: ‘Bi Gode, here coninc here
Van Waleweyne moghedi ere
Hebben! Ghereet u, et es tijt
Ende onthaeltene sonder respijt
1745[regelnummer]
Met uwen mannen, met uwen maghen!’
Noch sprac die coninc ende began vraghen
Hi seide: ‘Here Keye, waert u ghevouch
Van deser talen hebwi ghenouch.
Bi Gode! van uwen quaden scerne
1750[regelnummer]
Stonde ons herde wel tonberne.
Hebbic Walewein aldus verloren
Bi al dien dat noit wart gheboren
Ghi mochtets noch wel werden erre!’
Die knape quam, hine was niet verre.
| |
[pagina 56]
| |
1755[regelnummer]
Die rudders seiden: ‘Wilwine vaen
Ende stappans zijn hovet of slaen?
Here, ghi moet die doot bespreken
Hoe wi Waleweine best moghen wreken.’ *
Doe was daer mijn here Lanceloot
1760[regelnummer]
- Daer ne was niemen zijn ghenoot
Van duechden, dat weet ic wale
Van alden heren indie sale -
Hi seide: ‘Here Artur, coninc here
Duer Gode ende duer uwes selfs ere
1765[regelnummer]
Onbeit tote die knape es comen
Ende ghi die waerheit hebt vernomen
Wat hi wille ende hi begaert
Eer dat ghine doot zwaert.
Men hevet menichwaerf gheseit
1770[regelnummer]
Van seer Waleweins miltheit:
Hi es hovesch, milde ende coene.
Wat manne soos hevet te doene
Bescud hi, ziet hi dat hijs noot *
Hevet: zine doghet es groot. *
1775[regelnummer]
Hi gaf hem tpaert, dat wanic best.’
Hi dede so dat die coninc lest
Ombeidde ende alle die met hem waren.
Die knape quam int hof ghevaren
Ende beete neder over zine voete.
1780[regelnummer]
Die coninc quam hem te ghemoete
Ende die knape groete haestelike
Arture den milden coninc rike
Ende alle die met hem zijn hier binnen. *
Some seidsi: ‘God moete jou minnen.’ *
1785[regelnummer]
Hine was ne bore wel ontfaen.
Ga naar margenoot+ Die coninc seide: ‘Doet mi verstaen
Waer ghi zijt comen an dit paert.’
Die knape antworde metter vaert:
‘Here, also ic u segghen mach *
1790[regelnummer]
Dies es heden die derde dach
| |
[pagina 57]
| |
Dat mi gaf een rudder snel.
Hem dochte, ic hads te doene wel
Ende dede ane mi zine doghet groot.
Hem verdochte so mire noot.
1795[regelnummer]
In een foreest eens morghens vroe
Quam ic ghereden, ic segghe jou hoe:
Up een paert van cranken leden.
Van ere tolne van fellen seden
Daer was mi, here, dat mijn ghenomen.
1800[regelnummer]
Ende als die rudder adde vernomen
Dat ic was in zulker noot
So dedi zine doghet groot
Ane mi ende beette metter vaert *
Ende gaf mi zijn goede paert
1805[regelnummer]
Bedi ic was in avonturen zere
Om te verliesene goet ende ere
Ende mijn leven alsoot mi stoet.’
Die coninc sprac: ‘Nu bem ics vroet:
Het was mijn here Walewein!
1810[regelnummer]
Waer es hi?’ ‘Here, bi sinte Gravein *
Also als ic u segghen mach
Doe icken achterstwerven zach
Ghinc hi over zine voete ter vaert
Dor twoud ter quader tolne waert.
1815[regelnummer]
Nie sider ne wistic waer hi voer.’
Die coninc seide ende hi zwoer:
‘Wet God, nu weet ic wel te voren
Dat Walewein hevet zijn lijf verloren
Bedi die tolne es so ghedaen
1820[regelnummer]
Daer ne mach gheen man ontstaen.
Nemmerme ne werdic blide
Of icken haddene bi mire zide
Waleweine minen lieven neve!
Knape, dat u God ere gheve!
1825[regelnummer]
Nu sect mi wat ghi begaert.’
Die knape andworde metter vaert:
| |
[pagina 58]
| |
‘Here, mijn rouwe die es groot:
Mi was, here, mijn broeder doot
Ghesleghen, dies es wel ·xx· jaer.
1830[regelnummer]
Daer omme es mijn herte zwaer.
Diet dede hout met mi zijn spot
Ga naar margenoot+ Ghelijc of ic ware een sot
Ende pijnt altoos om minen scamp.
Here, nu hebbic enen camp
1835[regelnummer]
Jeghen hem beroupen om dese dinc.
Nu biddic jou, here coninc
Uwen dienst bi uwer ghenade
Ende maect mi rudder of ghijs hebt stade
Ende laet mi keren uut uwen hove
1840[regelnummer]
Te minen campe, te minen belove.
Eist dat ic hier yet langhe merre
Ic maechs wel lichte werden erre
Ende het sal ooc ane mijn leven gaen.’
Die coninc maectene rudder saen
1845[regelnummer]
Ende gorde hem gonder een goet zwaert
Ende hi seide ten knape: ‘Niet ne spaert!
Vaert wech ende peinst omme die ere
Van desen daghe vort waert mere
Ende emmer pijnt u omme die doghet
1850[regelnummer]
So waer ghi comt ende ghijt doen moghet
Ende vordert weduwen ende wesen
Ende alle die ghi vint in vresen
Bescudse ende set jou lijf daer voren!’
Die knape reet wech met sporen
1855[regelnummer]
Ter porten uut so hi eerst mach
Die strate die hi vor hem sach.
Hine mach niet letten sal hi comen
Ten campe dien hi hevet ghenomen
Ende dat hire wesen sal tetijt
1860[regelnummer]
Ter rechter uren in dat crijt.
Hi reet als een die niet ne spaert.
Hi mach wel wesen onvervaert:
| |
[pagina 59]
| |
Daer men hem eer die pine dede
Soe es ghevelt die quade sede;
1865[regelnummer]
Walewein heift daer vergolden al
Wat so men hem heesschen sal.
Dus reet hi henen aldat hi mach.
Ende Walewein quam aldaer hi sach
Enen berch; daer es hi comen
1870[regelnummer]
Boven; ende hevet int dal vernomen *
B[in] dien berch ende dat dal *
Met rudderscepe verdect al.
Hi sach daer menighen rudder riden
Up grote orse ende diere ghesmiden.
1875[regelnummer]
Hi sachse comen met groten scaren
Ende tenen castele vor hem varen.
Bachten quam een garsoen ghereden
Ga naar margenoot+ Up een ors van sconen leden
Met enen zwaerde ende met twe[e]n scilden. *
1880[regelnummer]
Doe groetene Walewein de milde.
Die garsoen was wel beraden
Hi seide: ‘Van lachtre ende van scaden
Here, so verde jou God onse here
Vandesen daghe vort waert mere!’
1885[regelnummer]
Dus groette die garsoen metten scilden
Minen here Waleweine den milden
Die groter eren wel was waert.
Der Walewein sprac metter vaert:
‘Cnape, dat jou God moete eren! *
1890[regelnummer]
Waer varen alle dese grote heren?’
‘Sine varen niet verre, newaer hier bi:
Teens conincs hove, heet Amadi.’
‘Soete vrient, wat doen si daer?’ *
‘Ic sect u, here, al over waer:
1895[regelnummer]
Gone rudder die gonder voren vaert
Ende buten hevet ghegort zijn zwaert
Hi es beroepen van mordade
Te campe om dat hi met sinen rade
| |
[pagina 60]
| |
Enen cnape nam zijn leven.
1900[regelnummer]
Die beroepere es achter bleven
Die den camp jeghen hem heift ghenomen
Ende ne dar niet te crite comen.
Het es een knape van groten love
Ende seide, hi soude tArturs hove
1905[regelnummer]
Varen ende bidden hem up ghenade
Wildi dat hine rudder dade.
Dit haddi tonsculden ende teren.
Noit sider ne dursti wederkeren.
Dus voer hi henen uten lande.
1910[regelnummer]
Dies hebben sine vriende scande.’
Doe began deer Walewein vraghen:
‘Es hier danne enich van zinen magh[en] *
Die hem in hulpen moghen staen?’
Die knape die andworde zaen:
1915[regelnummer]
‘Bi Gode, here, neen het niet!
Van alden gonen die ghi hier ziet
Sone bestaet hem ne gheen.
Nochtanne es hier menich een:
Die comen alle met minen here.
1920[regelnummer]
Ende noch twintich werven mere
Souden hebben ghedaen teser steden
Hadsi gheweten dat hi heden
Soude hebben ghezijn int crijt.
Ga naar margenoot+ Dies willic dat ghi zeker zijt.
1925[regelnummer]
Bedi durren sine vriende niet comen
Daer si minen here horen nomen
Met haren neve in dat crijt. *
Uwen orlof - het es tijt -
Moetic hebben,’ sprac die knape.
1930[regelnummer]
Dus es Walewein van deser zake
Berecht. ‘Nu vaert! God gheve jou ere!
Hets tijt ende volghet uwen here
Eer dat hi u te verre ontfaert.’
Die knape slouch met sporen tpaert
| |
[pagina 61]
| |
1935[regelnummer]
Ende reet wech al datti mach.
Deer Walewein quam daer hi sach
Ene scone linde staen upt velt
Daer voer hi onder ende helt
Onder die groene linde al stille
1940[regelnummer]
Om dat hi bescouwen wille
Hoet metten campe soude vergaen.
Hi beete neder ende liet staen *
Sijn paert ghebonden an enen stile
Om dat hi zien wilde ter wile
1945[regelnummer]
Of zire comen souden onder hem beden
Ende hoe die camp soude sceden.
Hi sach daer menighen rudder varen
Die metten gonen comen waren
Die den camp adde ghenomen.
1950[regelnummer]
Als zire alle waren comen
Ende sire waren vergadert alle
Doe wasser daer bi rechten ghetalle
Twintich hondert ofte mere
- Dus dochte Waleweine den here-
1955[regelnummer]
Ende bander zide nemmer een
No kempe no elne gheen.
Nochtan ghinc men up die tijt
Buten castele ghereden een crijt
Daer die heren in vechten zouden
1960[regelnummer]
Quame die knape ende si wouden
So dat die vrouwen entie joncfrouwen
Uten castele mochten scouwen
Den camp buten ander heiden.
Dus ghinc men dapperlike ghereiden
1965[regelnummer]
Ende staken in die aerde slaen.
Men deder corden omme gaen
Datter niemen in soude comen
Dan die den camp hadden ghenomen.
Alst al ghereet was ende ghedaen
| |
[pagina 62]
| |
1970[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Doe sprac hem an die coninc zaen:
‘Here ruddere, alst jou dinket tijt
So vaert ende beit uwes ghesellen int crijt.
Ic wane wel hi sal varinc comen.’
Mettien heifti zijn ors ghenomen
1975[regelnummer]
Ende quam met overmoedicheden
Binnen in gont crijt ghereden
Ende beide om dat hem [s]tont te doene *
Tote een deel na der noene.
Nochtan ne quam die cnape niet.
1980[regelnummer]
Doe sprac die rudder: ‘Here, ziet
Dinket u tijt, so laet mi varen.’
Alle die gone die met hem waren
Si seiden: ‘Het es meer dan tijt.
Die knape ne comt tameer int crijt;
1985[regelnummer]
Hets over zinen tijt ghegaen.’
Doe andworde die coninc zaen:
‘Van haesticheden comt selden goet
Die wel beiden si zijn vroet.
Vrient, nu beit al met ghemake:
1990[regelnummer]
Hem mach wel deren zulke sake
Daer hi bi vermarret es;
Dies zijt seker ende ghewes.
Nu ghevet hem noch een stic respijt.’
Si beidden toter vespertijt.
1995[regelnummer]
Nochtoe ne quam die cnape niet.
Doe sprac die rudder ende seide: ‘Siet’
Toten coninc wel verbolghenlike
‘Biden here van hemelrike!
Hets meer dan tijt, nu laet mi varen!’
2000[regelnummer]
Alle die gone die met hem waren
Seiden: ‘Hi hevet wel zijn ghelof
Ghedaen, here coninc, in u hof:
Ghi mogheten wel met groter eren
Uten crite nu laten keren.’
2005[regelnummer]
Die coninc peinsde in zinen moet:
| |
[pagina 63]
| |
‘Ghi pijnt al gader jeghen spoet
Mach ic, het sal al anders wesen.’
‘Ombeit een stic,’ sprac hi nadesen.
Eer yet lanc hebsi vernomen
2010[regelnummer]
Den knape up Gringolette comen:
Dapperlike metter vaert
Quam hi ghevaren ten crite waert.
Sijn paert adde onder hem die vloghe
Alse een pijl uut enen boghe.
2015[regelnummer]
Dus quam hi ghevaren int crijt
Ga naar margenoot+ Een deel nader vespertijt.
Sijn paert was van lopene moede:
Vanden scumen ende vanden bloede
Hadt ghemaect die weghe nat;
2020[regelnummer]
Het was moede ende het was mat.
Doe beette hi neder ende liet staen
Ende quam toten coninc ghegaen;
Hi seide: ‘Here coninc Amadijs
Ghi zijts wel vroet ende wijs
2025[regelnummer]
Dat ic bem te crite comen
Ende hebbe hier jeghen mi vernomen
Menighen rudder goet van prise
Elken ghewapent na zire wise
Die metten gonen hier zijn comen
2030[regelnummer]
Die den camp hevet ghenomen
Ende die vor hem willen vechten
Jeghen mi ende hem verrechten;
Ende ic ne hebbe hier niemen van minen magen
Die mi mochte helpen draghen
2035[regelnummer]
Al waert dat si mi wilden houden
Daer met crachte ende met ghewouden.’
Die coninc andworde hem zaen:
‘Ic sal jou wel in hulpen staen
Vele bet dan al uwe maghe
2040[regelnummer]
Bi u stonden ende ict saghe;
Dies zijt seker ende sonder vaer.’
| |
[pagina 64]
| |
Doe ghingen si hem ghereden daer
Ende wapenden hem an beden siden.
Si waren ghereet in corten tiden. *
2045[regelnummer]
Alle die gone die met hem waren
Moesten vorden coninc zwaren
Dien knape vrede ende vast ghelede.
Dus quamen si ten crite bede.
Die coninc ghinc ten veinstren staen
2050[regelnummer]
Sien hoe die camp soude vergaen.
Ende alle die gone die met hem waren
Liepen ten veinstren harentare
Marken of gone hoghe lieden
Den knape yet souden mesbieden
2055[regelnummer]
Die daer hilden an dene zide.
Doe onderstaken si hem met nide
Dat die scachte bede braken.
Doe lietsise vallen ende traken
Die zwaerde ende sloughen met omminnen.
2060[regelnummer]
Men weet noch niet wie daer sal winnen *
Maer emmer sloughen si met nide.
Ga naar margenoot+ Die knape ne was bore blide
Alst recht was, om zijns broeder doot:
Van rouwen wies hem die moet so groot *
2065[regelnummer]
Dat hine weet wat hi best mach
Doen als hi den andren sach
Diene hem valschelike hadde ghenomen. *
Aldus zijn si te gader comen
Ende waren bede van slaghen milde.
2070[regelnummer]
Die spaenre vloghen van den scilde
Dene na dandre sonder were.
Elkerlijc hadde anders ghere.
Die felle rudder hevet verheven
Tswaert ende upten knape ghesleghen
2075[regelnummer]
Met overmoede ende met nide
Dat hi hem rovede vander side
Sinen scilt altenen male;
| |
[pagina 65]
| |
Ende sinen halsberch goet van stale
Ontmaelgierdi te menigher stede.
2080[regelnummer]
Nu hoort wat die knape dede
Hi seide: ‘Gaefdi mi deser slaghe vele
So ghinct met mi al uten spele
Ende ic ne mochte niet ghestaen;
Mijn leven ware sciere ghedaen.’
2085[regelnummer]
Maer hi pensde dat hi hem soude
Wreken als hi mochte alse houde
Ende verdrouch tswaert avescher hant
Ende clovedem helm ende nesebant.
Hi gherochtene so dat hi hem rovede
2090[regelnummer]
Boven den oren vanden hovede:
Beneden den oren bleeft upten buuc. *
Tswaert scanfelde ende ghinc uut
Ende gheraectene weder int ghevouch
Vander scoudren daer hi an drouch
2095[regelnummer]
Den scilt ende slouch hem of den arm
Dat hi viel int dal al waerm.
Doe moesti rumen sonder hoverde
Tghereide ende vallen uptie aerde
Doot eer hi ter haerden quam.
2100[regelnummer]
Dies waren sine vriende gram!
Alse houde als sine saghen vallen *
Daer ne was niemen van hem allen
Sine quamen met haesticheden *
Naden knape int crijt ghereden.
2105[regelnummer]
Deen ghinkene steken, dander slaen
Die derde seide: ‘Wilwine vaen?’
Si staken sodat hi viel ter aerden.
Ga naar margenoot+ Doe reden si met haren paerden
Over hem wech ende wedere
2110[regelnummer]
Deen stakene up ende dander nedere;
Si gaven hem wel menighen stoot
Bi wilen clene bi wilen groot
Ende daden hem wel grote pine.
| |
[pagina 66]
| |
Dus moeste hi doghen sine carine
2115[regelnummer]
Allene; dies was hi drouve ende erre:
Die coninc was hem daer te verre.
Die knape ne weet wat hi doen mach.
Dits Walewein die dit versach *
Ende hi pensde in sinen moet:
2120[regelnummer]
‘Langhe beide nes hier niet goet.’
Hi onbant vander linde saen
Zijn paert ende voer in hulpen staen
Den knape daer uptie heide.
Zijnen scilt ende spere beide
2125[regelnummer]
Nam hi ende quam met haesticheden
Binnen in gont crijt ghereden
Recht ghelijc ere wilder lewen.
Ghine saghet noyt stuven een trop sprewen
Als si stoven die gonder waren
2130[regelnummer]
Doe Walewein dus quam ghevaren.
Hi hilt ter steke so hi best mochte
Sijn spere; so wat so hi gherochte
Daer ne was gheen wedersegghen
Sine moesten daer den onseghe hebben.
2135[regelnummer]
Hi deedse rumen sonder hoverde
Tghereide ende vallen uptie aerde.
Sulc brac zijn been ende zulc zinen arm
Ende vielen in dat dal al warm
Deen naden andren wel ghedichte.
2140[regelnummer]
Ende Walewein seide: ‘Het mochte lichte
So comen, ghi soud den knape vrede
Gheven al sonder sconinx bede
Hoe leet soot jou te doene ware.’
Mettien reet hi vort int hare:
2145[regelnummer]
En dorste niemend sijns onbiden; *
Si ruumden wech an beden ziden.
Wie so hem quam te ghemoete
Walewein quetstene so onzoete
Metten spere al sonder vraghen
| |
[pagina 67]
| |
2150[regelnummer]
Hine ghenas in ·xl· daghen.
Hi deder zulken over hals
Tumen die hem herde mals
Maecte eer dat Walewein quam
Ga naar margenoot+ Die zire comsten was wel gram.
2155[regelnummer]
Dus reet hi duere so hi eerst mach
Daer hi die campioene sach
Bede ligghen ane der heiden
Stille, daer si zijns onbeiden:
Deen levet, dander es doot.
2160[regelnummer]
Sine smerte was wel groot *
Die daer levet: hi moest verdraghen
Dat men hem dede; hine wist wien clagen.
Walewein vercoos ter selver stede
Die hem die meeste porsse dede
2165[regelnummer]
Ende riep: ‘Hoet u!’ Metten worde
So gheraectine metten orde
Vanden spere aldore den buuc
Ende wierpene doot ten zadele uut:
Doe moesti vallen uptie moude;
2170[regelnummer]
Die siele voer daert God woude.
Walewein beette uptie aerde
Neder van zijns selfs paerde
Ende nam den knape, so hi eerst mach
Dien hi daer vorem ligghen sach
2175[regelnummer]
Ende hi halpene up ter vaert
Ende settene up zijn ors Lyaert
Dat hi ter quader tolne wan.
Hi hevet onrecht dies hem verjan.
Dus bleef hi selve staende te voet
2180[regelnummer]
Deer Walewein die rudder goet.
Die knape sat sochte in zijn ghereide.
Des goons scilt ende spere beide
Die daer doot lach, heifti ghenomen
Ende es tote den knape comen
2185[regelnummer]
Ende seide: ‘Vrient, vant jou verweren
| |
[pagina 68]
| |
Jeghen die gone die u deren
Wille.’ Mettien heifti vernomen
Enen up Gringolette comen
Neven mijns heren Waleweins zide
2190[regelnummer]
Ende waentene duer steken met nide
Wel ghereet; ende mettien
Hevet dit die knape versien
Diene bescudde met zire cracht:
Ter steke hilt hi zinen scacht
2195[regelnummer]
Daer hi den gonen mede stac
So dat hem zijn spere brac
In drien sticken vor die hant.
De gone viel neder in dat sant:
Hi tuselde so, ic wanem zwoer *
2200[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Nader voeren die hi voer
Sijn hovet utermaten zere.
Ende Gringolet quam tsinen here
Ghelopen [teerst] dattene versach. *
Waleweyn spoedde hem als hi eerst mach
2205[regelnummer]
Ende sater [up]: hi hads te doene. *
Nu zijn si tors, die rudders coene!
Elkerlijc moet andren bevreden!
Daer was menich man ghereden
Die hem tween gherne deren soude.
2210[regelnummer]
Mach Walewein hi sal behouden
Tvelt jeghen hem allen met eren.
Doe ghinghen si te gader keren
Ghenendelike elc met zinen paerde
Ende met haesten vinghen si ten zwaerde.
2215[regelnummer]
Daer was alle vrede ontseit:
Si ondergaven hem ghereit
Metten zwaerden ghenendelike.
Walewein ne slouch ghene zwike
Den gone daer hi mede was:
2220[regelnummer]
Ic wane men noit in boeken ne las
Daer Walewein alzulc wonder wrochte.
| |
[pagina 69]
| |
Dat sceen hem wel diet becochte!
Hine spaerde ors no man.
Wien dat hi gheraken can
2225[regelnummer]
Dien doet hi toter aerden driven.
Hine es gheboren niet van wiven
Die die daden mochte vertellen
Die Waleweyne daer ghevellen
Entie hi dede up gonen dach.
2230[regelnummer]
Hi gaf herde menighen slach
Uptie brune helme van stale.
Die ander rudder deit ooc wale
Men mochte daer zien uptie heide
Onder rudders ende knapen beide
2235[regelnummer]
Wel twe hondert bi ghetalle
Die Waleweyn adde versleghen alle
Onder hem ende zinen gheselle
Daer ic dit wonder al of telle.
Die coninc es ghestaen mettien
2240[regelnummer]
Ten veinstren ende heift al versien
Die daet die Walewein heift ghewrocht.
Nu alreerst es hi bedocht
Omme den knape ende om zinen vrede
Ende hoe dat hine up sine ghelede
2245[regelnummer]
Ten campe liet bevaen int crijt. *
Ga naar margenoot+ Hi seide: ‘Het es meer dan tijt
Dat ic den knape in hulpen vare:
Ic sie daer so menighe scare
Die up hem houwen ende slaen
2250[regelnummer]
Maer inden wighe so es bevaen
Een rudder neven zire zide.
Dies es nu mine herte blide
Want hi vecht so deghenlike:
Ic wane het es van hemelrike
2255[regelnummer]
Een inghel ende het heiftene ghesant
God omme thelpene den seriant:
Hen dede noyt rudder zulke daet.’
| |
[pagina 70]
| |
Dus vonden si in haren raet
Dat si ghereedden hare scaren
2260[regelnummer]
Ende quamen ten porten uut ghevaren.
Die coninc hi quam zelve voren
Met ·vc· rudders uut vercoren
Die beste die waren in zijn hof
Omme te behoudene zijn ghelof
2265[regelnummer]
Ende alle gheachemeert wale
Bede niet ysere ende met stale.
Dus quamen si met haren scaren.
Entie coninc voer sonder sparen
Daer deer Walewein entie seriant
2270[regelnummer]
Bede vochten hant an hant
Die des vreden adden noot.
Si adden ghewrocht wonder groot
Onder hen tween in zulc een hare.
Deer Walewein hi wert gheware
2275[regelnummer]
Vanden coninc ende seide: ‘Here
Waeromme haesti u so zere?
Ghi moocht wel keren: het es gedaen!
Ic hope wi zullen wel ontstaen
Jeghen die hier zijn, hebwijs gheval.
2280[regelnummer]
Mine zorghen die zijn al
Dat ons die nacht al sal benemen.’
Die coninc die andworde heme
Ende seide: ‘Here radder, God weet
Ic hebbe mesdaen, dats mi leet!
2285[regelnummer]
Van algader minen mesdaden
So willic staen tuwer ghenaden.
Bi u hebbic den knape verwrocht:
Ic sach up jou ende wart verdocht
Dat ic vergat al des vreden
2290[regelnummer]
Dies mi die knape hadde ghebeden
Om dat [ic] jou sach zulc wonder werken. *
Ga naar margenoot+ Maer rudder, ghine moet merken
Dit in ghene doorperheit *
| |
[pagina 71]
| |
Dat ic tote jou hebbe gheseit:
2295[regelnummer]
Hen quam om elne ghene sake
Dat ic bem so tonghemake
Dan mi dese lachter es ghesciet.’
Walewein seide: ‘Ghine durt niet
Tonghemake zijn, coninc here!
2300[regelnummer]
Ghi sult doen uwes selfs ere.
Die niet mesdoet, hine dar niet boeten.
Ghie sult den knape scone groeten *
Ende zult hem voort in hulpen staen.’
Nu latic die tale voort gaen
2305[regelnummer]
Van desen ende wille mine woort
Vanden gonen segghen voort
Die tonghemake waren zere
Om haren vrient, om haren here
Dien si in dien daghe verloren.
2310[regelnummer]
Si hilden daer ende hadden ghezworen
Dat zijs ghewroken souden wesen.
Dus ghereedden si mettesen
Ghenendelike hare scaren
Ende trocken vort al sonder sparen
2315[regelnummer]
Omme te wrekene hare scade
Daer die coninc hilt te rade
Jeghen Walewein van zire mesdaet
Ende soude ghaerne, hadde hijs raet
Betren om dat hi den knape liet *
2320[regelnummer]
In zulker noot. Mettien hi ziet *
Dat si up hem comen met scaren.
Doe moesten si der tale onbaren
Ende ander zake ane gaen
Of hare leven ware ghedaen;
2325[regelnummer]
Ende setten hem stoutelike ter were
Die up hem quamen met groten ghere
Omme vernieuwene den strijt!
Die nacht ghin[c] an: het was tijt *
Dat men des wighes adde onboren
| |
[pagina 72]
| |
2330[regelnummer]
Maer dat zijt alle hebben ghezworen *
Dat si den gonen zouden vaen
Die hem die scade hevet gedaen
Ende over hem ghewroken wesen.
Dus vergaderden si mettesen. *
2335[regelnummer]
An beden ziden met ghewelde
So vochten si zere upten velde.
Die coninc zelve was rudder goet:
Ga naar margenoot+ Hi wilde daer doen teerste ghemoet
Also als ic u mach bedieden
2340[regelnummer]
Omme te verboudene zine lieden
Jeghen enen dien hi hevet vercoren
Ende was comen uten here voren.
Hi hiet mijn here Alangremant
Die stoutste rudder die men vant *
2345[regelnummer]
Yewerinc tenigher stede.
Ende zijn broeder volghede mede:
Hi hiet mijn here Bancram die coene
Ende soudene bescudden, haddijs te doene
Jeghen dien coninc entie zine
2350[regelnummer]
Die des daghes sonder pine
Hadde gheleghen indien castele;
Maer si zullens te haren dele
Ghenouch hebben eer si keren!
Die coninc die waerd was vele eren *
2355[regelnummer]
Hi vinc ten scilde ende ten spere
Ende sette hem jeghen dien ter were
Die up hem quam ghenendelike:
Hi beval hem Gode van hemelrike!
Die cnape voer neven sconinx zide
2360[regelnummer]
Die der hulpe was wel blide
Die hem de coninc hevet brocht. *
Elkerlijc hevet andren versocht
Upden velde met omminnen.
Men weet noch niet wie daer sal winnen
2365[regelnummer]
Vort anders daer mede es vergaen. *
| |
[pagina 73]
| |
Deer Walewein beette ende hi liet staen
Sijn paert vercoelen: het was moede.
Daer an dedi als die vroede.
Hi stac of den helm metteser dinc
2370[regelnummer]
Ende sach hoe daer die wijch verghinc
Tusschen den coninc ende Alangremande:
Si namen die scachte in hare hande
Ende die breidele biden cnope;
Die orse setten si ten lope
2375[regelnummer]
Die dapper waren ende snel.
Alangremant gheraecte wel
Den coninc daer neffens dat hi wilde
Een deel neffens sinen scilde
Ende haddene wel na met groter porsse
2380[regelnummer]
Ghedaen tumen vanden orse
Maer dat hem zijn spere ontwant
Ende spranc te sticken vordie hant:
Dit dede dat die coninc ontsat;
Ga naar margenoot+ Over waer seit men ons dat.
2385[regelnummer]
Die coninc hine miste niet
Eist als men ghescreven ziet:
Hi geraecte Alangremante ter cure
Wel ende stac hem den scilt al dure;
So dedi halsberch ende curie
2390[regelnummer]
- Salic jou der waerheit lyen -
Metten spere al die huut
Ende drouchene doot ten zadel uut
Ten ende van zinen scachte
Met ghenende ende met crachte
2395[regelnummer]
Achterwaert uten ghereide
·Xijii· voete verre uptie heide
Ende lietene vallen uptie aerde
Doot; ende tors liep zire vaerde
Weder dane het quam te voren
2400[regelnummer]
Met ydelen sadele: [het] hevet verloren *
Sinen here die doot bleef ter stede!
| |
[pagina 74]
| |
Dat dede zine overmoedichede
Daer noyt kerstijn ane wan!
Dat versach mijn here Bancran *
2405[regelnummer]
Die drouve was om zinen broeder
Maer hi was een deelkijn vroeder
Danne was mijn here Alangremant;
Hi seide: ‘Quamic in sconinx hant
Het mochte met mi also vergaen
2410[regelnummer]
Alst met minen broeder es ghedaen.
Ic wane mi es beter tkeren
Die wile dat ic mach met eren
Dan ic hier yet langhe merre.’
Degone waren drouve ende erre
2415[regelnummer]
Die daer achter waren bleven
Ende worden vervaert om hare neven
Dat si mochten wesen doot
Ende seiden: ‘Wi daden dulheide groot
Dat wi ·ij· rudders lieten varen *
2420[regelnummer]
Die alre beste vander scaren
Ende diemen vant in enich lant
Allene indes conincs hant;
Dat was dompheit herde groot:
Ic segghe jou dat si bleven doot!’
2425[regelnummer]
Doe ghereedden hem diere waren
Ende ghinghen hem in hulpen varen
Wel achtienhondert bi ghetalle.
Dese goede rudders ghereedden alle
Ende voeren te hulpen hare neven
2430[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende haren here die was bleven
Binden zelve daghe doot:
Doe rees daer die storem groot!
Upten coninc quam gont here
Ende hi ghereedde hem ter were
2435[regelnummer]
Ende ·vc· rudder die met hem waren
Si ghinghen vechten sonder varen *
Jeghen die gone die up hem quamen.
| |
[pagina 75]
| |
Die hem daer niet ne dorste scamen
Ic wane wel, dat was die seriant:
2440[regelnummer]
Hi vacht met ghewillegher hant
Neffens den coninc zinen here.
Dus ghinc men daer vechten zere
Ghenendelike met groter cracht.
Het was goet stic inde nacht
2445[regelnummer]
Dattie wijch gheduerde: ic wane
Si adden tlichte vander mane
Daer si alle bi ghesaghen.
Des conincs volc begonste versaghen *
Als si quamen in zulker porssen:
2450[regelnummer]
Si traken achter metten orsen
Ende lieten haren here in groter noot.
Nu waren des knapen zorghen groot
Hoe hi den coninc bescudden mach.
Hi gaf daer harde menighen slach
2455[regelnummer]
Uptie helme metten zwaerde
Ende die coninc die hem ooc verwaerde *
Ende weet: blijft hire, hi es doot;
Ende vliet hi, dat es lachter groot.
Dus waersi bede in groter sorghen
2460[regelnummer]
God wouds, wiene daer sal borghen.
Haer ne gheen weet wat hi doen mach.
Dits Walewein die gont versach
Ende hi peinsde in sinen moedt: *
‘Langhe letten ne es niet goet!’
2465[regelnummer]
Hi bant den helm up thooft ter vaert
Ende sat up Gringolette zijn paert
Ende quam ghereden in gont hare
Ghelijc oft ene valke ware
Die vloghe onder wilde ganse:
2470[regelnummer]
Hi [deet] daer ghelden die hanse *
Den gonen dien hi vor hem vant.
Dat versach doe die seriant
Ende wert verhoghet herde zere
| |
[pagina 76]
| |
Ende sprac ten coninc sinen here:
2475[regelnummer]
‘Weten vechten, het es wel tijt!
Ga naar margenoot+ Nu ghelievet mi de strijt:
Ic sie die bloeme van allen heren!’
Doe ginghen si te gader keren
Ende ginghen houwen metten zwaerde
2480[regelnummer]
Die gone die hem eerst vervaerden
Stoutelike; si addens te doene:
Walewein maketse alle coene!
Ende dandre verdroughen hare zwaerde wedere *
Ghelike dat vogle doen hare vedere
2485[regelnummer]
Ghenendelike metten armen.
Entie halsberghe begonsten verwarmen
Entie maelgen vlogher af
Achter velde oft ware caf.
Si maecten wonden indie huut:
2490[regelnummer]
Gont bloet quam gheronnen uut.
Men mochte daer bi tween, bi drien
Gone rudders tumen zien
Ende bi vieren ende bi viven:
So ghinc mense daer ontliven!
2495[regelnummer]
Sesse te gadere ende zevene
Roofde mense daer vanden levene!
Men ghinc daer houwen ende slaen
Den enen doot, den andren vaen
Sodat haer in wel corter uren *
2500[regelnummer]
- Al wartet Waleweine te zure -
Daer nes niet een ontgaen
Sine bleven doot of ghevaen
Of mesmaect van diepen wonden!
Doe ruumden si in corten stonden.
2505[regelnummer]
Die coninc keerde met groter minnen
Ende voerde inden casteel binnen
Waleweine met groter joyen:
Si begonsten alle vervroyen
Ende worden blide omme sconinx gaste.
| |
[pagina 77]
| |
2510[regelnummer]
Die ghevanghene leidemen vaste
Daer si niet ne mochten ontgaen.
Gone cnapen quamen zaen *
Ende namen die paerde over al
Ende ledetse up een stal
2515[regelnummer]
Daer sise wel te ghemake daden.
Die sciltknechten worden wel beraden
Ende quamen ghelopen altehant
Tote Waleweine ende dien seriant
Ende ontwapenetse altemale.
2520[regelnummer]
Die coninghinne die indie zale *
Was, soe dede ghereden sciere
Ga naar margenoot+ Twe mantelen goet ende diere
Ende deedse den heren om hem slaen
Dat hem gheen coude soude an gaen:
2525[regelnummer]
Si addent sdaghes ghehadt heet.
Binnen desen was selve ghereet
Die coninghinne ende altemale
Die camerieren: soe ghinc ter zale
Ende heift Waleweine bider hant ghenomen
2530[regelnummer]
Ende seide: ‘Here, zijt wel comen
Te zulker herberghe als hier es!
Dies zijt seker ende ghewes:
Al waer soe beter hondert warven *
Ic wilde wel, here, waert uwe bedarve
2535[regelnummer]
Ent u bequame ware ooc, here
Dat ghi ons blevet emmermere:
Ghi hebt ons zulke ere ghedaen!’
Mettien so quamen si ghegaen
Tenen bedde achter den haert
2540[regelnummer]
Ende ghingher up sitten. Doe quam die waert *
Die coninc, ghegaen mettesen
Ende hietene willecome wesen
Hi ghinc daer sitten bi zire zide.
Si waren alle gader blide
2545[regelnummer]
Die daer waren binder zale.
| |
[pagina 78]
| |
Wat holpe dat jou langhe tale *
Maecte? Hi was daer wel ontfaen:
Men gaf water ende ghinc dwaen
Ende wilden eten; het was tijt: *
2550[regelnummer]
Si hadden gheweset inden strijt
So langhe met groter cracht
Dat was bider middernacht
Eer si ten etene mochten vaen.
Die coninc hi es up ghestaen
2555[regelnummer]
Hi dede Waleweyne grote ere
Hi seide: ‘Rudder, bi onsen here
Ghi moet gaen sitten bi trouwen
Eten met mire vrouwen
Minen wive die conincghinne *
2560[regelnummer]
Die ic vor alle die warelt minne
Bedi soe wilt ende ic beghaert.’
Deer Walewein seide: ‘Ghi zijt mijn waert:
Dat ghi ghebiet, ic doet ghereet *
Here; nochtan so eist mi leet
2565[regelnummer]
Dat ic soude eten met mire vrouwe:
Ic ne bems niet waert bi mire trouwe!
Maer jou ghebod willic niet laten.’
Ga naar margenoot+ Die coninc seide: ‘Bi caritaten
Ghi zijt hondert werven mere
2570[regelnummer]
Eren waert, wel lieve here
Dan icker vulbringhen mach:
Tote heden up desen dach
Ne was jou ghelike nie gheboren!’
Deer Walewein moeste gaen sitten [voren] *
2575[regelnummer]
Ende jeghen hem die conincghinne
Die hovesch was in haren zinne;
Ende an zine zide die seriant
Entie coninc andander hant.
Si ghinghen sitten met ghemake
2580[regelnummer]
Vriendelike met scoonre sprake.
Ter tafle dienden scilt knechte
| |
[pagina 79]
| |
Van herde menighen gherechte.
Daer was al dies ghenouch
Dies de aerde ye ghedrouch
2585[regelnummer]
Wat so si wilden ende begherden
Ende dies men vant boven der aerden.
Alse die maeltijt was ghedaen
Sprac men om een slapen gaen:
Gone rudders waren so mesmaect
2590[regelnummer]
Vanden wapinen ende si hadden gewaect
Langher dan [si] plaghen te doene. *
Bindesen quamen die garsoene
Ende ginghen maken in die zale
Die bedden utermaten wale
2595[regelnummer]
Daer die heren up slapen souden.
·Iiij· knapen quamen ende houden
Elc ene tortijtse scone ende groot
Alsoot hem die coninc gheboot.
Si brochtse uut ere kemenade;
2600[regelnummer]
Si hiltse wel bi liever lade
Daer Walewijns bedde ghemaect was. *
Die stede was claerre dan een glas *
Ende verlichte so duer scone!
Die coninc seide: ‘Dat jou God lone
2605[regelnummer]
Here Walewein, wildi slapen gaen *
Ende rust jou, het dinct mi wel ghedaen: *
Ghi hebbets herde wel te doene.’
‘Gherne, here,’ sprac Walewein die coene
‘Ghi sect wel, lieve here waert.’
2610[regelnummer]
Doe nam hi orlof metter vaert
An zire vrouwen der conincghinnen.
Soe bevalne met soeten zinne
Gode ende hiet den sciltknechten
Ga naar margenoot+ Dat si den rudder souden berechten
2615[regelnummer]
Ende helpen dat hi slapen quame.
Sine wisten nochtoe niet sine name
No wanen dat hi was gheboren.
| |
[pagina 80]
| |
Die metten tortijtsen ghinghen voren
Ende leeddene daer hi wesen zoude
2620[regelnummer]
Indie kemenade die met goude
Was bescreven altemale.
Up een cussijn van sindale
Ende up enen setel van elps bene
Setten si den rudder rene
2625[regelnummer]
Ende daden of met goeder moete
Sine scoen ende dwoughen sine voete
Met warmen borne, dat ic wane.
Een pellel lach daer ghespreet ane
Den vloer, dat hi niet vulen zoude
2630[regelnummer]
Sine voete. Doe ghinc hi slapen houde
Up tbedde onder die coverture
Die rikelic was ende goet ter cure:
Soene mochte niet verbetert zijn.
Doe brochtmen hem een orcussijn
2635[regelnummer]
Ende een hooft cleet scone ende sochte:
Si berechtene als si best mochten.
Hi seide: ‘Ic bem wel teghemake!
Inne beghere el ghene sake
Dan ghi den rudder dor uwe doghet
2640[regelnummer]
Te ghemake doet, so ghi best moghet
Die tavont hier met mi es comen.’
Mettien hebsi orlof ghenomen
Ende seiden dat zijt gherne daden.
Dus ghinghen si uter kemenaden
2645[regelnummer]
Ende bevaelne onsen here.
Den rudder namen si bi den ghere
Ende ghinghen met hem, die ·iiij· knapen *
Ter cameren daer hi soude slapen
Ende leidene up een scone bedde.
2650[regelnummer]
Hi was uut enen quaden ghewedde
Dies daechs ontgaen bi Waleweins ghevecht. *
Dancte hijs hem niet, hi dade onrecht
Die den andren helpt uut zire noot *
| |
[pagina 81]
| |
Ende uter anxene vander doot
2655[regelnummer]
Als daer hi mede was bevaen
Ende nemmerme ne ware ontgaen
Ne waer die helpe Gods ende van Waleweine:
Die bescuddene ende elne gheine
Ende die hevet hem behouden tleven.
2660[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Mettien heifti orlof ghegheven
Den knapen diene te bedde daden
Ende dancte hem zere alre ghenaden
Die si hem hebben ghedaen.
Si bevaelne Gode ende gaen
2665[regelnummer]
Elkerlijc te zine here.
Si haesten utermatene zere
Bede rudders ende cnapen
Elc ghinc up zijn bedde slapen
Ende rusten hem: si haddens te doene.
2670[regelnummer]
Nuchtens ontspranc Walewein de coene
Tilike metter lewerken zanghe
Ende hi seide: ‘Ic hebbe te langhe
Gheslapen; ic soude teser wile
Ghereden hebben ene mile
2675[regelnummer]
Haddic wijsheide ghedaen.’
Hi cleedde hem ende es up ghestaen
Ende dede an cousen ende scoen.
Hen was rudder no garsoen
Nochtoe ontspronghen in de sale.
2680[regelnummer]
Een scone beckijn ende ene dwale
Vant der Walewein ghereet. *
Daer es hi comen ende dweet
Sijn oghen ende zijn hande scone.
Hi seide: ‘God, here vanden trone
2685[regelnummer]
Nu moeti mi heden ghewaerde *
Ghewisen daer ic vanden zwaerde
Vraey litekijn moete verstaen
Dat mi dese pine hevet ghedaen.’
Daer hi dus stont in deser tale
| |
[pagina 82]
| |
2690[regelnummer]
So quam die coninc in de zale
Van uter cameren daer hi lach.
Walewein onboot hem goeden dach
Teerst dat hine hevet versien.
Die coninc andworde hem mettien
2695[regelnummer]
Ende seide: ‘God, onser aller here
Gheve jou bliscap ende groot ere
Ende moete jou groot gheluc verlenen!
Wat moghedi hier mede menen
Dat ghi dus vroech zijt up ghestaen?
2700[regelnummer]
Het dinct mi herde zere mesdaen.
Hier nes niemen binden hove
Up, no grave no hertoghe
No ooc ruddren no cnapen.
Twine haddi noch gheslapen
2705[regelnummer]
Ende hadt gherust ene wile?’
Ga naar margenoot+ Hi seide: ‘Ic hebbe menighe mile
Te varne die ic riden moet;
Dies zijt seker ende vroet.
Ooc bem ic verlet bi desen campe
2710[regelnummer]
Om dat ic sach dat si met scampe
Desen knape alle wilden deren.
Ic peinsde dat ict soude verweren
Ende behouden, mocht ic, zijn leven.
Siet here, dus bem ic hier bleven.
2715[regelnummer]
Anders addic vort ghevaren.’
Alle die gone die daer waren
Binden hove zijn up ghestaen
Entie coninghinne quam ghegaen
Met haren camerieren in de zale.
2720[regelnummer]
Walewein groetetse altemale
Ende altevoren die coninghinne.
Soe andworde met zoeten sinne:
‘Here, ic hebbe wel vernomen
Dat jou niene mach becomen
2725[regelnummer]
Alzulke herberghe als hier es.’ *
| |
[pagina 83]
| |
Walewein andworde na des:
‘Vrouwe, soe doet uter maten wale! *
Wat holpt dat ict langher hale? *
Ic hebbe elre nu te doene.’
2730[regelnummer]
Binnen desen quam die rudder coene
Dien Walewein adde behouden tleven
Ende seide: ‘Onse here moete jou gheven
Bede bliscap ende groot ere!
Vandesen daghe emmermere
2735[regelnummer]
Bem ic u knecht ende u ghersoen.’
Hi knielde ende custe zine scoen
Ende seide: ‘Hets recht, lieve here
Bi u hebbic lijf ende ere
Behouden dat ic hadde verloren.
2740[regelnummer]
Dat weet ic sekerlike te voren:
Si hadden mi mijn lijf ghenomen.’
Die van duechden es vulcomen
Hi nam den rudder mettien
Die daer lach over zine knien
2745[regelnummer]
Bider hant ende de[de]ne up staen. *
Hi seide: ‘Laet jou drouven gaen!
Dor mi ne drivet ghenen rouwe.’
‘Inne maecht laten bi mire trouwe *
Bedi ic weet wel dat: mijn leven *
2750[regelnummer]
Dat hebdi mi naest Gode gegheven;
Ende nu moetic van u sceden! *
Ga naar margenoot+ Die rike God moet jou gheleden
Als ghi niet langher hier wilt wesen!’
Walewein hi sprac mettesen
2755[regelnummer]
Toten coninc ende toter vrouwe:
‘Ic bidde jou up rechte trouwe
Dat ghi den rudder duer ghenaden
Vant ghehelpen ende gheraden.
Bescermtene jeghen sine viande
2760[regelnummer]
Ende helpt hem dat hi tsinen lande
Come ende blive in zine ere.’
| |
[pagina 84]
| |
Die coninc seide: ‘Bi onsen here
Ic sal doen dat ghi begaert.’
Doe riep Walewein om zijn paert.
2765[regelnummer]
Doe andworde die coninghinne
Die hovesch was in allen sinne:
‘Here, laet staen noch u paert.
Ic bidde dat ghi niet ne vaert
Uut desen hove heden mee.
2770[regelnummer]
Rust u enen dach of twee;
Danne so vaert daer ghi ghebiet.’
Walewein seide, danne diet niet
Dat mens hem bade: hi moeste varen!
Si badens hem alle diere waren.
2775[regelnummer]
Hine wilde in ghere wijs die vaert
Onberen. Doe brochtemen hem zijn paert *
Ende zijn harnasch was al ghereet.
Die coninc hi seide: ‘God weet
Waert u wille ende bequame
2780[regelnummer]
So soudic gherne uwe name
Weten, eer ghie henen vaert.’ *
Deer Walewein sat up zijn paert;
Hi seide: ‘Dies ne staet mi tonberne *
Want ic wilse jou segghen gherne:
2785[regelnummer]
So wat so mijns daer na ghesciet
Mire name ne loochen ic niet.
Nochtan ne was noit man geboren
Soudise we[t]en, hine moeste te voren *
Daer omme vraghen. Zijt u bequame:
2790[regelnummer]
Walewein es mine name.’
Alse die coninc dat verstoet
Doe vervroyde hem die moet *
Ende seide: ‘Sidi Arturs zuster zone
Die der eren es ghewone
2795[regelnummer]
Ende daer men alle doghet of telt
Ende menighe overdaet heift ghevelt? *
Ic hebbe uwes horen ghewaghen
| |
[pagina 85]
| |
Ga naar margenoot+ Maer ic ne sach jou noit te genen daghen.
God die zijs ghebenedijt
2800[regelnummer]
Dat ic hebbe gheleeft den tijt
Dat ghi zijt comen bin minen hove: *
Ghi zijt van so groten love!
Nu beet neder ende laet jou paert
Up stal doen metter vaert
2805[regelnummer]
Ende blivet hier, here, bi mi
Ende staet mi van herten bi!
Al mijn goet ende al mijn lant
Dat ghevic jou in jouwer hant
Mede te doene jou ghebod
2810[regelnummer]
Ende daer na, also helpe mi God
Willic in uwen dienste staen
Indien dat ghijt wilt ontfaen
Ende met mi bliven al mijn leven!’
‘Wildi mi al die warelt gheven’ *
2815[regelnummer]
Sprac Walewein ‘inne blever niet.
Maer saghic jou pine ende verdriet *
Hebben, here, het ware mi leet
Ende ic avontuerde wel ghereet
Mijn lijf vor jou bi mire trouwe.’
2820[regelnummer]
Doe nam hi orlof andie vrouwe
Des coninx wijf, die coninghinne
Ende an alle die daer inne
Met hare waren in die zale.
Si andworden alle te male:
2825[regelnummer]
‘Nu vaert! God, onser alre here
Verde jou van lachtre ende zere
Ende late jou dinc ten besten comen!’
Dus hevet hi orlof ghenomen
Ende reet wech met deser tale.
2830[regelnummer]
Aldie maisniede vander zale
Ende alle die binden hove waren *
Ne weten hoe van rouwen varen
Om dat hem der Walewein ontfaert.
| |
[pagina 86]
| |
Entie niewe rudder, hi mesbaert
2835[regelnummer]
Van rouwen utermaten zere
Dat hem aldus ontfoer zijn here
Die hem behouden hevet zijn leven.
Hi seide: ‘God die moete jou gheven
Grote bliscap emmermere
2840[regelnummer]
Ende lonen jou tgoet entie ere
Die ghi te mi waert hebt ghedaen!’
Nu latic jou die tale staen
Vanden coninc ende van sinen lieden
Ga naar margenoot+ Ende wille jou van Waleweine bedieden *
2845[regelnummer]
Die vaste reet ende node spaert
Als een die gherne wonne tswaert
Haddijs stade entie macht:
Over dach ende over nacht
Reet Walewein die rudder bout;
2850[regelnummer]
Menich foreest ende menich wout
Reet hi duere ende menighe heide; *
Menighen berch, menighe valeyde
Leet hi in dese avonture
Die hem dicken wert te zure.
2855[regelnummer]
Up enen dach quam hi ghevaren
Neven der wilder zeebaren
Ende hi sach scepe in die zee
Bi wilen min, bi wilen mee
Daersi in voeren up ende neder.
2860[regelnummer]
Het was herde scone weder:
Die zonne sceen anden trone
Over al die warelt scone.
Dus quam hi inden sonnescine
Ghevaren neven die marine
2865[regelnummer]
Sere claghende zijn ellenden
Om dat hi niet ne conste venden
Dat hi dicken adde ghesocht
Ende met menigher pine becocht.
Hi seide: ‘Wat helppet mi dat ic vare?
| |
[pagina 87]
| |
2870[regelnummer]
Want ic ne can ghene niemare
Ghevreesschen daer ic omme bem comen.’
Mettien hevet hi van verren vernomen
Ene steenroche hoghe ende clene
Die men hiet te Ravenstene.
2875[regelnummer]
Al sceen soe smal, soe was ghereet
Boven ere halver milen breet
Ende die zeebaren lieper onder.
Dit hadde Waleweine wonder
Als hijt sach ende mettien
2880[regelnummer]
Heifti enen casteel vorsien *
Daer boven staen: die hadde ane
Menighen tor na minen wane
Ende al van claren marberstene
So[me] groot ende some clene. *
2885[regelnummer]
Dit sach hi al te deser wile.
Doe voer hi pensende ene mile
Dat hire gherne binnen ware
Om te vreesschene niemare
Daer hi noch niet of ne weet.
2890[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Maer het es hem onghereet:
Het was al water dat hi sach;
Ne ghenen wech die mensche mach
No weder riden nochte gaen
Sone sachi vor hem staen;
2895[regelnummer]
Ne gheen gat daer mensche binnen
Mochte comen al wildi winnen
Den casteel die vor hem stoet.
Maer hi wert gheware an sinen voet *
Int sant van menighen hoeveslaghe *
2900[regelnummer]
Die ten castelewaert ghelaghen:
Hi sach wel dat mer moeste varen *
Alse der wilder zee baren
Waren gehebt ene wile:
So moeste men riden ene mile;
2905[regelnummer]
Twater was breet alst was vloet.
| |
[pagina 88]
| |
Doe peinsdi in zinen moet:
‘Ic zie wel dat hier es ghereden
Duer de zee: ic ne werde ooc heden
So versaghet, icne salre varen.
2910[regelnummer]
Ons here God moete mi bewaren! *
Ic sal weten waer si zijn becomen
Daer ic hier of hebbe vernomen
Die hoeveslaghe van haren parden.’
Deer Walewein die onvervarde *
2915[regelnummer]
Volghede achter daer hi vant
Die hoeveslaghe staende int sant
Daer die gone hadden ghereden.
Sijn paert was snel van allen leden:
Het drouch sinen here an dat eylant.
2920[regelnummer]
Die vloet soe quam altehant
Als Walewein over quam ghevaren:
Omtrent hem liepen des sewes baren.
Daer moeste hi bliven al waest hem leet:
Te kerne ware hem onghereet
2925[regelnummer]
Want twater was bachten hem te wijt;
Dies willic dat ghi seker zijt.
Hi hilt beneden up zijn paert
Ende sach ter steen roche up waert
Om den casteel: doene sach hijs niet.
2930[regelnummer]
Hi seide: ‘Here God, wats mi ghesciet?
Waer in hebbic mi selven brocht?
Nu hebbic diere ghenouch becocht
Tswaert te soekene metten ringhen!
Het sal mi in groter pinen bringhen
2935[regelnummer]
Ende hevet ghedaen al nu ter stont
Ga naar margenoot+ Bedi het es mi zere oncont
Waer waert ic nu gheraket bem!’
Doe sach hi enen wech vor hem:
Dien reet hi voort. Mettien *
2940[regelnummer]
Hevet dere Walewein versien
Ene porte wide ondaen
| |
[pagina 89]
| |
Ende den wech daer binnen gaen
Also rechte alse hi doen mochte.
Doe peinsdi in zijn ghedochte: *
2945[regelnummer]
‘Teser poorten moet ic in
Ende prouven daer mijn ghewin.
Ic wane dat dit die strate si
Vanden castele - dus dinke mi -
Die ic heden eer versach.
2950[regelnummer]
Nu wese die strate of het mach:
Ic salre emmer duere varen.
God selve moete mi bewaren!’
Doe seindi hem ende zijn paert.
Ter poorten reet hi metter vaert
2955[regelnummer]
Up waert duer ene haghedochte
Die wech diene ten ende brochte
Upten berch. Ende mettien *
Hevet deer Walewein vorsien
Den casteel die scone stoet.
2960[regelnummer]
Doe peinsdi in zinen moet:
‘Ic bem hier comen wel met eren:
God late mi wel weder keren
Sonder lachter ende toren!’
Menighen rudder sachi daer voren
2965[regelnummer]
Die alle speelden - weet dat wel -
Scaec of werp tafel spel
Ende vele sloegher daer den bal;
Den steen wierpmer over al
Voorden casteel up dat plein.
2970[regelnummer]
Als dat sach deer Walewein
Die hovesch was ende onvervaert
Beetti neder ende liet zijn paert
Staen. Danne dedi niet van vare: *
Hi wilde vreesschen niemare
2975[regelnummer]
Wat castele dat dat si
Deer Walewein die rudder vri. *
Mettien hevet hi vernomen
| |
[pagina 90]
| |
Twe garsoenen totem comen:
Die groetene herde hoofschelike;
2980[regelnummer]
Si seiden: ‘God van hemelrike
Ga naar margenoot+ Die gheve jou al dat ghi begaert!
Of ghijt ghebiet, gheift ons u paert
Ende latet ons doen up stal.
Dat jou God gheve goet gheval!
2985[regelnummer]
Wi bids jou dor jou selfs ere:
So moghedi gaen tonsen here
Dinket jou goet ende ghijt begaert.’
Doe gaf hi den garsoen zijn paert
Entie een knielde hem voren
2990[regelnummer]
Ende dede hem of zine sporen
Ende ontgorde hem zijn zwart
Ende ontwapendene metter vart
Waleweine, altemale.
Een par cleder van sindale *
2995[regelnummer]
Haddi an dat hem wel stoet;
Ende ·i· scone ghescoeite an zinen voet
Hadde hem ghegheven, dies zijt wijs *
Die rike coninc Amadijs *
Al bedroopt met roden goude
3000[regelnummer]
Om dat hi om hem pensen zoude
In vremden lande, als hise adde ane.
Deen garsoen na minen wane
Nam Waleweins wapine ende zijn paert
Ende ledet ten stalle waert:
3005[regelnummer]
Hi besteedde die wapine ende hevet zaen
Tpaert upten stalle ghedaen
Ende lietere zinen gheselle bi.
Walewein die rudder vri
Die bloeme was boven allen heren
3010[regelnummer]
Hi seide: ‘Dat jou God moete eren *
Soete knape! Nu sech mi
Hoe dat vanden castele si
Die name daer ic hier allene *
| |
[pagina 91]
| |
Bem comen.’ ‘Here, Ravenstene’ *
3015[regelnummer]
Sprac die knape ende was vroet. *
Deer Waleweyn was wel ghemoet
Ende hovesch van zinen sinne;
Hi seide: ‘Vrient, dat jou God minne!
Dor ghenaden, dat sect mi:
3020[regelnummer]
Wie van desen castele si
Here, die ic hier zie staen.’
‘Die rike coninc Amoraen: *
Hi dedene maken, des zijt vroet.’
Als Walewein dat vorstoet
3025[regelnummer]
Was hi verblijt harde zere;
Ga naar margenoot+ Hi seide: ‘Dat jou God gheve ere
Soete knape! Dat sect mi *
Door uwe ghenaden, welc dat si
Jou here, die coninc Amoraen.’
3030[regelnummer]
Die knape hi andworde zaen:
‘Siet waer hi sit bi mire trouwen
Onder gone linde tusschen ·ij· joncfrouwen
Ende met hem jonghe rudders vele
Die spelen van menigherande spele.’
3035[regelnummer]
Die knape sprac al over waer:
‘Ghebiedijt here, ic lede jou daer.’ *
‘Ja ic, dat jou God gheve ere!’
Aldus ghinc Walewein die here
Ten coninc waert: ende mettien
3040[regelnummer]
Heveten die coninc verzien
Ende hi stont up van zire stede
Ende alle zine rudders mede
Lieten hare spel ende si onthalen
Waleweyne met zoeter tale
3045[regelnummer]
Ende seiden: ‘Here, zijt wellecome!
Ene rose ne bloeit niet up de bome
Also scone als Walewein boven hem allen!’ *
Die coninc seide: ‘Mi es ghevallen *
Grote ere- God zijs ghebenedijt! -
| |
[pagina 92]
| |
3050[regelnummer]
Here Walewein, dat ghi comen zijt
Te minen hove; dies hebbe God danc!
Dat ic jou zoeken zoude zonder wanc
Hebbic ghepeinst also houde:
Nune wildic om ·M· marc van goude
3055[regelnummer]
Ghine waert hier comen ende om mere!’
Walewein seide: ‘God lone jou, here!’
Ende andworde alse die vroede:
‘Of ghijt te mi waert sect in goede.’
‘Jaic here, bi mire wet
3060[regelnummer]
Dat zuldi noch heden bet
Weten dan ghi hebt ghedaen.’
Sine wilden daer niet langher staen:
Elkerlijc nam andren bi hande
Ende die baroene vanden lande
3065[regelnummer]
Ghinghen alle metten ·ij· heren
Ende toomden Waleweine met eren
Toten castele in die zale.
Gone joncfrouwe altemale
Bezaghen minen here Waleweine;
3070[regelnummer]
Daer ne was so groot no so cleine
Ga naar margenoot+ Sine bezaghene alle ghemeenlike:
Daer was niemen sine ghelike
Van scoonheden, dat wetic wale.
Dus zijn si comen in die zale
3075[regelnummer]
Die scone was als ·i· paradijs:
Die hadde ghewesen letter wijs
Hi mochte daer wonder hebben ghelesen.
‘Hier moetti willecome wesen’
Sprac die coninc ‘Here Walewein!
3080[regelnummer]
Uwer ghelike nes ne ghein
Van dogheden onder semels trone.’ *
Die vloer, hi was al gader scone
Met sconen pellele over spreit
Daerne die coninc brinct gheleit.
3085[regelnummer]
Der Walewein entie waert
| |
[pagina 93]
| |
Ghinghen te gader bachten haert:
Up een bedde daer ghinc si bede
Sitten, dat met enen clede
Was ghespreet: diet prisen woude
3090[regelnummer]
Ic wane, hire omme waken soude
Menighen nacht: het was so goet!
Een pellel lach onder haren voet.
Ghene heren altemale
Ghinghen sitten indie sale.
3095[regelnummer]
Bede rudders ende joncfrouwen
Die minen here Waleweine bescouwen
Sine consten niet ghenouch bezien.
Deer Walewein sprac mettien
Toten coninc ende seide: ‘Here
3100[regelnummer]
Mi wondert utermaten zere
Waer ghi mi kent: bi mire wet!
In sach jou noyt, daer ic te bet
Ghevroede, nieuwer in ghene stede
No ghenen van uwen rudders mede!’
3105[regelnummer]
Die coninc seide: ‘Ghi zullet weten
Also zaen als wi hebben gheten;
Danne salict jou doen verstaen.’
Men gaf water ende ghinc dwaen
Ende souden gaen eten in die zale. *
3110[regelnummer]
Gone heren altemale
Waren van Waleweins comste vro
Entie coninc seide selve also.
Si dwoeghen alle ende zijn gheseten.
Gherechten quamen, men ghinc eten
3115[regelnummer]
Ten taflen boven ende beneden.
Ga naar margenoot+ Hen quam noit man in ghere steden
Daer hi so sach dienen met eren
Als men daer diende vor die heren: *
Die gherechten quamer so ghedichte
3120[regelnummer]
Hen mochte gheen mensche lichte
Ghenomen so menich quamer daer;
| |
[pagina 94]
| |
Goeden wijn versch ende claer
Dronken si alle dies begaren
Ende die binnen sconinx hove waren.
3125[regelnummer]
Als si der spisen adden ghenouch
Elkerlijc na zijn ghevouch
So diende men van clareide naer. *
Ende als men gheten adde daer
So heift men scolakene up ghedaen
3130[regelnummer]
Vor die heren ende men liet staen
Die taflen; twater was ghereet
Te pointe warm ende men dweet
Die hande scone vander spise.
Men diende daer in elker wise.
3135[regelnummer]
Naden watre gaf men wijn
Alst pliet daer hoghe liede zijn;
Men scijncte ende dede ommegaen. *
Doe sprac die coninc Amoraen:
‘Here Walewein, nu eist tijt
3140[regelnummer]
Alreerst dat ghi berecht zijt
Dies ghi mi vraghet heden eere.
Verstaet, ic sal jou segghen mere
Die waerheit al bi mire trouwe:
Ic huwede ende nam ene joncfrouwe;
3145[regelnummer]
Dies mach herde wesen lanc
Tien jaer: ic wists Gode danc *
Vele meer hadsoe ghelevet
Dan hise noch ghehaelt hevet.
Soe was sconinx dochter van Irlant *
3150[regelnummer]
Entie scoonste die men vant;
Van ghelate ende van manieren
Sone vintmer so scone viere
Indie warelt als soe was ene!
Diere burghe ende hoghe stene
3155[regelnummer]
Behuwedic ende menighe stede
Ende soe dede mi grote waerdichede
Meer dan ic ghesegghen can.
| |
[pagina 95]
| |
Al dat ic hare zielen jan
Dat moet hare heden comen te staden!
3160[regelnummer]
Ic hope soe es ter Gods ghenaden.
Ga naar margenoot+ Doe icse haelde - dat was waer -
Voer ic tArturs hove, naer
Uwes ooms die mi grote ere dede.
Ic ne quam noyt in ghere stede
3165[regelnummer]
Daer ic rudder horde prisen
In so menigherande wisen
Als ghi daer waert van groten love.
Alle die gone die vanden hove
Waren, si seiden allegader
3170[regelnummer]
Dat ghi der aventuren vader
Waert; dies ne vergatic niet.
Als ic uten hove sciet
Ende wi uter porten waren
Quaemdi jeghen ons ghevaren
3175[regelnummer]
Ende met jou ander rudders viere.
Als ghi ons saghet hildi sciere
Al stille ende groetet ons hovesschelike.
Bi onsen here van hemelrike! *
Ic maercte dat ghi vander steden
3180[regelnummer]
Niet ne quaemt vor wi leden; *
Ende alle die gone die met ons waren
Ghine lieter jou gheen ontfaren
Ghine groetet elken een ende een
Datter jou ontghinc ne gheen
3185[regelnummer]
Hine moeste van jou ghegroet wesen.
Als ic gheware wart van desen
Doe wasic gram, bi mire wet!
Dat ghi mi ledet, ic ne hadde bet
Gheweten, here, wie ghi waert.
3190[regelnummer]
Een garsoen die up een paert
Als ghi waert leden, quam ghevaren
Hi seide: ‘God moeste mi bewaren
Den coninc ende alle dandre heren!’
| |
[pagina 96]
| |
Ic seide: ‘Dat jou God moete eren
3195[regelnummer]
Soete knape! Segghet mi *
Wie gone scone rudder si
Die gonder vaert ende gone viere.’ *
Hi seide van minen here Ydiere
Dat hi was deen, ‘ende Lanceloot
3200[regelnummer]
Wies dogheden dat zijn so groot
Dat mer ave spreken mach
Hier na over menighen dach
Es dander ende mijn here Ywein;
Die vierde es mijn here Walewein
3205[regelnummer]
Die jou groette, coninc here.
Ga naar margenoot+ Sine doghet ende zine ere
Es meerre ende van betren love
Dan yemens binnen sconinx hove
Van al gader zinen lieden.
3210[regelnummer]
Wat mochtic jou van hem bedieden?
Hi es der aventueren vader!
Hi bescudse alle gader
Die der hulpen hebben noot; *
Sine doghet es so groot:
3215[regelnummer]
Hi vordert weduen ende wesen
Ende alle die hi vint in vresen
Bescud hi ende hi set daer voren
Sijn lijf.’ Die knape slouch met sporen
Als hi mi hadde berecht, here.
3220[regelnummer]
Daer na ne saghic u nemmermere
Vor heden up desen dach.
Ende talre eersten dat ic jou sach
So kendic jou bi uwer ghedane.
God selve na minen wane
3225[regelnummer]
Sende jou hier tote mi:
Mine mach niemen danne ghi
Ghehelpen van dat mi daert!’
Walewein sprac: ‘Lieve waert
So sect mi danne in Goods namen
| |
[pagina 97]
| |
3230[regelnummer]
Of ghijt ghebiet, uwe mesquame.
Sijnt saken die mi staen te doene’
- Sprac deer Walewein die coene-
‘Ende ict mach doen bi mire ere
Ic helpe jou gherne, coninc here.’
3235[regelnummer]
Die coninc seide: ‘Bi mire wet
Here Walewein, ja ghi vele bet
Danne enich mensche die nu levet.
Eist dat jou God die gracie ghevet
Ende ghi vulbringhen moocht die vaert
3240[regelnummer]
So ghevic jou mijn goede zwaert
Dat niet verbetert mochte zijn:
Het gaf mi een mijn peterijn
Ende hetet zwaert metten twe ringhen. *
Dorstict jou te voren bringhen
3245[regelnummer]
Ic soudt jou toghen, maer neen ic niet:
Want wat manne diet met oghen ziet
- Sine nature es duer fel - *
Het neimt hem tlijf, wetic wel!
Daer ne dar niemen omme vraghen
3250[regelnummer]
Dat het yemene sal verdraghen
Hine si van duechden uut vercoren
Ga naar margenoot+ Voor alle die gone die zijn gheboren
Ende van ridderscepe mede.
Mi heveter omme menighe bede
3255[regelnummer]
Ghedaen die rike coninc Wonder;
Ende zijn sone Alidrisonder
Hevets hem ghepijnt met liste
Om dat hijt mi hebben wiste
Te ghewinnen al zijn leven.
3260[regelnummer]
Here, nochtan eist mi bleven.
Maer jou so eest al ghereet
Up een covent, up een beheet:
Dat ghi mi bi uwer ghenaden
Van ere bede wilt ghestaden
3265[regelnummer]
Ende houdet swaert metten twee ringhen.’
| |
[pagina 98]
| |
Walewein was vro van dien dinghen
Dat hi den coninc horde nomen
Tswaert daer hi om uut was comen;
Maer hine wils hem niet ghewaghen.
3270[regelnummer]
‘Here, soudict durren draghen
Tswaert, of ghijt mi hadt ghegheven?’
‘Here Walewein, jaghi, al u leven
Mochti wel draghen tgoede zwaert
Ende zeker zijn ende onvervaert
3275[regelnummer]
Indien dat ict jou gave bedect:
Up wat manne daer ghijt up trect
Diene mochte vor jou niet ghestaen.
Al wildi mi selven slaen
Ende van minen live deren
3280[regelnummer]
Wilt, inne mochte mi niet verweren *
Trocti tswaert, dat wetic wel
- Sine maniere die es so fel -
Indien dat ict jou hadde ghegheven
Nochtan dat ict al mijn leven
3285[regelnummer]
Hebbe ghehadt in mijn bedwanc.
Met rechte weet mens den gonen danc
Diet maecte: hi was wel bedocht.
Hi screefer an, als hijt ghewrocht
Hadde: ‘So wat manne die levet
3290[regelnummer]
Die dit zwaert ghecrighet of hevet
Ic rade hem dat hijt houde wel:
Sine manieren sijn so fel. *
Of hijt yemen wille gheven
Voort, ende behouden zijn leven
3295[regelnummer]
So ghevet inden scoe bedect
Ende toghet hem niet bloot ghetrect;
So mach hi zinen vrient behouden
Ga naar margenoot+ Entie gone mach zwaerts ghewouden
Dien hijs jan entien hijt ghevet.
3300[regelnummer]
Hen es gheen man die nu levet
Die mach kennen sine maniere.
| |
[pagina 99]
| |
Het es fel ende goedertiere: *
Diet draghet dien eist goedertiere.’
Dit machmer an lesen sciere
3305[regelnummer]
Want het stater an ghescreven.
Here, dit zwaert willic jou gheven
Moochdi mi ere bede ghestaden.’
Deer Walewein seide: ‘Bi uwer ghenaden
Coninc, toghet mi dat zwaert!
3310[regelnummer]
Ic wille al doen dat ghi begaert
Indien dat ict vulbringhen mach.’
Doe ghinc die coninc daert lach
Met enen pellele bewonden
Ende reket voort ten selven stonden.
3315[regelnummer]
Hi toghet Waleweine die begherde
Tscaec te winnene metten zwerde
Tscoonste dat men oyt vant.
Daer hijt uten pellele want
Ent Walewein met oghen sach
3320[regelnummer]
Sine herte ontplooc alse die dach!
Hem dochte wel in zinen moet
Hine sach noit gheen so goet:
Die appel entie hilte bede
Waren root goudijn entie scede;
3325[regelnummer]
Die rieme die ten zwaerde behoorde
Was van enen blakenden goutborde;
Die ghispe die daer ane stont
Soe hadde ghecost menich pont;
Tsmelt vander riemen entie lede
3330[regelnummer]
Waren alle goudijn mede.
Men sach noyt gheen so scone! *
Der Walewein seide: ‘Dat u God lone
Here coninc, trecket uter scede.’
‘Dat soude jou comen tallen lede *
3335[regelnummer]
Here Walewein, verstaet dit wel!
Treckedic tswaert, het es so fel:
Al haddi al die wapine ane
| |
[pagina 100]
| |
Die ghi noyt droucht na minen wane
Sone mochti niet daer voren staen
3340[regelnummer]
Het ne soudse alle dor slaen;
Ghine mochtets altoos niet ontvlien.’
Walewein andworde mettien
‘Den appel entie hilte bede
Ga naar margenoot+ So toghedi mi, entie scede:
3345[regelnummer]
Laet mi doch den egghe zien!’
Die coninc trecket uut mettien
Ende eer hijt half brochte uter scede *
Over appel ende over hilte bede
Spranct vor Waleweine uptie aerde
3350[regelnummer]
Oft ware een mensche die beghaerde
Omoede te soekene ende hi mesdaen
Hadde ende wils in boeten staen.
Aldus so ghebarde dat zwaert.
Die coninc tart daer na ter vaert: *
3355[regelnummer]
Tusschen appel ende hilte bede *
Nam hijt ende staect inde scede
Ende hi seide: ‘Bi onsen here!
Jou es ghesciet groot ere
Heden vor dit goede zwaert!
3360[regelnummer]
God selve hevet jou ghespaert:
Noit man mochter voren ghestaen.’
Walewein andworde zaen
Ende seide: ‘Dies dankic vriendelike
Gode, onsen here van hemelrike
3365[regelnummer]
Die boven ons allen hevet ghebot!
Here coninc, also help mi God!
Nu sect wat ghi ane mi begaert: *
In wille niet dat ghi mi spaert.
Sidi in pinen of in sorghen
3370[regelnummer]
Daer ute so willic jou borghen
Gherne ende staen te staden
Ende ghi zult mi dor uwe ghenaden
Gheven tswaert: hets mijn ghe[vo]uch.’ *
| |
[pagina 101]
| |
Die coninc was bilde ende louch
3375[regelnummer]
Als hi dat horde ende zere vro
Ende hi seide: ‘Wildi also
Ghelovet mi dan bi uwer trouwen
Bi rudderscepe, bi onser vrouwen *
Dat ghijs niet ne sult onbaren
3380[regelnummer]
Daer ic jou sende, ghine zulter varen
Duer noot no duer ghene dinghen:
So ghevic jou tswaert metten ·ij· ringhen;
Hen ware recht dor ene zake
Dat jou noot sin ghebrake:
3385[regelnummer]
Noot sin breket al belof.’
‘Ic wille jou seker doen hier of’
- Sprac Walewein - ‘bi mire trouwe
Bi rudderscepe, bi onser vrouwe
Here coninc, van desen dinghen:
3390[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ghevet mi tswaert metten ·ij· ringhen.
Nochtan ne weet ic niet wat ghi beghaert.’ *
Doe gaf hem die coninc tswaert
Dat niet verbetert mochte wesen;
Hi seide: ‘Here Walewein, mettesen
3395[regelnummer]
Moeti een goet gheluc ontfaen
Ende alle die gone wederstaen
Die onrecht willen ende jaghen.
Hen mochte gheen beter rudder draghen
Entien ics bet jonste min no mere:
3400[regelnummer]
Tswaert es comen tsinen rechten here!
Bedi makicker jou voghet of.
Ende hout mi vort mijn belof
Enties ne moeti niet ofgaen.’
Dus hevet Walewein tswaert ontfaen
3405[regelnummer]
Die niet blider mochte wesen.
Hi sprac ten coninc mettesen:
‘Sect mi, here, waer ic sal varen:
In wils langher niet onbaren
Inne wille quiten mine trouwe!’
| |
[pagina 102]
| |
3410[regelnummer]
‘So moeti halen ene joncfrouwe
Her Walewein, die ghi niene kint.
Ic hebse menighen dach ghemint.
Dat segghen de gone diese kinnen:
Hen es in die warelt binnen
3415[regelnummer]
Ne ghene so scone no so goede.
Bedi es mi onsochte te moede
Dat icker so langhe moet derven:
Ic vruchte ic salre omme sterven
Dat icse niet ne can ghewinnen.
3420[regelnummer]
Nu willic doen bekinnen *
Hare scoonhede uut ende uut:
Wit alse die snee heift soe die huut
Ende heet joncfrouwe Ysabele;
Soe hevet [meer] scoonheden tharen deele *
3425[regelnummer]
Danne Venus doet, die godinne
Die ghebod heift over de minne;
Soe es scoonre danne Olympias
Die keyserinne te Rome was;
Soe es scoonre vele sonder sparen
3430[regelnummer]
Danne die twalef vrouwen waren
Die ghescreven zijn te Rome binnen:
Dit waren die ·xij· godinnen
Daer men of telt ende saghet
Ende hare scoonheit achter lande draghet
3435[regelnummer]
Om lof ende om prijs tontfane.
Ga naar margenoot+ Soe es vele scoonre na minen wane
Danne Ysaude no Elene *
Noch die scone Torabene; *
Soe es scoonre vele danne Verghine
3440[regelnummer]
Ofte joncfrouwe Barbeline;
Noch Ysaude van Yerlant
Noch Ysaude metter witter hant
Nes niet so scone als Ysabele.
Soe heveter vele tharen dele
3445[regelnummer]
Die scone joncfrouwe, die ic minne: *
| |
[pagina 103]
| |
Want Venus die godinne
Gaf hare dat scone goudine haer
- [Dat] segghic jou al over waer - *
Dat up hare hovet es ghestaen
3450[regelnummer]
Daer hare scoonheit bi es vuldaen.
Dit es die joncfrouwe die ic minne!
Ic werde onvroet van minen zinne
Here Walewein, ghine haelse mi!
Nu hoort, wie hare vader si:
3455[regelnummer]
Die rike coninc Assentijn;
Ende hevet ghedaen mijn minnekijn
In hoeden verre in gont Endi
In enen casteel, seghet men mi
Diene winnen soude, het souden tsure
3460[regelnummer]
Werden: daer gaen ·xij ·mure
Omme; elc hevet tsinen dele
Vierwarf twintich torrele
Up ghewrocht staerc ende diere.
Tusschen elken twe muren loopt ene riviere *
3465[regelnummer]
Dat men tcasteel niene mach winnen.
Die poorten, daer men gaet binnen
Si zijn van copere ende van metale
Ghebonden met ysere ende met stale.
Telker poorten zijn ghestaen
3470[regelnummer]
Vierwarf twintich man sonder waen
Wel ghewapent, in dier ghebare
Als of si alle souden varen
Tene wighe al sonder blijf. *
Dits om te behoedene tscone wijf
3475[regelnummer]
Datse gheen man soude ghewinnen
No comen inden casteel binnen
Men moeste eer weten wat hi begaert.
In can gheweten wat hare daert:
Soe hevet daer binnen groot deduut
3480[regelnummer]
Want soene comt altoos niet uut
Te ghenen tiden binden jare.
| |
[pagina 104]
| |
Ga naar margenoot+ Soe gaet haer merghen harentare
In dien boomgaert, inden vergiere
Die dar zijn goet ende diere:
3485[regelnummer]
Dars zulc praeyeel wel ghereet
Ere groter alver milen breet;
Daer in staet menigherande ware:
Peper anijs ende ghinghebare
Fighen ende notemusscaten
3490[regelnummer]
Staen daer ende pumeghernaten
Amandelen ende castaengiere
Ende daer onder goet menighertiere
Dat ic al qualijc soude ghenomen:
Lelien, rosen ende blomen
3495[regelnummer]
Staet daer ende menich soete cruut.
Daer es van voglen zoete luut.
Daer gaet soe hare merghen inde rosen:
Wat mach der scoonre joncfrouwen nosen?
In can ghemarken wat hare deert:
3500[regelnummer]
Hens met dat hare herte begheert
Daer ne eis binnen een groot deel.
Noch es daer een ander praeyeel:
Daer staet een boom, es so ghedaen
Als ic u mach doen verstaen:
3505[regelnummer]
Hi es beneden herde groot
Ende al van finen goude root.
Mi wondert, hoet noit man ghedochte
Dat hi den riken boom ghewrochte:
Hi hevet alse menighen telch van goude
3510[regelnummer]
Als enich man ghesegghen soude.
Elc telch es hol van binnen.
Nu hort, ic sal u doen bekinnen
Waer bi het es ende doen verstaen:
Up elken telch, al sonder waen
3515[regelnummer]
So staet een goudijn voghelkijn
Dat zere proper es ende fijn.
Die boom es rikelic ende diere
| |
[pagina 105]
| |
Ende wel gheraect in alre maniere
Ende van sconeden wel vuldaen.
3520[regelnummer]
Noch moet ics mee doen verstaen:
Want an elc scone bladekijn *
Hanct een goudijn bellekijn
Dat scone ludet ende claer.
Ooc esser an ghemaect daer
3525[regelnummer]
- Dat seide die gone diet wel wiste -
Behendelike ende met liste
Ene duwiere ende daer in staen
Ga naar margenoot+ ·Xvi· manne ende hebben bevaen
·Viji· blasebalghen die si verdraghen
3530[regelnummer]
Ende den bome wint toejaghen
Van beneden inden wertel up
Tote boven inden top
Met groter cracht, met groter pinen;
Ende daer hi bewaeit die voghelkine
3535[regelnummer]
Daer staen si recht ende beven
Inder ghelike of si leven:
Daer sinct elc voghelkijn zine stevene *
Zesse te gader ende zevene;
Ende so clinken die bellekine weder
3540[regelnummer]
Some hoghe ende some neder. *
Dus ghevet elc voghelkijn zinen sanc
Ende elc bellekijn zinen clanc.
Als si den sanc danne werpen uut
Die moeste horen dat soete luut
3545[regelnummer]
Al ware een toter doot ghewont
Wari daer ene corte stont
Ende moeste horen die voghelkine
Hi worde quite van alre pine:
So soete hoormense singhen daer!
3550[regelnummer]
Ene fonteyne staet daer claer *
Scone onder enen oliviere
Die herde rike es ende diere.
| |
[pagina 106]
| |
Hets recht dat ic den borne prise
Want uten ardschen paradise
3555[regelnummer]
Comt ghespronghen een aderkij[n] *
Ende sprinct inden borne fijn
Die scone es ende harde claer.
Dat segghic jou al over waer: *
Diese maecte was wel bedocht!
3560[regelnummer]
Een goudijn aren stater ghewrocht
Die den borne hevet verdect
Ende met zinen vlerken so vertrect
Dat ne gherande quade zaken
Den riken borne mach ghenaken
3565[regelnummer]
Die so scone es ende so claer.
Ooc mach men boven den borne daer
Scouwen bome die scone blozen:
Lauwer bome ende rosen
Staenre ende menich soete cruut.
3570[regelnummer]
Daer sinct elc voghelkijn zijn luut
Scone ende upden oliviere
Boven den borne die also diere
Was als ic u hebbe gheseit
Ga naar margenoot+ Daer wandelt sonder dorperheit
3575[regelnummer]
Die joncfrouwe die ic minne *
Entie mi onvroet van minen sinne
Sal maken - inne wils jou niet helen -
Met haren camerieren spelen *
In die lelien ende in die rosen.
3580[regelnummer]
Wat mach der scoonre joncfrouwe nosen?
Wilso ten borne hare hande dwaen
Of nutten vanden borne een traen
So keert soe omme ander stont
Vanden aerne den mont:
3585[regelnummer]
So sprinct die borne vor hare claer!
Al ware een man out ·vc· jaer
Ende nutte hi vanden borne een traen
Sonder twifel ende waen
| |
[pagina 107]
| |
Hi worde alse staerc ende also jonc
3590[regelnummer]
Als hi was upten selven spronc
Als hi was doe te waren
Doe hi out was van ·xxx· jaren!
Aldus leet soe daer hare leven.
Wilde jou God die gracie gheven
3595[regelnummer]
Dat ghi mi haelt die joncfrouwe
So quiti tswaert ende uwe trouwe;
Want met elne ghenen dinghen
Sone moghedi u ghelof vulbringhen
No quite wesen jeghen mi.’
3600[regelnummer]
Walewein die rudder vri
Andworde den coninc hovesschelike;
Hi seide: ‘Nu jonne mi God die rike
Dat icse jou hier moete halen
Ende dat zwaert daer mede betalen
3605[regelnummer]
Dat ghi mi gavet up mine trouwe!’
Dus sal Walewein die joncfrouwe
Halen, God gheifs hem die macht.
Het was een goet stic in de nacht
Eer si vul enden mochten die tale.
3610[regelnummer]
Men ghinc slapen indie zale
Ende men bedde Waleweine met eren.
Die coninc ende alle dandre heren
Elc ghinc up zijn bedde slapen
Sciltknechte, joncfrouwen ende knapen.
3615[regelnummer]
Deer Walewein die hem niene versaghede
Rustem tote dat daghede.
Teerst dat hi den dach versach
Stont hi up, so hi eerst mach
Omme te quitene zine trouwe
3620[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende soude den coninc die joncfrouwe
Halen, constise wel ghewinnen.
Alle die ten kastele binnen
Behoren die zijn up ghestaen
Ende quamen te Waleweine ghegaen
| |
[pagina 108]
| |
3625[regelnummer]
Ende groettene herde hovesschelike.
Walewein sprac: ‘God die rike
Die gheve jou bliscap ende ere!
Nu blivet te Gode, coninc here!
Ic sal jou halen die joncfrouwe
3630[regelnummer]
Ende quiten tswaert ende mine trouwe
Bi Jhesus Christus van Nazarene
Eer ic weder kere te Ravenstene
Sijt dat mi God mijn leven spaert!’
Doe ghinc men wapinen ter vaert
3635[regelnummer]
Waleweine wel ter core.
Men brochtem Gringolette voren
Dat hi minde vor alle parde.
Hi sater up, die onvervaerde
Ende seindem metter rechter hant.
3640[regelnummer]
Dus nam hi orlof, die wigant
An alle die heren in die zale.
Si andworden alle temale
Den here Waleweine hovesschelike *
Ende seiden: ‘Nu vaert! God die rike
3645[regelnummer]
Moete jou van onghevalle bevreden!’
Hi was up Gringolette ghereden
Diene dicken adde ghedraghen. *
Doene wildi daer niet langher daghen.
Doe nam hi in zijn gheleide
3650[regelnummer]
Gode ende zire moeder beide
Ende hi reet wech metter tale
Uten castele ende uter zale
Ende voeret zwaert metten ·ij· ringhen.
God late hem zijn ghelof vulbringhen!
3655[regelnummer]
Ter selver strate reet hi nedere
Daer hi up quam ende kerde wedere
Ter passage daer hi was comen.
Mettien hevet Walewein vernomen
Twater vor hem ghehebbet wel:
3660[regelnummer]
Sijn paert was dapper ende snel
| |
[pagina 109]
| |
Ende vlooch ghelijc enen voghele;
Der Walewein [hilten] bi den toghele *
Des hi quam uptie marine. *
Sine herte was in groter pine
3665[regelnummer]
Waerwaert hi hem mach bewinden
Ga naar margenoot+ Dat hi die joncfrouwe mochte vinden:
Dat was meest dat hem verwach.
Doe dochtem dat hi voe[r] hem sach *
Enen wech ter rechter hant:
3670[regelnummer]
Dien sal hi varen ende laten tsant
Achter hem bliven entie zee.
Twalef milen ofte mee
Reet hi weghes bindien daghe.
Menighen busch ende menighe haghe
3675[regelnummer]
Reet hi daert was onghehiere.
Mettien quam hi up ene riviere
Die herde diep was ende wide
Ende hi [sach] over andander zide *
Enen rudder comen ghereden
3680[regelnummer]
Die sceen van herde fellen zeden
Up een ors, was herde groot;
Ende zine wapine waren root:
Rood was zijn scilt ende zine vane
Ende rode wapine addi ane.
3685[regelnummer]
An zijn ghelaet, an zine maniere
So sceen hi fel ende putertiere!
Doe sach hi comen up een rosside
Ghevaren neven srudders side
Ene joncfrouwe, ghecleet wale
3690[regelnummer]
Met groenen cledren van sindale.
Ende up hare hovet wert gheware *
Twe vlechtkine van gheluwen hare
Die over hare scoudren hinghen beide
Tote upt archoen vanden ghereide
3695[regelnummer]
Al uut ghetrect ende zere verwerret:
Die rode rudder die zere vererret
| |
[pagina 110]
| |
Was up hare, hadse uut ghetrect
Hare cleder ghescuert ende ondect *
Hare scone lijf ende hare lede!
3700[regelnummer]
Ene ghecele daer hi mede
Der joncfrouwen dede menighen pant
Brochti ghevoert in zine hant
Ghemaect met ·viij· starken riemen
Daer hi mede grote striemen
3705[regelnummer]
Der joncfrouwen slouch in hare ansichte:
Grote slaghe ende ghedichte *
Gaf hi hare ende harde vele
Dat hare haer hals ende hare kele
Metten bloede al was beronnen.
3710[regelnummer]
Soe seide: ‘Here, ghi moet mi jonnen *
Dor uwe omoet, dor uwe ghenaden:
Ga naar margenoot+ Maect mi quite vandiere ondaden
Die mi dese doet onverdient!
Quame noch enich gods vrient
3715[regelnummer]
Die mi verledichde van desen
Ic soude zijn dienst wijf wesen:
Hi doet mi leven in groten zere!’
Doe sprac Walewein die here:
‘Mochtic jou te spraken comen
3720[regelnummer]
Fel rudder, het soude jou lettel vromen
Dat ghi doet der scoonre joncfrouwe
Leven met so ghedanen rouwe!
Maer mi dinket wel, neen ic niet.’ *
Waerwaert dat deer Walewein ziet
3725[regelnummer]
Sachi up of sachi neder
Hine sach no voort no weder
Brugghe ooc no gheretiere
Passage over die riviere
Daer enich mensche mochte varen.
3730[regelnummer]
Maer der joncfrouwen mesbaren
Dede den here Waleweine so wee
Dat hijs ne mochte nemmee
| |
[pagina 111]
| |
Ghedoghen dat hi dat sach
Dat men hare gaf so menighen slach.
3735[regelnummer]
Mettien wierp hi omme tpert
Ende keerde ter rivieren wert
Al dat het ghelopen mochte.
Ende Gringolet die bezochte
Den hoever ende spranc in ter vaert
3740[regelnummer]
Tote over die medewaert
Vander rivieren ende hi zwam vort
Over tote an tander boort.
Doe bete Walewein die heere
Ende droochde zijn paert met zinen ghere
3745[regelnummer]
Ende beterde hem al dat hem daert.
Als hi verbreidelt adde zijn paert
So wert deer Walewein gheware- - -:
Jeghen die sonne die so clare
Sceen sach hi blecken van verren
3750[regelnummer]
·Iij· scilde oft waren ·iij· sterren
Claer van zelvere ende van goude
Ende hi sach stuven die moude.
Doe peinsdi dat die rudders [waren] *
Die naden rudder quamen ghevaren
3755[regelnummer]
Entie joncfrouwe wilden bevreden
Ende naden roden rudder reden.
Dit peinsdi in zinen moet
Ga naar margenoot+ Walewein die rudder goet.
Maer niet weet hi wat si begheren
3760[regelnummer]
Weder si hem helpen ofte deren
Wille[n]. Si waren uptie wile *
Noch van hem ene starke mile;
Maer emmer hevet hi wel vernomen
Dat si naden gonen comen.
3765[regelnummer]
Mettien begonsti hem ghereiden
- Hine dar niet langher beiden -
Up avonture wat si begaren.
Doe sat hi al zonder sparen
| |
[pagina 112]
| |
Up Gringolette zijn goede paert
3770[regelnummer]
Ende volghede achter metter vaert
Om te bevredene die joncfrouwe
Die was bevaen met groten rouwe.
Hi reet so na dat hi zach
Den rudder ende als hi spreken mach
3775[regelnummer]
Deer Walewein die rudder vri
Riep hi: ‘Onbeit, spreict jeghen mi
Een lettel eer ghi vorder vaert!’
Dander slouch met sporen tpaert
Ende ghebaerde of hijs niene horde
3780[regelnummer]
No ne andworde niet van enen worde
No hine sprac no hine louch
Maer hie hief die ghecele ende slouch *
Die joncfrouwe in hare ansichte
Grote slaghe ende ghedichte;
3785[regelnummer]
Bi wilen stac hise metten scilde.
Alse dit sach Walewein de milde
Balch hi hem mee dan te voren.
Doe slouch hi zijn paert met sporen
Ende peinsde hi soudt hem doen ontghelden.
3790[regelnummer]
Noch sprac Walewein: ‘Inne wille niet scelden:
Spreict jeghen mi, so doedi wel!’
Doe keerde hem omme die rudder fel
Ende seide: ‘Ghine doet niet wel ter vaert *
Dat ghi die selve strate begaert
3795[regelnummer]
Die ghi mi vor jou zaghet riden.
Waendi dat ics soude vermide[n] *
Dor jou, inne soude die joncfrouwe slaen?
Neen ic! Ic doe jou zelven zaen *
Leven met wel groter onnere
3800[regelnummer]
Spreicti enich wort mere
Te mi waert danne mi dinct goet!’
Deer Walewein was wel ghemoet
Ende hovesch van zinen sinne:
Ga naar margenoot+ Grote doghet addi inne;
| |
[pagina 113]
| |
3805[regelnummer]
Hi andworde: ‘Vrient, te waren
In gheve om u dreghen niet ·ij· paren
Ende om dat ghi mi moocht ghederen.
Dinkets u goet, ghi zullets onberen
Also te blouwene die maghet
3810[regelnummer]
Die ghi mesvoert hebt ende ghejaghet.
Wat hevet soe jeghen u mesdaen?
Menne soude ghene vrouwe slaen:
Van vrouwen comt ons alle ere.
Onberets ende ne doets nemmere!
3815[regelnummer]
Ne latijs niet, ghi zullets tore
Hebben, ic sect jou wel te voren.
Het doet goet met ghemake leven.’ *
Die felle hevet andworde ghegheven
Ende seide: ‘Noch spreicti als een domme!
3820[regelnummer]
Waerdi vroet, ghi voert al omme *
Van mi, dat segghic jou over waer:
Dor jou ne lietics niet een haer
Inne soudse blouwen ende slaen.
Ende wildijt ooc wederstaen
3825[regelnummer]
Ic soude jou sulc een spel ooc leren
Ghi zout met scanden wederkeren
Ende het soude jou costen tleven!’
Mettien so hevet hi verheven
Die ghecele ende slouch die joncfrouwe
3830[regelnummer]
Dies was bevaen met groten rouwe
In hare ansichte, dats mochte ontfarmen
Enen stene! Soe riep: ‘Wacharmen!
Edel rudder, dor uwe doghet’
Sprac die joncfrouwe ‘of ghi moghet
3835[regelnummer]
So verledicht mi van desen!
Mach ic der groter slaghe ghenesen
Die ic van hem hebbe ontfaen
Ic wille in uwen dienste staen.
Doet dit in alre vrouwen ere!’
3840[regelnummer]
Deer Walewijn seide: ‘Bi onsen here
| |
[pagina 114]
| |
Ic saelt doen scone joncfrouwe!
Bi rudderscepe, bi mire trouwe *
Gheift hi u meer enen slach
Daer an leecht zijn domesdach!
3845[regelnummer]
Dat segghic hem te voren wel.’
Doe keerde hem omme die rudder fel
Ende hiet Waleweine, of hi wilde
Dat hi hem decke metten scilde.
Doe decten si hem uptie wile.
3850[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Hen vloghen noit twe pile
Daer men mede sciet in boghen
So zere als si te gader vloghen:
Sine speilde[n] niet ter faelgen! *
Vanden halsberghe alle die maelgen
3855[regelnummer]
Faelgierden als si hem onderstaken
Ende hare twier scachte braken.
Deen was den andren herde fel.
Die orssen waren bede snel:
Si canselierden ende vellen.
3860[regelnummer]
Van zulke joste mochte men tellen
Hier na over menighen dach.
Ende als die rode rudder sach
Waleweine staen te voet
Verhueghede hem sin ende moet
3865[regelnummer]
Ende waende wel [te] voren all *
Sijn leet ende zijn ongheval
Hebben verwonne[n]; hi [merde] niet: *
Hi trac zijn zwaert. Walewein ziet
Ende hi was verhueghet zere
3870[regelnummer]
Ende seide: ‘Vrient, bi onsen here
Ic wane, wi sullen onlanghe dinghen.’
Doe trac hi tswaert metten ·ij· ringhen
Dat ghi wel hebt horen nomen;
Entie twe rudders zijn comen
3875[regelnummer]
Te gader. Nu laets Gode wouden:
Die veghe es, hi moet ter mouden
| |
[pagina 115]
| |
Alsene God niet langher ne spaert. *
Deer Walewein adde zijn zwaert
Ghetrect: het moeste nature pleghen *
3880[regelnummer]
Ende hevet den roden ghesleghen
Dat hi den helm altemale
Cloofde ende den hoet van stale
Neder toten tanden duere. *
Doe quam gheronnen dor de [scuere] *
3885[regelnummer]
Die hersene ende dat rode bloet
Dat updie arde wederstoet. *
Doe moesti tumen omme lanc.
Deer Walewein seide: ‘God hebs danc!
Mijn zwaert hevet hem gheproevet wel *
3890[regelnummer]
An desen roden rudder fel:
Ic macher mi wel toe verlaten.
Waer omme soudic den gonen haten
Diet mi gaf? Hi es ghetrouwe.’
‘Danc hebt, rudder,’ sprac die joncfrouwe
3895[regelnummer]
‘Mettesen slaghe bem ic ghenesen.
Ga naar margenoot+ Ic wille jou dienst wijf gherne wesen:
Ghi hebt mi gewroken wel
Jeghen den roden rudder fel
Die mi met sorghen dede leven;
3900[regelnummer]
Ende een mijn broeder, die es bleven *
Vor hem doot, een rudder coene.
Inne ghecreech noyt ander zoene
Danne ghi saghet up desen dach:
Zwaer verdriet ende menighen slach
3905[regelnummer]
Dat was die zoene die hijs mi dede.’
Doe ghinc Walewein ter zelver stede
Daer die rudder lach ghewont
Ende zere ziec ende onghesont
Ende dede hem den helm of ende sach
3910[regelnummer]
Of hi yet jeghen hem spreken mach:
Hi lach in ommacht vandien slaghe.
Walewein leide nauwe laghe
| |
[pagina 116]
| |
Of hine yet mochte ghenesen:
Sijns selves helm nam hi te desen
3915[regelnummer]
Ende lieper mede ter riviere
Ende haelde water ende laefdene sciere
Den rudder ende als hie bequam *
Vander ommacht, Walewein nam
Die wonde ende loocse metten handen.
3920[regelnummer]
Die gone sprac binden tanden:
‘Edel rudder, ic bidde ghenaden *
Ic hebbe ontfaen van minen mesdaden
Penitencie die mi es te zwaer.
Ic hebbe der doot over menich jaer
3925[regelnummer]
Verdient ende nu es soe comen.
Ghi hebt mi mijn lijf ghenomen:
Dat es bi minen sculden wel’
- Sprac die rode rudder fel -
‘Mine mesdaden ne zijn niet clene: *
3930[regelnummer]
Al waert an dese joncfrouwe allene
Ic hebs verdient ende mekel mere.’
Doe sprac deer Walewein die here:
‘Vrient, so lates jou berouwen
Ende roept ghenaden up onser vrouwen.
3935[regelnummer]
So mach uwer zielen goet raet
Werden, na dien dat met jou sta[et]: *
Ghi hebt emmer jou lijf verloren.
Ende laet jou berouwen alte voren
Dat ghi der joncfrouwen hebt ghedaen.’
3940[regelnummer]
Die rode rudder andworde zaen:
‘Waendicker mede te ghenaden
Ga naar margenoot+ Comen, ic soude van minen mesdaden
Ghaerne te jou te biechten gaen.
Maer ic hebbe so vele mesdaen:
3945[regelnummer]
Cume wert mire zielen raet.’
‘Neen, alder warelt mesdaet’
Sprac Walewein ‘es harde clene
Jeghen die Gods ghenaden allene.
| |
[pagina 117]
| |
Dies bedinct jou wel te voren:
3950[regelnummer]
God die wert dor ons gheboren
Hi ontfinc dor ons bittre wonden;
Hi mach u wel van uwen zonden
Quiten: secse al uut ende uut
Jou biechte, nu al over luut.
3955[regelnummer]
Vrient, ne laet jou niet bedwellen *
Den groten duvel uter hellen.
Doedi dat, so sidi vroet.’
‘U raet dinct mi wesen goet’ *
Sprac die rudder die daer ghewont
3960[regelnummer]
Lach ‘ic wille jou maken cont *
Mine mesdaet groot ende clene!
Die berouwen mi, maer allene
Hebbic vele te merren rouwe:
Daer heden dese scone joncfrouwe *
3965[regelnummer]
Quam spelende uut haren hove
Ende een hare broeder van groten love *
Een jonc rudder ende een coene
Ende een staerc van zinen doene- - - -
Dese reet bi haerre zide:
3970[regelnummer]
Si songhen ende waren blide
Ende voeren meyen harentare
Al spelende ende ic wards gheware
Als si quamen in een wout
Daer voghelkine menichfout
3975[regelnummer]
Songhen ende dreven spel’
- Sprac die rode rudder fel -
‘Here, dit berouwet mie!
Met mi quamen rudders drie:
Elkerlijc hevet ene joncfrouwe
3980[regelnummer]
Die es bevaen met groten rouwe:
Zi sijn tonghemake zere. *
Ic segghe jou waer omme, here
In dien dat ghijs ghelovet:
Si werden alle drie gherovet
| |
[pagina 118]
| |
3985[regelnummer]
Haren mannen ende haren maghen! *
Daer si ooc alle toe saghen
Naemwise; dies ne lieten wi niet.
Ga naar margenoot+ Ende dese joncfrouwe die ghi hier ziet
Hare dedic grote pine daer. *
3990[regelnummer]
Wi hebben gheweset ·xx· jaer
Scakers ende mordenaren.
Wine lieten ons noyt enen ontvaren
Daer wine vonden, wine daden hem pine.
Nu es mi die quaetheit anschine
3995[regelnummer]
Here, ende nu hebbics rouwe.
Ende als ic dese scone joncfrouwe
Sach, doe voeric hare bet naer
Ende doodde haren broeder daer:
Inne wiste noit wat ic hem weet! *
4000[regelnummer]
Haer selven dedic menich leet
Ende gaf hare menighen zwaren slach.
Ic bidde jou, here, oft wesen mach
Vraecht hare of soet mi wille vergheven.
Mine drie ghesellen die zijn bleven
4005[regelnummer]
Achter ende souden mi bevreden *
Saghen si yem[en] comen ghereden *
Omme te haelne die joncfrouwe.
Comen si, here, bi mire trouwe
Si nemen jou tlijf, dat wetic wel:
4010[regelnummer]
So quaet zijn si ende so fel; *
Si mickens lettel dat si jou toren
Doen: nu wachtets jou te voren.
Ghine hebt hier gheen langher sparen!
Sijt dat si jou bi mi bevaren
4015[regelnummer]
Ghi moet emmer jou leven laten. *
Mi ware leet, bi caritaten
Soude jou yet bi mi messchien.’
Deer Walewein andworde mettien
Ende seide: ‘Ghi sect alse die goede.
4020[regelnummer]
Die rike God dor sine omoede
| |
[pagina 119]
| |
Moete jou vergheven all emesdaet.
Edele joncfrouwe, nu hebt raet’
- Sprac Walewein - ‘dor uwe ghenaden
Ende vant mi ene bede ghestaden
4025[regelnummer]
Dor uwes broeder zielen wille!’
Die joncfrouwe ne zweech niet stille
Als soe dat horde, ende seide: ‘Here
Ghi doet jou selven grote onnere *
Dat ghi mi bidt, ghine heet mi:
4030[regelnummer]
So wat saken so het si
Ic salse jou doen, bi mire trouwe!’
‘So biddic jou, wel scone joncfrouwe
Dat ghi verghevet alle mesdade
Ga naar margenoot+ Desen rudder dor uwe ghenade
4035[regelnummer]
Die hi hevet jeghen u mesdaen.
Bedi het es also vergaen:
Jou ne maechs werden ander wrake
Hen si dattene die duvel trake
Indie pine vander hellen
4040[regelnummer]
Daer die arme ziele quellen.
Dies ne werdi niet te bet ghenesen.
Nu beraet jou van desen
Ende vanter mede verlossen sciere
Uter pine vanden helschen viere
4045[regelnummer]
Uwes broeders ziele ende srudders mede.
Dor God ghevet mi dese bede;
Dies biddic jou up rechte trouwe.’
Doe andworde die joncfrouwe:
‘Hi hevet mi brocht in groter noot
4050[regelnummer]
Ende minen wel lieven broeder doot
Dien ic minde vor alle die leven;
Maer die bede willic jou gheven
Ende vergheven die mesdaden
Dat mijns broeders ziele te ghenaden
4055[regelnummer]
Met onsen here moete comen.’
Die rudder hevet een stro ghenomen
| |
[pagina 120]
| |
Also cranc alse hi daer lach
Ende seide: ‘Joncfrouwe, up desen dach
Biddic jou vriendelijc ghenaden
4060[regelnummer]
Ende verghevet mi mine mesdaden.’
Entie Joncfrouwe heveten ontfaen
Vandat hi jeghen hare hadde mesdaen
Ende andworde hem tien stonden:
‘God vergheve jou alle zonden
4065[regelnummer]
Die dor ons coos die bitter doot.
Ghi hebt mi brocht in groter noot
Here rudder, ende in zulker pine
Daer mi in staet te zine
Hier na over menighen dach.’
4070[regelnummer]
Walewein was blide als hijt sach
Dat also die scone joncfrouwe
Hadde vergheven met goeder trouwe
Den ridder alle zine mesdaet
Na sinen sin, na zinen raet.
4075[regelnummer]
Daer na begonsti zere breken
Want hi qualijc mochte spreken.
Dus lachi ende zweech al stille.
Echt vraechdem Walewein wat hi wille
Ende of hi anders yet begaert.
4080[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Nochtoe andwordi metter vaert
Die rudder die daer lach so cranc:
‘Ja ic’, seit hi ‘messanc
Mochti mi ghehelpen daer of;
Ende doet mi up een kerchof
4085[regelnummer]
Graven, here, dor uwe doghet.’
Deer Walewein seide: ‘Of ghijt doen mog[het] *
Ghelooft mi dan dat ghi te mi
In so wat steden dat het si
Sult comen als ic jou vermane.’
4090[regelnummer]
Die rudder sprac, na minen wane: *
‘Ic comer gherne, hebbics de macht;
Ende jaens mi die Gods cracht
| |
[pagina 121]
| |
So salict doen bi mire trouwe.’
Deer Walewein seide: ‘Bi onser vrouwen
4095[regelnummer]
Ic sal ooc doen dat ghi begaert
Sijt dat God mijn leven spaert.’
Hi nam aerde, daer hi stoet *
Onder zinen rechtren voet
Ende seide: ‘Nu gaept, in Gods name
4100[regelnummer]
Ic moneghe jou, dat moete bequame
Gode zijn ende zire moeder mede.’
Dus staerf hi daer ter zelver stede *
Ende hevet zinen ende ghenomen.
Nu zijn die ander drie daer comen
4105[regelnummer]
Also ghehende ende so bi
Dat Walewein, die rudder vri
In ghere wijs ne mochte ontvlien.
Hi ghereedde hem mettien
Ende sat up Gringolette zijn paert.
4110[regelnummer]
Al bloot addi ghetrect tswaert
Daer hi hem mede soude ter were
Setten; hi was sonder spere *
Want hi hadt al daer te broken
Daer hi die joncfrouwe adde ghewroken
4115[regelnummer]
Over den roden rudder fel:
Ic seit jou eer; nu weit dijt wel
Hoe die zaken toe zijn comen.
Deen vanden drien hevet vernomen
Die daer up Waleweyne wilde
4120[regelnummer]
Dat hi hem decte metten scilde;
Ende hi sach zinen gheselle doot:
Dies haddi den rouwe groot
Ende hi peinsde, hi salne wreken.
Dus quam hi al sonder spreken
4125[regelnummer]
Vaste toe, slaende metten sporen
Ga naar margenoot+ Omme te wrekene sinen toren
Up Waleweine met groter cracht.
Ter steke hilt hi zinen scacht
| |
[pagina 122]
| |
Daer hine mede dor steken wilde.
4130[regelnummer]
Walewein decte hem metten scilde
Ende hilt bloot zijn goede zwaert
Ende slouch den scacht ontwe tervaert.
Binnen desen es die ander comen *
Ende hadde hem gherne tlijf ghenomen:
4135[regelnummer]
Al dies ghelike so dedi dien.
Doe quam die leste vanden drien:
Hem dochte dat hi was verlet.
Dese hevet Waleweine so onset
Metter steke die hi hem gaf
4140[regelnummer]
Dat die maelgen vloghen af
Vanden halsberghe te menigher stede
Ende hadde wel na hem zelven mede
Uten sadele ghedraghen.
Dander twe ooc niet ne daghen
4145[regelnummer]
Sine trecken zwaerde sonder scelden
Ende reden bet an ende wilden ghelden
Waleweine sine achterstelle
Om te wrekene haren gheselle.
Dies was drouve die joncfrouwe
4150[regelnummer]
Ende bat Gode met goeder trouwe
Over Waleweine den here
Dat hi moeste bliven in zine ere
Jeghen die drie up desen dach.
Ende als die joncfrouwe sach
4155[regelnummer]
Waleweine in zulker noot
Doe dreef soe den rouwe groot
Ende wranc hare hande ende trac hare haer
Ende dreef wel groot mesbaer;
Soe seide: ‘Ic bem in meerre noot
4160[regelnummer]
Dan doe ic minen broeder doot
Heden sach slaen vor minen oghen!
Hoe sal mijn herte dat ghedoghen
Dat ic sie desen rudder sterven?
Ic sal dor hem slives derven
| |
[pagina 123]
| |
4165[regelnummer]
Ende werden van minen sinne onvroet!’
‘Edele joncfrouwe, siet wat ghi doet’
- Sprac Walewein - ‘drivet ghenen rouwe
Dor mi, bi gherechter trouwe
In hebbe ghene dinc die mi daert.’
4170[regelnummer]
Mettien so verdrouch hi tswaert
Ende gherochter enen metten slaghe
Ga naar margenoot+ Dattene daer ne man no maghe
Nemmermee ghehelpen mochten:
Hi ruumde tghereide ende sochte
4175[regelnummer]
Die arde sciere sonder beide. *
Nu hoort wat der Walewein seide:
‘Van desen hebbic vasten vrede.
Mi dinke, al sonder yemens bede
·Xl· jaer ende ·xl· daghe
4180[regelnummer]
Gaf hi mi verde tesen slaghe!
Ic macher mi wel toe verlaten.’
Entie gone diene haten
Ghinghen hem an met omminnen.
Ic wane, si zullen lettel winnen
4185[regelnummer]
Comt Walewein in zijn ghedochte.
Die ene haelde uut ende hi brochte
Weder verlaysiert zijn paert
Te minen here Walewein waert
Daer ic heden eer of sprac.
4190[regelnummer]
Want hi den here Waleweine stac
Ende gherochtene wel ter cure
Ende stac hem den scilt al dure
Dat wederstont up die curie. *
Walewein sprac: ‘Sinte Marie
4195[regelnummer]
Helpt mi, vrouwe: ic hebs te doene
Jeghen desen rudder coene!
Waren mine wapine niet so vast
Ic hadder an enen quaden gast;
Dies machic hem wel ghetrouwen.
4200[regelnummer]
Maer ic hope het sal hem rouwen!’
| |
[pagina 124]
| |
Mettien so verdrouchi tswaert
Ende slouch den scacht ontwe ter vaert
Vor sine hant in drien steden.
Ende den rudder van fellen seden
4205[regelnummer]
Gherochti met enen slaghe
Dat hem binnen den derden daghe
Der hooftzwere niene mochte ghebreken:
Hi viel ter aerden sonder spreken
In ommacht vanden groten slaghe.
4210[regelnummer]
Die gone seide: ‘Biden goeden daghe!’
Die daer achter hilt al ghesont
‘Nu hebdi toter doot ghewont
Mine gheselle, die zijn doot. *
Dies hebbic den rouwe groot
4215[regelnummer]
Ende ic moets emmer ghewroken wesen.’
Dus vergaderden si mettesen
Onder hem tween, die niet ne daghen.
Ga naar margenoot+ Walewein was van groten slaghen
Dicken ghenesen uptien dach.
4220[regelnummer]
Ende als die gone die gonder lach
Vander ommachten bequam
Ende hi Waleweins zwaert vernam
So ver[kin]dijt metten ringhen. *
Ende hi sprac mettesen dinghen:
4225[regelnummer]
‘Lieve ghezelle, ziet wat ghi doet
Ghi pijnt al gader jeghen spoet.
Ic zie tswaert, ic kennet wel:
Het es utermaten fel;
Ghine moghet vor hem niet ghenesen!’
4230[regelnummer]
Die gone andworde mettesen:
‘Suldi met dus ghedanen treken
Onse ghesellen helpen wreken *
Die hier ligghen ghesleghen doot?
Haddi ghezijn in zulker noot
4235[regelnummer]
Sine hadden niet also ghesproken
Ghine waert eerlike ghewroken;
| |
[pagina 125]
| |
Dies mochti wel an hem ghetrouwen.
Ende so mochte ons beeden rouwen
Soudsi onghewroken bliven;
4240[regelnummer]
Men soude segghen: ‘Gone keytiven
Lieten hem enen rudder dwinghen.’
Weten ons wachten van zulken dinghen.
Nu sit up ende vant verdraghen
Jou seer, ende laet jou niet versaghen:
4245[regelnummer]
Al hebdi enen slach ontfaen
So vant enen andren weder slaen
Ende laet ons onse ghesellen wreken!’
Die gone sat up al zonder spreken
Omme wrekene sinen toren.
4250[regelnummer]
Deen van achter dander van voren
Ginghen si minen here Walewein ane.
Met groten steken met groten slane
So dadensi hem grote pine.
Deer Walewein peinsde al stillekine: *
4255[regelnummer]
Mochti, hi souds zijn ghewroken
Over hem die die hoghe sproken
Eerst sprac, conste hijt vulbringhen.
Hi verdrouch tswaert metten ringhen
Ende seide: ‘Wacht u vandesen slaghe!
4260[regelnummer]
Mach ic, biden goeden daghe
Ghi zult onlanghe vor mi staen.’
Entie gone andworde zaen:
‘Om u dreghen ne ghevic niet.
Ga naar margenoot+ Met minen zwaerde dat ghi hier ziet
4265[regelnummer]
Salic jou emmer nemen tleven!’
Walewein hevet tswaert verheven:
Hi slouchem thovet of dat vlooch!
Hi seide: ‘Maria, die noit ne looch
Nu moetijs hebben lof ende da[nc]! *
4270[regelnummer]
Dese rudder, al maectijt lanc
Heift zinen gheselle wel ghewroken
Eerlike met hoghen sproken
| |
[pagina 126]
| |
So dat mer of spreken mach:
Hier na over menighen dach
4275[regelnummer]
Sal mens hem segghen prijs ende ere.’
‘Het es recht, bi onsen here!’
- Sprac die gone die den slach
Eerst adde, als hi versach
Dat zijn gheselle was bleven doot -
4280[regelnummer]
‘Ghi adt den hoghen moet so groot!
Ghi adt wel vor tswaert ontstaen
Haddi minen raet ghedaen:
Ghi adt jou leven wel behouden.
Hen es niet bi minen scouden
4285[regelnummer]
Dat ghi dus zijt bleven doot.
Duer jou hebbic den rouwe groot
Ende om mine andre twe ghesellen *
Die doot zijn. Wie machic tellen
Minen rouwe, of die mi raet
4290[regelnummer]
Ghevet nadien dat met mi staet?
Ic hadde wel goeds raets te doene:
Dese rudder dinct mi so coene:
Weric mi, ic bem verloren
Jeghen hem, dat weet ic te voren;
4295[regelnummer]
Ende te vliene hebbic ghene macht.
Waer dese rudder also bedacht
Of ic ghenaden an hem sochte
Dat hem danne mijns verdochte
Men sout hem prisen emmermere.
4300[regelnummer]
Ic saels ooc prouven bi onsen here.’
Mettien beetti vanden paerde.
Vore Waleweine uptie aerde
Viel hi neder in knie ghebede
Ende seide: ‘Dor uwe edelhede
4305[regelnummer]
Here rudder, hebt mijns ghenade!
Ic wille werken bi uwen rade
Ende der quaetheit ave staen
Die ic hier vormaels hebbe ghedaen; *
| |
[pagina 127]
| |
Ende ghelove jou bi mire trouwe
4310[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Dat nemmerme vrouwe no joncfrouwe
Dor mi ne comt in pinen mere.
Laet mi levende, lieve here
Dor God ende duer uwe ghenaden!’
Der Walewein seide: ‘Uwe mesdaden
4315[regelnummer]
Sijn groot die ghi hebt mesdaen;
Maer wildijs noch in boeten staen
So mach uwes wesen raet.
Nadien dat ghescepen staet
Ic hadde jou emmer tlijf ghenomen.’
4320[regelnummer]
‘Ic wils an u zelven comen’
Sprac die gone die den vrede
Wel gherne nam up die stede.
‘Doet danne dat ics seker si’
Sprac Walewein, die rudder vri.
4325[regelnummer]
Doe haesti ende vinc ten zwaerde
Ende leid vor Waleweyn up daerde
Ende hi seide: ‘Here, ic bem ghereet
Te doene sekerhede ende eet
Van al dien dat ghi begaert.’
4330[regelnummer]
‘So heft up jou hant ende zwaert
Up dese hilte wel ghereet; *
So salic u staven den eet
Dat ghi zult eren die heligh kerke *
Ende starken Gods ghewerke
4335[regelnummer]
Ende helpen weduwen ende wesen;
Ende alle die ghi vint in vresen
Die bescudt ende set jou daer voren
Om te wrekene haren toren;
Ende ghelovet mi bi uwer trouwen
4340[regelnummer]
Dat ghi desen drien joncfrouwen
Sult helpen dat si weder comen
Daer si teerst waren ghenomen;
Ende alder quaetheit ave staen
Die ghi hier vormaels hebt ghedaen.
| |
[pagina 128]
| |
4345[regelnummer]
Dat ghelovet mi altevoren.’
Die ander hevet hem ghezworen
Wel te houdene bi zire trouwe.
‘God gheves jou cracht ende onse vrouwe!
Up dat so salic jou laten gaen
4350[regelnummer]
Ende vergheven dat ghi hebt mesdaen
Up dat ghi dese sake doet.
God gheves jou cracht ende spoet!’ *
Aldus versciet daer die strijt.
Nu waert wel herberghens tijt
4355[regelnummer]
Want die zonne die ghinc onder.
Ga naar margenoot+ Die twe rudders - hens gheen wonder -
Si adden wel der rusten noot.
Die andre die daer ligghen doot
Si moeten bliven boven der aerden.
4360[regelnummer]
Entie leveden, si begaerden
Herberghe te soekene, wist si [waer]. *
Sine hadden gheen langher letten daer:
Sullen si bi daghe comen
Ter herberghen die hem mochte vromen
4365[regelnummer]
Of daer si ghenade hebben mochten
So waert tijt dat sise sochten;
Want daerne was ghene bi
Up ene mile. ‘Haesten wi’
- Sprac Walewein - ‘ende laet ons varen
4370[regelnummer]
Dapperlike al sonder sparen
Daer wi herberghen moghen.’
Die joncfrouwe began verhoghen
Die des daghes was te blouwen;
Soe seide: ‘Here, bi mire trouwen
4375[regelnummer]
Hier woont emmer, in weet waer
Up ene mile of also naer
Mijns vader broeder, een mijn oom.
Nu maerct wel ende nemet goom
Of ghi ons daer raet te vaerne:
4380[regelnummer]
Hi saghe mi uter maten ghaerne.
| |
[pagina 129]
| |
Ic bidde jou dat ghi daer met mi
Vaert.’ ‘Bi Gode, joncfrouwe, dat si’
- Sprac Walewein - ‘ic doet ghaerne.’
Doe noodde hi mede te vaerne
4385[regelnummer]
Den rudder entie ·iij· joncfrouwen.
‘God lone jou, here, bi mire trouwen!’
- Sprac die rudder - ‘ic ne does niet:
Over de riviere die ghi hier ziet
So salic herberghen te nacht
4390[regelnummer]
Eist dats mi jan die Gods cracht. *
Ic sal ooc dese ·iij· joncfrouwen
Met mi leden, bi mire trouwen.’
Hi bevalne Gode ende zine ghespele. *
Wat holpe dat ic der talen vele
4395[regelnummer]
Maecte? Si moeten emmer sceden.
‘Die rike God moete u gheleden!’
- Sprac Walewein - ‘ende emmer zijt vroet
Ende nemet ware dat ghi wel doet
Dat ghi ghelooft hebt ende ghezworen.’
4400[regelnummer]
Hi seide, hi soude. Doe reet hi voren
Die rudder entie joncfrouwen naer.
Ga naar margenoot+ Walewein bleef biden doden daer
Dien hi ghaerne ter aerden broch[te]. *
Het es so comen, hine mochte
4405[regelnummer]
Vander joncfrouwen dus niet sceden
Hine moestse andersins gheleden
Daer soe te wesene begarde.
Deer Wal[ew]ein nam die paerde *
Die daer stonden zonder here
4410[regelnummer]
Ende seide: ‘Joncfrouwe,’ min no mere
‘Dese paerde die ghi hier ziet
Ne willic achterlaten niet:
Is salse coppelen ende ghereden;
Te uwes ooms zulwise leden.
4415[regelnummer]
Hets beter dan si waren verloren.’
Doe sette hi die joncfrouwe voren
| |
[pagina 130]
| |
Up tscoonste part dat hire sach
Ende hi sat up, so hi eerst mach
Ende voer wech herder dan den telt.
4420[regelnummer]
Bi nachte over dat woeste velt
Voer Walewein met gonen parden
Ende metter joncfrouwe zire varden
Ende beval die dode dies si waren.
Dus quam der Walewein ghevaren
4425[regelnummer]
Wel ene mile inde nacht.
Doe hordi grote here cracht
In ene buerch ende groot gheluut
Ende hi sach ter porten uut
Enen cnape van sconen leden
4430[regelnummer]
Up een ors comen ghereden:
Het was dapper ende snel;
Ende selve was hi ghewapent wel
Vanden hovede toten voeten.
Eer si hem consten ondermoeten
4435[regelnummer]
Groetene Walewein herde scone
Ende seide: ‘Alle die ingle vanden trone
Die moeten u gheven ghoden nacht!’ *
Die knape was wel bedacht
Al was hi tonghemake zere
4440[regelnummer]
Ende seide: ‘God moete jou lonen, here!
Goeden nacht addic te doene.’
Doe vraechde Walewein die coene:
‘Hevet u ymen yet mesdaen
Knape? Dat doet mi verstaen; *
4445[regelnummer]
Dies biddic u up hovescheit.
Of es dese burch beleit
Daer ic dit gheluut binnen horen? *
Ga naar margenoot+ ....................*
....................
4450[regelnummer]
....................
M ............gh ....
| |
[pagina 131]
| |
Daer es [bin]nen menich dr[ouve man].’ *
Der Walewein seide: ‘So sect mi [dan]
4455[regelnummer]
Soete knape, dor uwe doghet
- Dies biddic of ghijt doen mogh[et] -
Waer omme dat si zijn so zere
Tonghemake.’ ‘Ic sect jou, here;
Dies ne willic laten niet:
4460[regelnummer]
Indese burch die ghi hier ziet
Es droufheden vele mere
Dan ic ghesegghen mach, lieve here!
Ic segghe jou waer omme, twi: *
Die vander burch here si
4465[regelnummer]
Hevet enen rudder tenen broeder
Gheen bet gheraecter no vroeder
Ne woont hier niewerinc ghehende *
Die es heden comen in meswende
Here, ende in groter noot:
4470[regelnummer]
Hem es een zijn sone doot
Ghesleghen, hine weet wiet dede.
Ende ene joncfrouwe zijn dochter mede
Es hem ontfoert, sine weten waer.
Dies drijft hi rouwe ende mesbaer
4475[regelnummer]
Ende hevet ghesent boden hare
Omme te vreesschene niemare
Of mer yewer yet of weet.
Here, nu bem ic ghereet
Ende soude varen aldesen nacht
4480[regelnummer]
Ende vergaderen grote here cracht
Mijns heren mannen ende zine maghe
Ende wi souden morghen metten daghe
Varen soeken die joncfrouwe
Daer si om hebben groten rouwe.
4485[regelnummer]
Hier omme hebsi groot mesbaer
Om dat si ne weten waer
Die scone joncfrouwe becomen si.’
Deer Walewein seide: ‘Nu varen wi
| |
[pagina 132]
| |
Vrient, ende laet ons weder keren
4490[regelnummer]
Verhoghen alle die hoge heren:
Ic hebbe die scone joncfrouwe brocht
Die ghi morghin vro ghesocht
Sout hebben; knape, sietse hier *
Ga naar margenoot+ ....................
4495[regelnummer]
....................
....................
....................
.................qua(me)...
................... heren
4500[regelnummer]
............. knape zien keren
............ (n) si wel zijn beleit
....... at hi hevet gheseit
.......... vernomen hevet daer buten.
[Die] here sprac: ‘Dar men yet sluten
4505[regelnummer]
[D]ie porte?’ ‘Bi Gode, nenet niet’
- Sprac die knape - ‘here, ic liet
Uwes broeder dochter al hier bi.’
‘Soete knape,’ seiti ‘sech mi *
Waer soe es.’ ‘Here, binden hove.’ *
4510[regelnummer]
Doe stonden up die rudders van love;
Met tortijtsen ende met stallechten
Scoten up knapen ende knechten
Ende vergaten allen rouwe:
Si ginghen bezien die joncfrouwe.
4515[regelnummer]
Nu zijn si uter zalen comen
Die heren alle ende hebben vernomen
Waleweine entie joncfrouwe mede:
Dies waren si alle blide ter stede
Ende danctens vriendelike onsen here.
4520[regelnummer]
Der joncfrouwen oom weende zere
Als hi zire nichten sach mesmaect;
Hi seide: ‘Nichte, ghi waert gheraect
Daer men u grote pine dede;
Dat machmen merken an uwe lede.
| |
[pagina 133]
| |
4525[regelnummer]
Ic hope, ghi zult ghewroken wesen.’
Die joncfrouwe andworde mettesen:
‘Oom, ic bems ghewroken wel
Over den roden rudder fel
Ende over zine ghesellen mede
4530[regelnummer]
Die mi die grote pine dede: *
Dies ne danct no min no mere
Danne namelike desen here
Dat ic mijn leven hebbe ondraghen.
Hi es van vele zwaerre slaghen
4535[regelnummer]
Van hem vieren heden ontstaen;
Maer God danc, hets so vergaen:
Den drien heifti tlijf ghenomen
Ende die vierde es te ghenaden comen;
Dien hevet hi ghelaten leven
4540[regelnummer]
Ga naar margenoot+ [Ende si]nen evel moet vergheven *
[Omme d]at hi hem ghenaden bat; *
Anders [ha]ddi hem up die stat
Met zinen ghesellen tlijf ghenomen.
Siet here, die paerde waer si comen;
4545[regelnummer]
Noch zijn si alle gheverwet root
Metten bloede, die daer doot
Ligghen ghesleghen bi onsen here!’
Doe worden si alle verhueghet zere.
Si waren blide om die joncfrouwe
4550[regelnummer]
Dat soe aldus van haren rouwe
Was ontgaen ende weder comen.
Der joncfrouwen oom hevet ghenomen
Den here Waleweine ende seide: ‘Here
God moete jou lonen alre ere
4555[regelnummer]
Dat ghi mire nichten hebt behouden *
Hare leven: het wart jou noch vergouden
Addi met ons yet te doene.’
Doe sprac Walewein die coene
Ende seide: ‘Here, God weet
4560[regelnummer]
Hare vernoy dat es mi leet.
| |
[pagina 134]
| |
Ic wildict adde moeten doghen
Ende dat soe vor minen oghen
Die slaghe niene adde ontfaen.
Neware, God danc, hets so vergaen:
4565[regelnummer]
Diet hare dede, hem es berouwen
Ende hi bat ghenaden der joncfrouwen
Vriendelike van sinen mesdaden.
Ic hope, hi es ter Gods ghenaden:
Want als hi ghevoelde zire wonden
4570[regelnummer]
Doe beriewen hem zine zonden
Alle die hi oyte ghedede.
Zijn paert ende zire ghesellen mede
Ne wildic achter laten niet:
Ic hebse brocht. Nu beziet:
4575[regelnummer]
Ic ghevese gherne der joncfrouwe
Over hare pine ende over haren rouwe
In dien dat soese wille ontfaen.
Haddic beter ghewin ghedaen
Ic gaeft hare gherne, in Gods name.’
4580[regelnummer]
Die joncfrouwe seide: ‘Hets mi bequame
Van jou, ruddre! God onse here
Lone jou al goet ende alle ere
Die ghi mi heden hebt ghedaen.’
Drie knapen hebben die paerde ontfaen
4585[regelnummer]
Ende ghincse leden up dat stal.
Ga naar margenoot+ Die bliscap diene was niet smal
Die si hadden om die joncfrouwe.
Si vergaten allen rouwe
Ende zijn comen met deser tale
4590[regelnummer]
Ende brochten Waleweine in die zale
Entie joncfrouwe neven zire zide.
Dor hare comste waren si blide.
Men dede Waleweine dat hi begaerde.
Twe cnapen knielden uptie aerde
4595[regelnummer]
Den here Waleweyne te voren
Ende daden hem af coucen ende sporen
| |
[pagina 135]
| |
Ende ontgoordden hem zijn zwaert
Ende ontwapenden ter vaert
Den here Waleweine, des zijt ghewes.
4600[regelnummer]
Ende als hi al ontwapent es
Der joncfrouwen oom was wel beraden:
Een par cleder met nieuwen naden
Brochtemen te hant vander snede;
Daer cleeddemen Waleweine mede:
4605[regelnummer]
Roc ende surcoot so dedi ane
Dat rikelic was, na minen wane.
Dus hevet hine eerst ontfaen.
Men gaf water ende ghinc dwaen
Met bliden zinne in die zale.
4610[regelnummer]
Men decte gone taflen wale
Met nappen ende met diere spisen.
Waleweine, den rudder goet van prise
Dedemen sitten ende die joncfrouwe
Die hi loste uut allen rouwe
4615[regelnummer]
Int alre scoonste: hi was wel waert.
Ende der joncfrouwen oom quam ter vaert
Ende ghinc sitten neven zire zide.
Die heren waren alle blide
Also si met rechte wesen mochten.
4620[regelnummer]
Die knapen quamen ende brochten
Die spise ende dienden wel met eren
Vor Waleweine ende vor dandre heren.
Die gone die de scotelen setten
Ic wane, si onlanghe letten
4625[regelnummer]
Sine vernieuweden die spise.
Men diende daer wel in elker wise.
Planteit van wine so w[as d]aer *
Root ende wit, versch ende claer;
Dies dronken si alle dies begaren
4630[regelnummer]
Ende die daer te hove waren.
Als si der spisen hare ghevouch
Ga naar margenoot+ Hadden gheten ende ghenouch
| |
[pagina 136]
| |
Hevet men die amelaken up ghedaen.
Men haester mede, na mijn verstaen
4635[regelnummer]
Om Waleweins wille dat hi soude
Hem rusten gaen ende slapen houde
Die hem sdaghes zere mesmaecte.
Maer ic wane hem lettel vaecte:
Hi adde vele meerre ghere
4640[regelnummer]
Elre te zine daer hem dere
Wel mochte ghescien, zonder waen.
Ende als men up adde ghedaen
Doe ghinc men die bedde reden.
‘Scone joncfrouwe wi moeten sceden’
4645[regelnummer]
Sprac Walewein ‘ic ende ghi.’
Die joncfrouwe andworde: ‘Twi *
Here rudder, wildi van ons sceden?
Het ware lachter groot ons beden
Ende mi alte voren mere.
4650[regelnummer]
Ghine vaert nieuwer, bi onsen here
Van deser nacht, hen sal eerst daghen.
Ende rust jou vanden groten slaghen
Die ghi heden hebt ontfaen.’
Deer Walewein andworde zaen:
4655[regelnummer]
‘Inne bleve hier niet om ghene have
Die mi aldie warelt gave.
Inne lette toten daghe niet:
Ten doden rudder, die ic liet *
Daer moetic emmer wederkeren.
4660[regelnummer]
Ic sect alle desen heren:
Ic moest gheloven up mine trouwe
- Het horde jou nichte, die joncfrouwe -
Dat ickene helpe[n] soude ter aerde. *
Ic sal ooc doen dat hi begaerde
4665[regelnummer]
Of ic loochende mire trouwe.
Ic ware bleven metter joncfrouwe
Ende met jou, ne ware dese zake.’
Doe waersi alle tonghemake
| |
[pagina 137]
| |
Om Waleweine dat hi so houde
4670[regelnummer]
Van hem lieden sceden soude:
Dat was die rouwe die hem daert.
Der joncfrouwen oom hiet zijn paert
Ghereden: hi wilde met hem varen
Ende alle die binden hove waren
4675[regelnummer]
Minen here Waleweine gheleden.
Die here seide: ‘Wine zullen niet sceden
Also helpe mi God, ic ende ghi!
Ga naar margenoot+ Ghi sult morghen met mi
Weder keren ter joncfrouwen:
4680[regelnummer]
Dies biddic jou met goeder trouwen.
[E]nde danne, eer wi zullen sceden *
[Sullen wi] die joncfrouwe gheleden
Te hars vaders die met groten rouwe
Es bevaen, bi mire trouwe:
4685[regelnummer]
Hi werd danne verhueghet zere.’
Der Walewein seide no min no mere: *
‘Met mi sone vaerdi niet!
Ten doden rudder dien ic liet
Salic allene weder keren.
4690[regelnummer]
Doet jou te paise met desen heren
Ende vant verhueghen die joncfrouwe
Die bevaen es met groten rouwe:
Dat es tbeste dat gh[i] doen moghet. *
Ic bidde jou, here, dor uwe doghet
4695[regelnummer]
Doet mine wapine ghereden!
Hets tijt dat ic henen scede:
Inne mach hier niet langher beiden.’
Twe knapen ghinghen hem ghereiden
Sine wapine ende daedse hem ane.
4700[regelnummer]
Een ander knape na minen wane
Haelde hem Gringolette voort.
Ende als die here dat verhoort
Dat hi emmer varen woude
Dedi van zelvere ende van goude
| |
[pagina 138]
| |
4705[regelnummer]
Enen somer sciere ghereden
Ende seide: ‘Desen moeti met u leden;
Ende ·ij· knapen up ·ij· rosside
Die zullen neven uwer ziden
Varen entie ghevic u, here
4710[regelnummer]
Om dat ghi mire nichten dese ere
Up desen dach hebt ghedaen.’
Deer Walewein seide: ‘Nu laet staen:
Jou goet ne begheric niet.
Maer der joncfrouwen die ghi hier ziet
4715[regelnummer]
Ghevet hare, ic weets u danc.
Mijn beiden es hier alte lanc.
Aldit goet staet mi tonberne.
Maer weit ghi, wat ic name gherne? *
Enen scilt: die mine was duer steken.
4720[regelnummer]
Daer ic die joncfrouwe soude wreken
Stackene mi dore een rudder fel;
Ne ware ic wrac mi selven wel
Over hem ende brac minen scacht ontwe.
Ga naar margenoot+ Ghevet mi dit: inne wille nemmee
4725[regelnummer]
Van u ende dies weet ic jou danc.’
Enen scacht stare ende lanc
Ende enen scilt gaf men hem ter ure
Ghevarwet met goude ende met asure:
Dien hevet der Walewein ontfaen.
4730[regelnummer]
Die joncfrouwe es up ghestaen
Ende quam te Waleweine ter stont
Ende custene an sinen mont
Vor haren oom ende vor hare maghe
Daer si alle toe saghen;
4735[regelnummer]
Bedi sone liet soes niet;
Ende seide: ‘Here, zwaer verdriet
So moetic doghen om dit sceden.
Die rike God moete jou gheleden
Als ghi niet langher hier wilt wesen!’
4740[regelnummer]
Der Walewein andworde mettesen
| |
[pagina 139]
| |
Ende seide: ‘Ne drive ghenen rouwe!
Al varic wech, scone joncfrouwe
Ic hope, ic sal noch wederkeren.
Sijt te ghemake metten heren.
4745[regelnummer]
Jou rudder willic altoos wesen.’
Deer Walewein hi sat mettesen
Up Gringolette, zijn goede paert
Ende nam orlof an zinen waert
Ende an al de heren inde zale.
4750[regelnummer]
Si andworden alle temale
Die droeve waren om dat sceden;
Si seiden: ‘God moete jou gheleden
Waer waert so ghi henen vaert!’
Deer Walewein slouch met sporen tpaert
4755[regelnummer]
Ende reet wech zere dan den telt. *
Ter poorten uut ende over tvelt
Reet hi wech met zire macht *
Twe milen: vordie middernacht
Quam hi den doden also naer
4760[regelnummer]
Dat hi sach bernen bi hem claer
Tortijtsen ende stallichte vele
Ende hi horde singhen met luder kele
Kyrieleyson menichfout.
Der Walewein, die rudder bout
4765[regelnummer]
Als hi dat horde reet hi daer
Stoutelike, sonder vaer
Om dat hijt bet wilde bezien.
Ende dat ne constem niet ghescien:
Dat scone licht, dies hi sach vele
4770[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende die daer zonghen metter kele
Verloos hi, hine wiste waer:
Hen mach gheen mensche comen daer
Die lijf hevet, des zijt vroet
Daer God selve miracle doet
4775[regelnummer]
Te scouwen sine verholichede.
Dus quam Walewein ter stede
| |
[pagina 140]
| |
Daer hi den doden rudder vant
Vor hem ligghende in dat sant.
Hine horde daer no clene no groot
4780[regelnummer]
No creature die God gheboot
Sonder den doden dien hi liet
Ligghen als hi van danen sciet:
Also hevet hine vonden daer.
Doe beetti ende ghinc bedt naer *
4785[regelnummer]
Den doden ende bant zijn paert
An sinen scacht ende nam zijn zwaert
Ende becrijtter hem mede int sant
Dat hem ne gheen Gods viant
Ne mochte ghenaken omme te deerne
4790[regelnummer]
No weder in spele no in scerne:
Daer omme dedijt na zijn verstaen. *
Ende als hijt aldus adde ghedaen
Sat hi neder metter vaert.
Up zinen scoot leide hi zijn zwaert
4795[regelnummer]
Al bloot ghetrect uter scede.
Pater noster ende zijn crede
Seidi menich over die ziele
Ende bevalse Sinte Michiele
Dat hise moeste bevreden.
4800[regelnummer]
Dus sat Walewein ter stede
Biden doden dien hi wacht
Tote bider middernacht.
Lettel daer voren of daer naer
Doe so hordi groot mesbaer
4805[regelnummer]
Herde dicke ende herde vele:
Hi hoorde crijschen metter kele
Bi wilen ende metten tanden
Ende daer toe groot gheslach van handen.
Die gone riep: ‘Ic bem verloren!
4810[regelnummer]
Die ure dat ic was gheboren
Soe moet zijn vermaledijt!
Moeder, waerwaert dat ghi zijt
| |
[pagina 141]
| |
Dat ghi mi droecht, dies hebt ondanc!
Ende ghi mi hadt in jou bedwanc *
4815[regelnummer]
Dat ghi mi helt, ic bems onvro
Ga naar margenoot+ Ghine adt mi gheleert also
Dat ic dueghet adde verstaen:
So waric der pine ontgaen
Die ic moet doghen emmermere.
4820[regelnummer]
Ende ghi mede, vader, here
Jou ghebeente moete quellen
Indie pine vander hellen!
Bi u [quam] ic in deser noot: *
Ghine achtet noit clene no groot.
4825[regelnummer]
Wat quaetheden dat ic dede.
Ghine starket mi daer mede
Ende loecht daer omme ende waert blide.
Haddi mine lede ende mine zide
So te blouwen ende ghesleghen.
4830[regelnummer]
Dat ic stille adde gheleghen
Ic hadde der quaetheit onboren
Die ic sider ende tevoren
Jeghen Gode hebbe ghewracht.
Hier in hebdi mi, vader, bracht
4835[regelnummer]
Indeser noot, in deser pine
Daer mi langhe in staet te sine
Ewelike sonder keren!’
- Vant jou kinder wel leren *
Ghi rike liede ende ghi wise!.
4840[regelnummer]
Hen sal u niemene mesprisen;
Dies zijt seker ende vroet: *
Sijt dat jou kint bi u mesdoet
Die boec wijst ons ende seit:
Die mesdaet wert up u gheleit.
4845[regelnummer]
Wachtets u, so doedi wale!-
Doe horde Walewein dese tale
Vanden gonen die hem mesliet
So zere ende mettien hi ziet
| |
[pagina 142]
| |
Waer hem tvier scoot uter kele.
4850[regelnummer]
Doe sach hi comen duvele vele
Bede met crauwelen ende met haken
Ende vaste anden gone traken
Ende an zinen gheselle die daer lach *
Dien Walewein uptien dach
4855[regelnummer]
Hare beder lijf adde ghenomen.
Nu zijn si tote hem beden comen
Die gonder dreven groot mesbaer
Ende seiden: ‘Ghi hebt ons menich jaer
Ghedient: ghi zullets loon ontfaen!’
4860[regelnummer]
Si ghincse steken ende slaen
Ende daden hem pine herde vele.
Ga naar margenoot+ Elc toghede daer van zinen spele
Ende ghingher mede tsollen alle
Also men doet met enen balle
4865[regelnummer]
Ende daden hem wel groot verdriet.
Walewein vervarde hem, als hijt ziet
Dat si hem naerre mochten comen.
Mettien heifti tswaert ghenomen
Tusschen appel ende hilte wel
4870[regelnummer]
Ende seide: ‘Ghi zijt den tween so fel:
Waerdi also te mi waert comen
Ghinct mi te scaden ofte vromen
Ic soude weten wat ghi begaert!
Of ic leendere enen mijn zwaert:
4875[regelnummer]
Hi souds ghevoelen dit naeste jaer!
Nochtan blivedi mi liever daer
Danne ghi mi naerre comt, entrouwen!’
Hi beval hem Gode ende onser vrouwen
Ende hi seindem metten zwaerde:
4880[regelnummer]
Die duvele vloen hare vaerde
Noort oost ende dreven groot ghescal;
Die twe solletsi als enen bal
Daer si omme waren comen.
Ende der Walewein hevet vernomen
| |
[pagina 143]
| |
4885[regelnummer]
Den dach die uten hemele spranc;
Hi seide: ‘Onse here hebs [danc] *
Dat ic mijn leven hebbe ontdraghen!’
Hine wilde daer niet langher daghen.
Den doden leidi up zijn paert
4890[regelnummer]
Ende hi reet wech metter vaert
Al daer hi ene capelle sach an tsant:
Daer beti neder altehant
Ende droucher binnen zinen gheselle.
Doe clopter der Walewein ene belle
4895[regelnummer]
Daer soe hinc: een pape es comen
Ende hevet Waleweine vernomen
Ende vraechde hem wat hi begaerde.
‘Laet ons helpe[n] ter aerde *
Desen doden: hets wel ghedaen.
4900[regelnummer]
Ende vant ons messe singhen saen.’
‘Wie sal mi dienen?’ ‘Dat salic wesen’
Sprac Walewein ‘ic can wel lesen;
Dies ne bem ic niet an dole:
Ic ghinc ·vij· jaer ter scole
4905[regelnummer]
In mine kintscheit.’ Dat was waer.
Die pape gheerwede hem daer
Ende [sanc] messe over die ziele *
Ga naar margenoot+ Ende bevalse Sinte Michiele.
Doe ghinc Walewein metten zwaerde
4910[regelnummer]
Ende maecte enen pit in daerde
Ende dede zine hovescheit
Daer hi den doden rudder in leit
Ende seide: ‘Hier quitic mine trouwe.
Ic bidde Gode ende onser vrouwe
4915[regelnummer]
Dat soe jou ziele moete bewaren!’
Doe sat hi up al sonder sparen
Ende voer soekende die joncfrouwe
Die hi ghelovede up zine trouwe
Den coninc te bringhene die hem tswaert
4920[regelnummer]
Gaf, dat menigher marc was waert:
| |
[pagina 144]
| |
‘Want hijt mi hoofschelike draghen liet
Als ic van zinen hove sciet.
Hi dede mi grote hovescheit.
Jane dadic dan grote dorp[er]heit *
4925[regelnummer]
Soudict hem onvergouden laten?
Neen ic niet bi caritaten!
Al soudicker om dolen ·vij· jaer
Ic sal noch gheraken daer
Die coninc seide dat soe si
4930[regelnummer]
Inden casteel van Endi
Die hi minnet also zere.’
Dus voer Walewein die here
Den wech vor [h]em met ghenende: *
Menich foreest ende menich ellende
4935[regelnummer]
Reet hi duere ende menighe woestine
Daer hi doghede grote pine
Meer dan ic ghesecghen mach.
Daer na quam hi up enen dach
Daer hi ene riviere vant
4940[regelnummer]
Ende sach over an tander lant
Enen casteel die scone stoet.
Doe peinsdi in zinen moet:
‘Tote daer salic neven dese riviere
Varen.’ Maer haddi hare maniere
4945[regelnummer]
Ghekent, hi hadde bet of ghereden: *
Soe was van herde fellen seden!
Al was twater boven claer
- Dat segghic jou al over waer -
Het was onder herde fel.
4950[regelnummer]
Dat suldi ooc noch heden wel
Hore[n] een deel van haren zeden. *
Als hi aldus adde ghereden
Walewein ene goede wile
Ga naar margenoot+ Om de mate van ere mile
4955[regelnummer]
So es die edel rudder comen
Daer hi vor hem hevet vernomen
| |
[pagina 145]
| |
Ene brugghe ligghende dwers
Der riviere. Hen was noit scers
Ghesmet van ysere no van stale
4960[regelnummer]
Also scarp - dat weet ic wale-
Alse die brugghe was upden cant
Die deer Walewein vor hem vant:
Dies haddi int herte rouwe.
Hi sprac: ‘Maria, scone vrouwe
4965[regelnummer]
Es dit die brugghe daer men vaert
Over? Ic wane wel, mijn paert
Hevet liever tswemmen na minen waen
Dant dese brugghe soude over gaen:
Hen mochte niemen daer over bringhen.’.
4970[regelnummer]
Doe beti of mettesen dinghen
Ende vergorde vaste zijn part
Ende ghereedde hem ter vaert
Over die riviere te varne.
Ic rieds hem bed tonbarne: *
4975[regelnummer]
So soudi ooc, ware hi vroet!
Walewein bepeinsdem daer hi stoet:
‘Dese riviere es mi oncont:
Ic wille ooc tinten naden gront
Of mer over mochte [riden]’. *
4980[regelnummer]
Doene wildijs hem niet vermiden:
Hi hevet in zine hant ghenomen *
Sinen scacht ende es comen
Tote up der rivieren cant.
Daer tinte hi neder alte hant.
4985[regelnummer]
Metten scachte om den gront
Die hem teerst was oncont.
Hi mochte cume een wort spreken
So sach hi zinen scacht ontsteken:
Waer so hem twater yet ghenaect.
4990[regelnummer]
So verbernt hi ende verblaect
Algader tere couder cole.
Doe was deer Walewein in dole
| |
[pagina 146]
| |
Ende seide: ‘Here, hoe mach dit wesen?
In horde noit singhen no lesen
4995[regelnummer]
Van zulken wondere als ic zie *
Hier vor mi; dat dinke mie!
Ic sal vander rivieren tpaert
Leden: al ghinc ic achter waert
Ic wane, ic soude mine scene steken; *
5000[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende viel ic upwaert, ic soude breken
Mine nese, dat dinke mi hier.
Dit water bernt als een vier
Entie brugghe diere leghet dwers
Dinct mi scarper danne een scers.
5005[regelnummer]
Dies bem ic drouve in minen moedt: *
Ic waent mijn ongheval al doedt.
Wet God, ic moet weder keren
Onghearent met onneren
Enties nemach ic niet ghenesen.
5010[regelnummer]
Here God, wat sal mijns ghewesen?’
- Sprac Walewein- ‘ave Marie!
Eist elfs ghedrochte of toverie
Dat ic zie ende dat mi dwelt?’
Ende als die blaexeme was ghevelt
5015[regelnummer]
Vor hem in die riviere, daer *
Tere ander stede, daert water claer
Was, es deer Walewein comen *
Ende hevet sinen scacht ghenomen;
Hi seide: ‘Ic sal al over al
5020[regelnummer]
Vanden proeven mijn gheval:
Al es twater gonder fel
Dit es tghewat, wanic wel.
Ic saelt weten, moetic leven.’
Hi hevet [sinen] scacht verheven: *
5025[regelnummer]
Daer hi twater sach so claer
Daer stac hi metten scachte naer.
Eer hi den watre conste ghenaken
Sach hi den scacht ten ende blaken
| |
[pagina 147]
| |
Ende verbernde metter vaert
5030[regelnummer]
Tote over de medewaert.
Dies hi verdrouvet zere
Ende seide: ‘God, wel lieve here
Bi wat saken mach dit wesen?
Ic ne hadde niet ghelooft van desen
5035[regelnummer]
Te voren; nu moetict over waer *
Houden: dies es mi therte zwaer.
Ic bidde den riken God ghenaden
Ic sie wel dat mine mesdaden
Sijn groot; dat mach ic merken wel.
5040[regelnummer]
Dit water dinct mi zijn so fel
Inne can hem niewer ghenaken
Hen wille mi bernen ende blaken!
Entie brugghe diere leghet dwers
Soe es scarper dan ·i· scers
5045[regelnummer]
Daer ic over varen soude.
Ga naar margenoot+ Die mi gave ·c· marc van goude
Sone soudic niet durren bestaen
Dat ic daer over zoude gaen
Teser brugghe: ic ware verloren;
5050[regelnummer]
Dat weet ic sekerlike tevoren.
Nochtan waric mi liever doot:
Mijn lachter zoude zijn te groot
Ende ic ne durste nemmermere
Comen vor Arture minen here
5055[regelnummer]
Eist dat hi van minen verneye
Weet; ende caent ooc mijn here Keye *
Ghevreesschen so ware mijn lachter mere!
Ghenaden, God, wel lieve here
Waer omme hebdi mi dus ondaen?’
5060[regelnummer]
Mettien sach hi vorem staen
Ene linde, ne bore verre.
Walewein die droeve ende erre
Was, sat up zijn paerd *
Ende hi reet ter linden waert
| |
[pagina 148]
| |
5065[regelnummer]
Al drivende wel groot mesbaer. *
Bindesen wert gont water claer
In die riviere, alst ware gout.
Walewein die menichfout
Mesbaerde nam des waters goom *
5070[regelnummer]
Ende seide: ‘Bi Gode, het was een droom
Dat mi quam in minen moet!
Twater es reyne ende goet:
Het loopt hier vor mi so clare.
Bedi werdic wel gheware
5075[regelnummer]
Het was een droom, wetic wel.’
Deer Walewein, die rudder snel
Die reet upter riviere cant
Die met zinen voeten vant
Twater ende bescoudde hem zere:
5080[regelnummer]
Die blaexeme scoot also soe ere
Hadde ghedaen neven den scacht!
Ende Gringolet trac bet acht:
Waersi also staende bleven
Si adden bede verloren tleven
5085[regelnummer]
Ende hadden verberndt altemale
Sonder enighe wedertale.
Dies zijt seker ende vroet!
Walewein was drouve in zinen moet
Als hi met rechte wel wesen mochte.
5090[regelnummer]
Hi was in menighen ghedochte;
Hi seide: ‘Al drivic groot mesbaer
Ga naar margenoot+ Ic ne hebbe te bet niet ·i· haer:
Ic salden rouwe laten varen.’
Doe reet hi wech al sonder sparen
5095[regelnummer]
Tote hi quam der linden bi
Der Walewein, die rudder vri: *
Die bezach hi wel an elke side.
Die telghe die waren wide
Gheleet ende wel ondaen.
5100[regelnummer]
Si hadden een scone plein bevaen.
| |
[pagina 149]
| |
Men mochter vele segghen of!
Die linde stont in een vrijthof
Met enen mure al omme belopen.
Doe begonste Walewein hopen
5105[regelnummer]
Dat hi soude vreesschen sciere
Bi wat saken die riviere
Also bernde ende hare mes[liet]. *
Dus reet hi vort ende ziet
Een portkijn ant hof ondaen
5110[regelnummer]
Ende binne den mure sach hi staen *
Scone crude menighertiere
Die roken vanden egglentiere: *
Daer rooc soe niet ghebose! *
Ooc stont daer menighe scone rose
5115[regelnummer]
Acoleyen ende violetten
Lelien die gherne smetten *
Dier stont daer een groot deel.
Dus quam Walewein in dat prayeel
Dat niet scoonre mochte wesen
5120[regelnummer]
Daer beette hi neder mettesen
Ende moeste herberghen daer:
Hine was in ·vij· milen naer
Ghene herberghe die hem mochte vromen *
Of [te] ghenaden mochte comen *
5125[regelnummer]
Hine adde gheweist over die riviere
Die berrent altoos ghelijc den viere:
Daer mochti qualike over comen.
Mettien heifti trensoen ghenomen
Dat hem tiser bleef in de hant
5130[regelnummer]
Daer hi Ghringoletten an bant:
Hi wranct vor hem in die aerde.
Walewein sprac te sinen paerde:
‘Gringolet, ghi moet hier staen
Een stic, dan zuldi weder gaen
5135[regelnummer]
In dit prayeel, in dit vrijthof.
Ic sal u steken den breidel of.
| |
[pagina 150]
| |
Ghi zijt hier herde wel gheraect.’
Ga naar margenoot+ Nochtoe ne weet hi, wat hi maect:
Hem vaecte so dat hi uptie aerde
5140[regelnummer]
Wel na viel, die onvervaerde.
Die rouwe vullede hem den moet:
‘Sijt mi quaet of zijt mi goet
Des slaeps ne staet mi niet tonberne!
Drouve herte die slaept gherne.
5145[regelnummer]
Ic waent mijn ongheval al doet.’
Hi souds onberen, wari vroet
Ende wisti watter hem of comen soude.
Sine scilt die met goude
Was ghevarwet heifti ghenomen:
5150[regelnummer]
Onder die linde es hi comen
Ende wierpene indat groene gras
Daer menighe scone bloeme was;
Hi leider thovet in ende wert zaen
Met enen soeten slape bevaen.
5155[regelnummer]
Daer sliep hi ene corte wile:
Men mochte niet ene alve mile
Gaen; binnen dien es comen
Die vos Roges ende heift vernomen
Waleweine in zijn vrijthof
5160[regelnummer]
Daer hi here ende voghet of
Hadde ghezijn menighen dach.
Ende als hi Waleweine versach *
- Nu moghedi horen wat hi dede:
Al lise so quam hi ter stede
5165[regelnummer]
Daer Walewein lach mettesen dinghen
Ende stal hem tswaert metten tween ringhen
Dat hi drouch an zine side.
Wist Walewein, hi waers onblide
Ende hi hads hem wel ghewacht te voren
5170[regelnummer]
Dat hi zijn zwaert niene adde verloren;
Maer nu eist also vergaen:
Het es verloren, het es ghedaen.
| |
[pagina 151]
| |
Die vos bestedet ende es comen
Ende hevet Waleweins paert ghenomen
5175[regelnummer]
Ende ledet buter porten schiere
Neffens den mure in ene duwiere.
Daer liet hijt allene staen
Ende quam te Waleweyne ghegaen
Die van slapene wert onblide.
5180[regelnummer]
Die vos ghinc neven zire zide
Sinen halsberch trecken ende scoren
Ende maecte veinstren ende doren
Ende ghinc maelgen lesen uut
Ga naar margenoot+ So dat men die siden entie huut
5185[regelnummer]
Mochte scouwen dor die maelgen
Meer dan ·xx· sonder faelgen.
Nochtoe nontspranc Walewein niet.
Dit es die vos die wel versiet
Onder Waleweins hovet den scilt van goude:
5190[regelnummer]
Daer an vinc hi alse die boude
Ende ghinckene houwen na minen wane
In herde menighen clenen spane.
Nu hevet hi Walewein metter vaert
Gherovet bede scilt ende zwaert;
5195[regelnummer]
Ende sine wapine zijn onghereet
Daer hi dicken wel ghecleet
Mede was, in menigher stede
Ende ghescuerd al omme mede;
Ooc heifti hem ontleet zijn paert.
5200[regelnummer]
Deer Walewein ontspranc ter vaert:
Hi sach bi hem sitten gont dier
Ende seide: ‘Brochte jou die duvel hier?’
Als hijt sach, began hi beven
Met allen leden ende heift verheven
5205[regelnummer]
Die vuust, daer hine mede slouch
Ende gherochtene int ghevouch
Boven der scoudren inde necke
Dat hi zine lede begonste strecken:
| |
[pagina 152]
| |
So wel gherochtine metter vust! *
5210[regelnummer]
Die vos viel neder metter druust.
Ende als deer Walewein versiet *
Up hem selven - want hem twiet
Van zinen wapinen - ende wart vervaert
Ende vinc achter zijn zwaert
5215[regelnummer]
Ende wanet hebben an zine side
Doene vant hijs niet ende wert onblide
Als hi te rechte wel wesen mach.
Den vos die daer vorem lach
Ghegreep hi ende hiltene vaste
5220[regelnummer]
Ende seide: ‘Ic wane, van desen gaste
Sal die grote duvel wouden:
In hebbe een twint niet behouden!
Met rechte machic zijn vererret:
Mine wapine zijn verwerret
5225[regelnummer]
Mijn hal[s]berch ende mijn scilt *
Dat ics noit een twint behilt;
Ic hebbe verloren mijn goede zwaert;
Daer toe Gringolette, mijn paert
Es mi ontleet, inne weet waer.’
5230[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Nochtoe adde Walewein vaer
Dat gont die duvel mochte wesen.
Entie vos die sprac mettesen:
‘Edel rudder, laet mi leven!
Jou goede zwaert willic jou gheven
5235[regelnummer]
Ende u paert es al ghesont.’
Deer Walewein sprac: ‘So maect mi cont
Of ghi cont spreken.’ ‘Ja ic, here.
Ghenaden dor uwes selves ere!
Ic was in herde dommen rade
5240[regelnummer]
Dat ic spiede omme jou scade.
Ic saecht wel ant zwaert te voren
Dat ics lachter ende toren
Soude hebben, bi mire wet.
Ende doe waendic, nu wetict bet.
| |
[pagina 153]
| |
5245[regelnummer]
Andie hilte sachic ghescreven
Dat jou een coninc adde ghegheven
Die gheheten es Amoraen;
Ende anden appel saghic staen
Wat ruddre diet soude draghen
5250[regelnummer]
Hi moeste zijn binnen zinen daghen
Die beste die ware onder der sonne.
Ondanc hebbe dies u wanconnen!
Al hebbic lachter ende toren
Twine addics mi ghewacht te voren?
5255[regelnummer]
Maer om dat ic jou vant in mijn vrijthof *
Waendics wel wesen comen of
Sonder lachter ende sonder scade.
Edel rudder, doet mi ghenade’
- Sprac die vos - ‘ne doot mi niet.’
5260[regelnummer]
Ende als deer Walewein verziet
Dat hi ghenaden hebben wilde
Doe sprac Walewein, de milde:
‘Suldi mi dan, dies ic u vraghe
Berechten binnen desen daghe
5265[regelnummer]
Of ic jou tlijf hebben late?’
Die vos andworde: ‘Bi caritate
Ja ic; dies zijt zonder vaer.’
Doe liet hine levende daer
Deer Walewein die noit zijns ghenoot
5270[regelnummer]
Ne vant: al hadde een man doot
Sinen vader, badi ghenaden
Hi vergavem die mesdaden.
Also heifti den vos ghedaen.
Dus es hi der doot ontgaen.
5275[regelnummer]
Nu es die vos verhueghet zere.
Ga naar margenoot+ Doe vraechdem Walewein, die here:
‘Bi wat saken mochdi spreken *
Ende weit dus vele quader treken?
Woondi hier onder dese linde?
5280[regelnummer]
Ghi hebt mi brocht in meswinde
| |
[pagina 154]
| |
Ende ghi zijt in eens vos huut
Ghecleet ende hebt menschen luut!
Oft ware een man, also hebdi sprake!
Dit hevet mi ene vremde zake
5285[regelnummer]
Als ict horde: hoe macht wesen?’
Entie vos andworde mettesen
Ende hi seide: ‘Wel lieve here
·Xi· jaer ofte mere
Hebbic ghezijn onder dese linde
5290[regelnummer]
Ende m[eni]ghen brocht in meswinde *
Die hem waende rusten hier
In mijn praeyeel, in mijn vergier
Dat ic selve dede maken.
Ende ic segghe jou bi wat saken:
5295[regelnummer]
Mijn vader es een edel man
Daer grote dueghet leghet an
Ende selve bem ic een keytijf
Ende moet bliven al mijn lijf
In vremden lande ende in meswende:
5300[regelnummer]
Dus wonic onder dese lende
Allene in dese wilde woestine.
Den menighen doe ic grote pine;
Want ic hebbe hier ene warande:
Alle die gone vanden lande
5305[regelnummer]
Sine mochten mi niet ghewinnen
Indien datticker ware binnen;
Dies mochtic wesen sonder vaer.’
Deer Walewein seide: ‘Es dit waer
So horic dan wel dat ghi zijt
5310[regelnummer]
Mensche. So sect mi - het es tijt:
Waerdi noit ghedaen kerstijn
Of sidi noch een sarrasijn?
Ende in wat lande waerdi gheboren?
Jou name sect mi altevoren
5315[regelnummer]
Ende wie dat u vader es.’
Die vos seide: ‘Roges *
| |
[pagina 155]
| |
Here, so es mine name *
Oft u wille es ende bequame.
Mijn vader heet dies ghelike
5320[regelnummer]
Die coninc Roges: van Ysike
So es hi coninc ende here.
Ga naar margenoot+ Menich goed man doet hem ere: *
Hi es van herde hoghen lieden.’
‘Vrient, so moeti mi bedieden:
5325[regelnummer]
Heifti u zelve dus ghescent *
Ende uut zinen lande ghesent;
Of waerdi aldus gheboren?’
Die vos andworde: ‘Hier te voren
Here, so wasic ene scone kint
5330[regelnummer]
Ende met minen vader zere ghemint
Eer mijn vrouwe, mijn moeder staerf
Daer mine bliscap omme verdarf.
Soe leerde mi riden up een paert;
Soe hadde mi lief ende waert
5335[regelnummer]
Ende soe leerde mi die slaghe ontfaen
Up minen scilt ende weder slaen;
Soe leerde mi tafelronde plien
Ende daer toe volghen ende vlien
Ende hoe ic speren soude breken
5340[regelnummer]
Ende rudders uten sadele steken;
Soe leerde mi dienen vor joncfrouwen *
Ende scone met enen zwaerde houwe[n];
Ooc leerde soe mi spelen wel
Scaec ende werptafel spel
5345[regelnummer]
Ende hoe ic slaen soude enen bal
Ende werpen enen steen int dal;
Soe leerde mi vlieghen harentare
Ghelike ene valke of ·i· sporeware *
Met sinen vlerken pleecht te doene:
5350[regelnummer]
Dit can ic wel, her rudder coene!
Soe leerde mi int water zwemmen
Alse een visch met zinen vennen. *
| |
[pagina 156]
| |
Dit can ic al gader wale
Ende spreken sesterande tale.
5355[regelnummer]
Dies nontsachic mi clene no groot *
Ghenen man. Doe quam die doot
Alst God wilde ende deidse sterven:
Dus moestic mire moeder derven
Ende bliven in dit meswinde
5360[regelnummer]
Ewelike sonder inde
Van dien daghe vorwert mere
Of mine helpe God onse here.’
‘Sone eist dan niet bi uwen scouden?’
‘Neent here; mijn vader dede mi houde[n] *
5365[regelnummer]
In vremden lande, dies zijt ghewes
Die aerdsch here ende coninc es.
Binnen desen quamen die baroene
Ga naar margenoot+ Ende rieden hem huwelic te doene: *
Hi wrochte bi haren rade.
5370[regelnummer]
Daer quam ic eerst an dese scade:
Si daden hem nemen ene joncfrouwe
Die mi heift brocht in desen rouwe;
Ende selve heift soet also zwaer.
Doe wasic langher dan een jaer *
5375[regelnummer]
Dat mi mijn vader niene sach.
Doe hilt hi hof up enen dach
Met een deel van zinen lieden.
Doe dedi mi te hove onbieden.
Ic quam daer met groter eren:
5380[regelnummer]
Mijn vader ende alle dandre heren *
Waren mire comsten vroo
Ende mijn stiefmoeder onthaelde mi so
Met groter eren uptien dach
Dat icker omme peinsen mach
5385[regelnummer]
Hier na over menighe tijt
- Dies willic dat ghi seker zijt -
Ende sette mi neffens hare zide:
Dies was mijn vader herde blide.
| |
[pagina 157]
| |
Dus saten wi met groten spele:
5390[regelnummer]
Daer waren liede herde vele.
Als die maeltijt was ghedaen
Doe souden die heren spelen gaen
Sulc spel als si worden te rade.
Doe ghinc in hare kemenade
5395[regelnummer]
Mijn vrouwe ende mijn vader naer. *
Als si vergadert waren daer
Sprac mijn vrouwe tote minen here:
‘Nu ne ghelovic nemmermere
In ghere wijs dat ghi mi mint: *
5400[regelnummer]
Ende ghi hebt dus scone een kint *
Ghehadt also menighen dach
Ende ict noyt met oghen sach
Ende nu alreerst es tote mi comen!
Gaet mi te scaden ofte vromen
5405[regelnummer]
Van mi ne scedet nemmermere:
Ic wilne houden ende hem doen ere
Ende gheven hem rudders ende ghersoene
Ende sciltcnechte ende dies hi heift te doene *
Willic hem gheven tsinen love
5410[regelnummer]
Indien dat hi blijft te hove
Ende latene vor mi dienen, here.
Men saels u segghen prijs ende [ere]. *
Dies biddic u, dat u God lone!
Ga naar margenoot+ Hi es hovesch ende scone:
5415[regelnummer]
Het ware lachter ende scande
Sendine meer in vremden lande
Te houdene ende ghi zijn vader zijt.
Hi mochts te mi waert hebben nijt
Ende wanen dat bi minen rade
5420[regelnummer]
Quame. Doet dor uwe ghenade
Ende ghevet mi dese bede, here.
Ic salne houden dat ghi ere
Van hem zult hebben eer yet lanc.’
Mijn vader seide: ‘Ic weets u danc
| |
[pagina 158]
| |
5425[regelnummer]
Vrouwe, vandeser scoonre tale!
Houtene ende ic jans u wale *
Dat elc andren doet ere.’
Mijn vrouwe seide: ‘God loons u, here!’ *
Hier mede lieten si de tale
5430[regelnummer]
Ende quamen weder inde zale.
Daer die rudders ghinghen ende keerden
Entie mi alle gader eerden
Sprac die vrouwe tote mi:
‘Sone Roges, waer sidi?
5435[regelnummer]
Gaet hare te mi, ic wille jou spreken.’
In peinsde om ghene valsche treken
Ende ic seide: ‘Vrouwe, dat doe ic gherne!
Dies ne staet mi niet tonberne:
Tote jou willic emmer comen
5440[regelnummer]
In steden daer ic u mochte vromen;
Dan dadic niet, waert uwe scade.’
Wi ghinghen in ene kemenade. *
Mijn vrouwe nam mi bider hant: *
Up een bedde dat soe daer vant
5445[regelnummer]
Deidsoe mi sitten neven hare side.
Soe seide: ‘Sone, ic bem wel blide
Dat ghi zijt comen: bi onsen here!
Mi langhede uter maten zere
Om u. Inne conste jou noit ghezien
5450[regelnummer]
Maer nu hopic het sal ghescien
Dat ic met u minen wille
Sal hebben bede lude ende stille.
Jou vader hevet mi u ghegheven
Alle die daghe die ghi zult leven
5455[regelnummer]
Mi te dienene vort waert mere.
Wildi mi dienen, ic doe u ere;
Ic gheve u ors ende ghesmide
Te varne bi uwes vader zide
Indien dat ghi blivet met mi
5460[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende staet mi van dienste bi.’
| |
[pagina 159]
| |
Ic andworde metter vaert
Ende seide: ‘God danc dat ghijs beghaert!
Ghi biet mi een scone ghebod.’
Soe seide: ‘Sone, also helpe mi God!
5465[regelnummer]
Verstaet ooc wel dat ic u jan
Bet dan ic u ghesegghen can:
Dat willic jou nu maken cont.
Nu cust mi an minen mont
Eer wi van desen bedde gaen.’
5470[regelnummer]
Ic seide: ‘Vrouwe, dat ware mesdaen!
Die zonde verwonnen wi nemmermere
Jeghen Gode onsen here!
Ende quaemt minen vader ooc te voren
Sekerlike, ic ware verloren. *
5475[regelnummer]
God verbiedt mi dor sine ghenaden.’
Soe seide: ‘Sone, het sal jou scaden
Sijt dat ghijt laet, bi mire wet!
Ic riet jou te doene bet:
Ic weet wel ghi dadet houde
5480[regelnummer]
Wisti watter jou of comen soude.
Grote doghet ende grote ere
Salic u doen bi onsen here. *
Ende al wildi ooc, ghine moghes ontgaen
Vor dien dat ghijt hebt ghedaen
5485[regelnummer]
Sone, dies ic an u beghere.
Ne doedijs niet, jou salre dere
Of comen, ic sect jou te voren.’
‘Ter quader tijt waric gheboren *
Vrouwe, soudic minen vader scenden:
5490[regelnummer]
Al waert dat ics mi durste ghenenden
Dat verbiede mi onse here!’
‘Sone, het sal jou lijf ende ere
Costen, ghine doet haestelike.
Ghine moghet mi slaen ghene zwike:
5495[regelnummer]
Ic hebbe jou so in mijn bedwanc
Ghi moetet doen an uwen [danc] *
| |
[pagina 160]
| |
Hoe leet soot jou te doene si.’
Ic seide: ‘Here God, jonne mi
Dat ic met eren moete ontgaen!’
5500[regelnummer]
Mettesen so waendic up staen
Vanden bedde daer ic up sat:
Mijn vrouwe, diene was niet lat *
Soe greep mi ende trac mi weder
Ende seide: ‘Ghi moet sitten neder
5505[regelnummer]
Quaet keytijf, ghi hebt ghedaen *
Ga naar margenoot+ Het sal jou an jou leven gaen
Of ant mijn, bi onsen here!’
Mijn vrouwe die mesliet hare zere:
Met haren handen trac soe hare vlichte
5510[regelnummer]
Ende soe scoot in haer ansichte;
Met haren naglen trac soe die huut:
Ten wonden quam ghelopen uut
Trode bloet te menigher stede
Ende liep over hare hande mede;
5515[regelnummer]
Ende slouch hare zelven vor die tande; *
Ontfarmelike wranc soe hare hande
Ende dreef arde groot mesbaer.
Als ic dit sach, ic adde vaer
Dat het biden duvel ware.
5520[regelnummer]
Soe trac hare zelven biden hare
Ende scuerde hare cleder altemale
Van den hoofde neder te dale
Ende bleef daer staende in bloten live.
Soe riep: ‘Ay mi keytive!
5525[regelnummer]
Salmi niemen te hulpen comen
Vordien dat mi hevet ghenomen
Mijn lijf die duvel die hier staet?
Ghi doet mi scande ende overdaet!
Ic betroude jou alre ere!
5530[regelnummer]
Waer omme pijndi mi dus sere
Als of ic ware van lichter voere?’
Al gont hof wert in roere
| |
[pagina 161]
| |
Als si mire vrouwen horden mesbaren:
Ter camere liepen si sonder sparen.
5535[regelnummer]
Mijn here die quamer eerst inne
Ende seide: ‘Vrouwe, soete minne
Wie heift u brocht in dit verdriet?’
‘Dese duvel, here, dien ghi hier ziet
Die ghi waent dat jou sone si!
5540[regelnummer]
Ter quader tijt quam hi te mi: *
Ic was om hem verhueghet zere
Ende hevet mi brocht in desen zere
Ende in deser groter noot.
Tussche minen live ende mire doot
5545[regelnummer]
Ne quamic noit in zulker vresen
Als doe hi mi wilde aneresen
Up dat bedde an minen danc.
Wel na wasic hem te cranc
Maer Goddanc, ic bem ontgaen!
5550[regelnummer]
Hi ghinc mi steken ende slaen:
In mochte niet spreken metter tonghen
Ga naar margenoot+ So zere addi mi bedwonghen!
Aldus poochdi om uwen lachter
Here, ende ic trac emmer achter:
5555[regelnummer]
Ic waende hem zijn ontgaen met eren.
Doe began hijt ten quaetsten keren
Ende hi seide, hi soude zinen wille
Met mi hebben lude ende stille.
Dus persti mi an minen danc.
5560[regelnummer]
Dat ic riep dede mi bedwanc
Want hi quetste mi wel zere!’
Mijn vader andworde: ‘Bi onsen here
Vrouwe, moochdi hier of ghenesen
Ghi zullets wel ghewroken wesen.
5565[regelnummer]
Een scone rat salic doen maken:
Daer up sal menne radebraken.
Als hi die doot hevet ontfaen
Salic zinen lechame zaen
| |
[pagina 162]
| |
Doen verbernen in een vier
5570[regelnummer]
Buten mire porten hier
Ende tpulver wech werpen metten winde.
Dit ne dede noit man zinen kinde
Aldus salic jou wreken, vrouwe.
Vant verdraghen desen rouwe!’
5575[regelnummer]
Dies waren mine vriende zere
Tonghemake. Ic seide: ‘Here
Hebt ghenaden van uwen kinde!
In zulker noot, in zulker meswinde
Sone brinct mi niet, ghine weit waerbi.
5580[regelnummer]
Ende oft bi minen sculden si
So doet met mi al jou ghebot.
In peinsde noit -also helpe mi God!-
Dat mi mijn vrouwe tyet ane.’
‘Dat mach men zien an hare ghedane’
5585[regelnummer]
- Sprac mijn vader- ‘ende an hare lede!
Jou ne mach helpen ghene bede
Sekerlike, ghine moet sterven *
Eer avont ende uwes lives derven.
Dies ne moghedi niet ontgaen!’
5590[regelnummer]
Hi hiet mi zine rudders vaen
Ende doen vaste in zijn behout!
Daer ne was gheen so stout
Die hant ane mi [best]ondt te doene: *
Daer was menich rudder koene;
5595[regelnummer]
Mire moeder broeders waerre twee:
Hondert rudders ende mee
Brochtsi te hove met hem daer.
Ga naar margenoot+ Dat segghic u al over waer:
Hadder yemen zine hant bestaen
5600[regelnummer]
Te doene ane mi omme vaen
Het ne ware also niet bleven:
Si hadder omme verloren tleven.
Daer omme trocken si alle achter.
Mijn vader seide: ‘Dits groot lachter
| |
[pagina 163]
| |
5605[regelnummer]
Dat ic niemen can ghebieden
Van al gader minen lieden
Te vanghene desen mordenare!’
Mijn vader hi sach harentare:
Echt ne tert daer niemen vort.
5610[regelnummer]
‘Mi dinke ic bem harde onghehoort’
- Sprac mijn vader- ‘in mijn hof!
Es hier yemen die omme lof
Wille dienen, hi vande toe gaen
Ende desen mordenare vaen
5615[regelnummer]
- Ic gheve hem half mijn conincrike *
Bi onsen here van hemelrike -
Ende vande minen lachter wreken!
In can mi niet daer toe verbreken
Dat ickene doodde of dade smerte.
5620[regelnummer]
Ay lace, aldus es mijn herte
In beden ziden sere ghepijnt:
Hets wonder dat soe niene verdwijnt
Om dit vernoy dat soe moet doghen.
Ende ic sie vor minen oghen
5625[regelnummer]
Mijn wijf mesvoert aldus zere!
Dor die minne van onsen here
Wie sal minen lachter wreken?’
Mijn oom stont up al sonder spreken
Ende quam ghegaen tote zinen broeder
5630[regelnummer]
Die vele ouder ende vele vroeder
Was dan hi, ende vraechdem raet
Van so dorperliker daet
Ende hoe hire bi riede te vaerne.
Hi seide: ‘Minen neve namic ghaerne
5635[regelnummer]
Uten hove, mochtic met eren.’
Sijn broeder seide: ‘Laet ons keren
Vorden coninc tghelof onfaen *
Wildi ende dinket jou goed ghedaen
Ende segghen dat [win]e sullen ontliven. *
5640[regelnummer]
Dus mach hi best in zijn ere bliven; *
| |
[pagina 164]
| |
So comen wijs of al sonder scade.’
Dus vonden sijt bede in haren rade
Ende dochte hem zijn goet ghedaen.
Ga naar margenoot+ Vor [m]inen vader quaem si ghegaen: *
5645[regelnummer]
Mijn oom die groetene hoofschelike
Ende seide: ‘God van hemelrike
Gheve jou al jous herten wille
Bede lude ende stille!
Siet here, na dien dat nu staet
5650[regelnummer]
Vandeser dorperliker daet
Die jou sone hevet ghedaen
So soudi gherne wrake ontfaen.
Here, dit mach jou wel ghescien:
Ic ende mijn broeder zijn in dien
5655[regelnummer]
Tote jou comen ende zullen jou gherne
Wreken, staets jou niet tonberne;
Want hi hevet ons groten lachter
Ghedaen.’ ‘Ic ne trecs heden achter’
- Sprac mijn vader- ‘bi onsen here!
5660[regelnummer]
Haester mede, ic bids jou zere.
Dat ic ghelovede, salic houden:
Jou pine wert jou wel vergouden.
Ende doetene mi uut minen oghen:
In cans langher niet ghedoghen
5665[regelnummer]
Dat ickene hier vor mi zie staen:
So leede hevet hi mi ghedaen.
Bernten daer buten in een vier;
Ende tpulver brinct mi weder hier:
Daer mede salic jou quite laten.
5670[regelnummer]
Met rechte machic den gonen haten
Die mi dit vernoy beriet.’
Mijn oom seide: ‘Wine latens niet!
Jou ghebod dat doe wi gherne:
Dies ne staet ons niet tonberne.’
5675[regelnummer]
Dus lieten si die tale staen
Ende quamen tote mi ghegaen
| |
[pagina 165]
| |
Mine ooms, ende hebben mi genomen.
Ende alle die met hem waren comen
Ghinghen neven haerre zide.
5680[regelnummer]
Mijn stiefmoeder wert wel blide
Dat soe mijns soude quite wesen;
Ende soe vraghede mettesen
Wie gone ·ij· hoghe heren waren
‘Die met uwen zone varen?
5685[regelnummer]
Mi dinke, si doen hem so grote ere
In can gheloven nemmermere
Here, dat sine souden doden.
Mi dinke, sine latens hem [noden]. *
Si varen wech ghenendelike;
5690[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Hem ne slaet ghene zwike:
Tgheslachte volghet hem al gader.
Wie zijn si here?’ Doe sprac mijn vader:
‘Het zijn zire moeder broeders twee.’
‘Wet God, nu ne werdic nemmerme
5695[regelnummer]
Over hem ghewroken!’ sprac mijn vrouwe
‘Ic [sal] selve, bi mire trouwe *
Over hem mi selven wreken!
Tenen vos moet hi verbreken
Daer bede zine oom toe zien
5700[regelnummer]
Ende also bliven tot hem mach gescien
Ene dinc die hic hem setten sal: *
Of hem God gheve zulc gheval
Dat hem cume sal ghescien
Dat hi te gader mochte zien *
5705[regelnummer]
Den riken coninc van den Wondere
Ende zine zone Alydrisondre
Bi zinen hove tenigher stede
Enten here Waleweine mede
Ende eens conincs dochter, die Assentijn
5710[regelnummer]
Heet, dan sal hi quite zijn *
Van desen sticken ende niet eer.
Ende dit ne ghevalt hem nemmermeer:
| |
[pagina 166]
| |
Ic wane, hine sal eer wesen doot!’
Doe dreven si den rouwe groot
5715[regelnummer]
Mine maghe ende mine vrient:
Si wisten wel dat ic onverdient
Was comen in al zulc verdriet.
Doe was int hof, doe dat ghesciet
Mire moeder zuster ene
5720[regelnummer]
Ende hiet die hertoghinne Alene.
Soe andworde haestelike
Der coninghinnen van Ysike:
Soe seide: ‘Bi gherechter trouwe!
Ghi hebt ons brocht in groten rouwe
5725[regelnummer]
Om onsen neve ende in zwaer verdriet:
God die hem crucen liet
Entie here es vanden trone
Die moete jou bringhen tsulken lone
Vrouwe, als ghi hebt verdient!
5730[regelnummer]
Ghi hebt menighen drouven vrient
Ghemaect int hof om onsen neve:
Ic saelt jou ghelden, eist dat ic leve
Of ghi zult mi in daerde onsinken! *
Constict also quaet ghedinken *
5735[regelnummer]
Dies sone soudi missen niet:
Ga naar margenoot+ Onsen neve, dien ghi hier ziet
Tote hi quite wert van desen
Tote dier wile moeti wesen
Ene padde ende sitten al stille
5740[regelnummer]
Bin uwer porte onder die zille
Ende alle die bi u zullen gaen
Die moeten jou steken ende slaen
Ende spuwen up u vel!
Dits also quaet, dat wanic wel
5745[regelnummer]
Als dat ghi Roges hebt ghegheven.’
Dus liep ic wegh ende si zijn bleven *
Dor mi int hof in zwaer verdriet.
Ic wanic minen vader liet
| |
[pagina 167]
| |
Bevaen met herde groten rouwe
5750[regelnummer]
Dor mi ende dor zijn wijf, die vrouwe
Ende sal zijn tote dat ic kere.
Mijn vrouwe ghinc met groten zere
Sitten onder hare sille
Ende ic liep wech te minen onwille.
5755[regelnummer]
Daer ne keerdic zider nemmere.
Ic was omberaden zere
Waerwaert ic mi mochte bewinden
Dat ic den here Waleweine soude vinden
Die van duechden es vulcomen:
5760[regelnummer]
Want wien so icken hore nomen
Ic hore dat zine alle prisen
In doochden ende in alre wisen
Ende diene zien ende diene kinnen.
Here, dat jou God moete minnen!
5765[regelnummer]
Sect mi of ghine yet kint.
Ic bem de gone diene mint
Ende icken consten noyt ghezien.
Ic bem zeker wel van dien:
Vondicken, hine liets om ghene zake *
5770[regelnummer]
Hine souds mi helpen quite maken
Ende corten mijn zware verdriet
Dat mi mijn stiefmoeder behiet.
Om hem te ziene langhet mi zere.
Dus bem ic hier bleven, here
5775[regelnummer]
Ende maecte mine woninghe hier:
Dit praeyeel ende desen vergier
Dedic dor zinen wille maken.
Ic peinsde, hi souder in gheraken
Omme te zoekene die joncfrouwe
5780[regelnummer]
- Dat segghic jou in goeder trouwe-
Die haer vader hevet ghedaen
Ga naar margenoot+ Inden casteel, dien ghi ziet staen
Over dese riviere, in zijn behout.
En ware niemen also stout *
| |
[pagina 168]
| |
5785[regelnummer]
Diese halen dorste - dat wetic wel-
En ware Walewein, die riddere snel:
Hi es der aventuren vader.
Het ware mijn geluc al gader
Horde hi van hare yet gewagen:
5790[regelnummer]
Hine liets heme niet versagen
Sekerlike, hine soude comen
Ghinct hem te scaden of te vromen
Ende proeven oec sijn gheval.
Nu hebbict u berecht al.
5795[regelnummer]
Berecht mi - so doedi wel-
Van Waleweine, den ridder snel
Dan salic u berechten vort.’
‘Ic hebbe dicke wile ghehort
Van Waleweine spreken: meendi dien
5800[regelnummer]
Vrient, so moete mi goet ghescien!
Diene prijsde, ne dede niet wel:
Walewein es dorper ende fel!
Dat hebbic dicken wel vernomen
In steden daer ic up hem bem comen.
5805[regelnummer]
Waer omme prijsdine dus sere?’
Die vos seide: ‘Bi onsen here!
Haddict u niet ghelovet te voren
Ende ooc so diepe gesworen
Ghine ontghinges nemmermere
5810[regelnummer]
In soude Waleweine den here
Souken, ende vondicken in enech lant *
In sout hem sciere doen becant
Den lachter dien ghi hem tyet ane!
Hi eest onsculdich na minen wane
5815[regelnummer]
Want hi nes dorper nochte fel.’
‘Ic sal u berechten wel
In wat steden dat hi si.
Bi Gode, Roges, nu segt mi *
Twi dit water aldus ontstect.’
5820[regelnummer]
‘Ic bem die gone die node sprect
| |
[pagina 169]
| |
Jeghen ju ridder emmermere:
Ghi lachtert Waleweine den here
Die van dogeden es volcomen.
Hoerdi noit dit water nomen?
5825[regelnummer]
Teen es tgherechte vaghevier: *
Alle die zielen moeten hier
Als si versceden, comen baden
Ga naar margenoot+ Sullen si ter Gods ghenaden
Comen ende bliven emmermere.
5830[regelnummer]
Nu hebbic u berecht, here:
Hier bi es twater aldus heet.’ *
‘Wie es die gone die dit weet
Dat dit waerhede mochte wesen?
In ghelove niet van desen’
5835[regelnummer]
- Sprac Walewein- ‘in hadt ghesien.’
Ende die vos antworde mettien
Ende seide: ‘Here, ic saelt ju toghen: *
Ghi sult sien met uwen oeghen
Dat ghi mi niet sult heten lieghen.
5840[regelnummer]
Siedi gone swarte vogele vlieghen
Die int water vallen tote over thovet?
Besietse also dat ghijt ghelovet:
Hoe ghedaen comen si weder uut?’
Der Walewein sprac over luut:
5845[regelnummer]
‘Vele wittre dan die snee.’
‘Besietse wel no mijn no mee *
Here; dat sijn zielen alle gader:
Sulc es tkint, sulc es die vader.
Die swarte vogele sijn gebonden
5850[regelnummer]
Ende besmet met vulen sonden
Tote dat si over moghen gaen
Die brugghe, die ghi hier siet staen.
Dan baden si hem ende werden scone
Ende varen ten hoghen trone
5855[regelnummer]
In die bliscape emmermere.
Nu hebbics ju berecht, here.
| |
[pagina 170]
| |
Berecht mi - so doedi wel -
Van Waleweine, den ridder snel
In wat steden dat hi si,’
5860[regelnummer]
‘Der Walewein hi es hier bi:
Mocht ju iet vele vromen
Ghi sout hem wel te spraken comen.’
‘So sidijt dan, wel lieve here!
Van ju ne scedic nemmermere
5865[regelnummer]
Ghine sult mi helpen uter noot:
Up ju hebbic den troost so groot;
Ende cort mi mijn swaer verdriet!’
‘Dies ne willic laten niet:
Hebbics die macht, ic helpe ju gherne.
5870[regelnummer]
Dies ne staet mi niet tonberne
Na dien dat ghire wilt wesen uut.’
‘So sit hier neder in dit cruut’
Sprac die vos ende liep ter vaert
Ga naar margenoot+ Ende haelde Waleweine sijn swaert
5875[regelnummer]
Ende gaeft heme in sine hant;
Hi seide: ‘Hout hier desen pant
Dat ic ju sal dienen, here.
Mi rouwet uter maten sere
Dat ic jeghen u hebbe mesdaen;
5880[regelnummer]
Maer ic wils al in baten staen
Jeghen ju, bi onsen here!
Segt mi dor juwes selves ere
Oft ghi mijn her Walewein sijt.’
‘Ic hads ju over menegen tijt
5885[regelnummer]
Berecht, Roges, haddijs ghevraget. *
Maer ghi mocht wanen dat ic versaget *
Ware, seidict ju te voren.
In Arturs lant wasic gheboren
Ic Walewein, sconincs Arturs neve.
5890[regelnummer]
Mi mach rouwen dat ic leve
Dat ghi mi dus hebt ghescuert
Mine wapene: hebt tlijf verbuert *
| |
[pagina 171]
| |
Jeghen mi, wildic ju slaen!’
Die vos seide: ‘Ic hebbe mesdaen
5895[regelnummer]
Maer ic wilt betren; dies sijt vroet.’
‘Het es oec sulc die mesdoet’
- Sprac Walewein- ‘dies na berouwet;
Maer hi es dul die vos betrouwet:
Dat si beloven, si treckens achter.’
5900[regelnummer]
‘Grote scade ende groot lachter
Gheve hem God, dien dat ghesciet!
Here, dies nontsiet ju niet *
Van mi: sijd dies al onvervaert.
Ontbeit: ic sal ju halen ju paert;
5905[regelnummer]
Ende goede wapene sijn ju ghereet:
Ic salse halen daer icse weet.
Si sijn vast na minen wane;
Sine quamen in ·ix· jaren ane:
Mijn ouder vader drouchse up trouwe;
5910[regelnummer]
Daer na gafse mi mijn vrouwe
Dat icse dragen soude up doget.
Doet ute die uwe of ghi moget:
Ic hale u dandre sonder beide.’
‘Ja en ware hi ries, die dit ontseide?’
5915[regelnummer]
- Sprac Walewein- ‘ic hebs te doene.’
Doe ghinc hi, die ridder coene
Ende ontwapenden so hi best mochte.
Doe quam die vos, die dandere brochte.
Mijn her Walewein hi deetse ane
5920[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Diere blide was na minen wane:
Si waren hem wel ghemicke
No te dinne no te dicke;
Hi waser mede wel ghecleet.
Doe brochte hi hem sijn paerd gheleet
5925[regelnummer]
Ende liet vor hem int vrijthof staen.
Doe liep die vos ende haelde saen
Sinen scilt daer hine hinc ende vant.
Enen scacht brochte hi te hant
| |
[pagina 172]
| |
Ende gavene Waleweine ter vaert
5930[regelnummer]
Ende seide: ‘Here, niene spaert
Dese wapene daer ghise hebt te doene.
Emmer sijt stout ende coene: *
Ghi mogeter u wel up betrouwen.
Ic sal, al soud mi berouwen
5935[regelnummer]
In desen naesten derden daghen
Here, uwen halsberch draghen
Over hondert milen henen:
Daer wetic enen wilden wenen;
Die sal setten dese maelgen
5940[regelnummer]
Dat si nemmermeer en faelgen.
Nu segt wat begerdi mere?’
Doe sprac Walewein die here:
‘Dat ic begere, dats mi diere:
Te wesene over dese riviere;
5945[regelnummer]
Maer het es mi onghereet.’
Die vos hi seide: ‘God weet
Waerwart so ghi ju wilt belenden
Ghine moget niet comen ten enden
Al voerdi vijf hondert milen of mere. *
5950[regelnummer]
Ende al waerdi ten ende, here
Nodan ne leetdi twater niet.
Dat verstaet wel ende besiet:
Teen ende spruut uter hellen
Daer die arme zielen quellen
5955[regelnummer]
Ende vallet in die lever zee.’ *
‘So en ghelidewijt nemmermee’
- Sprac Walewein - ‘bi miere trouwen!
Wi moeten bliven in den rouwen
Mi dinct, Roges, ic ende ghi!
5960[regelnummer]
Ic waende ju helpen ende ghi met mi
Sout bliven, dies ghi noch van desen
Quite sout sijn ende ghenesen;
Maer in can ju ghehelpen niet.
Dies doget mijn herte swaer verdriet:
| |
[pagina 173]
| |
5965[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Want ic ben gram, bi miere trouwe!
Hadden wi moghen die joncvrouwe
Halen daer mijn zin toe staet!
Ju troost ende ju toeverlaet
Staet an hare, suldi ghenesen;
5970[regelnummer]
Oft ghi moet euwelike wesen
In desen pointe vorwaert mere.’
Die vos hi seide: ‘Wel lieve here
Hoe soudi mogen emmermere
Al waerdi twater leden, here
5975[regelnummer]
Den starcken casteel ghewinnen
Daer noit man mochte comen binnen
Oft men wildene daer in ontfaen?
Al wilden si ju in hulpen staen *
Alle die in die werelt sijn
5980[regelnummer]
- Al sulc es dat ghelove mijn-
So en mochti niet ghewinnen
Die ene porte, noch daer binnen
Comen, here, des sijt ghewes:
Al sulc alser daer ·xij· es! *
5985[regelnummer]
Si sijn van copre ende van metale
Gebonden met ysere ende met stale;
Onder elke porte loept ene riviere;
Ende also menich muer starc ende diere
Gewrocht van grauwen marberstene.
5990[regelnummer]
Hier bi eest, here, dat ic mene:
Wie soude den casteel gewinnen?
Telker porte daer men binnen
Vaert, staen vierwa[r]f ·xx· man *
Ghewapent. Here, hoe waendi dan *
5995[regelnummer]
Morgen den casteel gewinnen?’ *
‘Swiget, dat u God moete minnen!’
- Sprac Walewein- ‘Bi miere trouwe
Wille mi God ende onse Vrouwe
Helpen ende te staden staen:
6000[regelnummer]
Vindic die eerste porte ondaen
| |
[pagina 174]
| |
Ende icker mochte comen binnen
Ic wane, dandre wel ghewinnen;
Dies benic seker ende sonder vaer!’
Die vos sprac: ‘Here, es dat waer?
6005[regelnummer]
Doet danne dat ic ju sal raden.
Ic sal u helpen ende staen in staden
Dat ghi sult liden die riviere.’
Walewein antworde sciere
Ende seide: ‘Roges, lieve gheselle
6010[regelnummer]
Al waert te vaerne dor die helle
Ga naar margenoot+ Ic reder dore, mochtict liden.’
‘Neent niet, here; sijd metten bliden:
Ghi sult noch tavont wesen daer.
Dat seggic ju al over waer.
6015[regelnummer]
Ju paerd dat moet hier achter bliven:
Brochtijt daer, men sout ontliven;
Dies sijt seker ende ghewes ende vroet. *
Ju es beter dat ghi oec doet
Die dinc die ic ju doe verstaen:
6020[regelnummer]
Latet hier int vrijthof gaen
Gringolet, ju goede paert.
Sijt seker dies ende onvervaert
Ic saelt ju wel behouden, here.’
Der Walewein seide: ‘God gheve ju ere
6025[regelnummer]
Roges, gheselle; dat wetic wel: *
Nu wert mijn rouwe al gader spel
Eest waer dat ghi mi doet verstaen.’
Die vos seide: ‘Comt ende laet ons gaen:
Durdi mi volgen, ic sal ju leden
6030[regelnummer]
Vor den casteel, eer wi sceden
Ende ghi sult sien die scone veste.
Als ghi daer sijt, soe doet ju beste.
Haddics macht, ic holpe ju mere.’
Doe ghinc Walewein die here
6035[regelnummer]
Uten prayele die vos naer.
Gringolette lieten si daer.
| |
[pagina 175]
| |
Die vos sloot dat vrijthof wel
Ende seide: ‘Nu volget mi, rudder snel
Daer ic sal gaen. Sijd seker dies:
6040[regelnummer]
Jou ne salre af comen gheen verlies;
Hebbic die macht, het sal ju vromen.’
Dus ghincsi bede tote dat si comen
Tote bider riviere tere stede:
Daer ghinc die vos ende hi ontdede
6045[regelnummer]
Ene duere, stont in die aerde; *
Ende hiet Waleweine, oft hi begerde *
Die joncfrouwe te hebbene: ‘torde in!’ *
‘Mi dinct dat ic verraden bin’
- Sprac Walewein ‘van ju, geselle!’
6050[regelnummer]
‘So moetic varen in die helle *
Here, oft ic ju verrade!
Het ware mi lachter ende scade:
An jou staet al mijn toeverlaet!
Ende dit merct wel ende verstaet:
6055[regelnummer]
Wi moeten gaen dor dese duwiere
Sullen wi liden dese riviere
Ga naar margenoot+ Die ghi heden so saget blaken.
Hare ne mach gheen man ghenaken
No liden, here, en si bi liste.
6060[regelnummer]
Ic wane noit man en wiste
Den wech die ic ju sal leden
Wildi mi volgen, eer wi sceden.
Maer wi moeten gaen onder daerde.’
Walewein die sere begerde *
6065[regelnummer]
Die joncfrouwe te siene, hi tart naer
Ende seinde hem, want hi hadde vaer
Datten die vos verraden wilde.
Doe tart in die rudder milde.
Die vos namene bi den ghere
6070[regelnummer]
Ende seide: ‘Laet ons gaen, here
Stoutelike; ic sal gaen vore.’
Stappans so loec die dore
| |
[pagina 176]
| |
Als siere binnen waren bevaen.
Al ware een man up die dore gestaen
6075[regelnummer]
Ende sochtse met al den liste
Die hi conste ende die hi wiste
Soen vonde hi niet die stede
Daerwaert dat die dore ondede:
So behendelike waest ghewracht;
6080[regelnummer]
Diese maecte was wel bedacht
Hoe dat hise hebben wilde.
Dus ghinc der Walewein die milde
Onder die aerde ende sijn gheselle
Daert donker was als in die helle.
6085[regelnummer]
Die haghedochte was wel met liste
Ghemaect. Die den wech wel wiste
Dat was die vos: hi ghinc ter cure
Tote hi ten ende quam al dure
Daer si buten souden gaen.
6090[regelnummer]
Walewein sach die dore ondaen:
Si torden uut, die dore looc weder.
Walewein slouch sijn oeghen neder
Te siene waer hi ute was comen:
Al hadt hem vele mogen vromen
6095[regelnummer]
So en vonde hi die stede niet.
Maer als hi den casteel versiet
Verhogedem dat herte binnen:
Al haddire mede mogen winnen
Een conincrike na mijn verstaen
6100[regelnummer]
Soen liet hijs niet, hine soude gaen
Vorwart ten castele sciere.
Buten muere up ene riviere
Ga naar margenoot+ Quamen si nalinc ter veste:
Doe dochte Waleweine dat beste *
6105[regelnummer]
Dat hi noit hadde gesien.
Ter porte waert ghingen si mettien
Al scoenkine onder hem beden.
Die vos wilne al omme leden
| |
[pagina 177]
| |
Te besiene gone grote wonder.
6110[regelnummer]
Die zonne sanc, soe ghinc onder
Also soe dicken hevet ghedaen.
Vor die porte quamen si gegaen:
Doe dochte soe hem besloten vaste.
‘Men begheert hier ghene gaste’
6115[regelnummer]
-Sprac Walewein- ‘bi miere wet!’
Die vos seide: ‘Men hevet geset
Taflen, here, men gaet eten.’
Der Walewein seide: ‘Hoe mogedijt weten?’
‘Here, ic sie daer binnen knechte
6120[regelnummer]
Dragen scolakene ende gherechte
Ende dit wiket staet al ontploken.’ *
‘So en gavic niet drie noten’
- Sprac Walewein- ‘om hem allen
Mochte mine dinc ten besten vallen! *
6125[regelnummer]
Ic hope ic salse wel bedwinghen.’
Doe trac hi tswert met tween ringhen
Ende vaget scone an sinen ghere.
Die vos seide: ‘Wel lieve here
Blivet te Gode! Ic moet gaen.
6130[regelnummer]
Dat kent God. Ic hebbe ghedaen *
Al dat ic mach tuwer vromen.
Dorstic binnen der vesten comen
Ic ghinghe met ju, here, siet;
Maer mijns gaens nes daer niet:
6135[regelnummer]
Ic hebt al te dicke verwrocht.’
Der Walewein seide: ‘Ghi hebt mi brocht
Ten besten, vrient, bi miere trouwe.
Dat lone ju God ende onse Vrouwe!
Als ghi wilt, so mogedi keren.
6140[regelnummer]
Ic sal den wech hier binnen leren
Die wile dat ics hebbe stade.’
‘Ic bidde Gode dor sine genade
Here Walewein, dat hi ju bevrede!
Mi beswiken al mine lede
| |
[pagina 178]
| |
6145[regelnummer]
Ja, om dat ic van ju sceden moet.
Ic bem dies seker ende vroet:
Jou staet te nakene swaer verdriet.
Ic bade ju gherne, holpet yet
Ga naar margenoot+ Dat ghi ons liet wederkeren.’
6150[regelnummer]
‘God moete ju lonen alre eren
Roges, die ghi mi hebt gedaen!’
- Sprac Walewein- ‘Ghi moget wel gaen:
Ic bevele ju onsen here!
Mi dinct, ghi sijt al uten kere
6155[regelnummer]
Dat ghi mi gewaget dies:
[D]adic dat, so waric ries *
Ende ic dus wel te staden bin.’
Hi stac twiket up ende ghinc in:
Al bloet hilt hi ghetrecket tswert.
6160[regelnummer]
Die gone scoten uut ter vaert
Die ten taflen waren gheseten
Ende lieten alle staen dat eten
Ende seiden met groter haestichede:
‘Die corts ridene nu ter stede
6165[regelnummer]
Die twiket ontsloten liet!
Sech ons, riddere, wiet ju riet
In te comene! Ghi waert ries
Dat ghiere quaemt, sijd seker dies!
Keert weder uut, hets ju tbeste. *
6170[regelnummer]
Ghine kert, wat soucti binder veste?
Jof men sal ju ute doen gaen!
Ende Walewein antworde saen:
‘Mi dinke, ghi sijd al ombedacht: *
Ja en si[e]di wel, het es nacht; *
6175[regelnummer]
Waer soudic herberghe souken?’
‘Wi sijn die gone dies niene rouken’
Spraken si alle uut enen monde.
Der Walewein seide: ‘So doedi sonde.
Ende keric, het si ju onbederve.
6180[regelnummer]
Mi es lievere dat ic sterve
| |
[pagina 179]
| |
Hier binnen dan ic soude gaen
Daer ute.’ Ende si antworden saen: *
‘So suldire emmer doot in bliven!’
Si vingen ten swerden ende ten kniven
6185[regelnummer]
Ende torden hem an metter vaert.
Ende Walewein, hi nam sijn swaert
Ende slouch vaste an elcke side.
Darne was niemen, hine was blide
Dat hi den slagen ontspringen mochte:
6190[regelnummer]
So wat der Walewein gherochte
Dat moeste al dore dringen
Tgoede swert metten ·ij· ringen;
Dat het gerochte, dat voer af.
Die maelgen vlogen, oft ware caf
6195[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Vanden halsberghe met ghewelde.
Dus ghinct met crachte ende met ghenende.
Mijn her Walewein ghinc vaste scroden.
Die gone begonsten hem verbloden
Die de eerste porte hilden
6200[regelnummer]
Ende lieten Waleweine den milden
Allene staen ende vloen ter vaert
Vaste ter andre porte waert.
Si riepen: ‘Ondoet, laet ons binnen!
Wi verliesen tlijf met onminnen
6205[regelnummer]
Doed[i] ons langere hier buten staen!’
Doe daden si up die porte saen
Diere binnen waren; ende diese hilden
Die vrageden hem, wat si wilden.
‘Wat wi begeren, vragedi dies?
6210[regelnummer]
Ontbeid[i] langere, so sidi ries: *
Hier es comen binder veste
Die starcste rudder ende die beste
Ten wapinen die oyt dorste leven!
Dese heeft ons allen verdreven. *
6215[regelnummer]
Siet waer hi comt, hi es ons bi!’
Die andren si riepen alle gader: ‘Spi! *
| |
[pagina 180]
| |
Laeti u enen rudder dwinghen?
Ghi moet vor minen here dinghen *
Ende ander payement ontfaen
6220[regelnummer]
Die ju dicken hevet gedaen
Meer eren dan ghi werdich sijt:
Al ju leven ende al juwe tijt *
Hebdi ghedaen van sinen goede.
Hem soude sijn onsochte te moede.
6225[regelnummer]
Haddi doch gehouden uwe veste!’
‘Hi es die starcste ende die beste
Die enech es onder der zonnen:
Si hebben onrecht dies ons veronnen!’
Riepen si alle. ‘Hoet u des!
6230[regelnummer]
Dies sijt seker ende ghewes:
Hi sal sciere die uwe winnen.’
Mettien tart der Walewein binnen
Stoutelike als die niet en spaert.
Doe spraken si alle metter vaert
6235[regelnummer]
Die de andre porte hilden
Toten here Waleweine, den milden:
‘Hordijt, dorper curliaen
Staet stille, ghi sijd ghevaen! *
Tertdi vorder enen voet
6240[regelnummer]
- Dies sijt seker ende vroet-
Ga naar margenoot+ Wi nemen u tleven metter vaert!
Werpt neder uter hant ju swaert
Ende gheeft ju up, hets ju tbeste:
Ghine hebt wat doen binder veste.’
6245[regelnummer]
Der Walewein antworde met staden
Ende seide: ‘Ghi heren, God sciep ghenaden: *
Mi dinke, dat ghijs lettel acht!
Ne siedi niet, het es al nacht?
Want ic peinsde in minen moet
6250[regelnummer]
Daer ic buten castele stoet:
Al haddic bi vort willen liden
Ic en wiste waer henen riden
| |
[pagina 181]
| |
Daer ic bet herbergen mochte.
Dat peinsdic in mijn ghedochte
6255[regelnummer]
Dat icse hier binnen dor ghenaden *
Bidden soude: ic vant te staden *
Twiket hopen; ic ghinc binnen.
Si onthaelden mi met onminnen: *
Die gone die icker binnen vant
6260[regelnummer]
Si scoten ane mi al thant
Ende wilden mi doe steken buten.
Ic seide, en mochtem niet besluten *
Dat si dorpelike daden.
Ic bat hem allen met genaden
6265[regelnummer]
Dat si mi binnen souden laten.
[D]oe swoeren vaste bi caritaten *
Die heren dat sijs niet en daden.
Daerne hadde niemen genaden.
Si seiden, si souden mi ontliven;
6270[regelnummer]
Ende trocken swerde ende cniven
Ende torden mi an met onminnen.
Ic seide, si mochten lettel winnen;
Ic bat hem dat sijs onberen.
Ende als si emmer mijns begeren
6275[regelnummer]
Lietic die tale ende vinc ten swerde.
Die alre eerst mijns begherde
Onthaeldic so ic eerst mochte
So datter niemen meer en rochte
Mijns tontbeidene; ende si vloen!
6280[regelnummer]
Si hieten ju die porte ondoen:
Si quam in ende ic quam mede. *
Nu biddic ju up hovescede
Dat ghi mi laet hier binnen bliven.’
Echt riepen si: ‘Spi ketyven
6285[regelnummer]
Dat ghi ju enen man liet dwingen!
Riddere, ju en helpt gheen dingen:
Ga naar margenoot+ Gheeft ju up, ghi sijt ghevaen!
Sekerlike, het es ghedaen.
| |
[pagina 182]
| |
Ghi hebt een evel spel beroert.
6290[regelnummer]
Ghi wert qualiker ghevoert
Dan man in ·vij· jaren was.
Ghine beroem[t te]waren das *
Al quaemdi toten porten binnen
Dat ghi dandre sult ghewinnen
6295[regelnummer]
No dor vrienscap no dor miede.’
Der Walewein seide: ‘Goede liede
Wat helpt dit? In wille niet scelden.
Benic ju iet sculdich, ic wilt ju ghelden
Magic daermede quite wesen.’
6300[regelnummer]
Doe bolghen si met desen
Ende torden Waleweine bet an.
Daer waren wel vierwaerf ·xx· man
Die hem lettel dogeden jonsten. *
Walewein toghede hem sine consten
6305[regelnummer]
Die hem sijn moeder heeft gheleert.
Ic waenre nemmer een en keert
Die hi metten swerde gherochte
Als hijt ten vollen slaghe brochte
Hine moeste die aerde souken.
6310[regelnummer]
Ic waens die ander lettel rouken
Die te voren waren versproken:
Si seiden: ‘God danc, wi sijn gewroken
Ghi heren, up uwe hoghe tale.’
Dit bequam Waleweine wale
6315[regelnummer]
Ende vacht harder dan te voren.
Doe seiden si: ‘In desen toren
Hebdi ons bracht: twi lietine ingaen
Twiket ontsloten ende ondaen? *
Haddijt gesloten, des en ware niet.
6320[regelnummer]
Ghi hebt ons brocht in dit verdriet
Daer wi in moeten bederven.
Wi vlien best, eer wi alle sterven
Mochten wi metten live ontgaen!’
Doe lieten si Waleweine staen
| |
[pagina 183]
| |
6325[regelnummer]
Ende trocken achter metter vaert.
Der Walewein, die hadde sijn swaert
Liever dan hi noit eer dede.
Hi ruste hem ende volgede mede
Al scoenkine bi liever lade.
6330[regelnummer]
Die andre riepen: ‘Dor ghenade
Ondoet ende laet ons binnen comen!
Al hadde men ons tlijf ghenomen
Ga naar margenoot+ Mi dinke, ghine achtes niet een haer.’
Si antworden: ‘Wat es daer?’ *
6335[regelnummer]
Die binnen waren, ende ondaden.
Si seiden: ‘Wi sijn alle verraden!’
Die gone die van buten quamen.
‘Dies mogedi ju sere scamen’
Spraken si diere waren binnen.
6340[regelnummer]
‘Waer omme lieti uwe porte winnen?
Twi settedi ju niet ter were?
Volget ju een crachtich here?’
‘Neent’ ‘Waer omme wildi dan
Ons allen doen jaghen een man?’
6345[regelnummer]
‘Laet ons in, sluut die veste,
Ende hem daer buten, dats ons tbeste.
Comt hi daer in, wi sijn verloren.
Vaerdelike blaset den horen
Om meer bescuds van daer binnen.
6350[regelnummer]
Hi sal den casteel up ons winnen
Wine gewachten ons heden dies.’
‘Sidi sot of sidi ries
Dat ghi dus deser dinc gewaget?
Of proufdi dat wi sijn versaget? *
6355[regelnummer]
Oft so quame dats ware te doene
Al quamer hondert also coene
Alser een allene en es
Wi en vloen niet, des sijd gewes!
Wi kennen ons over sulc van live:
6360[regelnummer]
Elc souder wederstaen wel vive.
| |
[pagina 184]
| |
Waer of souden wi ons ontsien?
Ghi moget seker sijn van dien:
Ju sal genaken swaren toren
Alst den coninc sal te voren *
6365[regelnummer]
Comen dat ju hevet versaget *
Een man allene ende verjaget
Van uwer porte ende lietse staen.’
Ende die andre antworden saen:
‘Hoeter ju jeghen, of ghi wilt:
6370[regelnummer]
Hi comt gedect onder sinen scilt
Ondancs ju allen. Wi sullen sien
Eer yet lanc dat ghi sult vlien
Ende bidden ghenade, mochtijt gewinnen.’
Mettien quam der Walewein binnen
6375[regelnummer]
Stoutelike als een liebaert.
Die van binnen trocken tswaert
Ende onthaelden Waleweine den here.
Si seiden met wel groten sere: *
Ga naar margenoot+ ‘Ridder, hier moeti laten tleven!
6380[regelnummer]
Waerdi ter eerster porte bleven
Ware ju beter, haddijt ghewilt.
Doet af juwen helm ende juwen scilt!
Juwen scilt moeti ons gheven
Dan suldi toten daghe leven:
6385[regelnummer]
Morgen vrouch sal u onse here
Doen sterven met wel groten sere
Ende wi ju dan doen nemen tleven.’
‘So waric ries, soudic ju gheven
Mine wapene; maer nenic niet.
6390[regelnummer]
Hi es dul die te sere ontsiet *
Een ongheval ende om een ghewin
Te blide wert in sinen zin;
Dies hebbic dicken wel geproevet.
Ghi moget doen al dat ju voeget.
6395[regelnummer]
Al dregedi mi, ic moets ghewesen:
Ic bem dies wel waent ghenesen
| |
[pagina 185]
| |
Ende van desen ghedreighe al ontgaen; *
Ic hope, ic sal oec dit ontstaen.
Dies willic Gode wel ghetrouwen.’
6400[regelnummer]
Doe ghincsi metten swerden houwen
Up Waleweins helm van stale:
Die stene vielen in den dale
Die rikelike waren ende diere.
Walewein slouch so dat metten viere
6405[regelnummer]
Al verlichte dat daer was.
‘Wi moghen sere scamen das’ *
- Seiden si alle - ‘dat ons sal
Een man verwinnen allene al.
Weten peinsen om die ere!’
6410[regelnummer]
Die andre swoeren bi onsen here
Die te voren waren verdreven
Ter andre porte: ‘Dat ghi ju leven
Verloert, dat dinct ons clene scade:
Ghine werct niet bi onsen rade
6415[regelnummer]
Maer ghi verspraect ons vele sere.
Nu peinst om der werelt ere
Ende verweert ju of ghi moget!’
Walewein die vul groter doget *
Was, hine ontsach hem niet
6420[regelnummer]
Van allen dien dat hi daer siet:
So wel betrouwedi sinen swerde.
Die daer meest sijns begherde
Ga naar margenoot+ Dedi so, dat hine gherochte
Dat hi tlictekin toghen mochte!
6425[regelnummer]
Ende den sulken moest costen tleven. *
Dore die noot moesten si begheven
Meer te vechtene ende vlien.
Dat was hem een blide up sien *
Waleweine, als hi dat ghesach.
6430[regelnummer]
Hi volgede naer, so hi meest mach
Ghenendelike metter vaert.
Al bloet hilt hi ghetrucket tswert
| |
[pagina 186]
| |
Alse die gherne soude winnen
Den casteel ende comen binnen
6435[regelnummer]
Ter vierder porte, mocht hem ghescien.
Die daer vloen riepen mettien:
‘Ondoet, ondoet! niet en spaert!’
Die van binnen waren vervaert
Doe si horden al dat gheluut;
6440[regelnummer]
Si ondaden die porte ende saghen uut
Om te wetene wat daer ware:
Walewein, hi brochte gone scare
Vor heme ghedreven metten swerde;
Als een trop scaep vor enen herde
6445[regelnummer]
Also liepen si vore Waleweine.
Dit en was loghene en gheine.
Ic weet wel, dat si alle sochten
Wie die porte eerst hebben mochte.
Si liepen in al sonder beiden.
6450[regelnummer]
Si hieten den andren ghereiden
Hare wapene, die si binnen vonden.
Ende alsi saghen die grote wonden
Ende tbloet datter ute ran
Scoten si hare wapene alle an;
6455[regelnummer]
Si seiden: ‘Wie heeft ju dit ghedaen?’
Die gone gaven antworde saen:
‘Een riddre es hier comen binnen!
Hi sal den casteel up ons winnen!
Hi heeft allen verdreven! *
6460[regelnummer]
Dor die noot moe[s]te wi begeven *
Onse porte ende hier in comen
Oft hi hadde ons tlijf ghenomen
So hi den menegen heeft gedaen.
Ic wane, hi sal comen wel saen! *
6465[regelnummer]
Sluut die porte; dats ons tbeste.’
Mettien tart hi binder veste
Walewein, diese alle verjaget.
Daer wart doe die menege versaget
| |
[pagina 187]
| |
Ga naar margenoot+ Als si Waleweine saghen comen.
6470[regelnummer]
En wart oec niet tharen vromen *
Vergaet hem sijn spel ten besten.
Nu es hi binnen der vierder vesten.
God wouds, hoet hem sal vergaen!
Die van binnen ghingen slaen
6475[regelnummer]
Up Waleweine sonder sparen.
Drie hondert quamer tere scaren.
Die beste gheruste quamen voren
Die andre souden haren toren
Gherne wreken, hadsijs macht;
6480[regelnummer]
Maer sine mochten niet die cracht
Volbringen, dat was hem te swaer.
Want onder voren ende naer *
Waser wel ·xx· doot bleven
Dien Walewein hadde ghenomen tleven;
6485[regelnummer]
Ende den menegen so ghewont
Dat sijs ne worden ghesont; *
Ende die meneghe liteken ghegeven *
Si mochtent betogen al hare leven
Weder, dat hise wel gerochte.
6490[regelnummer]
Oec stont Walewein ende dochte
Hoe hi die slaghe mochte ontfaen.
Die ene porte liet hi saen
Ende warp den rigghe an ene masiere
Dat menne in ghere maniere
6495[regelnummer]
Mochte gewinnen dan van voren.
Hem stont te nakene groten toren
Diene teerst versoeken sal.
Doe riepen si al over al:
‘Gaet toe ende nemtene saen!
6500[regelnummer]
Sonder pine mogedine vaen
Want hi es van vechtene moede;
Ghi mogetene nemen sonder hoede
Eist dat ghine hebben wilt.’
Metten swaerde Walewein hilt
| |
[pagina 188]
| |
6505[regelnummer]
Bedi, so wat dat hi gherochte. *
Die gone diet eerst besochte *
Hi corte hem die been beneden cnien.
Als die andre dat versien
Riepen si vaste: ‘Niene spaert!’
6510[regelnummer]
Daer wart ghetrect menich swaert.
Der Walewein was starc ende snel
Ende daer toe gewapent wel.
Hi vacht gelijc enen lyoene!
Daerne was niemen so coene
6515[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Dien te soukene begherde
Hi en gaf hem metten swerde
Liteken daer hine gherochte
Dat hijt wel betoghen mochte.
Oec moesten siere laten dieren pant:
6520[regelnummer]
Sulc enen voet, sulc ene hant
Sulc sinen aerm, sulc sijn die
Sulc sijn been beneden den knie
Ende sulc dat hoeft van sinen buke.
Vore Waleweine laghen struke
6525[regelnummer]
Hande ende voete ende andre lede
Dat hi wel na oec daer mede
Was bedect al daer hi stoet;
Ende hi stont toten cnoesele int bloet.
Doe riepen si alle: ‘Nu besiet:
6530[regelnummer]
Dat wi pinen, dats om niet!
Wine moghen ons niet verrechten:
Hets jeghen den duvel dat wi vechten.
Weten alle den raet ghesien
Ende ghetelen dat wi ontvlien
6535[regelnummer]
Toter andre porte binnen!
Wine moghen up hem niet ghewinnen:
Het es die duvel die ons jaget!’
Aldus hebben si versaget
Elkerlijc andren ende vlien alle.
6540[regelnummer]
Dat was van Waleweins ghevalle:
| |
[pagina 189]
| |
Hi was so moede dat hem dochte
Dat hi nemeer vechten en mochte.
Waren si doe staende bleven
Si hadden hem lichte genomen tleven.
6545[regelnummer]
Dus vloen si met droeven moede.
Als Walewein was bin siere hoede
Trac hi sinen helm of ter stede
Ende ruste hem ende drogede mede
Al scoenkine bi liever laden.
6550[regelnummer]
Si riepen alle: ‘Wi sijn verraden!’
Als sine saghen. ‘Hi es hier bi! *
Wat sullen wi doen? o wi!’
Elkerlijc liep andren ter neder.
Alst Walewein sach, sette hi weder *
6555[regelnummer]
Den helm up thoeft ende tart naer.
Doe hadden si alle enen groten vaer *
Ende waenden tleven laten saen.
Tharen gelucke vonden si ondaen
Ga naar margenoot+ Die porte ende liepre alle binnen.
6560[regelnummer]
Walewein die gerne soude winnen
Den casteel, hi tart in mede
Die wile dat hijs hadde stede.
Daer dede hi grote dulheit an:
Een heere mach wel enen man
6565[regelnummer]
Verwinnen, al heeft hijt versaget!
Up sijn swaert dat hi draget
Dreef hi coenheit so groot
Dat hi lichte mach bliven doot
Daer omme ende sterven sonder hoede:
6570[regelnummer]
Hi was van vechtene so moede.
Twi en haddi hem gherust dan?
Hi hadde allene drie hondert man
Verwonnen ende van hem verdreven
Onder dode ende diere leven
6575[regelnummer]
Datter nemmer een en dorste
Sijns ontbeiden: sonder vorste
| |
[pagina 190]
| |
Ghincsi vor Waleweine vlien.
Darne was gheen van dien
Die so langhe dorste daghen
6580[regelnummer]
Ter porte dat hi mochte claghen *
Die si daer vonden, van haren sere.
Daer waser hondert ofte mere
Die litteken mochten toghen:
Sulc hadde verloren nese ende oegen
6585[regelnummer]
Sulke voete, sulke handen
Sulc sine kinnebacke toten tanden
Sulc die arme toten buke
Sulc die bene tote up den struke:
Moesten crupen ende volghen naer. *
6590[regelnummer]
Aldus waser menech daer.
Sulc dene side vanden hovede.
Hine leeft niet diet gelovede
Hoe datse mijn her Walewein maecte.
....................*
6595[regelnummer]
So verdoolt was hi van slagen.
Nodan ne dorsten si niet clagen
Ter porte van haren groten sere
Om dat si Waleweine den here
Hem sagene comen also bi. *
6600[regelnummer]
Si riepen lude: ‘Ay mi, ay mi!
Weet God, nu moete [wi] hier sterven *
Ende aldus ons lijfs derven;
Dies ne staet ons niet tongane!’
Ga naar margenoot+ Nochtoe so sceen die mane:
6605[regelnummer]
Also langhe mochten si vechten.
Doe wildent die gone berechten
Die de vijfte porte hilden
Ende sloegen up Waleweine den milden
Metten swerde so dat clanc.
6610[regelnummer]
Het was spade [ende doe] sanc *
Die mane ende ghinc onder:
Het wart so donker als een wonder.
| |
[pagina 191]
| |
Dat bequam Waleweine wel.
Hi was ten wapenen so snel
6615[regelnummer]
Ende slouch vaste met nide
Wat hem genaecte an elke side
Metten swaerde dat hi drouch.
Het was qualike hare ghevouch
Diere van binnen, dat hem dochte *
6620[regelnummer]
Dat hare ne gheen sien en mochte
Biden lichte vander mane
Minen her Waleweine te slane.
Die een slouch vore, dander naer.
Si riepen alle: ‘Waer es hi, waer?
6625[regelnummer]
Gave hi hem up, soe ware hi vroet!
Het es so comen dat hi moet
Sterven; sijt vore, sijt naer!’
Dit was Waleweine wel swaer
Te horne, want hem selven dochte
6630[regelnummer]
Dat hi nemmeer vechten mochte:
So moede waren hem die lede.
Hi haeste hem so dat hi dede
Dat hi uter porssen quam.
Die andre waren so gram
6635[regelnummer]
Alst recht was, om hare scade
....................*
Si wildene doden ofte vaen
Die hem die scade hadden ghedaen.
Dus was daer tgeselscap so groot. *
6640[regelnummer]
Die een slouch den andren doot.
So sere waren si onberaden
Dat sine wisten wat si daden.
Cume wiste elc wat hi sochte.
Als deen den andren gherochte
6645[regelnummer]
So slouch hine weder metten swerde
Dat hi tumede tote up die erde *
Ende waenden Waleweine slaen.
Al vechtende quamen si ghegaen
| |
[pagina 192]
| |
Toter sester porten waert
6650[regelnummer]
Der Walewein hilt sijn swaert
Ga naar margenoot+ Al bloot ghetrect ende ghinc naer.
Daer hadde die meneghe groten vaer.
Si riepen: ‘Ontdoet!’ met groten sere
‘Om die minne van onsen here
6655[regelnummer]
Jof wi bliven alle verloren!’
Si antworden: ‘Blijfter voren’
Die gone diere waren binnen
‘Waer omme lieti uwe porte winnen?
Wi sijn te bedde, het es nacht.
6660[regelnummer]
Ondaden wi ju ende hare cracht *
Up ons quame, wi waren verloren.
Wi hebben liever dat ghi daer voren *
Stervet dan wi alle souden
Sterven. Wi sullen ons wel onthouden *
6665[regelnummer]
Onsen porte tote den daghe.’
Doe was daer meneghe claghe.
Ende mijn her Walewein die stoet
Beneden ander brugghen voet:
Daer was hem twederkeren diere!
6670[regelnummer]
Van der brugghe in die riviere
Moesten si vlien dor die noot
Ende dor die vrese vander doot:
So sere onsagen si Waleweins swaert.
Noch en heeft hi niet wat hi begert
6675[regelnummer]
No en wert hem so houde niet:
Hem staet te lidene groot verdriet
Eer hijt gecriget na minen wane.
Nu sijn si alle hars lives ane
Die hi ter vijfter porte vant
6680[regelnummer]
Datter cnape no seriant
Noit ne bleef daer hise wiste
Hine waers ontgaen met liste.
Dies was hi tongemake sere
Ende bat Gode onsen here
| |
[pagina 193]
| |
6685[regelnummer]
Ende den goeden Sente Michiele
Over al der gore ziele
Die daer doot sijn bleven
Ende die bi hem verloren tleven.
Doe bat hi Gode met sinen monde
6690[regelnummer]
Dat hi hem vergave die zonde
Die hire an hevet ghedaen.
Daer na dancte hi harde saen
Vriendelike onsen here
Van diere sonderlinger ere
6695[regelnummer]
Die hi hem dies daghes dede.
Bi der groter overmoedichede
Ga naar margenoot+ Die hi an hem vant so groot
So sijn si alle bleven doot
Ende bi der ongenadicheden *
6700[regelnummer]
Dat si hem die porte ontseiden.
Dat deetse meest, dat wetic wale.
Nu willic van hem die tale
Laten bliven tote het daget
Ende sal ju seggen ongevraget
6705[regelnummer]
Van Waleweine die ter vaert
Keerde ter vijfter porte waert.
Daer sach hi in ene zale
Een scone licht - dat wetic wale-
Ende taflen staende bi den viere. *
6710[regelnummer]
Menich gherechte goet ende diere
Hadden si ghereet diet waenden eten
Ende over tafle sijn gheseten *
Alse Walewein ter porte quam
Dies si alle worden gram.
6715[regelnummer]
Hi nam hem tlijf, wetic wale.
Doe tart Walewein in die zale
Stoutelike, als die niet en spaert.
Die dore loec hi toe ter vaert
Ende sloetse vaste van binnen
6720[regelnummer]
Oft mense up hem wilde winnen *
| |
[pagina 194]
| |
Dat hi ware in sine hoede.
Daer dedi an alse die vroede.
Doe ontwapende hi hem saen.
Dat dochte mi dullede ghedaen
6725[regelnummer]
Maer hi was so moede dat hem dochte
Dat hi niet langer leven mochte
Hilde hi sine wapene ane.
Hier bi quaemt bi minen wane
Ende dit waest dat hi dochte.
6730[regelnummer]
Doe dedi uut als hi eerst mochte *
Sinen halsberch, besach den maelgen *
Offer hem yet vele faelgen.
Hi vantse alle goet ende vast.
Doe weenscede hi om sinen gast
6735[regelnummer]
Die hem den halsberch hadde ghegeven *
Ende hi seide: moeste hi leven
Hi worde hem noch vergolden wale.
Scone beckin ende witte dwale
Vant daer her Walewein ghereet.
6740[regelnummer]
Daer es hi comen ende dweet
Sine hande ende sine oeghen saen.
Die wapine die hi hadde ghedaen
Ga naar margenoot+ Ute, leide hi bi siere side.
Hi ghinc sitten ende maecte hem blide
6745[regelnummer]
Met al sulken als hiere vant.
Sijn swert leide hi ter rechter hant
- Daer hi hem sere toe verliet -
Al bloet ghetrect ende hi siet
Up die lemmele van stale:
6750[regelnummer]
Het bequam hem utermaten wale;
Hi souder node sceden af.
Den coninc diet hem gaf
Ontboet hi met siere mont
Wel dicken wel goeden avont
6755[regelnummer]
Ende alle die gone die met hem waren.
Hi seide, hine wilde niet onbaren
| |
[pagina 195]
| |
Dies swerds om al dat lant
Om dat hijt so getrou[w]e vant. *
Als hi hadde in sine hant *
6760[regelnummer]
Was hi blide van den brant.
Hi minnet sere an scine
Want lostene uut der pine. *
Enen nap met goeden wine
Nam hi ende dranc enen toghe.
6765[regelnummer]
Doe wart Walewein [bat] in hoghe *
Dan hi teerst was: hi hads te doene!
An ene die van enen hoene
Proufdi ofthi iet mochte eten.
Die moetheit daer hi was geseten
6770[regelnummer]
Die dedene slapen harde saen.
Wat holpt jou lanc ghedaen?
Ic wille corten mine tale.
Aldus sat hi in die zale
Slapende toten sconen daghe
6775[regelnummer]
Ende vergat al siere maghe
Tote die lawerke scone sanc
Ende die dach uten hemele spranc
Ende hare die sonne anden trone
Verlichte utermaten scone.
6780[regelnummer]
Doe riepen si met groten vare
Van binnen, als si worden geware
Den dach: ‘Ghi heren, het es tijt *
Dat wi ons reden: ons naect strijt!’
Doe wapenden si hem wel ter cure.
6785[regelnummer]
Eer si veinstren ofte dure
Ondaden, ghingen si te rade
Ende si mochten sonder scade
Ga naar margenoot+ Best liden ende bliven bewaert.
Doen senden si ter ander porten waert
6790[regelnummer]
Ter derder ende ter vierder mede
Dat men hem bade up hovescede
Dat sijt lieten vort weten *
| |
[pagina 196]
| |
Dat die casteel ware beseten
Ende van elker porte sciere
6795[regelnummer]
Quamen drie man ofte viere
Ende dat si hem spoeden sere:
Het gaet an harre werelt ere
Ende om te behoudene coninc rike;
Ende hi hem segghe sekerlike
6800[regelnummer]
‘Dat wi niet ne sullen ontsluten
Onse porte jegen die van buten
Wine hebben bescut van binnen;
Si mochten die porte up ons winnen.
Dit doet hem allen verstaen.’
6805[regelnummer]
Dus sal die bode danen gaen
Sonder enech langere respijt.
Het was na der priem tijt
Eer hi die boetscape ghedede.
Van elker porte brochti mede
6810[regelnummer]
·Iiij· man als men hem hiet.
Doe si quamen, si seiden: ‘Siet
Wi sijn hier nu. Segt ter vaert
Wat ghi wilt ende begaert.’
‘Dat wi begeren, mogedi weten:
6815[regelnummer]
Die casteel hi es beseten
Met wel groter heercracht.
Die onse van binnen waren te nacht
Hier uter porte sere verladen.
Si riepen up ons dor genaden
6820[regelnummer]
Dat wise bescudden souden buten;
Ende wi en dorsten niet ontsluten
Die porte: wi onsagen theere. *
Aldus verloren si sonder weere
Hare leven ende sprongen sciere
6825[regelnummer]
Vander brugghe in der riviere.
Dat dede hem die grote noot
Ende die vrese vander doot
Dat si hem selven namen tleven.
| |
[pagina 197]
| |
Siet wat rade suldi ons gheven?’
6830[regelnummer]
‘Wilment den coninc laten weten
Dat sijn casteel es beseten?’
‘Neen wi, het ware grote onnere!
Willen wi bejagen prijs ende ere
Ga naar margenoot+ So laet ons doen bi vroeden rade.
6835[regelnummer]
Die coninc, hi hevet grote scade
Ghenomen, al en weet hijs niet.
Ic wane, ons naect groot verdriet:
Quaemt hem te voren, hi soude weten *
Willen, wiene hadden beseten;
6840[regelnummer]
Ende wine connens hem niet bedieden
Wie hem of slouch sine lieden
Ende dese scade hevet ghedaen.
Maer laet ons ghereden saen
Drie hondert man ende vare wi buten;
6845[regelnummer]
Ende weten die porten ontsluten:
Hebbe wijs te doene dat wi vlien
Weder in; dan laet ons sien
Wie onsen casteel hevet gheleit *
Ende ondervinden die waerheit
6850[regelnummer]
Wie si sijn, wane si comen. *
Als wi die waerheit hebben vernomen
Sullewijt den coninc doen verstaen
Dinket ju allen goet ghedaen.’
Doe seiden si alle: ‘Ghi segt wel.’
6855[regelnummer]
Die te wapenen waren snel
Si ghereetden hem ter vaert
Ende saten up al ongespaert
Ende keerden weder sonder beiden.
Aldus ghincsi hem ghereiden
6860[regelnummer]
Die van binnen, sonder sparen.
Drie hondert quamer tere scaren
Ende sijn ter porte uut ghetrect
Ors ende man al verdect.
Si waren starc ende coene.
| |
[pagina 198]
| |
6865[regelnummer]
Hem werdes lichte te doene.
Eer yet lanc dus sijn si comen
Buten der porte ende hebben vernomen
Den menegen verslegen doot
Ende metten bloede gevaerwet root *
6870[regelnummer]
Die straten; els ne sagen si niet
Creature die God ye leven liet.
Doe seiden si also si ghevroeden:
‘Si sijn ghetrect in harre hoeden
Die hier te nacht te werke waren.
6875[regelnummer]
Weten hem volgen sonder sparen!
Over een wi ons dies gheninden:
Wi sullen varen tote wise vinden!’
Aldus reden [s]i ten porten uut: *
Tgrote gescal ende grote gheluut
6880[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Maecten si ende groot gheclanc
So dat der Walewein ontspranc
Uut sinen slape bi den gherochte.
Lanc waest eer hi hem bedochte
In wat manieren hi daer was comen.
6885[regelnummer]
Als hi die taflen heeft vernomen
Vor hem geladen metter spise
Peinsde die ridder goet van prise:
‘Ic ben hier so wel gheseten
Ic sal van deser spise eten
6890[regelnummer]
Eer ic heden up sta, God weet.
Mi es onwijs, [w]aer ic dus ghereet *
Sal vinden, alsic henen scede
Eten ende dri[n]ken bede.’ *
Want hi daer wel sijn ghevouch
6895[regelnummer]
Vant. Hi dranc wijns ghenouch *
Om dat hi te blider wilde wesen.
Alse Walewein van al desen
Hadde gheeten genouch
Ende al sijn gevouch *
6900[regelnummer]
Doe dede hi sine wapene ane
| |
[pagina 199]
| |
Ende ghereetde hem te gane
Ware hi ghereet, bute der zale. *
Nu willic ju van hem corten die tale
Ende laten bliven ende seggen vort
6905[regelnummer]
Een deel vanden gonen -nu hort!-
Die haestelike henen varen
Ter porte uut sonder sparen
Om te soukene hare viande
Ende te wrekene hare scande.
6910[regelnummer]
Maer sine hebber niemen vernomen.
Alsi buter porte sijn comen
Dae[r]ne vonden si clene no groot *
No creature die God gheboet. *
Dat quam daer bi: daer ne was niet.
6915[regelnummer]
Si riepen: ‘Ay mi! wats ons ghesciet?
Ne sullen wi nu den coninc
Berechten moghen van deser dinc
Wie hevet dit ghedaen *
Ende die waerheit doen verstaen?
6920[regelnummer]
Diet daden, sijn ons ontvloen!
Wat souden wiere meer toe doen?
Dit sullen wi hem seggen, dit es waer.’
Doene letten si niet langer daer
Ende keerden met droeven moede.
6925[regelnummer]
Nu es Walewein in siere hoede
Ga naar margenoot+ Ende heeft die doren ontsloten. *
Hine gave niet drie noten
Al waren si nu up hem comen.
Mettien heeft hi tswert ghenomen
6930[regelnummer]
Dat hi goet ende gedurich vant
Al bloot getrect in sine hant;
Ende seinde hem ende tart uter dure.
God gheve dat sine aventure
Heden ten besten moete vergaen!
6935[regelnummer]
Hi sach die porte hopen staen.
Daer ghinc hi in metter vart
| |
[pagina 200]
| |
Ende hilt al bloet ghetrect sijn sweert.
Als hi binder porte es comen
Sone hevet hi niemen vernomen
6940[regelnummer]
Die hem dat ingaen wille waren. *
Ende die buten waren ghevaren
Si sijn weder binnen comen
Ende hebben Waleweine vernomen *
Voer hem lieden gaende allene
6945[regelnummer]
Gheredelike over sine bene.
Doe seiden si alle gader saen:
Nu siet gonder enen gaen
Die hem inwart maect ter vaert
Ende draget al naect getrect sijn swaert.
6950[regelnummer]
Hi waent den casteel wel winnen.
Oec saelt hem comen tonminnen!
Hi hevet dulheit groot bestaen!
Wat radijs: wille wire vaen?’ *
‘Neen wi, maer wille wi met ghemake
6955[regelnummer]
Ondervinden alle die saken
Waer die gone sijn ghevaren
Die hier te nacht te werke waren
Ende dese ondaet hebben gewrocht?
Als wijt hebben ondersocht
6960[regelnummer]
Dan alre eerst sullen wine vaen.
Niemene latene hem ontgaen.
Wi sulne leveren den coninc.’
Walewein verstont al dese dinc
Ende peinsde in sinen moet:
6965[regelnummer]
‘Eens vroet mans raet es dicken goet.
Ic horde eens seggen enen pape:
‘Als die wulf es onder die scape
Danne eest te spade te werne.’
Desen hebben mi wille te deerne. *
6970[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Oec hordic hem seggen mede:
‘Daer goet hoede es daer es goet vrede.’
Ic souder omme peinsen, waric vroet;
| |
[pagina 201]
| |
Het ware mi tijt. God gheve mi spoet
Ende gratic wel te doene!
6975[regelnummer]
Het wert varinc bi der noene
Ende ic ben ter sester porte binnen:
Sine sullen mi niet so lichte winnen
Vergaet mi na mijn ghedochte.’
Doe loec hi als hi eersten mocht[e] *
6980[regelnummer]
Die porte ende ghincse vaste sluten:
Ende die drie hondert blever buten
Die de hoghe tale seide[n]. *
Si moeten daer een stic ontbeiden
Sullen si Waleweine vaen.
6985[regelnummer]
Met siere liste heeft hi ghedaen *
Dat hise alle buten sloet.
Doe dreven si den rouwe groot
Die gone diere buten hilden.
Si sullen Waleweine den milden
6990[regelnummer]
Te deser porte gheven vrede
Ter ander ende ter darder mede
Ende ter vierder. Dus hevet hiere
.................... *
....................
6995[regelnummer]
Daer wart hem dat spel onsiene.
Nodan sal hijt al bestaen
God wouds, hoet hem sal vergaen.
Daventure moets gewouden!
Die gone die daer binnen houden
7000[regelnummer]
Waren bevaen met droeven moede
Dat si aldus met quader hoede
Buter porte besloten waren.
Sine weten van rouwen hoe gebaren.
Ende helpt hem niet: het blijft ghedaen! *
--------------------
--------------------
--------------------
7005[regelnummer]
Toter tienster porte binnen
| |
[pagina 202]
| |
Daer men onthaalde met omminnen
Ten eersten dat hi daer binnen quam: *
Hi vanter den menegen die was gram
Up hem. [T]waren, als sine saghen *
7010[regelnummer]
Scoten si an hem al sonder dagen.
Si riepen: ‘Ay, wats ons ghesciet!
In swaer vernoy, in swaer verdriet
Sijn wi comen, in groten toren!
Wi hadden ghenouch te voren
7015[regelnummer]
Ghenomen, al waren si binnen bleven
Die daer buten nu hare leven
Hebben verloren; dat verstaet wel.
Hem es ghespeelt een evel spel
Ga naar margenoot+ Alle gader, niet hem somen.
7020[regelnummer]
Diet daden, si beginnen comen! *
O wi, owi, wats u ghesciet!
Het es een vanden gonen, siet
Die de ondaet hevet ghedaen!
Wat raetdi oft wine vaen *
7025[regelnummer]
Dat wi hem tleven hebben genomen
Eer sine ghesellen up ons comen? *
So sullen wi al met gemake
Wel volbringen onse sake:
Wi sulse een ende een onthalen
7030[regelnummer]
Ende sullen hem harde wel betalen
Hare toelne eer si die porte liden.’
Walewein tart an ere siden
Ende warp den rigge an ene masiere
Tussce twee colummen ende sette hem sciere *
7035[regelnummer]
Ter were jegen die van binnen.
Hi seide: ‘Com na, die wille winnen:
Ic sal hier uwes ontbeiden!’
Doe stonden dandre ende seiden:
‘Juwe were mach u nict besluten: *
7040[regelnummer]
Al waren siere binnen die sijn buten
Van den [gonen] diere sijn buten bleven *
| |
[pagina 203]
| |
Wi souden hem allen nemen tleven!
Dier souder nemmer een ontgaen!’
Walewein antworde saen
7045[regelnummer]
Ende seide: ‘Dies nontsiet u niet!
Ic ne weet niet wat ic buten liet
Yemene die mi wille vromen
Die binnen der veste wille comen
En ware namelike God
7050[regelnummer]
Die macht hevet ende ghebod
Over ons allen beghene.
Ic hadde lievere hem allene
In hulpen dan ju allen gader.
Dat es bedi hi es mijn vader:
7055[regelnummer]
Hi sal sijn kind wel bescarmen!’
Si trecten die swerde metten armen
Up Waleweine in allen siden
Ende begonsten up hem striden.
Aldus onthaelden si haren gast.
7060[regelnummer]
Maer Waleweins wapene waren so vast
Dat die gone van binnen
Up hem niet en mochten gewinnen.
Dat was qualike hare ghevouch!
Metten swarde dat Walewein drouch
7065[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Maecte hi plaetse, so hi best mochte:
Wien so hiere mede gherochte
Dien dede hi tumen sonder hovaerde
Metten swaerde up die aerde
Dat hi keerde die voete upwart.
7070[regelnummer]
Doe prijsde Walewein sijn swaert
Ende prijsde sere, diet hem gaf.
Dat hi gheraecte, dat ghinc af
Metten swerde dat hi draget.
Doe seiden si: ‘Werden wi versaget
7075[regelnummer]
Van desen die hier es comen binnen?
Ende sullen wi hem laten winnen
Den casteel up ons met crachte?’
| |
[pagina 204]
| |
Si namen glavien ende scachte
Ende liepen up hem daer hi stoet.
7080[regelnummer]
Walewein was van sinne vroet
Ende decte hem onder sinen scilt.
Metten swerde dat hi hilt
In sine hant getrect al bloet
Slouch hi weder slaghe groot
7085[regelnummer]
Ende die scachte mids ontwee
Alst ware riet min no mee *
Ter menegher stede vor die hant.
Doe seiden si: ‘Hets een viant!
Wine moghen up hem niet winnen!
7090[regelnummer]
Weten senden enen bode binnen
Tote onsen here den coninc
Dat hi ons te deser dinc
Bescudde, of wi sijn verloren.
Hier es die duvel comen voren
7095[regelnummer]
Die ons sal doden alle gader!’
Walewein der aventuren vader
Hi peinsde als hi dit verstoet:
‘God gheve mi cracht ende daer toe spoet
Dat ghi mi niet en moet ontgaen!’
7100[regelnummer]
Met desen so was ghestaen *
Die joncfrouwe vor haren vader
Ende vor die baroene alle gader
Ende groettene harde h[o]vescelike *
Ende seide: ‘God van hemelrike
7105[regelnummer]
Hi gheve u bliscap emmermere
Van desen daghe vorwaert, here!
Te nacht so quam mi te voren
In drome dat ju groot toren
Staet te nakene ende swaer verdriet.
7110[regelnummer]
Maer in dars ju ghewagen niet
En moeste bi juwen wille sijn.’
Ga naar margenoot+ Die coninc seide: ‘Dochter mijn
Eest sake die te seggene steet
| |
[pagina 205]
| |
So biddic u, God weet
7115[regelnummer]
Dat ghijt mi segt. Dat ju God lone!
Bi miere rechter coninc crone
Ene bede wert ju ghereet
Teerst dat ic die waerheit weet.’
Alse dit gehorde die joncvrouwe
7120[regelnummer]
Seitsoe: ‘Here, bi uwer trouwe
Suldise mi dan gherne gheven?’
‘Also moetic met eren leven!
Jaic, alsic die waerheit weet.’
‘Lieve vader, so versteet
7125[regelnummer]
Wat dese dinc bedieden mach.
Mi quam te voren daer ic lach *
Te nacht ene harde vremde dinc:
Mi dochte dat een ridder, een jongelinc *
Wel gheraect in allen seden
7130[regelnummer]
Uut varren lande quam ghereden;
So varre: ens niemen dies ghelovet! *
Up sine scoudre stont een hovet
Als oft ware van ere joncvrouwe.
Dit dochte mi in rechter trouwe.
7135[regelnummer]
Bi wat saken mach dat wesen?’
‘Joncfrouwe wildi vroet van desen
Wesen, ic saelt u segghen gherne. *
Die selve rudder pleget te vaerne
Achter lande om aventure
7140[regelnummer]
Menich coninc rike dure
So wien hi vint in eneger noot
Al soude hiere omme bliven doot *
Hi sal betren sinen rouwe:
Dat bediedet thoeft vander joncvrouwe
7145[regelnummer]
Dat ghi an den rudder saget.
Nu hebbi[c] u dies ghi mi vraget*
Berecht: wat wildi weten mere?’
‘Ic saelt ju segghen, lieve here.
Noch saghic ander dinc daer ane:
| |
[pagina 206]
| |
7150[regelnummer]
Sijn wapenroc, na mine wane
Die was van ere liebards huut.’
Die coninc sprac al over luut:
‘Des liebaerds huut die ghi saget
Dat es die coenheit die hi draget
7155[regelnummer]
Die rudder, in sijn herte binnen.
Hine laetse niemene bekinnen *
Ga naar margenoot+ Dorperheit, te ghenen male
Maer altoes [es] van scoenre tale. *
Onrecht ende quade saken
7160[regelnummer]
Die wille hi te nieute maken.
Doemen hem oec mesdaet
Hi es die gone diese wederstaet
Metten swerde wel stoutelike.
Ende hine slouch manne swike
7165[regelnummer]
Die siere hulpe iet begheerde.
Dit es dat teken vanden liebarde *
Dat hi draget min no mee.’
‘Vader, nu wetic die twee.
Dat derde moeti mi bedieden.
7170[regelnummer]
Vor algader juwe lieden*
Willic ju vraghen of ghi kent:
Een dier dat men heet serpent
Brochti ghevoert stare ende groot.
Ic sach dat hem ter kele uut scoet
7175[regelnummer]
Tvier: dat dede ju grote scade;
En hadde altoes en ghene ghenade
Van ju no van juwen lieden: *
Si waren te ondre; eer si scieden *
Hadt wel die twedeel doot
7180[regelnummer]
Also helpe mi die God die mi geboet!’
‘Tvier dat hi brochte in sine hant
Dochter mijn, dat was een brant
Die mi noch in groter scaden
Sal bringhen ende in onghenaden
7185[regelnummer]
Mach hi comen binnen miere vesten;
| |
[pagina 207]
| |
Maer vergatet mi ten besten
Hine salse niet so lichte winnen.’
Doe nam soe orlof daer binnen
Die joncfrouwe, an haren vader
7190[regelnummer]
Ende ane die baroene alle gader:
‘So seggic u, here, wacht u dies;
Een man comt dicken in verlies
Als hi waent wesen best in vrede.
Ghi sijd mi scu[l]dich ene bede *
7195[regelnummer]
Wanneer so ics u vermane.’
Die coninc seide: ‘Wel ghedane
Joncfrouwe, soe es ju ghereet.’
‘So willic bidden, na dien dat steet
Gode dor sine ghenaden
7200[regelnummer]
Dat hise mi bidden late te staden!’ *
Doe ghinc soe wech na deser tale.
Doe leidemen taflen in die sale.
Ga naar margenoot+ Die coninc ende sine baroene
Ghinghen eten na desen doene.
7205[regelnummer]
Ende eer si alle consten voldwaen
So quam een bode in gheg[a]en *
Vor den coninc daer hi sat
Over die tafle ende at;
Ende hi sprac met groten sere:
7210[regelnummer]
‘Staet up’, seithi, ‘coninc here
Van juwer tafle! Laet ju heten!
Juwe starcke vesten sijn beseten:
Daer es een ridder comen binnen.
Hi sal den casteel up ons winnen.
7215[regelnummer]
Hi hevets ghedaen een scone ghewin:
Hi es ter eerster porten in *
Hi magher lichte no[ch] winnen twee. *
Ende oec die tweedel ofte mee *
Van juwen volke heeft hi doot!’
7220[regelnummer]
Die coninc was starc ende groot
Ende hadde in sine machte
| |
[pagina 208]
| |
Wel tiene mannen crachte
Rumelijc oec ofte meer. *
Hi seide: ‘Al es mi therte seer
7225[regelnummer]
Hets vrome dat selc ridder levet!
Keytive houdi............. *
Het quam miere dochter wel te voren
Dat verdriet ende desen toren
Dat mi nu te doghene staet.
7230[regelnummer]
Mine ridders sijn ghereet. *
Staet up alle ende haest ju sere!
Die mine vrienscap ende mine ere
Minnen, staet mi heden bi!
Waer sijn mine wapine? hale se mi!
7235[regelnummer]
Vaer! haeste elkerlijc ende soeket *
Sine wapine!’ Die hem eerst roeket
Ghereden, maecte hem darwaert.
Den coninc dedemen an ter vaert
Sine wapine ende brochte hem te voren
7240[regelnummer]
Een stare ors ende dat was uut vercoren *
Daer hi up sat met groter cracht.
Hi nam den scilt ende den scacht
Die men hem brochte, starc ende groot
Met cynopre ghevaerwet root:
7245[regelnummer]
Daer omme ghinc een stalijn bant
Van den orde toter hant.
Dien nam hi al sonder sparen
Ende reet wech te waren
Ga naar margenoot+ Tote daer hi Walewein sach staen
7250[regelnummer]
Die den sinen hadde ghedaen
Des daghes pine ende swaer verdriet.
Al noch en stont hi stille niet:
Hi vacht ghelijc enen lyoene!
Die coninc was stare ende coene
7255[regelnummer]
Ende reet bet na met groter cracht.
Ter scote hilt hi sinen scacht
Ende waenden dor steken ter eerster vloghe. *
| |
[pagina 209]
| |
Jeghen den rechtren elleboghe
Gaf hi hem die ste[k]e groot *
7260[regelnummer]
Dat hem uter hant ontscoet
Sijn swaert .xiiij. voeten verre.
Doe was mijn her Walewein erre
Ende droeve in sinen moet:
Vanden volke dat voer hem stoet
7265[regelnummer]
En conste hijt weder niet ghewinnen!
Doe verblijtde therte binnen
Den coninc ende die met hem waren;
Si seiden: ‘Ghine sult ontvaren!
Wi sullen ju met wel groten sere
7270[regelnummer]
Nemen tlijf!’ ‘Ne slaet nemmer[mer]e’ *
- Sprac die coninc- ‘ic wilne vaen.’
Mettien sach Walewein vor hem staen
Enen met enen bloeten swerde:
Als die coninc sijns begherde *
7275[regelnummer]
Tart hi bat naer ende prant
Den gonen tsweert uter hant
Ende verdroucht met beden armen
Ende seide: ‘Het wert tuwen wacharmen
Dat ic emmer sterven moet!’
7280[regelnummer]
Boven up den stalin hoet
Gheraecti also den coninc
Dat die slach daer dore ghinc;
Maer hine hevetene niet ghewont:
Van desen slaghen bleef hi ghesont!
7285[regelnummer]
Die coninc warp omme sijn paert
Te minen here Waleweine waert
Ghenendelike sonder sparen. *
....................
....................
Walewein hoedde hem vor die steken *
Ende tart an ere siden
7290[regelnummer]
Ende verdrouch dat swaert met niden
Ende gaf den coninc enen slach
| |
[pagina 210]
| |
Dat hi ne horde no en sach:
Van den slaghe wart hem so wee!
Ga naar margenoot+ Ende Waleweins swaert spranc ontwe
7295[regelnummer]
Bider hilte vor dier hant.
Die coninc, hi viel up dat sant
In ommacht van dien slaghe.
Doe dreven sine liede grote claghe
Om den coninc haren here.
7300[regelnummer]
Der Walewein vervaerd[e] hem sere: *
Hine wiste hem waer mede verweren.
Ende dandre die sijns begeren
Si torden an metter vaert.
Die coninc sat weder up sijn paert
7305[regelnummer]
Als hi vander ommacht bequam.
Verbolgelike ende sere gram
Sat hi up met groter cracht.
Ende Walewein ghegreep den scacht
Ende wranckene den coninc uter hant.
7310[regelnummer]
Hi seide: ‘Al en hebbic ghenen brant
Ic sal mi hier mede verweren.
Jeghen die mi willen deren
Salic coelen minen moet!’
Als een mayere tcoren doet
7315[regelnummer]
Also velletse Walewein metten scachte
Stoutelike ende met crachte.
Hi dede den meneghen grote pine.
Die coninc troeste die sine: *
Hi hietse peinsen om die ere.
7320[regelnummer]
Met droeven moede, met groten sere
So trac die coninc sijn swaert.
Doe torden si an metter vaert
Up Waleweine met groter crachte.
Die starcke bande vanden scachte
7325[regelnummer]
Hieuwen si metten swerden ontwee
In sevene steden ende oec mee
Ende velden Waleweine den here.
| |
[pagina 211]
| |
Doe worden si echt verhoget sere *
Die coninc ende die met hem waren.
7330[regelnummer]
Ende mijns ther Waleweins mesbaren *
Ende sijn rouwe die was groot:
Hi waende te hant bliven doot!
Ende hi bat Gode met trouwen
Ende Marien onser Vrouwen
7335[regelnummer]
Oft hi daer verlore sijn leven
Dat soe siere ziele moesten plegen
Geleden daer soe selve waren. *
‘Hier en wanics niet ontfaren:
Ga naar margenoot+ Het es met mi also vergaen
7340[regelnummer]
Ic gheve mi up, ic blive ghevaen.
In mach mi nieuwer mede verweren.’
Ende die sere sijns begeren
Si voerdene ten castele waert.
Doe sach daer een ser Waleweins swaert:
7345[regelnummer]
Hi wanet nemen daer het lach.
Tswart gaf hem sulc enen slach *
Dat hi droeve danen sciet
Ent goede swaert daer liggen liet:
Hine was niet sulc dat hiere toe dochte
7350[regelnummer]
Dat hi tswert up heffen mochte
O[m] prosent bringen sinen live. *
Meer dan si hondert ende vive
Hem allen doet dies gelike;
Dat seggic u gewaerlike.
7355[regelnummer]
Si lieten daer an haren danc.
Wat holpe dat ict maecte lanc?
En bestoet hem niet te dele. *
Doe quamen si binnen den castele.
Noch doe ne wiste die joncfrouwe niet
7360[regelnummer]
Hars vader toren ende sijn verdriet
Vor dien dat soene comen sach
Ten veinstren daer soe lach
Met camerieren ende sach uutwaert.
| |
[pagina 212]
| |
Doe haeste soe hare ende quam ter vaert
7365[regelnummer]
Tharen vader, so soe eerst mochte.
Ende Walewein, dien hi brochte
Ghevaen, stont bi siere side.
Die coninc seide: ‘Nu weset blide
Dochter! Siet of ghine yet kent
7370[regelnummer]
Desen: hi es die dat serpent *
Ghevoert brochte in sine hant!
Mi dincke dat ic ondervant *
[D]inen droem te [m]inen sere.’
Die joncfrouwe seide: ‘Vader here
7375[regelnummer]
Mi es leet van irwer scade;
Maer ic bade jou up ghenade
Dat ghi mi gheeft mine bede
Dore God ende dor u edelede
Die ghi mi ghelovet heden.’
7380[regelnummer]
Die coninc seide: ‘Uwer bede
Dochter, ne willic niet onsaken.
Maer dat mach niemen gemaken
Al baeddi mi om tsmans leven
Dat icker jou soude gheven. *
7385[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Anders bidt mi dat ghi wilt.’
Dat men Waleweine vor hare hilt *
Wert die joncfrowwe van binnen
So ontsteken van siere minnen
Soe ne wiste wat soe doen mochte.
7390[regelnummer]
Menichsins es vrouwen ghedochte
Daer si toe keren hare zinne.
Soe es bevaen met ridders minne
No danne hadsoene niet ghesien.
Soe antworde den coninc mettien:
7395[regelnummer]
‘Here, omme sijn lijf en biddic niet.
Hi heeft mi brocht int sware verdriet
Ende ju, here, in groter scade.
Nu biddic u, vader, dor ghenade
Dat ghine mi gheeft tote morgen:
| |
[pagina 213]
| |
7400[regelnummer]
Ghine dorter niet omme sorgen
Ic ghevene u weder also goet.
Ende laet mi coelen minen moet
Over hem te nacht, ende morgen ghi.’ *
Die coninc seide: ‘Dochter, dat si.
7405[regelnummer]
Wildine mi margen weder gheven?’
‘Jaic, mach hi so langhe leven.
Ende es hi doot, sinen lechame *
Salic ju gheven in Gods name.’
‘Joncfrouwe, es dit uwe bede?
7410[regelnummer]
Vrouwen hebben enen zede:
Si moeten hebben hare begeren;
H[et] en mach hem niemen weren *
Al soudt enen man sine ere
Costen. Nu biddic u sere
7415[regelnummer]
Dat ghine doet vaste in ju behout.’
Viere ridders starc ende stout
Namen Waleweine metter vaert:
Al daer die joncfrouwe begart
Leetden sine neven harre side.
7420[regelnummer]
Gone camerieren saghen te stride
Up Waleweine daer menne brochte.
Om dat hi hem so scone dochte
Baden si alle in goeder trouwe
Gode ende onser liever Vrouwe
7425[regelnummer]
Dat hi met eren moeste ontgaen!
Dus brochtmen Waleweine ghevaen
Daerne die joncfrouwe in hebben wilde.
Men dede inden karker den ridder milde *
Ende ghingen weder sluten vaste.
7430[regelnummer]
‘Nu nemet ware van uwen gaste’
Ga naar margenoot+ Spraken die ridders ter joncfrouwen.
‘Ic sal, bi miere rechter trouwen
Tote hem nemen sulken ware
Dat seggic ju al hopenbare
7435[regelnummer]
Hem ware beter, ware hi doot:
| |
[pagina 214]
| |
Sijn torment wert so groot’
- Sprac die joncfrouwe- ‘ende sine pine!
Dit seggic oec al stillekine
Minen vader, niet hopenbare.
7440[regelnummer]
Mi ware leet quame die niemare
Achter hove - ic bem een wijf-
Dat ic enen man sijn lijf
Name. In wilne ooc doden niet *
Maer sine smerte ende sijn verdriet
7445[regelnummer]
Dat wert groot, bi miere trouwe.’
Doe namen si ane die joncfrouwe
Orlof, die rudders alle viere.
Die joncfrouwe seide: ‘Groetet mi sciere
Minen here den coninc minen vader
7450[regelnummer]
Ende sine baroene alle gader
Ende danct hem uter maten sere
Des groten goets, der groter ere
Die hi mi hevet gedaen.
Den rudder die hier es ghevaen
7455[regelnummer]
Salic hem morgen weder gheven
Ja, mach hi also langhe leven: *
Hi sal hebben wel swaer bedwanc.
I[c w]eets minen vader danc *
D[at] hi mi die ere dede
7460[regelnummer]
Ende hi mi gaf mine eerste bede *
Die ic hem noit eer bidden dorste.’
Doe ghinc soe al sonder vorste
Ende gaf hem orlof, die joncfrouwe.
Ten coninc die met groten rouwe
7465[regelnummer]
Was bevaen, si quamen sciere
Gone ridders alle viere
Ende spraken met gestaden zinne:
‘Here, die jonghe coninginne
Mijn joncfrouwe, groetet ju sere
7470[regelnummer]
Ende danct ju der groter ere
Die ghi hare heden hebt ghedaen.
| |
[pagina 215]
| |
Den ridder die soe heeft ghevaen
Sal soe hede morgen gheven *
Mach hi also langhe leven;
7475[regelnummer]
Maer hi sal eer wesen doot:
Sijn torment es so groot
Ga naar margenoot+ Ens niemen diet vertellen mochte.’
Doe seide hi dat hijs niene [r]ochte; *
Maer mochti den dach ontbeiden *
7480[regelnummer]
Hi soudene in wel corten tiden
Doen sterven met wel groten sere.
‘Nu en gewagets mi nemmere.
Swiget al stille, latene daer:
Mi es anders mijn herte swaer’
7485[regelnummer]
- Sprac die coninc- ‘sijt seker dies:
Om mine scade, om mijn verlies
Dat ic heden hebbe ontfaen!
Nu laet ons ghereden saen
Metten gonen diere leven
7490[regelnummer]
Ende halen die daer doot sijn bleven.
Die gone die daer sijn ghewont
Helpt hem, datsi werden ghesont.
Dies biddic ju dore ghenaden.
Ic moet bescouwen mine scaden
7495[regelnummer]
Die mi heden es ghesciet.’
Doene wilden si langere letten niet.
Die coninc reet; hem volgede an
Menich rudder, menich man
Die des daghes bleven ghesont.
7500[regelnummer]
Ende die gone diere sijn ghewont
Die ghinc men antieren sochten. *
Arsaters quamen so [si] eerst mochten *
Diese souden achterwaren.
Die coninc hiet voren varen
7505[regelnummer]
Sine cnapen ende ontsluten *
Alle die porten ende buten
Varen bescouwen sine vesten.
| |
[pagina 216]
| |
Doe daden sijt na hare besten. *
Die coninc hi reet oec selve naer
7510[regelnummer]
Tote dat hi quam al daer
Hi Waleweins swaert liggen sach
Daer die meneghe in dien dach
Mede hadde tlijf verloren.
Als hijt sach, doe reet hi voren
7515[regelnummer]
Ende hiet dat ment hem soude geven.
‘Here, het soude ons nemen tleven’
Spraken alle sine man,
‘Wi hebben gheproeft: hierne can *
Niemen up ghenemen tswart!’
7520[regelnummer]
Die coninc beette selve ter vaert
Ga naar margenoot+ Vanden parde neder int dal
Ende seide: ‘Dat doet juwe bloetheit al
Of dat ghijs niet doen en wilt!’
Hi decte hem onder sinen scilt
7525[regelnummer]
Ende wanet nemen daert lach.
Tswert gaf hem sulc enen slach
Dat hem clovede wel ter cure
Scilt ende helm al dure
Ende die slach weder stoet
7530[regelnummer]
Onder up den stalin hoet.
Doe trac hi achter metter vaert.
‘Hets die duvel, ens gheen swaert!’
- Sprac die coninc - ‘dat dinke mi.
Hem en mach niemen comen bi.
7535[regelnummer]
Hadt den gonen moeten bliven
Diet brochte, hi hadde meer ketiven
Ghemaect dan hi heft ghedaen!
Maer God danc, hi es ghevaen.
Ic wane, hijt nemmerme en siet.’
7540[regelnummer]
Doene wildi langere letten niet:
Die coninc ende die met hem waren
Reden bet uut al sonder sparen.
Mettien hebben si vernomen
| |
[pagina 217]
| |
Waer die gone weder comen
7545[regelnummer]
Die de porten souden ontsluten.
Si seiden: ‘Here coninc, waer vaerdi buten? *
Ter sester porte? ghi sijt verloren!
Daer leget een crachtich heere voren.
Dat hebbewi harde wel vernomen.
7550[regelnummer]
Die sijn om den gonen comen
Die hier binnen es ghevaen.’
‘Nu weten ons ghereden saen
Alle mine ridders, het es tijt!
Ons sal naken nieuwen strijt’
7555[regelnummer]
- Sprac die coninc - ‘jeghen nacht.
Mallic proeve sine cracht!
Ons allen werdet wel te doene!’ *
Die ten wapenen waren coene
Haesten hem ende trocken hare swert.
7560[regelnummer]
Doe ontdede men ter vaert
Die porten jeghen die van buten.
Ende alsi die porten souden ontsluten
Die gone die daer buten hilden
So haesten si hem ende wilden
7565[regelnummer]
In comen eer soe was ondaen.
Ende die van [binnen] ghingen slaen *
Up die ander eer sise wel sagen
Ga naar margenoot+ Ende begonste weder achter jaghen. *
Doe riepen si met groten ghere:
7570[regelnummer]
‘Hout up, hout up, coninc here!
Dootdi ons, hets ju verlies:
Wi sijn ju liede! Wacht u dies!’
Alse die coninc dit verstoet
Verblijtde hem sin ende moet
7575[regelnummer]
Ende beval den andren ter vaert
Dat elkerlijc bestede sijn sweert.
Doe reet hi buten sunder daghen *
Ende begonste hem sere vraghen
Hoe die strijt eerst begonste.
| |
[pagina 218]
| |
7580[regelnummer]
Daerne was niemen die hem conste
Berechten: sine wistens niet.
Maer si seiden: ‘Here, nu siet
Wi moghen u seggen dat wijs weten.
Juwe starke vesten waren beseten
7585[regelnummer]
Een deel vor die middernacht
Met wel groter heercracht:
Ende sijn si alle bleven doot *
Beide clene ende groot
Die de vijfte porte hilden!
7590[regelnummer]
Si riepen up ons ende wilden
Dat wi die porte hadden ondaen.
Wine dorstens niet bestaen:
Wi ontsagen tgrote heere.’
‘Ende verloersi sonder weere
7595[regelnummer]
Alle gader hare leven
Datter nemmer een nes bleven?’
‘Here, dit es ons een swaer slach!
Ende also houde als wi den dach
Saghen, daden wi ontsluten *
7600[regelnummer]
Die porten ende wi voeren buten
Ondervinden die waerheit
Wie den casteel hadde beleit.
Maer als wi buten sijn comen
Soen hebben wi niemen vernomen.
7605[regelnummer]
Ende als wiere niemen en sagen
Ne wilden wi daer niet langere dagen.
Mettien hebben wi vernomen
Als wi waenden weder in comen
Enen ruddre gaende allene
7610[regelnummer]
Te maten groot te maten clene:
Die quam hier inwart metter vaert
Ende drouch al bloet ghetruct sijn swert.
Ende als wine vor ons sagen gaen
Peinsden wi, wi soudene vaen.
7615[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Mettien hevet hi ons vernomen.
| |
[pagina 219]
| |
Als wi up hem souden comen
So ghinc hi die porten sluten.
Here, aldus bleve wire buten
Ende hi es daer binnen bleven.
7620[regelnummer]
In weet oft hi noch mach leven.
Dit was al dat wiere of sagen.’
‘Mi dincke, so magic sere clagen’
- Sprac die coninc - ‘mijn verlies.
Hi es ghevaen, sijd seker dies
7625[regelnummer]
D[ie] hevet brocht in dese scade. *
Mine liede waren van dommen rade
Dat sine lieten comen. *
Die scade die ic hebbe vernomen
Salic ghenesen so ic best can.
7630[regelnummer]
Ic hadde wel ·x· hondert man
Die hilden mine starcke vesten
Alsic ghemarken can te[n] besten. *
Darne waser maer ·lx· min.
Nu dinke mi in minen zin:
7635[regelnummer]
Diere neser niet ·iiij· hondert bleven
Sine hebben alle verloren tleven.
Nu willic varen sonder letten
Ende weder doen besetten
Mine porten so ic best can.
7640[regelnummer]
Daer tierst waren vierwaerf ·xx· man
Sullen wi nu ·xl· houden.’
Die dode die laghen up die mouden
Vort ende weder, up dat zant
Ghinc men souken tes mense vant.
7645[regelnummer]
Dese dede die coninc draghen
Bede up paerde ende up waghen
Daer mense mede soude ter vaert
Voeren ten castele waert.
Wat holpt dat ic ju langhe lette?
7650[regelnummer]
Men dalf die dode ende sette
Die levende daer si gebraken.
| |
[pagina 220]
| |
Die coninc en mochte nict ghemaken: *
Der Walewein hevetse also ghevelt *
Dat si nemmer ne werden ghetelt
7655[regelnummer]
Also wel alse si te voren waren.
Dus quam die coninc al sonder sparen
Ende hevet ghedaen so hi best mochte:
Van den volke dat hi brochte
Sette hi ten tween porten an
7660[regelnummer]
Telker porten ·xl· man
Ga naar margenoot+ Oft si waren bleven sonder hoede.
Den coninc was onsochte te moede
Alst recht was, van siere scaden:
·Xx· waghene al vol gheladen
7665[regelnummer]
Brochtemen ghevoert sonder [t]ale *
Met doden ende leitse al te male
Up een kerchof, dat mense soude
Smorgens leggen onder die moude.
Daer moesten si ligghen toten daghe.
7670[regelnummer]
Die coninc ghinc met groter claghe
Hem ontwapenen in die zale
Ende dandre heren al te male:
Si moeten vergheten haren rouwe.
Nu hort vort vander joncfrouwe *
7675[regelnummer]
Ende van Waleweine die ghinder lach
Daer hi zonne no mane en sach:
Dies was hi droeve in sinen zinne.
Ende die jonghe coninginne
Die alle die engiene wiste
7680[regelnummer]
Van den karkre, soe dede met liste
Ene duere up ende wilde gaen
Om datsoe horen wilde ende verstaen
Waleweins claghe, die daer in lach
Daer hi zonne no mane en sach
7685[regelnummer]
Noch niemen dien hi claghen mochte
Noch oec vertellen sijn ghedochte
| |
[pagina 221]
| |
En ware Gode ende onser Vrouwen: *
Dien sal hi claghen sinen rouwen.
Hi seide: ‘Wel lieve here
7690[regelnummer]
Nu ne achtic min no mere
Up dese doot, bi miere trouwe,
Mochtic noch sien die scone joncfrouwe *
Een deelkijn na mijn ghevouch:
So haddic bliscapen ghenouch;
7695[regelnummer]
Danne willic wel bliven doot.
Hare fierheit es so groot:
Daer volget emmer doget naer.
Mi en verweghet niet een haer *
Dese smerte ende dese carine
7700[regelnummer]
Die ic hier doghe ende dese pine
Wilde soe mi selve nemen tleven:
Ic soude hare mine ziele gheven *
Ghevaen, also soe mi nu selve doet. *
Maer coelt hare vader sinen moet
7705[regelnummer]
Over mi, dat sal mi rouwen.
Ghepeins van der scoenre joncfrouwen *
Ga naar margenoot+ Dat ne laet mi droeven niet.
Miere herte dinct dat soese siet
Ende bede hare aermen ondaen:
7710[regelnummer]
Hare minne heeft mi daer in ghevaen
Die ic langhe hebbe ghedragen. *
Waer omme soudic die pine clagen
Die ic duere hare hebbe ghedaen *
Duer al dat ic hier bem ghevaen?
7715[regelnummer]
Waric daer ute, bi miere trouwe
Vorden casteel ende die joncfrouwe
Hier binnen ware, ic souder in comen *
Ghinct mi te scaden oft te vromen:
Hare minne heeft mi so ghevaen!
7720[regelnummer]
Alsoet ghebiet, mach soe mi slaen:
Nochtan salic hare minne
Vaste draghen in minen zinne
| |
[pagina 222]
| |
- Also helpe mi God die mi gheboet! -
Bede levende ende doot
7725[regelnummer]
Al en sal soes weten niet.
In deser noot, in dit verdriet
Benic dore hare minne comen.
Soe es rose boven allen blomen!
Haddicse also wel bekint
7730[regelnummer]
Vander tijt dat icse hebbe ghemint
Ic ware dor hare bleven doot!
Hare doget die es so groot:
Het es mi bequame wat soe mi doet.’
Dit horde soe al daer soe stoet
7735[regelnummer]
Die weder also sere claget
Sine minne, die soe draget.
Al sweechse stille metten monde
Soe peinsde: ‘Het ware grote sonde
Dadic den riddre tleven nemen:
7740[regelnummer]
Hoe soudt mijn herte mogen themen!
Hi mint mi seere dan ic hem doe.’ *
.................... *
Bevaen in een ghepeins van minnen.
Die coninc ende alle die daer binnen
7745[regelnummer]
Met hem waren, sijn gheseten
Over tafle ende ghinghen eten;
Maer si aten lettel goet:
Die rouwe vulde hem den moet.
Alse die maeltijt was ghedaen
7750[regelnummer]
Wilde die coninc slapen gaen *
Die hem des dages sere mesmakede.
Ga naar margenoot+ Daer was menich dien sere vakede.
Elc reetde hem ten bedde waert.
Doe dede die joncfrouwe ter vaert
7755[regelnummer]
Gereden [kupen] ende vat. *
Hare boden waren niet lat: *
Dat soe gheboet was ghedaen. *
Doe ghinc die joncfrouwe saen
| |
[pagina 223]
| |
Ende dede die karker duere ontsluten. *
7760[regelnummer]
Doe brochtmen Waleweine buten.
Als hi die scone joncfrouwe sach
Sine herten ontploec hem alse die dach: *
Hare minne hevetene so ghevaen!
Hi was wel na tote hare ghegaen
7765[regelnummer]
Daer soe bi haren lieden stont
Om te cussene an haren mont;
Ne ware dat hem bedochte
Ende peinsde dat hare doch mochte
Ter aventure sijns ontfarmen.
7770[regelnummer]
Twe rudders namen bi den armen
Ende brochtene ter joncfrouwen gheleet.
Hine was in langhen niet ontcleet.
Doe beval die joncfrouwe boude
Dat men sciere ontwapenen soude *
7775[regelnummer]
Ende menne danne bonde onsoete
Te gadre handen ende voete
Ende menne vor hare neder leide.
‘Nu ghenaken mine arbeide’
- Sprac Walewein- ‘ende minen rouwe.
7780[regelnummer]
Al ju ghebod, scone joncfrouwe
So doet met mi, in Gods name.
Dootdi mi, hets mi bequame
So wat pinen ghi mi doet.’
Die joncfrouwe peinsde in haren moet:
7785[regelnummer]
‘Nu ne was ridder noit ghevelt *
-Mijn vader hevet mi minen droem gespelt-
Dat dinct mi wel, te minen besten.
Ic wildic met hem buten vesten
Stonde ende het sijn wille ware;
7790[regelnummer]
Ende ic ne quame bin enen jare
Hi[er] binnen weder te minen vader; *
Ende wi moesten bliven te gader; *
Met hem in sijn gheselscap dan
Euwelike bliven soude vort an.
| |
[pagina 224]
| |
7795[regelnummer]
Mi ware vele bet dan bequame
Sijn soete ghelaet, sijn soete lechame
Ga naar margenoot+ Die melodie die hi soude
Jegen mi driven, oft hi woude
Danne mi te mergen inden boemgaert
7800[regelnummer]
Dien mijn vader hevet so waert
Ende daer die goudine boem in staet
Daer so varre niemare of gaet
Dor dat grote wonder datmer an siet:
Die vogelkine ne cesseren niet
7805[regelnummer]
Altoes te singene soeten sanc;
Daer es der bellekine gheclanc
Daer jeghen te horne den soete acort; *
Danne staet die aern daer bet vort
Die metten vlercken bevangen hevet
7810[regelnummer]
Die clare fonteine die altoes ghevet
Langhe leven ende ghesonde.
Ic dar nodan wel metten monde *
Segghen dat ic mi van al gader
Eer halmen soude ende oec minen vader *
7815[regelnummer]
Ende vrienscap verliesen euwelike
Eer ic den ridder sloughe swike
Die hier vore mi leget ghebonden.’
Doe sprac soe ten selven stonden
Toten ridders dese tale
7820[regelnummer]
Dien Waleweine hadden in die zale *
Uten karkre ghebrocht vorwaere; *
Si seide: ‘Ghi heren, God weet, ic ware
Van desen ridder ghewroken gerne *
Die minen vader pijnde te deerne.
7825[regelnummer]
Wedert mi quaet es ofte goet *
Ic moet emmer minen moet
Over hem coelen, maer mi ware
Leet, wist yemen hopenbare
Dat ic, die bem ene joncfrouwe
7830[regelnummer]
Enen ridder soude doen sulken rouwe.
| |
[pagina 225]
| |
Keert ghi heren, want ens niet
Wel betamelijc dat ghi siet;
Want ic sal hem groten toren
Doen; ic segt ju wel te voren.’
7835[regelnummer]
Aldus in deser selver maniere
Keerden uten karkere weder sciere
Die ridders ende alsi waren buten
Dede die joncfrouwe Ysabele sluten *
Die camere vaste metter spoet.
7840[regelnummer]
Twe camerien getrouwe ende goet *
Hadde Ysabele doe met hare
Die hare stille ende hopenbare
Ga naar margenoot+ Heimelike waren tallen saken.
Soene wilde ghene droeve herte maken
7845[regelnummer]
Ende alsi die sake, dat sijt weten *
Hare dinct, so hevet al leets vergeten
Na dien dat soe haren lieven amijs
Met hare hevet in hare porprijs.
Noch ne was joncfrouwe in erderike
7850[regelnummer]
Die so sere inhertelike *
Enen rudder minde ende so sere
Als soe Waleweine dede, den here.
Wet wel dat die scone maget
Els en gene dinc en jaget
7855[regelnummer]
Dan te drivene hare jolijt
Metten her Waleweine te deser tijt.
Soe weet hare selven seker daer
Dat soe mach wesen sonder vaer.
Daer der Walewein lach upt pavement
7860[regelnummer]
Liep soe tote hem met genent.
Ne waer dat hare die scamelhede
Een weder trecken gaf tier stede
Soe hadde thant den ridder van prise
Ghehelst, ghecust in menegere wise.
7865[regelnummer]
Die[s] hevet soe hare ten selven stonden *
Onthouden met pinen, maer onbonden
| |
[pagina 226]
| |
Hevet soe saen den edelen man. *
Ende mijn her Walewein, die hem can
Wel ghelaten, [seide] met desen: *
7870[regelnummer]
‘Ay scone joncfrouwe, hoe saelt wesen:
Weder salic sterven ofte leven?
Salic sterven, ic sal u gheven
Mine ziele, scone joncfrouwe.
Neemdi mijn lijf, met soeten rouwe
7875[regelnummer]
Willic sterven in uwen scoet.’
Die joncfrouwe sprac: ‘Ne ghene doot
7877[regelnummer]
Ne suldi, here, van mi ontfaen. *
Maer mochtic, ic soude ju saen *
Telivereren van algader *
7880[regelnummer]
Ute den dangiere mijns vader.
Na dien dat nu ghescepen staet *
Wetic oec wel sulken raet
Dat ic wel cortelike sal
Ju telivereren van al tal.’ *
7885[regelnummer]
Die joncfrouwe namene bi der hant *
Ende dedene up staen thant *
Ende ledene ten selven tiden
In ene andere camere daer besiden.
7877[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Suldi hier van mi ontfaen *
Ne maer mochtic ic soude u saen *
Telivereren alle gader *
7880[regelnummer]
Uten dangiere van minen vader
Nadien dat gescepen staet *
Wetic ooc wel sulken raet
Dat ic u wel cortelike sal
U te livereren van al *
7885[regelnummer]
Doe nammen die ioncfrouwe bider hant *
Ende dedene up staen altehant *
Ende leden ten selven tiden
Tere andre camere daer besiden
| |
[pagina 227]
| |
Ga naar margenoot+ Noit en was in aerderike
7890[regelnummer]
Camere so scone, no hare ghelike
Ghemaect bi meestrien groot:
So blecte vanden goude root *
Ende scemerde harde menichfoude.
Meneghe scone historie, oude *
7895[regelnummer]
Ende nieuwe, stonden daer gepingiert
Daer die camere mede was verchiert *
Van cinopre ende van lasure
Van selvre ende van goude pure. *
Die pingeringhe ende dat wonder
7900[regelnummer]
Dat daer gewrocht was boven ende onder
Die ystorie van Troyen ende oec mede
Twonder dat Alexander dede
In can ju ghemaken vroet
Van al den wondere datter stoet
Ga naar margenoot+ Noit ne was in erdrike
7890[regelnummer]
Camer scoenre no diere gelike
Ghemaect bi meestrie groot
Soe verlichte van goude root *
Ende soe scemerde arde menichfoude *
Menige dstorie scone houde *
7895[regelnummer]
Ende niewe stonden daer gepingiert
Daer die camere of was verchiert *
Van cynopre ende van lasure
Van selver ende van goude aldure *
Die pingieringe ende dat wonder
7900[regelnummer]
Dat daer gewrocht was boven ende onder
Distorie van troyen ende ooc mede
Twonder dat alexander dede *
In can u niet gemaken vroet
Van alden wonder dat daer stoet *
| |
[pagina 228]
| |
7905[regelnummer]
Ende datmen daer al omtrent
Mochte sien upt pavement. *
Oec stont daer ghemaect ene duwiere
Subtijllijc in al sulker maniere
Dat niemen ne ware so vroet van zinne
7910[regelnummer]
[Dat hi soude worden mogen an inne] *
Welker neffens dat soe stoede. *
Te groten rampe ende sere te [on]goede *
Quaemt den meester diese maecte
Want allene up hem becraecte
7915[regelnummer]
Tongeval; hort in welker maniere: *
Also oude als hi die duwiere *
Hadde vulbrocht ende twerc volhent
Stappans was hem sijn payment
Ghegeven; ic mach ju segghen hoe:
7920[regelnummer]
Die joncfrouwe dedene doe
Ysabele, die goedertiere *
7905[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende datmen daer al omtrent
Mochte sien int pavement *
Stont gewrocht ene duwiere
Subtijlre in alre maniere
Dat niemen waer so vroet van sinne
7910[regelnummer]
Dat hi soude worden mogen an inne
Welkers nevens dat soe stoede *
Te groten rampe ende sere tongoede *
Quaemt den meester diese maecte
Want allene up hem becraecte
7915[regelnummer]
Tongeval in elker maniere *
Alse houde als hi indie duwiere *
Hadde vul wrocht ende twerc vulhent
Stappants was hem sijn payement
Gegeven ic sal u seggen hoe
7920[regelnummer]
Die ioncfrouwe dedene doe
Die hovesce entie goedertiere *
| |
[pagina 229]
| |
Stappans werpen in die riviere
Daer hi verdranc ende sijns daer nare
Nemmermeer ne wart niemare.
7925[regelnummer]
Dus ne wiste niemen vander dinc
Dan die joncfrouwe. Ende die ghinc
Bi den her Waleweine neder sitten
Up ene lijs, die met witten *
Sidenen cledren was verdect. *
7930[regelnummer]
Daer hevet soe hem vertrect *
Al hare wesen, al haren raet
Ende hoe dat daer binnen staet.
Soe heeft hem die duwarie ghewijst
Ga naar margenoot+ Die mijn here Walewein sere prijst
7935[regelnummer]
Want soe behagedem harde wale.
Ysabele die scone smale
Ende Walewein die riddre vri
Ga naar margenoot+ Stappants werpen in (de) riviere *
Daer hi verdranc ende sijns daer nare
Nemmerme en wert niemare
....................
....................
7927[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Biden her walewein neder sitten
T....(e) lijs die met enen witten *
Sidinne clede was verdect *
7930[regelnummer]
Daer heeften ysabele vertrect *
Haer wesen ende al haer raet
Ende dat also daer binnen staet
Soe heeft hem die duwiere gewijst *
Die mijn her walewein sere prijst
7935[regelnummer]
Want hem beiageder arde wale *
Ysabele die scone smale
Ende walewein die rudder vri *
| |
[pagina 230]
| |
Waren gherne elc andren bi.
Dat grote solaes, die soete vie
7940[regelnummer]
Dat grote amoers, die melodie
Die si onderlinghe dreven
Wert jou van mi niet bescreven
Want ic en caent gheseggen niet.
Ende [of] si ooc speelden iet *
7945[regelnummer]
Onder hem tween der minnen spel
Dan canic ju gheseggen niet wel.
Heimelike al sonder rouwe
Es Walewein ende die joncfrouwe:
Si hebben haren wille al gader.
7950[regelnummer]
Ysabele hevet haren vader
Vergheten ende sinen rouwe groot:
So hadde liever, ware hi doot
Dan soe den riddre stout, vermeten *
Waleweine, soude vergheten.
Ga naar margenoot+ Waren gherne elcander bi
Dat grote solaes dat soete vie
7940[regelnummer]
Dat amors die melodie *
Die si onderlinge dreven
Wert u van mi niet bescreven
Want in cant u geseggen niet
Ende of si ooc speilden yet *
7945[regelnummer]
Onder hem ·ij· der minnen spel
Dan canic u niet geseggen wel
Hemelike al sonder rouwe
Es walewein entie scone ioncfrouwe *
Si hebben haren wille al gad(er) *
7950[regelnummer]
Ysabele heeft haren vader
Vergeten ende sinen rouwe groot
Soe hadde liever waer hi doot
Dan soe den rudder soude vergeten *
Walewein stout ende vermeten
| |
[pagina 231]
| |
7955[regelnummer]
Hare vader, die coninc Assentijn
Hi waent wel weten die waerheit fijn
Dat Walewein hevet die pine groot *
Starcke vangnisse toter doot.
Lettel achte hi dat hi so wale *
7960[regelnummer]
Met siere dochter, der scoenre smale *
Es te gemake met soeten spele.
Hi ghelosede dicken ende vele *
Hoe dane doot hi dade bederven *
Ende met diversen tormenten dade sterven. *
7965[regelnummer]
Der Walewein, also ict eerst seide
Ende Ysenbele hadden beide
Amors, jolijt ende grote jonste.
[Daer] ne was hare ghene [die] conste *
Van andren werden sat of moede.
7970[regelnummer]
Thaer selfs behouf heeftsoe ene roede *
7955[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Die coninc haren vader assentijn *
Hi waent wel weten de waerheit fijn
Dat her walewein pine heeft groot *
Ende staerke vangenesse toter doot
Lettel weet hi dat hi so wale *
7960[regelnummer]
Es met sire dochter der scoenre smale *
Tegemake met soeten spele
Hi gloosde dickent ende vele
Hoe dat hine best dade bederven *
Ende met diveersen tormente sterven
7965[regelnummer]
Der walewein alsic eer seide
Ende ysabele hadden beide
Amoers iolijt ende grote ionste
Daer ne was haer ne gheen die conste *
Van andren werden sat of moede
7970[regelnummer]
Thaers selves boef heeft ·i· roede *
| |
[pagina 232]
| |
Ysabele geploct ic wane
Soe werter arde varinc ane *
Qualijc en doe geluc of geval
Alsic u hier seggen sal *
7975[regelnummer]
Daer was een ridder int hof, die sere
Pogede om der joncfrouwen onnere.
Hi hadde bi nachte ende bi daghe
Verradelike gheleit laghe
Ende ghewacht bi suptilen treken
7980[regelnummer]
Al hare segghen, al hare spreken
Ga naar margenoot+ Dat amors ende die feeste
Die soe dreef met bliden gheeste
Jegen den ridder goet van prise. *
Walewein die in alrewise
7985[regelnummer]
Die joncfrouwe minde met herten groot
Hem dinct, si sijn uut alre noot.
Si hadden hare hemelijchede
Ga naar margenoot+ Ysabele, gepluct; ic wane
Soe wertre harde qualike ane *
En doe gheluc ende groot gheval;
Bi redenen die ic ju segghen sal: *
7975[regelnummer]
....................
....................
Ga naar margenoot+ Hi hadde bi nachte ende bi dage
Verradenlike geleit lage
Ende gewacht bi subtijlre treken
7980[regelnummer]
Al haer seggen ende haer spreken
Dat amoers ende die feeste
Dat soe dreef met bliden geeste
Jegen den rudder stout van prise *
Walewein die in alre wise
7985[regelnummer]
Die ioncfrouwe minde met herten groot
Hem dinct si sijn uut alre noot
Si hadden haer hemelijchede
| |
[pagina 233]
| |
Ende drevense dickent daer ter stede *
Haer spel ende haer grote iolijt *
7990[regelnummer]
Dies hadde de rudder groten nijt
Hi was vroet ende stuer *
Subtil[ike] haddi in den muer *
Ghemaect een gat daer hi sach *
Die feeste die te drivene plach
7995[regelnummer]
Mijn here Walewein ende die fiere *
Jeghen die maget goedertiere.
Hi sach se te meneger stont *
Die joncfrouwe, cussen an haren mont
Ende helsen na der minnen spele.
8000[regelnummer]
Dit was so dicken ende so vele
Dat, die felle riddre wreet
Toten coninc liep hi ghereet *
Daer hi[ne] in ene camere vant *
Ga naar margenoot+ Ende hare grote riveel mede *
Daer toe spel ende soete jolijt. *
7990[regelnummer]
Dies hadde die ander groten nijt.
Hi was wreet, fel [ende] stuer *
Subtilijc haddi in den muer *
Ghemaect ·i· gat daer hi dore sach *
Die feeste die te driven plach
7995[regelnummer]
Mijn her walewein de fiere
Jegen de maget goedertiere
Hi sach hem te meniger stont *
De ioncfrouwe cussen anden mont
Ende helsen na der minnen spele
8000[regelnummer]
Dit was so dicken ende so vele
Dat die felle rudder wreet
Toten coninc liep gereet *
Daer hine in ene camer vant
| |
[pagina 234]
| |
Allene. Hi knielde al te hant *
8005[regelnummer]
Ende seide: ‘Lieve coninc here
Mijn herte weent van groten sere! *
Ghi sijt verraden jammerlike
Ende ghi sult derven cortelike
Juwer werelt ere ende juwer crone. *
8010[regelnummer]
Jouwe Ysabele, die scone *
Heeft ju bi [subtylen] engiene *
Verraden. Ju staet te ghesciene
Groten ramp ende swaer verlies!’
Die coninc sprac: ‘Berecht mi dies;
8015[regelnummer]
Daer of soudic weten gaerne. *
Bestaet mi mijn dochter tontaerne
So waert jeghen nature sere *
Dade mi een ander goet ende ere.
Maer hoe mochtic gheloven dat?’
8020[regelnummer]
Die ridder sprac: ‘Here, up een rat *
Ga naar margenoot+ Hi knielde neder alte hant *
8005[regelnummer]
Ende seide lieve coninc here
Mijn herte weent van sere *
Ghi sijt verraden iamerlike
Ghi sult verderven cortelike *
Uwer ere ende uwer crone *
8010[regelnummer]
U dochter ysabele de scone *
Heeft u bi subtilen engiene *
Verraden u staet te gesciene
Groten ramp ende swaer verlies *
Die coninc sprac berecht mi dies
8015[regelnummer]
Daer of soudic weten gherne
Bestaet mi mijn dochter tonterne
So waert iegen naturen sere
Dade mi een ander goet of ere
Maer hoe mochtic geloven dat
8020[regelnummer]
Die rudder sprac mer up ·i· rat *
| |
[pagina 235]
| |
Doet mi legghen, eest niet waer! *
Nu comt selve tote daer.
Ic sal ju leden te sulker stede
Daer ghi selve die waerhede
8025[regelnummer]
Properlike sult bescouwen.’
Ga naar margenoot+ Die coninc die antworde: ‘Met trouwen
Daer moeti mi leden saen.’
Dander sprac: ‘Here, weten gaen! *
Ic salre ju leden, wanic wale.’ *
8030[regelnummer]
Si ghingen te gader na der tale *
Die coninc ende die ruddere wreet.
Sinen heere leedde hi ghereet
Toter camere daer die ghelieve *
In waren, datten groten grieve
8035[regelnummer]
Hem beden sal comen in corten ure *
Sine hebben meer dan aventure.
Ga naar margenoot+ Moet men mi breken eist niet waer *
Nu comt selve tote daer
Ic sal u leden ter selver stede *
Daer (g)hi sult sien die waerhede *
8025[regelnummer]
....................
....................
8027[regelnummer]
Daer moeti mi leden saen
Die rudder sprac weten gaen *
Ic salre u leden wale *
8030[regelnummer]
Si ghincre met deser tale *
Die coninc entie rudder wreet
Sinen here ledi gereet *
Toter camere daer die gelieve
In waren dat te groten grieve
8035[regelnummer]
Hem beden sal comen in corter ure *
Sine hebben me dan aventure
| |
[pagina 236]
| |
Die rudder leetde den coninc mettien
Bet vort, daer hi mochte dorsien
Die masiere ende hevet te hant
8040[regelnummer]
Versien den rudder achemant
Waleweine, sittende met rivele *
Bi siere dochter der damosele;
Ende sachse sitten allene twee
Tere scoenre tafle ende nemmee.
8045[regelnummer]
In harde menegerande wise
Hadsi plaintheit van goeder spise *
Ende van wine drierande ofte viere
Elken oec na sine maniere. *
Vore die goedertiere so sneet
8050[regelnummer]
Walewein die morssele ghereet.
Eer die maeltijt was voldaen
Ic segghe ju sonder minen waen *
Dat siere manlijc andren binnen
Ga naar margenoot+ Die rudder lede den coninc mettien
Bet vort daer hi mochte dor sien
Die maysiere ende heeft die hant *
8040[regelnummer]
Versien den rudder achemant
Walewein sitten met rivele *
Bi sire dochter der damoysele
Ende sachse sitten allene twee
Tere score tafle ende nemmee *
8045[regelnummer]
In arde menigerande wise
Hadsi plenteit van goeder spise *
Ende wijn ·iij· rande of viere *
Ende elken smaken na sire maniere *
Vor die goedertiere so sneet
8050[regelnummer]
Walewein die morselen gereet
Eer die maeltijt was gedaen
Dar ic wel seggen sonder waen
Dat sire elc andren binnen
| |
[pagina 237]
| |
Bi den rade van der minnen
8055[regelnummer]
Custen si ende helseden hondert waerf. *
Dat van rouwen doe niet en staerf *
Die coninc, hare vader, doe hi dit sach! *
Stillekine seit hi: ‘O wach! *
Wien salmen betrouwen oft gheloven *
8060[regelnummer]
Na dat mi nu wille roven
Mijns selfs kint mine werelt ere! *
Soe salre omme sterven met groten sere!’
Als een die al es verwoet *
Ghinc hi danen met groter spoet. *
8065[regelnummer]
Die riddere volghede hem ter vaert.
Die coninc ghinc ter zale waert.
Ridders, serjante, al datter was
Verstormdi, sijd seker das,
Ende deetse doen int arnasch. *
Ga naar margenoot+ Biden rade van der minnen
8055[regelnummer]
Custen ende helsden ·xl· waerf
Dat van rouwen niet staerf *
De coninc als hi dit sach *
Dat was wonder hi riep o wach *
Wien so salmen geloven
8060[regelnummer]
Na dat mi nu wille roven
Mijns selves kint van mire ere *
Soe salre om sterven met groten sere
Als die al gader es verwoet *
Ghinc hi van danen metter spoet
8065[regelnummer]
Die rudder volgede hem ter vaert
Die coninc ghinc ter sale waert
Rudders serianten al datter was
Verstoremdi sijt seker das
Ende deidse doe int arnasch *
| |
[pagina 238]
| |
8070[regelnummer]
Menegen ridder stout ende rasch *
Ga naar margenoot+ Was daer [saen] gewapent wel. *
Assentijn, die coninc fel *
Ledetse met hem alle gader
Daer der aventuren vader
8075[regelnummer]
In die camere was sonder rouwe
Met Ysenbelen der joncvrouwen.
Als alle sine liede waren daer
Doe sprac die coninc overwaer
Ende telde hem die baeldadichede
8080[regelnummer]
Die Ysenbele sijn dochter dede
Ende dat soene met valscer hone
Ontherven wilde van siere crone
Ende al gader sijn volc verderven
Ende verradelike sijn volc doen sterven. *
8085[regelnummer]
Hi vertelde hem dat soe drouch
Des ridders minne, die hem verslouch
So menegen crachtegen baroen.
Sine liede waren om dit doen
Harde gram ter selver ure.
8090[regelnummer]
Ende die coninc die hiet die mure *
Ontwee steken metter vaert.
Doene was daer langere niet gespaert
Ende sine daden gheen ander warc
Met hantbomen, groot ende starc
8095[regelnummer]
Begonsten si hurten ende steken.
Wel dochte Ysabelen breken
Hare herte ende scoren mids ontwe
Van groten vare hadse so wee.
8070[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Menich rudder stout ende rasch
Wasser saen gewapent wel
Assentijn de coninc snel *
Ledetse met hem al gader *
Daer (al) der aventuren vader *
| |
[pagina 239]
| |
Doe sprac soe te haren lieve:
8100[regelnummer]
‘Wel soete minne, te groten grieve
Sal onser tweer minne enden: *
Mijn vader comt ende wille ons scenden!
Wi sijn bespiet ende gewacht!
Vullike toe metter jacht
8105[regelnummer]
Vliet in die duwiere met haesten groot *
Of ghi sijt nu sekerlike doot!
Ende ic sal hier buten bliven:
Eer mi mijn vader sal ontliven *
Al waert dat ghi ju settet ter were
8110[regelnummer]
En mochte ju helpen min no mere.’ *
‘Lief’, sprac mijn her Walewein
‘So waric dan een groot vilein
Soudic mi selven daer toe gheven
Te vliene daer ghi verlort ju leven.
8115[regelnummer]
Het ware mijn lachter al te groot.
Eer salic bi ju bliven doot!
Ga naar margenoot+ Helpt mi wapenen, scone joncfrouwe
God sal ons helpen uut desen rouwe
Ende heden sijn onse toeverlaet.
8120[regelnummer]
Ic h(ope) emmer, hoe soet gaet *
In sal niet sterven sonder were.’
Minen here Waleweine den here
Halp die joncfrouwe dan
Dapperlike so soe best can.
8125[regelnummer]
Der Walewein vor alle dinghen
Claechde sijn swert metten ·ij· ringen *
Dat hijt daer niet en hevet.
Hi bidt der maget dat soe begevet
Hare wenen ende hare carmen.
8130[regelnummer]
Mettien bevinchise in sinen armen:
Inhertelike - doe ic ju cont -
Custehise an haren roden mont.
Hi seide: ‘Lief, set juwen troest
An onsen here ende gheloeft
| |
[pagina 240]
| |
8135[regelnummer]
Dat al ten besten comen sal.’
Mettien maecten so groot ghescal
Des coninx liede jeghen die duere
Dat sise met crachte in corter ure
Daden spliten ende frotsieren.
8140[regelnummer]
Si riepen inwart ende crayeren:
‘Waer sidi, ribaud, pautenier?
Ghi hebt volgaen, ghi blives hier!’
Doe staecsi seere dan te voren.
Walewein en liet hem niet verdoren:
8145[regelnummer]
Vore die duere ghinc hi staen
Metten bloten swerde ende sal ontfaen
Die gaste diere willen liden.
Daer hebben si ten selven tiden
Die duere gesteken in clenen sticken.
8150[regelnummer]
Walewein en can niet ghemicken
Hoe hi sijn lijf sal ondraghen.
Met harde vruchteliken slaghen
Onthaelde hi die vorderste daer
Die liden waenden sonder vaer.
8155[regelnummer]
Drie ridders starc ende fier
Heeft hi doot ghesleghen hier
Elken met enen slaghe groot.
Duere die bitterheit vander doot
Crescen si daer si gaven den gheest. *
8160[regelnummer]
Al sulc ghescal, al sulc tempeest
Als mijn her Walewein daer maecte *
Ne horde nie man: dien hi gheraecte
Ga naar margenoot+ Die moeste die bitter doot smaken.
Men horder menich spere craken
8165[regelnummer]
Up Waleweine, den rudder fijn.
Die coninc selve, Assentijn *
Riep up sijn volc: ‘Wat doedi, dieve?
Noit en dadi mi noch live! *
Laetti ju enen rudder verwinnen?
8170[regelnummer]
Ghi moetes andersens beghinnen *
| |
[pagina 241]
| |
Suldi vaen, versagede ketive! *
Jouwe blode herte, flau als wive
Nu laet ju ghene prouaetse toghen:
Ghine cont die slaghe niet ghedogen!’
8175[regelnummer]
Die coninc was fier ende sere fel
Ghewapent utermaten wel.
Ten here Waleweine waert
Maecti hem ende hevet sijn swaert *
Ghetrect, dat scaerp was ende breet.
8180[regelnummer]
Hi haeste hem ende slouch ghereet
Up Waleweine met beden handen. *
Wel waendine al toten tanden *
Hebben ghesleghen; hi miste dies.
Der Walewein die en gheen verlies
8185[regelnummer]
Nontsach no ghene aventure
Sloegen weder ter selver ure *
Up den coninc Assentine.
Die diere stene, die fine *
Uten helme sprongen ghemene;
8190[regelnummer]
Ende vander druust mochte up sine bene
Die coninc langer niet ghestaen
Dat hi viel ter aerde saen *
Verdovet van den slaghe so sere
Dat hi was al uten kere.
8195[regelnummer]
Hine horde no en sprac oec niet
No en wiste wat hem was ghesciet.
Als dit sine liede versagen
Begonsten sine sere claghen;
Si seiden: ‘Dits jammerlike dinc
8200[regelnummer]
Es aldus doot die coninc!’
Daer scoter harde vele doe toe *
Die den coninc droeghen doe
Uter porssen achterwaert.
Si waren om sijn lijf vervaert.
8205[regelnummer]
Si daden hem of den helm sniemen.
Hen soude ju ghesegghen niemen
| |
[pagina 242]
| |
Hoe dat sine alle ende even gedichte
Weenden; ende worpen hem int ansichte *
Ga naar margenoot+ Water. Ende cort na dien
8210[regelnummer]
Begonste die coninc up hem sien.
Hi seide: ‘Ghi heren, sijt onvervaert:
In hebbe gheen aerch. Haelt mijn swaert!
Van nieuwes willic up hem striden.
Gawi toe van allen siden! *
8215[regelnummer]
Hine sal niet langhe mogen geduren
Ende hi sal in den sconfelturen
Doot bliven ofte mat.
Niemen wese traghe no lat!’
Met desen so es up gheheven
8220[regelnummer]
Die coninc ende hem es ghegheven
Sijn swaert, dat was van groter waerde.
Wel grammelike hi ghebaerde
Ende trac met ghewilleger hant
Vor Waleweine den wigant
8225[regelnummer]
Wel met ·ij· hondert ridders van prise.
Dese ghingen in alre wise
Up den here Waleweine houwen.
Dar mochtmen felle bataelge scouwen
Ende Waleweine den deghen goet
8230[regelnummer]
Onstaen menich starc ghemoet
Meneghen slach, meneghen steke.
Noit vacht man so deghenleke!
Die vaste scilde, die helme starc
Dede hi spersen in dat parc
8235[regelnummer]
Ende dorslouchse in dien stonden.
Tbloet liep uten verscen wonden
Ende goyde recht als ene beke. *
Daer riep menich jammerleke:
‘Dese, die ons hier dus scent
8240[regelnummer]
Es van den duvel hier ghesent;
Anders so en ghedade hi niet
Die grote mort die hier ghesciet!
| |
[pagina 243]
| |
Hets Besebucs cnape of sijn gheselle *
Ende hi es comen uter helle *
8245[regelnummer]
Om dat hi ons allen wille verderven!
Haddi mogen versterven
Hi ware overlanc versleghen.’
Die coninc Assentijn, die deghen
Wart gram om dese tale sere
8250[regelnummer]
Ende seide: ‘Ketive, grote onnere
Moeti hebben! Ghi sijd versaget! *
Haddi ju stoutelike ghewaget
Wi hadden den rudder over lanc
Doot oft ghevaen an sinen danc.
8255[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Hi es mensche alse wel als ghi.
Ic mach wel tote jou segghen: spi! *
Dat ic ju goet ende heerscapie
Gheve: ghi sijd so blode partie!’
Mettien worden die baroene
8260[regelnummer]
Sere bescaemt van desen doene
Ende al gader dat conroet *
Begonsten met bitterheden groot *
Alle up Waleweine den here
Steken ende slaen al even sere;
8265[regelnummer]
Ende harde dit so langen stont
Dat si den ridder namecont
Met crachte velleden ter erden *
Ende roefdene van sinen swerden
Ende bondene ende mesvoersdene sere; *
8270[regelnummer]
Ende brochte[ne] uut haren here *
Diene wredelike ontfinc
Ende die stappans siere dochter vinc.
Hadsoe ghewilt, die goedertiere
So ware wel ontvloen in die duwiere
8275[regelnummer]
Maer sidemeer datsoe sach
Den gonen daer hare troest an lach
Onder sine vianden ghevaen
Wilde soe die doot mede ontfaen
| |
[pagina 244]
| |
Ende niet langher leven meer.
8280[regelnummer]
Al sulc jammer, al sulc seer
Ne was noit ghehort in ghere stede!
In den karker dat mense dede
Die onreine was ende cout.
Ende Waleweine den ridder stout
8285[regelnummer]
Dedemen in enen andren besiden:
Ic wane noit te ghenen tiden
So felle vangenesse was ghevisiert.
Onsochte was hi daer in ghepiert
Ende in boyen so sere beslegen
8290[regelnummer]
Het hadde een ors kume gedregen.
Ontfarmelike, met groten rouwe
Clagedi sijn lief, die joncfrouwe
Ende seide: ‘Lace, wel soete vriendinne
Soete lief, en was noit minne
8295[regelnummer]
In aerderike so sere verraden
Alse die onse! Ay God, ghenaden! *
Dat men uwen sconen soeten lechame
Die so scone es ende so bequame
Sal jugieren ende verderven!
8300[regelnummer]
Ic wilde dat ic moeste sterven
Ga naar margenoot+ Duer ju drie dode allene
Ende men ju uten karkerstene *
Dade ende sculde u quite vort an!
Wie was die dief, die valsce man
8305[regelnummer]
Die ons versceden liggen dede?
Waerdi met mi te deser stede
Wi souden bede in dit mesval
Te bet verdraghen onse ongeval!’
Al hadde der Walewein groten rouwe
8310[regelnummer]
Vele meeren hadde die joncfrouwe:
Soe wranc hare hande ende sleet haer haer;
Menichfout beweende soe daer
Den hovescen mijn her Waleweine.
Het was daer vul ende sere onreine
| |
[pagina 245]
| |
8315[regelnummer]
Daer soe sat, dat edel wijf.
Sere mesmaecte soe hare lijf.
Assentijn, die felle coninc wrede
Hadse ghedreecht dat hise bede
Ontliven soude met groten tormente:
8320[regelnummer]
Hine liet niet om al sine rente! *
Elc clagede sere van hem beden
Dat si also waren versceden
Ende dat si mallinc andren niet
Vertroesten moeste in dat verdriet. *
8325[regelnummer]
Elc clagede andren meer dan hem selven: *
Dene mict dat mense sal delven *
Levende oft bernen in een vier;
Dander mict: ‘Nu werdic hier *
Verhangen of up een rat gheleit.’
8330[regelnummer]
Met dusghedaenre sericheit
Daden si claghe, eert hem ontfacht
Al tote over die middernacht.
Nu latic hier of die tale;
Ic salre weder toe keren wale.
8335[regelnummer]
Ghi hebt wel ghehort hier voren
Hoe Walewein, die ridder uutvercoren
Jeghen den roden ridder vacht
Die der joncvrouwe dede cracht;
Hoe hise slouch met hertenen riemen:
8340[regelnummer]
No verre, no na was daer niemen
Die hare mochte helpen uten rouwe
Dan Walewein die oit ghetrouwe
Troestre was in allen sere
Allen joncfrouwen: met scilde ende met spere *
8345[regelnummer]
Volgede hi over ene riviere
Den wreden roden ridder sciere;
Ga naar margenoot+ Hoe hine achterhaelde ende bat dies *
Dat hi niet en ware so ries
Dat hise sloughe vor sine oeghen
8350[regelnummer]
Want hine mochts niet ghedoghen.
| |
[pagina 246]
| |
Die rode was van groten dangiere
Ende slouch die maget godertiere
Vele te meer oec al in een.
Doe worden si vechtende onder hen tween
8355[regelnummer]
So dat mijn her Walewein
Doot slouch den fellen vilein.
Maer hi biechtene oec eer
Ende muenechdene daer na - dats meer -
Metter aerde; ende daer naer
8360[regelnummer]
Nam hi den doden ende voer van daer
Want hi belovet den doden man.
Oec groefhine up een kerchof dan.
Om dese doget die Walewein dede
Quam hem grote vrome mede
8365[regelnummer]
So ic ju sal maken vroet:
Des doden gheest quam metter spoet
Tote Waleweine in den karker onrene
Daer hine vant in groten wene.
Hi sprac tote hem: ‘Ridder, ne sijt
8370[regelnummer]
Niet vervaert te deser tijt;
Ic sal ju verlossen wel:
Ic bem die rode ridder fel
Die ghi verslouget om die ontrouwe
Die ic dede der joncvrouwe;
8375[regelnummer]
Omme dat ghi mi daedt ter aerde
Ende mi moneget also ic begaerde
So salic ic jou verlossen van hier.’
Waleweine, den ridder fier
Wonderde sere van desen saken;
8380[regelnummer]
Hi seide: ‘Mijn God heeft wel gewaken!
Ghi moet varen in Abrahams scoot
Dat ghi mijns gh[e]docht tese[r] noot *
Ende in deser sware groter pine!’
Mettien braken sine vingerline:
8385[regelnummer]
Der Walewein wart verloest thant.
Die dode nam Waleweine bi der hant *
| |
[pagina 247]
| |
Ende ledene uten karkerstene
Tote Ysabelen der joncfrouwen rene
Inden karker, daer sise vonden
8390[regelnummer]
Clagende sere in dien stonden.
Die dode verloste die godertiere:
Hare vingherline braken sciere. *
Ga naar margenoot+ Ende Walewein sprac jeghen hare:
‘Scone lief, sijt niet in vare.
8395[regelnummer]
Onse vernoy ende onse mesval
Sal ten besten comen al.
Wi sijn verloest, wi moghen gaen!
Wine bliven hier nemmee ghevaen.’
Die dode leetde die joncvrouwe
8400[regelnummer]
Ende Waleweine uut al sonder rouwe.
Darne was in ghene stede
Slot so vast, het en ondede
So waer so die dode quam.
Doe leide hi Waleweine daer hi nam
8405[regelnummer]
Sine wapine, die hi daer brochte;
Want hi els ne ghene ne rochte
Sonder die sine: si waren so goet.
Doe leetdi Waleweine metter spoet
Int stal ende dede hem nemen thant
8410[regelnummer]
Tbeste ors dat hi daer vant.
Waleweine leide hi voren doe
Tote [si] ter uterster porte toe *
Quamen; ende doe sise leden *
Hevet Walewein dat ors bescreden
8415[regelnummer]
Ende sette vor hem int gherede
Die joncfrouwe. Dus reden si bede:
Si reden vaste ende sloegen met sporen;
Die dode die was emmer voren.
Ende alsi quamen ter duwiere
8420[regelnummer]
Die ghinc onder die riviere
Moesti sceden van den paerde
Ende liet lopen siere vaerde
| |
[pagina 248]
| |
Want darne mochte gheen ors liden.
Die dode ghinc ten selven tiden
8425[regelnummer]
Voren in die haghedochte.
Walewein volgede als hi eerst mochte
Ende leetde vor hem bi der hant
Sijn lief, die joncfrouwe achemant.
Nu hort, ic hebbe vergheten hier: *
8430[regelnummer]
Walewein, die ridder fier
Eer hi voer uut sconinx porprise
Nam hi tgoede swaert van prise
Dat men hiet metten ·ij· ringhen
Dat noit man ne conste bedwingen *
8435[regelnummer]
Sonder hi, die ridder waert.
Als hijt hadde in sine vaert
Doe quamen si ter haghedochten
Metten doden ende besochten *
Ga naar margenoot+ Den wech ende ghingen harre varde
8440[regelnummer]
So langhen stont onder die aerde
Dat si alle onder die riviere
Bander side quamen sciere.
Dies was blide die joncvrouwe:
Hare dinct, si hevet allen rouwe *
8445[regelnummer]
Vergheten dat soe hare lief
Bi hare weet al sonder grief.
Die dode ridder leetde doe
Waleweine emmer toe
Al toter burch daer die vos
8450[regelnummer]
In woende, die gaerne ware los
Van dat hem versciep sijn stiefmoeder.
Harde gherne ware hi vroeder
Hoet metten here Waleweine ware vergaen. *
Hi saelt weten harde saen.
8455[regelnummer]
Alse die dode ridder wijs
Waleweine hevet brocht ints vos porprijs
Sprac hi tote hem ende seide:
‘Nu blijft in die Gods geleide!
| |
[pagina 249]
| |
In hebbe niet langere te deser tijt
8460[regelnummer]
Bi ju te blivene hier respijt.’
Walewein dancte den doden sere
Der doghet ende der groter ere *
Die hi jeghen hem hadde gedaen.
Ende die dode sciet van hem saen;
8465[regelnummer]
Ende Walewein es int vrijthoeft bleven. *
Die vos quam tote hem ghedreven
Ende groetene met groten rivele:
Dies wonderde sere Ysabele
Ende hadde groot wonder ter stont
8470[regelnummer]
Hoe spreken mochte sulc een hont!
Doe vragede die vos den ridder wart *
Hoe hi hadde ghevaren an die vart.
Walewein telde hem sine aventure *
Ende seide hem ter selver ure
8475[regelnummer]
Dat dat des coninx Assentins kint *
Was, dat hi sere hadde ghemint.
Dies was die vos in groter feeste
Ende sprac: ‘Bi den helegen gheeste
Mi moet emmer werden condre
8480[regelnummer]
Van den riken coninc Wondre
Ende van Alydrizondre sinen sone!
Mochtic noch ghesien die gone
Bede te gadre ende ju tween
So ne clagedic pine ne gheen:
8485[regelnummer]
So wordic weder mensce sciere!’
Walewein sprac: ‘In ghere maniere
Ga naar margenoot+ Ne willic ju begheven vor dien
Dat ghi ons vieren hebt ghesien.’
Dies dancte hem die vos sere.
8490[regelnummer]
Doe vragedem Walewein die here:
‘Hebdi wel geachtewaert *
Gringolette mijn goede paert
Ende minen helm daer toe mede?’
Die vos antworde ende seide:
| |
[pagina 250]
| |
8495[regelnummer]
‘Ja ic, here.’ Doe sprac die deghen: *
‘Morghen moeten wi ridens plegen
Ende varen den coninc Wonder souken.
Ghi moget uwer stiemoeder vloeken *
Die ju hier toe hevet brocht;
8500[regelnummer]
Nodan hevet soet wel becocht.’
Binden vrijthove - sijt seker das -
So stont een harde scone palas;
Ende die vos dede Waleweine
Ende Ysabelen der joncfrouwe reine
8505[regelnummer]
Daer boven te gadre tiden
Ende deetse wesen metten bliden.
Si hadden ghenouch des avonds daer.
Doe ghincsi slapen daer naer.
Tsmorgens porrede [si] van danen. *
8510[regelnummer]
Die vos begonste hem vermanen *
Waer up dat[tie] joncvrouwe soude *
Riden. Walewein antworde houde
Ende seide: ‘Daer mede ne hebt gheen letten:
Ic salse upt part wel vor mi setten!’
8515[regelnummer]
Die vos dedem hebben sijn paert
Ende Walewein sat up ter vaert
Ende sette vor hem met rivele
Die scone joncfrouwe Ysabele.
Si porreden van danen doe;
8520[regelnummer]
Die vos liep voren emmer toe.
Tweder was soete ende scone;
Die zonne verbaerde anden trone
Joliselike ane die margenstonde.
Menich vogelijn dat begonde
8525[regelnummer]
Daer singhen met wel soeten lude.
Bedauwet waren bome ende crude
To[t] dien dat die zonne up quam. *
So waer dat mijn her Walewein quam
Hine ghemoete wijf no man
8530[regelnummer]
No creature no ghene dinc.
| |
[pagina 251]
| |
Maer alst biden avonde ghinc
- Dat seggic ju in waerre dinc -
So quam een jonc ridder ghereden
Up een ors van starken leden;
8535[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Wel ghewapent was hi daer toe.
Den here Waleweine ghemoette hi doe:
Ende alsene mijn her Walewein versach
Hi ontboet hem goeden dach;
Hi groettene vore hovescelike.
8540[regelnummer]
Die ander sach onwaerdelike
Up hem ende leet al sonder spreken:
Van onwerden wildi hem niet gebreken
Dat hi hadde gheantwort een wort.
Walewein sweech ende reet vort:
8545[regelnummer]
Hi was so hovesch, so goedertiere
Dat hi ne wilde in ghere manire *
Dat handen als menich soude doen.
Maer als leden was die felloen
Diene te groetene dangierde niet
8550[regelnummer]
Hi keerde sijn ors ende siet
Na Waleweine, den ridder vri
Ende hi sprac te hem selven: ‘Spi!
Dat ic desen cornuut liet liden
Die met hem voere te desen tiden *
8555[regelnummer]
So scone een openbare wijf! *
Hi laetse hier of het cost mi tlijf!’
Doe riep hi achter Waleweine:
‘Ridder, die daer up den pleine
Rijdt metter joncfrouwen achemant
8560[regelnummer]
Keert weder, laet hier enen pant:
Dats die joncfrouwe ende el ne ghenen *
Pant ne willic!’ ‘Wildi mi tenen *
Hier mede?’ sprac der Walewein
‘So waric dan een groot vilein
8565[regelnummer]
Lietic mi die joncfrouwe nemen.
Hoe soudict moghen ghetemen?
| |
[pagina 252]
| |
Ja en hebbic ju niet mesdaen!
Eer soudic mi laten vlaen!
Eer ict ghedogede, motict verweren!’
8570[regelnummer]
Die ander sprac: ‘Houdi ju sceren?
Houdi met mi juwe ghile?
Comets of ter quader wile
Oft ju naket droufheit vele!’
‘In weet of ghijt hout in spele’
8575[regelnummer]
Sprac Walewein, ‘hets nerenst met mie
Els ghevalle datter of ghescie!
Wildi emmer die joncfrouwe hebben
Het sal yemene an sine rebben
Van ons tween sekerlike gaen!’
8580[regelnummer]
Die ander sprac: ‘Ic wilt bestaen!
Die joncfrouwe hier up die weerde
Willic winnen metten sweerde;
Ga naar margenoot+ Ic wilre ju hoeft te sticken om houwen!’
Walewein seide: ‘Ic wille betrouwen
8585[regelnummer]
Gode dat ghire qualic an lieget!
En si dat mi mijn swaert bedrieget
Ic sal ju leren up desen dach
Hoe Ysemgrijm te speelne plach *
Jeghen tscaep.’ Dander seide: *
8590[regelnummer]
‘Es dit jouwe overmodichede
Ende juwe ridderscap dat ghi toget?
Keert ju omme ende poget
Dat ghi metter daet volcomt
Dese grote worde die ghi noemt!’
8595[regelnummer]
‘Gi segt wel,’ sprac der Walewein.
Elc keerdem omme in dat plein
Een verre stic metten orssen groot
Om dat si te meeren stoet
Metter joeste souden gheven. *
8600[regelnummer]
Elc speelde om anders leven.
Elc hadde ene glavie na sijn ghevouch.
Van bliscepen die ridder louch
| |
[pagina 253]
| |
Dat hi joste hebben soude.
Metten sporen van roden goude
8605[regelnummer]
Spoerslagedi tors daer hi up sat.
Der Walewein en was oec niet lat:
Sijn goede ors Gringelet
Sporslagedi in lanc so bet.
Enen scilt voerdi ridderlike
8610[regelnummer]
Ende den scacht ghenendelike
Tontfangene sinen wedersake.
Elc quam up andren als een drake
Ghereden met scilde ende met spere:
Elc die stac up andren sere.
8615[regelnummer]
Ende die vremde die gherochte
Den stouten Waleweine so onsochte
Jegen den helm dat sijn hovet
Vander steke was al verdovet
Ende dat van der groter dracht
8620[regelnummer]
Al te sticken brac sijn scacht.
Ende mijn her Walewein staken weder
So sere dat ors ende man ter neder
Metter druust vloech ter erde.
Die riddre anders niet en berde
8625[regelnummer]
Dan oft hi doot hadde gewesen
Ende lach een lanc stic na desen
Sonder spreken; maer doe hi bequam
Ende hi Waleweine vernam
Sittende up sijn ors van prise
8630[regelnummer]
Ende hi daer lach in sulker wise
Ga naar margenoot+ Hi seide: ‘Ridder, wat soes ghesciet
Ic ne lye verwonnen niet.
Laet mi monteren, ic sal ju sciere *
Te weten doen mine maniere.
8635[regelnummer]
So helpe mi God die mi gheboet
Magic, ic sal u slaen te doot
So ic den meneghen hebbe ghedaen!’
Walewein seide: ‘Dits sere mesdaen
| |
[pagina 254]
| |
Dat ghi mi dreecht. Ic mochte mi wel
8640[regelnummer]
Wreken, waric tuwart fel:
Ghi ligt hier noch vor mine voete.
Maer staet up met goeder moete
Ende sit up ju ors oec mede
Ende danne vecht [in] juwe vermetelede! *
8645[regelnummer]
Dat es ju tbeste, wetic wale.’
Die ander sprac: ‘Hets hovesce tale
Dat ghi segt; wa[er]t dat ghi wilt *
Mi up [gheven] swart ende scilt
Ende vor mi cnielen ende bidden genade
8650[regelnummer]
Ic soude mi daer up beraden
Ende doen juwe ghenadichede.’
Der Walewein antworde ende seide:
‘Ridder, hoe comt dat ghi dit segt?
Wetti niet dat ghi hier legt
8655[regelnummer]
Neder vor mine voete int sant?
Wildic, ic sloughe ju doot thant.
Recht ju up, sit up ju paert
Ende dan doet dat ghi begheert!’
Die felle ridder wart up mettien
8660[regelnummer]
Ende bescret sijn ors na dien; *
Sijn swaert trac hi sonder beden
Dat goet ende tangher was van sneden. *
Hi begonste daer na saen
Up den here Waleweine slaen
8665[regelnummer]
In diere ghebare - weet vor waer -
Oft hine te stucken soude houwen daer.
Ende als mijn here Walewein siet
Dat anders ne mach wesen niet
Begonste hi up den ridder weder
8670[regelnummer]
Slaen, ende haddene na ter neder *
Gheslegen metten eerste slaghe.
Hi sprac: ‘Biden goeden daghe
Ridder, ghi sijt te mi waert wreet!
Maer ic doe ju enen heet:
| |
[pagina 255]
| |
8675[regelnummer]
Magic, ic sal ju thoeft af slaen.
Ghi wet wel, in hebb[e] ju niet mesdaen *
Ende ghi versoect mi doot te slane.’
Doe ghinc hem mijn [her] Walewein ane *
Ga naar margenoot+ Ende wondene al achter een
8680[regelnummer]
Te ·vij· steden eer hi ghefeen.
Ende die andre werde hem nochtan
Weder jeghen den stouten man:
Hi hadde een ors dapper ende goet
Ende dede menich fel ghemoet
8685[regelnummer]
Ende meneghen keer up Waleweine.
Dat gras was oft met roden greine
Besperst [was]; also waest ghedaen. *
So scone slaghe sach noit man slaen
Alse dese twee nu hier daden. *
8690[regelnummer]
Doch was die vremde meest verladen *
Want hine conste met ghenen dingen
Onstaen dat swart metten ringen.
Der Walewein was hem so wreet
Dat hi sijns ghenen raet en weet
8695[regelnummer]
Ende nodan van groten dangiere
Soen wildi in ghere maniere
Ghenade bidden den rudder stout.
Sine herte wart hem vlau ende cout
Dort bloet dat hem uut sinen wonden
8700[regelnummer]
Gelopen was in dien stonden.
Nu sijn sine anwissen swaer. *
Wech ende weder dreef hine daer
Mijn her Walewein, in dat parc.
Sine slaghe waren so starc
8705[regelnummer]
Dat hi den ridder daer ter stede
So sere mesvoerde, dat hi tgherede
Altoes behouden mochte niet langher.
Ende metten swerde goet ende tangher *
[Dedi] hem daer, sonder lieghen, *
8710[regelnummer]
Sijn hoeft ·ij· screden verre of vliegen:
| |
[pagina 256]
| |
Die lichame viel ter aerde doot; *
Die ziele voer daer God gheboet.
Alse Ysabele in den striden
Den riddere doot sach, soe was blide:
8715[regelnummer]
Ne clagedene die joncfrouwe niet oec.
Mijn her Walewein liet den goec
Liggen ende nam des ridders part *
Ende setter boven metter vaert
Ysabelen sonder letten.
8720[regelnummer]
Si ghingen hem ten weghe setten
Ende reden haren vullen telt.
Die vos liep voren up dat velt.
Blide was hi dat der Walewein *
Verslegen hadde den vilein.
8725[regelnummer]
Doe begonste die zonne gaen
Te Gode vanden avonde saen.
Ga naar margenoot+ Maer dies waren si confuus:
Sine saghen casteel no huus
No nieuwer daer si mochten varen.
8730[regelnummer]
Ende die nacht quam sonder sparen
So dat si moesten bi donkere riden
Bi node vorwart toten tiden
Dat si die mane saghen risen
Die hem lichte met jolisen.
8735[regelnummer]
Oec so lichten hem die sterren.
Daer vernamen si van verren
Scemerende als ene tortijtse claer:
Daerwart voren si vaste naer
So langhe stont in dat groene
8740[regelnummer]
Dat si van enen pauwelioene
Geware worden. Ende alsi quamen
Al daer voren ende alsi vernamen *
Al dure staende taflen gherecht:
Daer was harde scone lecht
8745[regelnummer]
Ende daer was een hertoghe gheseten
Met vele ridders, doe ic ju weten.
| |
[pagina 257]
| |
Daer dienden cnapen hovescelike.
Der Walewein die sprac haestelike:
‘Scone lief, al sonder dangier
8750[regelnummer]
Wi moeten tavont eten hier
Eist haer wille die hier sijn nu.’
Die joncfrouwe seide: ‘Ic segghe ju *
Mine hongerde noit also sere.’
‘Bi Gode,’ sprac Walewein, ‘grote onnere
8755[regelnummer]
Dat wetic wel, so sal hier risen
Waernen si ons van harre spisen.’
Doe beette Walewein vanden paerde
Ende sette die joncfrouwe up die aerde
Vanden orsse daer soe up sat
8760[regelnummer]
Ende hi bant bede die parde na dat
An enen boem die daer stoet
Ende hi nam metter spoet
Bi der hant die joncfrouwe daer
Ende ghinc int pauwelioen daer naer
8765[regelnummer]
Al ghewapent, maer hi dede
Sinen helm of duer hovescede.
Den hertoghe groette hi voren dan *
Om dat hi hem dochte een edel man
Ende hi hoghest gheseten was.
8770[regelnummer]
Daer na groette hi, alsict las
Die andre heren al durenture.
Die hertoghe sprac ter selver ure:
Ga naar margenoot+ ‘Wie sidi ende hoe sidi bedacht
Dat ghi te deser tijt vander nacht
8775[regelnummer]
Hier comt ghereden in dit woeste?’
Walewein antworde: ‘Here ic moeste *
Wesen aldus, het stont so nouwe.’
Die hertoghe sprac: ‘Ende dese joncfrouwe *
Eest ju suster jof uwe amie?’
8780[regelnummer]
Walewein antworde: ‘Here, ic lie
Dat soe mine amie si.’
Doe sprac die hertoghe: ‘Hier mogedi vri
| |
[pagina 258]
| |
Tameer wesen; ende sal ju doen
Gheven them ende venisoen. *
8785[regelnummer]
Ic sal ju gherne doen tamere
Festeren duer alre ridders ere
Dor alre vrouwen ere mede.’
‘God lone ju, here, uwer hovescede’
Sprac Walewein. Die hertoghe saen
8790[regelnummer]
Seide tote hem: ‘Riddere, gaet dwaen *
Ghi ende uwe amie beide.’ *
Der Walewein deedt, dat hem te leide *
Comen sal in corter ure
Hine hebbe meer dan aventure.
8795[regelnummer]
Ysabele ende die ridder fier
Hebben ghedweghen ende si gaen hier
Int scoenste van der tafle toe.
Hovescelike diende men hem doe:
Bede van ate ende van dranke
8800[regelnummer]
Waersi ghefesteert te dancke.
Ende als si ten besten saten *
So verlangede utermaten
Den hertoghe om sinen sone
Ende seide: ‘Hi en es niet ghewone
8805[regelnummer]
Aldus te merne: waer mach hi wesen?’
Als hi dit seide, recht met desen
Horden si crijschen ende mesbaren
Ende roupen: ‘Hoe hebbe wi ghevaren!
Ketive, wat sulle wi doen nu mere
8810[regelnummer]
Want doot es onse lieve jonchere!’
Dus quamen si ten pauwelgoene
Ende brochten gheladen met venisoene
Enen zomer. Si riepen: ‘Owach!’ *
Want up enen andren zomere so lach
8815[regelnummer]
Een doot lichame sonder hovet;
Ende si brochten - dies ghelovet -
Dat hoeft selve bi den hare
Met wene ende met mesbare.
| |
[pagina 259]
| |
Ga naar margenoot+ Si beetten vor dat pauwelioen
8820[regelnummer]
Ende lieten staen dat venisoen:
Si leetden inwart, also ic u segghen mach
Den zomer daer die dode up lach
Die dursteken was ende duerhouwen
Daer men ane mochte scouwen
8825[regelnummer]
Meneghe diepe, versche wonden.
Die lichame die was in dien stonden
Al vercout na mijn verstaen *
Ende hadden sijn bloeden laten staen;
Ne ware also houde als hi doe
8830[regelnummer]
Int pauwelioen quam, als ene coe
Die men dodet ende ondoet
Begonste hi bloeden metter spoet;
Die wonden ondaden alle wide:
Tbloet liep ute an elke side.
8835[regelnummer]
Dit hevet der Walewein versien
Ende hi bepeinsde hem met dien;
Hi seide: ‘Helpt God van hemelrike!
Dit es die ridder sekerlike
Dien ic verslouch up dat woeste.
8840[regelnummer]
Dits ene dinc die wesen moeste.
Exemple magie hier wel sien:
Want eer hi hier quam vordien *
Ne bloede hi niet, maer nu ten stonden
So verstormen sine wonden
8845[regelnummer]
Om dat ict bem diene verslouch.
Ic duchts datter mi groot ongevouch
Of comen sal, dat wetic wel
Oft God en betre selve mijn spel.’
Also oude als die hertoghe ghesach
8850[regelnummer]
Doot sinen sone, riep hi: ‘Owach!’
Ende ‘wach armen!’ utermaten *
Ende begonste hem sere meslaten:
Hi wranc sine hande, hi trac sijn haer
Bi groten scerven uut al daer.
| |
[pagina 260]
| |
8855[regelnummer]
Hi riep: ‘Wie heeft mi minen sone
Gheroeft, die mi was ghewone
Te vertroestene mi in allen sere? *
Ic bem verscroven vortwert mere;
In mach niet meer blide wesen!’
8860[regelnummer]
Ende hi sach neder met desen
Up den lichame van sinen kinde
Met harder groter ellinde. *
Hi begreep thoeft ende dwanct an hem. *
Ic weet wel dat ende seker ben *
8865[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Dat noit man in al erderike
So sere ende so hertelike
Ne mesbaerde so hi dede diere stont. *
Hi custe die oeghen ende den mont
Die valu waren ende ongedaen
8870[regelnummer]
Also hem tbloet was ontgaen.
Hi viel ·vij· warf achter een
In ommacht eer hi ghefeen;
Ende en haddemenne niet daer of verdreven
Bi crachte, hi warre doot up bleven.
8875[regelnummer]
Ende om dat hi van eerst begonde bloeden
Die dode lichame, ende hem verspoeden
Ende hi te voren groot no clene *
Ne bloede, begonsten si al ghemene *
Dat te merkene harde sere
8880[regelnummer]
Ende seiden alle tote haren here:
‘Here, sijts seker wel te voren:
Die ju gedaen hevet desen toren
Ende brocht heeft in parlemen[t]e *
Hi es binnen in deser tente; *
8885[regelnummer]
Ende wi wanens wel wesen vast
Dat het heeft ghedaen ju gast.
Wie mocht anders hebben ghedaen?’
Die hertoghe antworde saen:
‘Wistic die waerheit vander saken
8890[regelnummer]
So soudic te bet te ghemake *
| |
[pagina 261]
| |
Wesen; want ic soude mi wreken
So wel, men souder af spreken
Van nu tote ane den domesdach.’
Der Walewein die noit en plach *
8895[regelnummer]
Fayt te loechene dat hi dede
Daer hi of wiste die waerhede
Doe begonste die hertoghe tyen
Waleweine dat feit, dies hi lyen *
Begonste, dat die meneghe node soude doen. *
8900[regelnummer]
Die hertoghe sprac toten baroen:
‘Ghi sijt een coene mordenare
Da[t] ghi durt lyen openbare *
Vander mort van minen kinde
Dat ic so sere met herten minde!’
8905[regelnummer]
Der Walewein ne sweech niet stille;
Hi sprac: ‘Here, gi segt uwen wille.
In was noit mordenare gheheten.
Jou sone wilde mi emmer veeten
Ende mijn lief ontcrachten oec.
8910[regelnummer]
Hi hiet mi snodel ende goec
Ga naar margenoot+ Ende hi onthaelde sinen loep
Ende seide ic soude hebben den coep:
Van minen lieve, sonder andre vrie
So wilde hi maken sine amie.
8915[regelnummer]
Hi reet up mi met sinen spere.
Here, doe settic mi ter were
Ende veldene enewaerf ter neder.
Ende als hi up gestaen was weder
Dat bi minen ghedoghe was
8920[regelnummer]
Ne wilde hi niet gemoeden das
Maer hi begonste sweren saen
Dat hi mi daer soude doet slaen;
Ende hi vernieude die bataelge.
Wel na haddic ghespeelt ter faelge *
8925[regelnummer]
Maer God gaf mi die aventure
Dat ickene daer ter selver ure
| |
[pagina 262]
| |
Neder velde al verdovet:
Ic beette ende slouch hem of thovet.
Liever dedict hem dan hi mie!
8930[regelnummer]
Ghescie daer of wats gheschie
Bi minen rechten kerstinnede
Ic hebbe ju hier die rechte waerhede
Gheseit al bloet also soe was.’
Die hertoghe sprac - gheloeft mi das-:
8935[regelnummer]
‘Lace, hadden een edel man doot
So en haddic en ghene noot;
Maer datten een dorper heeft verslegen
Dat mach miere herte wel tregen!
Dat salic mi wreken alst behoeft
8940[regelnummer]
Van ju die mijn herte verdroevet
Ende hebt brocht in swaren wene.’
Hi hiet den ridders al ghemene
Dat si den ridder sullen vaen
Ende sine amie also saen
8945[regelnummer]
Die quade pute, die quade valande
Ende si hare daden alle die scande
Die noit hoeren was berad[en]. *
Des hertoghen volc el niet n[e] daden
Dan si scoten alle ghemene *
8950[regelnummer]
Up den stouten Waleweine.
Eer hi ghinc sitten, den ridder vri *
Dedi hi sine wapene uut, bedi
Om dat ghene hovescede hadde gewesen *
Haddi gewapent geten met desen
8955[regelnummer]
Heren, diene nu willen doen sterven
Ende oec Ysabelen bederven.
Ga naar margenoot+ Nu ghinc claghen die ridder fier
Dat hi niet en hadde al hier
Tgoede swaert met ·ij· ringhen.
8960[regelnummer]
Al dat volc ghinc up hem dringen
Ende dienden hem van groten slagen:
Some wierpsi bancke ende scragen
| |
[pagina 263]
| |
Ende some vingen si ten swaerde.
Daer was menich die begaerde
8965[regelnummer]
Waleweins te sinen wacharmen: *
Si namen piken ende ghisarmen
Ende glavien ende staven;
Steken ende slaghen si hem gaven
Waleweine, den ridder milde
8970[regelnummer]
Die van enen vasten scilde
Enen ridder heeft gherovet:
Hi traken ter aerde al verdovet
Ende ontwranc hem metter druust
Ende met crachte uter vust. *
8975[regelnummer]
Dies verboude hem die wigant
Ende ghinc hem weren al te hant
Ende slouch vaste wech ende weder. *
God wat slouchiere al te neder!
·Iiij· slouch hi doot te ·iiij· slaghen
8980[regelnummer]
Ende strecter hem ende laghen *
Ende gaven stappans [haren] gheest. *
Die vos hi maecte groot horeest:
Hi scuerde menegen te sinen scanden *
Bede met poten ende met tanden
8985[regelnummer]
In die bene ende int ansichte;
Vlesch ende vel haeldi bedichte *
Neder, daer dat rode bloet
Dapperlike ute liep ende woet.
Ene clene helpe es dicke goet!
8990[regelnummer]
Hi dede daer menich ghemoet
Up die Waleweine meest up laghen.
Met groter smerte, met swaren slaghen
Hevet daer ene partie ghevaen *
Ysabelen ende na mijn verstaen
8995[regelnummer]
So wilden sise metter jacht
Wech leden ende hebse vercracht;
Maer dat daer was te diere noot
Een edel man, die dat verboet.
| |
[pagina 264]
| |
Hi seide, hine soude in ghenen kere
9000[regelnummer]
Ghedoghen duer alre vrouwen ere
Dat men hare dade sulken scamp
Al hadsoe els al sulken ramp.
Ga naar margenoot+ Nu staet met Waleweine wel nouwe
Ende met Ysabelen der joncvrouwe.
9005[regelnummer]
Her Walewein slaet, hi steect, hi kerft;
Hi es die den meneghen ontherft
Ende baraet toren ende scande. *
Hi dede of vliegen arme ende hande
Ende maecte so grote mort
9010[regelnummer]
So dat die dode weder ende vort
Laghen so dicke, dat was wonder.
Maer Walewein moeste bliven tonder
Want des hertoghen cracht
Wies altoes met groter macht
9015[regelnummer]
Ende vele hadden hem bin dien
Van wapenen wel vorsien
Ende sloughen van bachten ende van voren
Alle up den ridder uut vercoren
Ende harderden dit also langhe
9020[regelnummer]
Dat sine velden bi bedwanghe
Ende bonden hem voete ende hande
Ende daden hem wel grote scande.
Alse aldus leden was dese vlaghe
Die hertoghe seide: ‘Toten daghe
9025[regelnummer]
Sal menne houden, dat ic sal varen
In minen cas[tee]l sonder sparen: *
Daer sullen hem mine baroen
Beraden, hoe sine best verdoen.
Ende sine amie die quade scite
9030[regelnummer]
Salic doen sterven, te verwite
Hem, die mi dit hevet ghedaen.’
Ende men dede also saen
Als die hertoghe dit gheboet.
Men nam ware ende wachte groot
| |
[pagina 265]
| |
9035[regelnummer]
Te minen her Waleweine waert.
Die hertoghe jammerlike ghebaert;
Hine sliep binne al der nacht niet. *
Dat dede hem sijn grote verdriet
Dat hi hadde ent droeve ghelaet.
9040[regelnummer]
Smorgens in die dagheraet
Porrede hi met siere meisniede.
Daer waren vele droever liede
Om die dode. Ende Ysabele *
Was ghevoert met fellen rivele.
9045[regelnummer]
Ende die vos, als hi sach
Dat hi sinen here niet helpen mach
Liet hi hem vangen, seit men mi;
Ende men vinckene oec bi di
Ga naar margenoot+ Om dat hi toe horde den ridder sne[l] *
9050[regelnummer]
Ende om dat hi hem halp so wel
Want hi den menegen hadde ghebeten
Dies hi qualike mochte vergheten
Ende ghescuert vlesch ende vel.
Hier bi vincmenne, dat weet wel.
9055[regelnummer]
Nu vaert die hertoghe met siere proi[en] *
Te sinen castele met groten vernoien.
Dat pauwelioen was gheturst.
Ende Waleweins doot es ghevurst
Tote dat die hertoghe weten mach
9060[regelnummer]
Hoe hine lelichst, sonder verdrach *
Mach doen sterven cortelike.
Nu comt die hertoghe serichlike
Te sinen castele ende hi ontboet
Vrient ende maghe te siere noot
9065[regelnummer]
Ende dat si souden vor alle dinc
Comen besien den jongelinc
Den jonghen hertoghe, haren here.
Daer quam menich met groten sere.
Eerlijc, na lands heren doene
9070[regelnummer]
Was des hertogen sone, die coene
| |
[pagina 266]
| |
Ghehuut ende ghedaen ter arde.
Doe quam die hertoghe ende begarde
Dat men stappans openbare
Soude rechten over den mordenare
9075[regelnummer]
Die hem dien rouwe hadde ghedaen.
Doe antworde hem [een] ridder saen *
Hi seide: ‘Here, ghi waert onvroeder *
Dan een kint, lieti sinen broeder *
Niet comen ende hem sien die wrake: *
9080[regelnummer]
Hi souder omme sijn tonghemake *
Ende hi sal, mi en lieghe mijn waen, *
Van den tornoye sijn comen saen. *
Hi sal den ridder helpen trahinen *
Die ju heeft brocht in deser pinen.
9085[regelnummer]
Hi sal driven den rouwe groot
Om sijn liefs broeders doot. *
Maer latene in den karkere bliven *
Tes hi comt: men salne ontliven
Vor hem ende vor ons allen dan.’
9075[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Die hem de rouwe hadde gedaen
Doe sprac ·i· rudder saen *
Ende seide ghi waert onvroeder
Dan ·i· kint lieti uwen broeder *
Niet comen sien de wrake
9080[regelnummer]
Hi soud(er) omme sijn tongemake *
Hi sal mine bedriege mijn waen
Vanden tornoye comen saen
Hi sal den rudder helpen trahinen
Die u heeft brocht inder pinen
9085[regelnummer]
Hi sal driven rouwe groot
Om sijns neven doot *
Laten inden carker bliven
Tes hi comt men salne ontliven
Vor hem ende vor ons allen dan
| |
[pagina 267]
| |
9090[regelnummer]
Dies volgede menich edel man
So dat die hertoghe otrihierde. *
Al wildic selve, ic en visierde *
Niet hoe sware vangenisse si daer
Hadden ende so groot mesbaer. *
9095[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Mijn here Walewein, die coene deghen *
Was met ysere so sere besleghen *
Ende Ysabele, die joncfrouwe fine
Hadde omtrent hare bene vingerline;
Ende die karker onghedouden *
9100[regelnummer]
Was so diep dat si van couden
Bi na daer verdorven waren *
Want daer liepen die zee baren
Al omtrent thare onbaten.
Oec vloyder in te zomegen gate *
9105[regelnummer]
Vele waters oec tote dien *
9090[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Daer volgets menich edel man *
Sodat dhertoghe octroyeerde *
Al wildic selve in visierde
Niet hoe sware vangenesse si daer
Hadde ende hoe groot mesbaer *
9095[regelnummer]
Walewein de deghen *
Was met ysere besleghen
Ende ysabele de ioncfrouwe fine
Hadde om de bene vingerline
Entie kerker ongedoude *
9100[regelnummer]
Was so diepe dat hi van coude
Nalijx verdorven waren *
Ende daer liepen de zee baren
Alomtrent thare ombate
Ooc vloyder in te so menigen gate
9105[regelnummer]
Waters vele toten dien
| |
[pagina 268]
| |
So dat si somwile toten knien *
Int water saten onder hem tween.
Ic weet wel dat harre gheen *
Hadde eer ghelaten daer sijn leven
9110[regelnummer]
Ne waer den troest die si gheven
Mallic andren in dat meskief.
Der Walewein seide: ‘Wel soete lief *
Tonrechte hebdi dit mesval:
Dur mi hebdi dit ongeval.
9115[regelnummer]
Haddic ju ghelaten in uwe ere *
Ghine waert niet comen tesen sere. *
Ic bemre of ocsuun bedi.’
Ysabele antworde: ‘Ay mi *
Dat ghi dit segt, soete amijs!
9120[regelnummer]
In wilde niet sijn int paradijs
Ende ic ju wiste in desen rouwe.
Sal deen den andren sijn ghetrouwe
Ga naar margenoot+ Dat si somtijt toten knien *
In twater saten onder hem tween
Ic weet wel datter was haer negeen *
Hine hadder gelaten sijn leven
9110[regelnummer]
Ne waer den troost die si geven
Mallijc andren in dat meskief
Walewein sprac soete lief *
Tonrechte hebdi dit mesval
Dor mi hebdi dit ongeval
9115[regelnummer]
Haddic u gelaten in uwe ere
Ghine waert comen tesen sere
Ic bemre of occusoen bedi *
Ysabele seide ay mi *
Dat ghi dit segt lieve amijs
9120[regelnummer]
In wilde niet sijn int paradijs
Ende ic u wiste in desen rouwe
Sal de(en) den andren wesen getrouwe *
| |
[pagina 269]
| |
Wi moeten begheren eens te sine
In weelden ende in alre pine.’
9125[regelnummer]
Walewein horde die vriendelichede
Die Ysabele tote hem sede;
Hi peinsde wel dat die joncvrouwe
Hem met herten was getrouwe.
Die ridder ende die goedertiere
9130[regelnummer]
Sijn in den karker ongehiere
Al den nacht up deser claghe.
Men brochte hem ten andren daghe
Broot ende water ende bore wat: *
Si hadden varinc gheten dat. *
9135[regelnummer]
Die karcwardre was harde fel: *
Hi horetse dicken clagen wel
Van honghere ende van coude swaer;
Hine achte niet up hare mesbaer
Ga naar margenoot+ Si moeten begeren eens te sine
....................
9125[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Walewein horde de vriendelijchede *
Die ysabele totem sede
Ende peinsde wel dat die ioncfrouwe
Hem met herten was getrouwe
De rudder entie goedertiere
9130[regelnummer]
Sijn inden karker ongehiere
Alde nacht met deser claghe
Men brochte ten andren daghe
Broot ende water ne bor wat
Si hadden sniemen geheten dat
9135[regelnummer]
Die karcwerder was fel *
Hi horetse dicken clagen wel
Van onger ende van coude swaer
Hine achte niet up haer mesbaer
| |
[pagina 270]
| |
Maer menichwarven seidi dat *
9140[regelnummer]
Dat men Waleweine up een rat
Vlechten soude; ende siere amie
Ga naar margenoot+ Gheven soude sonder andre vrie
Stalknechten ende vulen garsoene *
Haren wille mede te doene.
9145[regelnummer]
Dit seidi om hem te vererren. *
Oec nam hi enen stoc van verren
Ende slouch Waleweine daer mede
Diet qualike verdrouch ende sede:
‘Du best een fel pautenier
9150[regelnummer]
Dattu dus enen prisonier
Souds slaen in dusdaenre stede
Die gheen ghebruuc heeft sire lede!’
Mettien scoet hi achter hem saen *
Maer hine mochte niet varre gaen *
9155[regelnummer]
Van den ysere dat den deghen
Ga naar margenoot+ Menich werf seidi dat *
9140[regelnummer]
Te Waleweine datmen up ·i· rat *
Soude vlechten ende men sire amie *
Soude geven sonder andre vrie
Knechten ende vule garsoen *
Haren wille mede te doen
9145[regelnummer]
Dat seidi om dat hine wil(de) vererren *
Hi nam enen stoc van verren
Ende slouch waleweine daer mede
Diet qualijc verdrouch ende sede
Du best ·i· fel pautenier
9150[regelnummer]
Dattu daer enen prisen(ier) *
Souds slaen te dustaenre stede
Die gheen gebruuc heeft sire lede
Doe scoti achter hem saen *
Ne waer hine mochte niet gaen
9155[regelnummer]
Vanden ysere dat den degen
| |
[pagina 271]
| |
Omtrent die bene was gheslegen.
Walewein was serich ende tongemake *
Dat hijs nemen mochte ghene wrake.
Sere weende oec Ysabele
9160[regelnummer]
Die goedertiere damosele
Omme die grote pijnlichede *
Die men haren lieve dede.
Dien dach dure ende den nacht lanc
Bleven si daer: groot ende stranc
9165[regelnummer]
Was hare clagen ende hare mesbaer! *
Ysabele - weet wel vorwaer -
Omhelseden daer dusghedanen *
Waleweine ende maecte met haren tranen
So nat sijn anscijn dat ter stede
9170[regelnummer]
Men mocht gedwegen hebben daer [mede]. *
Walewein dede die selve maniere
Ga naar margenoot+ Om de been waren gesleghen *
Walewein was droeve ende tongemake *
Dat hijs niet mochte nemen wrake
Sere weende ysabele *
9160[regelnummer]
De goedertiere damoysele
Om dese arechhede *
Diemen haren lieve dede
De dach dore entie nacht *
Bleefsi daer groot ende stranc
9165[regelnummer]
Was hare clage dats waer *
Ysabele in dat mesbaer
Omhelsde den wel gedane(n) *
Waleweine ende maecte met haren tranen
So nat sijn ansichte daer ter stede *
9170[regelnummer]
Men mocht gedwegen hebben daer mede
Walewein dede de selve maniere
| |
[pagina 272]
| |
Ende weende om die goedertiere
Dat hise sach in al sulker noot. *
Soe sprac: ‘Lief, laet ons die doot
9175[regelnummer]
Aldus helsende ontfanghen
Want hier en es gheen ontgangen.’
Die karcwardere, die ongetrouwe
Quam sanders [daechs] toter joncfrouwe *
Ende tote Waleweine den here
9180[regelnummer]
Ende brochte hare lijfnere:
Dat was een brodekijn so clene
Een man hadder ·iiij· allene
Wel gheten te sinen dele;
Ende water te enen vierendele
9185[regelnummer]
Was hem gegheven onder hem tween.
Dies droegen si wel overeen
Ende deelden mallic andren jeghen.
Noch anderwerven hevet gheslegen *
Ga naar margenoot+ Ende weende om de goedertiere
Dat hise sach in sulker noot
.....................
9175[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Dus helsende ontfangen
Hier nes gheen ontganganghen *
Die kercwerder die ongetrouwe
Cam sanderdages ter ioncfrouwe
Ende tote waleweine den here
9180[regelnummer]
Ende brochten hare lijfnere
Dat was een brodekijn so clene
Een man hadder ·iiij· allene
Wel gheheten tsinen dele
Ende waters tenen vierendele *
9185[regelnummer]
Was hem gegeven onder hem ·ij ·
Si droegen wel over een
Ende deelden elc andren ieghen
Echt heefti gesleghen *
| |
[pagina 273]
| |
Ga naar margenoot+ Die karcwaerdre den ridder stout.
9190[regelnummer]
Hi seide: ‘Twi bestu mi dus onhout? *
Dune souds ghenen prisonier
Dus antieren. Haddic di hier
Ic soude di so berechten dan
Dune daets nemmerme edelen man *
9195[regelnummer]
Scande no lachter in deser maniere!’
Die ander was fel ende putertiere *
Ende slouch metten stocke te meer *
Den here Waleweine, die sijn seer *
Vernieude ende begonde vererren.
9200[regelnummer]
Hi sprac: ‘Twi slaestu mi van verren? *
Twine comstu mi bet nare?’
Dander sprac: ‘Her mordenare
Ghi hadt mi vele lievere scande *
Dan ic quame onder uwe hande.’ *
Ga naar margenoot+ De kercwerder den rudder stout
9190[regelnummer]
Hi sprac twi bestu mi onhout *
Dune souts ghenen prisonier
Dus antieren haddic di hier
Ic soudi so berechten dan
Dune daets nemmer mee edel man *
9195[regelnummer]
Scande no lachter in deser maniere
Die ander was putertiere *
Ende sloughen te mere *
Her Walewein die sijn sere
Verniewede ende begonste vererren
9200[regelnummer]
Ende sprac wat slaestu so verren *
Twine comdi bat nare
Die ander sprac mordenare
Ghi had mi liever scande
Dan ic onder uwe hande *
| |
[pagina 274]
| |
9205[regelnummer]
Doe slouch hine derdewerf echt
Ende gherochte die joncfrouwe recht
Up hare hant, datse bloede.
Walewein saecht ende hi spoetde
Hem selven ende warp hem uten kere *
9210[regelnummer]
Wel na verwoet ende uter were: *
‘Ja rybaud, hevestu te blouwen *
Die joncfrouwe, het sal di rouwen.’
Ende hi ghelauwe metten handen
Met al siere cracht die banden *
9215[regelnummer]
Ende tracse ontwe, die degen coene
Dat onmogelijc es te doene:
Ic waent die Gods cracht dede! *
Maer seker wetic die waerhede
Dat hiere hem selven maecte quite.
9220[regelnummer]
Vreselijc liep hi te verwite *
Na den quaden valscen dief
9205[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Came doe slouchine echt
Ende gerochte de ioncfrouwe recht
Up hare hant dat soe bloede
Walewein saget ende hi verspoede *
Hem selven ende wart uten kere
9210[regelnummer]
Na verwoet ende uter were *
Ja hebstu te blouwen
De ioncfrouwe het sal di rouwen
Hi ghelaude metter iacht
Sine vingerline met sire cracht *
9215[regelnummer]
Ende tracse ontwe de rudder coene
Dat onvermogelijc was te doene *
Ic waent gods gracie dede *
Seker wetic de waerhede
Dat hire hem maecte quite
9220[regelnummer]
Voort liep hi te verwite
Vreselike na den dief
| |
[pagina 275]
| |
Den karkerwarder, die sijn lief
Ende hem selven hadde te blouwen: *
Hi ghelouwen bi der mouwen *
9225[regelnummer]
Daer hi doe ter selver ure *
Den enen voet hadde buter dure.
Daer trachine ten quaden spele
In waert ende namene bider kele
Ende warpene onder sine voete
9230[regelnummer]
Ende stakene also onsoete *
Dat hi hem die herssenen sparsen dede; *
Ende hi gaf den gheest ter stede. *
Hi sprac: ‘Lich daer! ic hebbe di wel
Betaelt dattu te mi waers fel!’
9235[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Den staf daer hi mede was geslegen
Nam mijn her Walewein, die deghen. *
Toter joncfrouwen ghinc hi sciere;
Ga naar margenoot+ Den kercwerder die sijn lief
Ende hem hadde te blouwen
....................
9225[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Daer hi ter selver uren
Den enen voet hadde uter duren
In waert ende nammen bider kele
Ende warpen onder sine voete
Ende stacken so onsoete
9230[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Hi tracken te quaden spele
Dat hi de hersine spersen dede
Ende gaf den geest stappans mede *
Lich daer ic hebdi wel
Betaelt du waers te mi waert fel
9235[regelnummer]
Den staf daer hi mede was geslegen
Nam Walewein de deghen
Toter ioncfrouwen cam hi sciere
| |
[pagina 276]
| |
Hi seide: ‘Lief wel goedertiere, *
Ic hebbe ju ghewroken van dat ghi
9240[regelnummer]
Te blouwen waert. Oec sulle wi *
Van hier ontgaen: ic hebbe verslegen *
Den karcwardere. Hi moeste plegen
Die bitter doot daer ic toe sach.
In weet watter of comen mach
9245[regelnummer]
Anders dant tonser bate waert gaet. *
Ic wille ju segghen minen raet:
Den staf daer hi ons mede slouch
Die es wel mijn ghevouch.
Miere vingherline benic oec los.
9250[regelnummer]
Blide soude sijn, wist die vos *
Dat mi geluc dus es verbaert. *
Joncfrouwe, ne sijt niet vervaert:
Ic ne laets om ghene pine *
In make ju quite der vingerline.’
Ga naar margenoot+ Ende sprac lief goedertiere *
Ic hebbe u gewroken van dat ghi
9240[regelnummer]
Te blouwen waert hoe sullen wi *
Van hier ontgaen ic hebbe geslegen
Den kercwerder hi moeste plegen
Die bitter doot daer ic toe sach
In weet watter of comen mach
9245[regelnummer]
Anders dan tonser bate gaet
Ic wille u seggen minen raet
Den staf daer hi ons mede slouch *
Hebbic dats wel mijn gevouch
Mire vingerline bem ic los
9250[regelnummer]
Blide soude wesen wist die vos
Dat mijn geluc daer es verbaert *
Ioncfrouwe weist niet vervaert
In late om ghone pine *
An u den vingerline *
| |
[pagina 277]
| |
9255[regelnummer]
Der Walewein hi ghinc harentare *
Ende wart van enen stene geware:
Dien so heeft [hi] up ghenomen *
Ende es toter joncfrouwen comen
Ende slouch hare tyser of ter vaert.
9260[regelnummer]
Hi seide: ‘Ay God, of mijn swaert *
Hier nu ware metten ·ij· ringhen
Die hertoghe soude mi niet dwingen:
In soudene slaen in sine zale
Ende sine liede al te male! *
9265[regelnummer]
Doch salic nemen mine aventure.’
Ende hi ghinc ter selver ure
Toten karcwardre daer hi lach;
Een swert hi hem hebben sach *
Gegort: dat heeft hi hem ghenomen
9270[regelnummer]
Ende sine slotele ende hi es comen
[Ter] karker duere die hi sloet. *
9255[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Walewein ghinc harentare
Ende waert van ·i· stene geware
Dien heefti up genomen *
Ende es toter ioncfrouwen comen
Ende slouch haer tyser of ter vaert
9260[regelnummer]
Ende sprac ay god of mijn swaert *
Hier nu ware metten ·ij· ringen
Dhertoge soude mi niet dwinghen
Ic soudene slaen inde sale
Ende sine meysnieden wetic wale *
9265[regelnummer]
Doch salic nemen mine aventure
Ende hi ghinc ter selver ure
Ten kercwerder daer hi lach
Een swert hi hem hebben sach
Ghegort heefti hem genomen *
9270[regelnummer]
Ende sine slotele ende es comen
Ter kerkerdore die hi sloot
| |
[pagina 278]
| |
Hi lovede Gode dat hine ter noot
Hadde verlost! Ende hine also *
Begonste succorssen! Blide ende vro *
9275[regelnummer]
Ghinc hi tote Ysabelen ende seide:
‘Goet lief, ic weet wel die waerheide *
Dat God ons met siere cracht
Heeft versien. Wi sullen te nacht
Van henen porren te goeder beede.
9280[regelnummer]
Die ons sal letten, te groten leede
Ga naar margenoot+ Saelt hem comen, ter groter scande.’
Die joncfrouwe sprac: ‘Ghine moet ju hande *
An niemene doen, want ghi moget wale
Alt volc verstormen in die sale
9285[regelnummer]
Ende up ons maken groot gherochte.
Waert dat also come[n] mochte *
Dat wi ontghingen metten live
Soen gheviel noit man no wive
So sonderlinghe aventure.’
9290[regelnummer]
Der Walewein sprac: ‘Scone creature
Dies en hebt en ghenen ducht;
Ic hebs harde clenen vrucht
Wine sullen hebben onsen wille al.’
Si bleven daer sonder ghescal
9295[regelnummer]
Toten avonde, horic lesen,
Ja langere, weet wel, mocht wesen *
Nalichts bi der middernachten.
Der Walewein sprac: ‘Men sal ons verwachten.
Weten nu gaen al te hant!’
9300[regelnummer]
Hi nam die joncfrouwe achemant
Ende ledese met hem sonder gheluut
Al liselike ten karkere uut. *
Tswert drouch hi baer, die ridder vri. *
Dus trocken wech soe ende hi.
9272[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende loofde gode dat hine ter noot
Hadde verloost ende also
| |
[pagina 279]
| |
9305[regelnummer]
Alsi die karker dore leden
Sine wisten te welker steden
Dat si gheraecten, no bekinden.
Tere duere comen si ende vinden
Dat soe besloten was; ne waer
9310[regelnummer]
Si saghen licht in die camere daer.
Die slotele die te draghene plach
Die karcwardre nam Walewein ende sach *
Offer enech daer ghinc toe:
Doch hevet yemen vonden doe *
9315[regelnummer]
Ende onsloet die camere sciere.
Hi ghinc; in ghere maniere *
Ne wildi achter laten sijn lief
Dor noot, dor vrese, no dor meskief.
Daer hebsi ten selven stonden
9320[regelnummer]
Viere ridders slapende vonden
Up ·iiij· bedden van groter weerde
Bi hem hingen hare goede sweerde
Ende hare wapene an die masiere.
Daer sach Walewein, die deghen fiere
9325[regelnummer]
Die ridders slapen: om gheen goet
Ne dadi hem anders dan al goet:
Ga naar margenoot+ Hi peinsde, het ware dorperhede.
Daer vant hi ter selver stede
Sine goede vaste wapene al.
9330[regelnummer]
Hi was blide om dat gheval
Ende hi deetse stappans an.
Die joncfrouwe halp hem al dat si can *
Niemene ne wart ontwaken daer.
Uter camere ghingen si daer naer.
9335[regelnummer]
Tswaerd drouch emmer die deghen.
God wilde siere hulpe plegen.
Hi hadde in die camere te voren
Eer hiere uut ghinc, die degen vercoren
Ene scone doblitse ontsteken:
9340[regelnummer]
Daer mede es hi uut ghestreken
| |
[pagina 280]
| |
Metter joncfrouwen, dat wetic wale.
Tenen grade quam hi, die ter zale
Boven ghinc; ne waer die dure
Vonden si besloten ter selver ure.
9345[regelnummer]
Der Walewein hi ontsloetse sciere:
Hi ghinc in ende die goedertiere; *
Al duere leden si die zale
Ende ghingen nederwaert te dale
Den andren graet, daer Walewein echt
9350[regelnummer]
Ontsloet die dore. Here ende knecht
Ne seider jeghen no en dede:
Si ghingen; en ghene bede
Maecten si, sijt seker dies. *
Walewein en hadde om gheen verlies
9355[regelnummer]
Ghelaten, hine hadde scade ende scande
Ghedaen den here vanden lande;
Ne waer dat hijt liet omme dat
Dats hem die joncfrouwe bat
Ende om dat hise wilde behouden
9360[regelnummer]
Ende niet verliesen bi sinen scouden. *
Alsi bet vort waren ghegaen
Quamen si tenen stalle saen
Ende vonden die dore akerre staende.
Bede sijn si daer binnen gaende.
9365[regelnummer]
Daer horden si die stalknechte ronken *
Die tsavonts so vele hadden ghedronken
Dat si alle waren versmort
Ende en hebben niet ghehort
Den her Waleweine, die sijn gheval *
9370[regelnummer]
Wel prisen mach. Daer hi was inden stal
Die vos die quam vort ghescoten
Up den here Waleweine metten poten.
Ga naar margenoot+ Hi seide: ‘Lieve here, sidi dat?
Ic hebbe groten rouwe ghehadt
9375[regelnummer]
Om ju ende ghesijn in sorghen.
Ic sie wel, God wille ju verborghen.
| |
[pagina 281]
| |
Ghebenedijt si God vanden paradise!
Gringelet, ju ors van prise *
Staet hier in den stal.’ Ende mettien
9380[regelnummer]
Hevet dors sinen here versien
Ende trac ontwee sinen bant
Ende liep tote hem al tehant
Ende neyede ende dreef grote feeste.
Walewein sprac: ‘Nu siet dese beeste
9385[regelnummer]
Joncfrouwe, hoe goelike soe ghebaert!
Het es dat alre beste paert
Dat men soude vinden in arderike!’
Die joncfrouwe sprac: ‘Dapperlike *
Weten varen, ic bids ju sere!’
9390[regelnummer]
‘Lief,’ seide Walewein die here
‘Dat ghi wilt, dat sal wesen.’
Een teldende part nam hi na desen
Dat hi sadelde ende breidelde sciere.
Den sinen dedi die selve maniere.
9395[regelnummer]
Hi ledetse bede uut ter vaert
Ende ledetse ter eerster porte waert
Die hi ontsloet daer ter stede
Want hi hadde den slotel mede.
Die porte ondoen si wel wide
9400[regelnummer]
Ende reden ute, vro ende blide.
Daer sette up dat palafroet *
Walewein die joncfrouwe menjoet
Ende gaf hare tpaerd bi den togle.
Up Gringolette ghelijc enen vogle
9405[regelnummer]
Spranc der Walewein na dat
Ende voeren soetelike haren pat.
Die vos liep neven hem ghereet.
Der Walewein sprac: ‘Ic ne weet
Waerwert ic best neme mine vaert *
9410[regelnummer]
Tes conincs Amorijs hove waert.
Daer so moetic emmer varen.
Joncfrouwe, ic segt ju wel te waren
| |
[pagina 282]
| |
Ic belovede hem over waer
Dat ic ju soude bringen daer;
9415[regelnummer]
Ic swert ju bi ridderscepe mede *
Ende bi miere man waerhede.
Ende om te vuldoene dese dinghen
Gaf hi mi tswaert metten ·ij· ringhen
Ga naar margenoot+ Dat ic jammerlike hebbe verloren.’
9420[regelnummer]
Die joncfrouwe hadde groten toren;
Soe seide: ‘Ay lace, wat segdi?
Suldi enen vremden coninc mi *
Voeren ende presenteren up minne
So ben ic ene grote keytivinne!
9425[regelnummer]
Eer salic mi tleven nemen.
Owi! ende hoe soudijt ghetemen
Wel soete amijs? Want ic ne dede
Noit jeghen ju aerchede!
Grote weelde hebbic ghelaten
9430[regelnummer]
Ende heerscapie utermaten!’
Walewein sprac: ‘Lieve joncfrouwe
Ic kenne dit wel. Laet juwen rouwe!
Ic belove ju goedertiere
....................*
9435[regelnummer]
In beswike ju niet! Troest ju in desen.
Also ghi wilt, also saelt wesen.’
Soe seide: ‘Here, ic weets ju danc.’
Si reden vort ende eer yet lanc
Quamen si ghereden in dat gras
9440[regelnummer]
Daer die hertoghe te voren was
Ghelogiert, int selve plein
Ende al daer der Walewein
Ghevangen was met groter onwaerde.
Daer so vant hi up die aerde
9445[regelnummer]
Ligghen tswaert metten ·ij· ringhen
Dat niemen van dane mochte bringen *
Ende alse mijn her Walewein ghesach *
Sijn herte verlichte als die dach!
| |
[pagina 283]
| |
Hi beette ende naemt int gras:
9450[regelnummer]
Hi gordet. Hoe blide hi was
Dat hijt also hadde vonden!
Ende hi sprac ten selven stonden:
‘Siet, joncfrouwe, met desen pande
Maghic ju loesen sonder scande
9455[regelnummer]
Jeghen den coninc Amorise.
Dit swaert es van so groten prise
Dat die coninc niet gheven en soude
Allene om dusent marc van goude
Sonder allene om uwe persone.
9460[regelnummer]
Hi horde segghen, ghi waert so scone
Ende so jolijs ende so jaloers;
Ende hadde tuwaert so groot amoers;
Ende gaf mi tswaert metten ·ij· ringhen
Up dat ic ju hem mochte bringhen.
9465[regelnummer]
Nu hebbics die macht; ne ware
So wat so ghi hebt ommare
Ga naar margenoot+ Dat ne doe ic nemmermere.’
Soe antworde: ‘God lone u, here!’
Na deser tale sprac Walewein:
9470[regelnummer]
‘Nu toe wullic, berch ende plein! *
Wine hebben wat letten tesen tiden:
Men sal ons volgen van allen siden
Dat wetic wel, als men onse doen *
Vereschen sal.’ Enen garsoen *
9475[regelnummer]
Ghemoeten si in die dagheraet.
Walewein riepene ende vragede hem raet
Welc hi naest voere te Ravenstene.
Die garsoen seide: ‘Here, ne ghene *
·Xx· milen neest bi zeuwe te vaerne; *
9480[regelnummer]
Ende stonde ju tswaters niet tonberne *
Ghi soud ter scepinghe wesen saen.
Oec willic jou wel doen verstaen:
Vaerdi bi lande, so hebdi milen
·Lx· te ridene teser wilen.
| |
[pagina 284]
| |
9485[regelnummer]
Deelt ende kiest wat ghi wilt doen.’
Der Walewein sprac toten garsoen: *
‘Gode bevolen, vrient, so vare!
Du heves mi wel berecht dat ware.’ *
Liep die garsoen woch te hant. *
9490[regelnummer]
Doe vragede die ridder achemant
Der joncfrouwen, wats ware hare raet.
Soe sprac: ‘Tletten es ons quaet:
Dat wi scepeden, waert ju wille!’
Sine hilden doe niet langere stille
9495[regelnummer]
Ende reden daerwaert harde vaste.
Snieme saghen si die maste
Van den scepen in die zee:
Wel ·xx· scepen ofte mee
Vonden sire ghereet. Si huerder een
9500[regelnummer]
Ende voeren over onder hem twee[n] *
Metten vos ter selvere ure.
Si hadden den wint goet ter cure:
Tseil trocsi in den top al hoghe;
Hare scip was harde wel ter vloghe;
9505[regelnummer]
Ende voeren wech sonder respijt
So dat si vor der vespertijt
Ariveerden vor Ravenstene.
Die veerscat ne was niet clene
Die si den stierman gaven doe.
9510[regelnummer]
Ter redenen comic weder toe *
So ic eerst mach; verlanghe ju niet.
Maer hort een lettel eerst tbedijt:
Die niemare liep ghereet
....................*
9515[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Als men den karcwardre ghemiste
Ende men van Waleweine niene wiste
Ende van Ysabelen der joncfrouwen. *
Die hertoghe hadde meeren rouwen
Dan oft menne stake met enen knive.
9520[regelnummer]
Waleweine dede hi souken rive
| |
[pagina 285]
| |
Ende die joncfrouwe achemant.
Ende als mense niet en vant
Dede die hertoghe hen volgen ter vaert. *
·Xxx· voere ter zee wart
9525[regelnummer]
Ende ·xxx· voerne souken bi landen.
Maer Walewein es uut haren handen
Ende die joncfrouwe. Als dandere quamen *
Ter scepingen, si vernamen
Dat hem die wint contrarie was.
9530[regelnummer]
Droeve ende gram waren si das.
Ic waent, God dede dur Waleweins ere.
Oec ne mochten si min no mere
Ghearnen, die volgeden bi lande
Om Waleweine te doene scande.
9535[regelnummer]
Si keerden weder danen si quamen.
Si hadden behaelt lettel vramen:
Si waren gram ende hadden toren.
Hier na suldi noch meer horen
Vanden hertoghe ende doen memorie; *
9540[regelnummer]
Maer nu keric up mine hystorie
Ende sal ju vanden riddre vri *
Waleweine tellen. Teerst [s]o dat hi *
Te Ravenst[en]e was, groot riveel *
Haddi: hi sach den casteel *
9545[regelnummer]
Vor hem staen al tehant.
Enen harden sconen serjant
Gemoetti, die hi in deser wise
Vragede om den coninc Amorise:
‘Cnape, datti God verde van sere!
9550[regelnummer]
Berecht mi, wat [doet] mijn here *
Amorijs, die coninc milde?’
Die cnape antworde: ‘Here, ic wilde
Dat ic sijns niene horde vermanen.’
Mettien liepen hem die tranen
9555[regelnummer]
Uten oeghen: hem jammerde sere.
Hi sprac tote Waleweine, den here:
| |
[pagina 286]
| |
‘Here, die coninc Amorijs
Dat hopic, es int paradijs:
Van der werelt es hi versceden.’
9560[regelnummer]
‘God moete sine ziele gheleden!’
Ga naar margenoot+ Sprac doe Walewein. Al te hant
Sciet hi doe vanden serjant.
Doe seide hijt der joncfrouwen al bloet:
‘Siet, soete lief, nu es hi doet
9565[regelnummer]
Die rike coninc Amorijs.
Hi soude hebben ghesijn ju amijs
Hadt ghegaen na minen wille.’ *
Die joncfrouwe ne sweech niet stille:
‘God hevet mi wel vorsien; bedi
9570[regelnummer]
Ic segghe wel: al hadde hi mi *
Ghehadt, hen waere niet toe comen!’
Walewein sprac: ‘Het sal ons vromen
Varen wi herbergen in den casteel: *
Men sal ons spel doen ende riveel.’
9575[regelnummer]
Si dadent ende men ontfincse daer
Met groter eren, weet vor waer.
Walewein toghede den heren daer saen
Dat sine boetscap was wel gedaen.
Si warens ghepait wel al gader:
9580[regelnummer]
Daer was der aventuren vader
Ere ende grote feeste ghedaen!
Drie daghe was hi daer, sonder waen.
Ten vierden daghe rumedi den casteel. *
Die ridders gheledene dmeeste deel
9585[regelnummer]
Ene halve mile van Ravenstene.
Walewein deetse alle ghemene
Keren weder tharen castele
Ende voer wech metter damosele
Ende metten vos, die gherne soude
9590[regelnummer]
Mensche werden, oft God woude.
Oec belovede hem Walewein
Te vaerne berch ende plein
| |
[pagina 287]
| |
Ende niet te rastene vor die stonde
Dat hi den coninc Wondere vonde
9595[regelnummer]
Ende sinen sone Alidrisondre.
‘In ware van ghere dinc houdre condre
Dan van hem tween, wetic wel.
Daer es noch een scaec spel
Dat ic moet hebben, twelke ic sal
9600[regelnummer]
Thove voeren, hebbics gheval.
Maer tgoede swaert metten ·ij· ringhen
Moetic daer laten: met ghenen dinghen
Ne salict els ghecrigen moghen.
Metten scaecspele salic verhogen *
9605[regelnummer]
Menegen man in sconincs hof.
Ic deder of een starc ghelof
Dat ict den coninc halen soude.
Ga naar margenoot+ Nu eist so comen, alst God woude
Dat ic[t] wane ghecrigen wel. *
9610[regelnummer]
Ic en sorghe niewer omme el
Dan hoe wi daer sullen gheraken.’
Dus reden si van desen saken
Een verre stic, alsic versta. *
Die vos volghede emmer na.
9615[regelnummer]
Die sonne sceen utermaten heete
So datsi te moyert van swete *
Waren. Het waser woeste oec mede
Dat si nieuwer te ghere stede
Tenegen bomen mochten comen; *
9620[regelnummer]
Ende voeren, alsic hebbe vernomen
Also vermoyt tote over noene.
Daert sere scone was ende groene
Quamen si tere joliser stede
Daer ene fonteine spranc mede
9625[regelnummer]
Versch ende claer, cout als een ys.
Hem dochte si waren int paradijs
Als si daer ghereden quamen: *
Boven der fonteine si vernamen
| |
[pagina 288]
| |
Enen olivier, jolijs ende groene
9630[regelnummer]
Jueghedelijc na den saisoene.
Daer beette in dat groene plein
Die stoute her Walewein
Ende halp die joncf[rouwe] van den paerde. *
Hi liet trosside up die waerde
9635[regelnummer]
Gaen peinstren ende sijn Gringolet. *
Het waser so scone, hem waes te bet.
Die vos ghinc ten selven tiden
Int gras ligghen daer besiden.
Nu es der Walewein die vrie
9640[regelnummer]
Gheseten bi siere amie
Up die fonteine bi lievereladen
Die dolivier met sinen bladen
Hadde bedect joliseleke.
Si saten amorouseleke
9645[regelnummer]
Bede te gader, doe ic ju verstaen.
Den helm haddi of ghedaen
Ende hi sciep, die ridder vaeliant *
Van der fonteine metter hant
Ende drancker of, die scone was
9650[regelnummer]
Soete ende coel, sijt seker das.
Dat selve dede oec Ysabele.
Dus saten si met groten spele
Een lanc stic onder hem tween.
Ic weet wel, darne was harre gheen
9655[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Sine hadden elc andren dare
Mer jonsten ghetoget hopenbare *
Dan si daden, maer si up hilden *
Hem, om datsi niet en wilden
Dat die vos saghe hare jolijt.
9660[regelnummer]
Ende alsi also enen langhen tijt
Hadden gheseten up die fonteine
Begonste mijn her Waleweine
Vaken utermaten sere.
Hi sprac: ‘Joncfrouwe, bi onsen here
| |
[pagina 289]
| |
9665[regelnummer]
In mach niet letten, ic en moet
Slapen stappans metter spoet.’
Soe seide: ‘Here, doet dat ghi wilt.’
Hi leide sijn hoeft up sinen scilt:
Hine wilde niet slapen in haren scoet
9670[regelnummer]
Om dat hem harre pine verdroot.
Hem vakede so sere, dat hi thant
Slapende wart, die stoute wigant
Utermaten vaste. Ende die joncfrouwe *
Diene sere minde ende was ghetrouwe
9675[regelnummer]
Ne conste hare onthouden niet
Soene custe den ridder, nodan dat siet
Die vos al toe ter selver wile.
Men soude ene grote halve mile
Hebben gegaen, dat wetic wel,
9680[regelnummer]
Eer soe noit begaf hare spel
Jegen den riddre te drivene daer:
Die minne gaf hare ghenen vaer. *
An oeghen, an mont ende an kinne
Custe soene: het riet hare die minne.
9685[regelnummer]
Groot jolijt hadde soe in dien.
Ende als soe up soude sien
Hevet soe van verren vernomen
Enen groten swarten ruddere comen
Up een hoghe ors, swart als een raven.
9690[regelnummer]
Niet ne dede hijt telden no draven
Maer hi quam drivende als een tempeest
Recht gelijc dien quade gheest
Hadde ghejaget, ghereckets hals.
Die riddre maecte vele ghescals
9695[regelnummer]
Daer hi met sporen slaende quam.
Teerst datten die joncfrouwe vernam
Verloes soe nalics hare memorie:
Soene hadde gene macht, seit dystorie
Dat soe spreken mochte een wort:
9700[regelnummer]
Soe sere was soe doe verdort
| |
[pagina 290]
| |
Ga naar margenoot+ Van groten vare ende verheent.
Die swerte ridder el niet en meent
Dan die joncfrouwe woch te voerne
Die niet macht en heeft ·i· let te roerne.
9705[regelnummer]
Die swarte riddre spaert twint:
Hi comt sporslagende als ·i· wint.
Slichts so rijthi ter joncfrouwen
Die was bevaen in groten rouwen.
Een lettel buckedi nederwaert
9710[regelnummer]
Ende ghegreepse metter vaert
Ende swancse up sijn pard voren
Ende slouch weder wech metten sporen.
Alse dit die vos hevet versien
Hi jancte ende duulde sere mettien.
9715[regelnummer]
Der Waleweins hoeft ghinc hi stoten
Dapperlike met sinen poten
So dat Walewein ontsciet te hant *
Ende seide: ‘Hevestu den viant
In, dattu nu dus ghebaers? *
9720[regelnummer]
Twi drivestu dus vele mesbars?
Bestu verwoet? ic wane jaestu.’
Die vos sprac: ‘Ic wane, ghi nu
Selve eer verwoeden sult:
Mijn joncfrouwe es bi uwer scult
9725[regelnummer]
Verloren: het voerse met ghenent *
Een swart ridder als atrement
Up een swart ors als een pec. *
Hi hevet in der hellen strec
Langhe ghesijn, dat wetic wel:
9730[regelnummer]
Het es die duvel ende niemen el!
Ay lace, wat sal hier ghescien!’
Der Walewein, hi wert mettien
Verwoet ende uten sinne wel naer.
Vreselike spranc hi up al daer!
9735[regelnummer]
Den helm sette hi up sijn hovet
Ende nam die glavie, dies gelovet
| |
[pagina 291]
| |
Ende spranc up ors ghenendelike: *
Die vos liep voren dapperlike
Gelijc enen hase die[men] jaget; *
9740[regelnummer]
Walewein volghede al onversaget.
Al hadt ghewesen Barlabaen
Hine hads achter niet ghegaen
Hine hadde ghevolgt toter helle *
Haddi ghemogen, also ic telle.
9745[regelnummer]
Emmer toe liep die vos voren
Ende Walewein volghede metten sporen
Ga naar margenoot+ So langhe, dat si den ridder saghen
Die hem lettel wilde wan haghen
Om Waleweine dat hine comen hort.
9750[regelnummer]
Ommer rijt hi sinen wech vort *
Te vaster no te sochter oec:
Om Waleweine ghevet hi niet een loec. *
Oec en wildi hem niet dangieren
Hem te keerne jegen den fieren.
9755[regelnummer]
Der Walewein reet hem so naer
Dat hine metter glavie daer
Hadde ghesteken, haddi ghewilt; *
Maer om dat hi die joncfrouwe hilt *
- Der joncfrouwen duchte die here
9760[regelnummer]
Dat hise quetsen mochte sere -
Bedi vermeet hi siere steke
Ende hi sprac ten ridder bitterleke:
‘Nu toe, nu toe, ghi hebt volgaen!
Die joncfrouwe gheeft mi saen!
9765[regelnummer]
Ghi hebse te langhe ghevoert.
Mine herssenen sijn up jou verwoet.
Bi ridderscape! hier sal die een
Emmer sterven van ons tween!’
Die swerte sette neder haestelike *
9770[regelnummer]
Die joncvrouwe, sekerlike;
Ende seide tote hare:
‘Wel scone joncfrouwe, ic beghare
| |
[pagina 292]
| |
Jou riddere te sine, scone joncfrouwe.
Ende market in ghere ontrouwe
9775[regelnummer]
Noch in ghere dorperheit;
Want alsic ju onder den oliviere
So scone sach sitten, goedertiere
Doe wardic metten minnen viere
Al stappans so sere onsteken
9780[regelnummer]
Dat mi therte dochte breken
Ende verbarnen. Doe voeric saen *
Om u tontscakene. Hebbic mesdaen *
An ju, selven willic betren al.
Hebt mijns ghenaden, joncfrouwe, ic sal
9785[regelnummer]
Hier josteren dur uwen wille.’
Der Walewein ne sweech niet stille;
Hi seide: ‘Hets om niet, ju vrien!
Ic sal ju noch heden pape wyen
Ende sceren crune met minen swarde.’
9790[regelnummer]
Elc trac doe achterwaert up die warde
Metten orsse starc ende groot.
Elc hadden glavie daer ter noot *
Ga naar margenoot+ Met scarpen, tangheren yseren voren.
Elc keerde weder ende slouch met sporen
9795[regelnummer]
Ten andren waert ghenendelike
Voerende harde ridderlike
Die grote glavien ende die felle.
Recht voer die swerte of hi uter helle
Hadde gecomen, dakerende daer:
9800[regelnummer]
Goet riddre was hi, over waer!
Ende Walewein reet hem in den scoet.
Fel was die steke ende swaer die stoet.
Si sockierden metten orssen
So dat si met groter porssen
9805[regelnummer]
Die starcke scilde frotsieren daden.
Ten nese, ten monde, moeste waden
Dat bloet ute al even sere.
Si worden so sere uten kere
| |
[pagina 293]
| |
Alsi met groter dracht te samen
9810[regelnummer]
Bede [met] scilden ende met lichamen *
Te gader [liepen] dat si onwaerde *
Beide vielen up die aerde.
Sine mochten horen no spreken niet:
Sine wisten wat hem was ghesciet.
9815[regelnummer]
Si lagen een lanc stic sonder spreken.
Maer die vos hi ghinc hem wreken
Up den swarten ridder met sinen tanden.
Onvriendelike begonstine vanden
Ende scuerde hem meneghe maelie ter vaert.
9820[regelnummer]
Doe quam des swarten ridders paert
Ende slouch na den vos: haddine geraect
Te pointe, hi haddene sere mesmaect;
Doch deettene vlieghen in dat gras
Drie scarden varre, so dat hi was
9825[regelnummer]
Al in onmacht ende verdovet.
Sere bloede hi omtrent hovet. *
Een let ne mochti niet verroeren.
Nu willic ju segghen hoe dat voeren
Die twe riddren van groter werden.
9830[regelnummer]
Si laghen een lanc stic up der erden
Dat si niene roerden een let.
Ysabele soe waent vele bet *
Dat hi doot es dan hi levet
Hare soete amijs, daer soe omme hevet
9835[regelnummer]
Groten rouwe ende handgheslach.
Soe liep tote hem daer hi lach
Ga naar margenoot+ Ende ontletste den helm saen *
Ende heeftene hem vanden hovede ghedaen
Om dat soe hem den wint an wilde
9840[regelnummer]
Wayen. Het sal den ridder milde *
Mee comen te quade dan te gode.
Die swarte ridder, die felle, die vroede
Van orloghen, seghet die hystorie
Haddi ghesijn in sine memorie
| |
[pagina 294]
| |
9845[regelnummer]
Dat wetic wel, hine hadde den deghen
Waleweine altoes niet ghesleghen;
Maer vander steke die hem die here *
Walewein gaf, was hi so sere
Verdoeft, dat hem zins ghebrac:
9850[regelnummer]
Een word hi nochtoe niene sprac;
Maer hi scoet up met stouten zinne
Verwoet als ene liebaerdinne
Daer men hare jonc wille roven. *
Tswaert trac hi: ghine sout gheloven
9855[regelnummer]
Hoe scone het was ende hoe breet!
Up Waleweine liep hi ghereet
Dat hi ghedaen hadde om gheen ghelt
Haddi ghehadt siere zinne ghewelt;
No om pine, no om arbeit
9860[regelnummer]
Ne haddi ghedaen die dorperheit.
Tswert verdrouch die rudder hier *
Ende sal slaen den riddere fier
Daer hi al bloets hovets lach
In der joncfrouwen scoet. O wach
9865[regelnummer]
Wat haddi bina daer ghedaen!
God ne wils niet ghedogen! So saen *
Walewein quam them selven sciere
Ende sach den ridder onghehiere
Up hem comen lopende sere
9870[regelnummer]
Hi warp den scilt der jeghen ter were
Ende ontfinc den groten slach
Up den scilt. Sijn domesdach
Hadder emmer an ghegaen
Ende haddi niet also ghedan! *
9875[regelnummer]
So goet was dat swaerd van stale
Dat hi durslouch altemale
Den vasten scilt, dies ghelovet
Ende slouch Waleweine in sijn hovet
Ene grote wonde ende oec diepe.
9880[regelnummer]
‘En ware niet goet dat ic sliepe *
| |
[pagina 295]
| |
Met dusdanen slaghen’ sprac Walewein.
‘Ondadich man, vul quaet vilein
Ga naar margenoot+ Hebdi dese bastaerdie ghedaen
Bi Gode, ghi sterfter omme saen!
9885[regelnummer]
Dese scalcheide sal ju scinen!’
Den helm brochti met groter pinen
Up sijn hoeft in dien onvrede
Dat wonder was, hoe hijt ghedede.
Nu hadde Walewein bi siere manwaerhede
9890[regelnummer]
Ende bi ridderscape mede
Ghesworen, dat hi bi ghenen dinghen
Soude trecken tswaert met ·ij· ringhen
Up kerstinen man, dur ghene noot.
Nu hevet hijs rouwe groot
9895[regelnummer]
Want hi hads nu wel te doene.
Een ander trac die here coene
Dat hem te Ravenstene was
Ghegheven te voren, alsic las:
Men wiste nieuwer gheen so fel.
9900[regelnummer]
Dat trac hi uut, die ridder snel.
Den swarten ghinchi asselgieren
Bitterlike in sulker manieren
Oft hine in die aerde soude maetsen.
Die swarte achtets niet ·ij· taetsen:
9905[regelnummer]
Hi galt hem weder sijn verheffen;
Sine slaghe doet hi hem beseffen:
Up den helm slouch hi Waleweine
So dat die precieuse stene
Neder moesten vallen in dat gras.
9910[regelnummer]
Het ne twivele niemen das
Dat Waleweine sine oeren songhen.
Up den swarten es hi ghedronghen
Ende liep up hem metten swarde
Ende haddene na ghevelt ter aerde;
9915[regelnummer]
Doch ne leet hijs niet so lichte *
Hine hadde ene wonde int ghevichte
| |
[pagina 296]
| |
Die sere bloede sonder miden;
Ende dat gras in corten tiden
Wart ghevaerwet na den greine.
9920[regelnummer]
Doe liep up den here Waleweine
Die swarte ende ghinckene vanden:
Hi begreep tswaert met beden handen
Ende warp den scilt achterw(aert). *
Waleweine hi lettel spaert
9925[regelnummer]
Maer eenparlike sonder faelgen
Slouch hi up Waleweine: ·vc· maelien *
Dede hi vlieghen in dat parc!
Al was der Walewein vlugghe ende starc
Ga naar margenoot+ Hine conste te ghere were comen.
9930[regelnummer]
Die swarte ghinc altoes up hem dromen
Stekende ende slaende met ghenent
Ghelijc den drake diet al verslent.
Die vraye historie vertelt ons hier *
Dat hi den stouten rudder fier
9935[regelnummer]
Waleweine, wonde te ·iiij· steden
Dat hem t[bloet] liep uut ten leden *
So bedichte, dat hem die here *
Daer of vervaerde harde sere.
Hi seide: ‘Maria, mijns vermaent!
9940[regelnummer]
Want in hadde niet ghewaent
Dat yemen in al erderike
Ridder ne vonde des gelike.
Noit en vandic man van sulker cracht.
Hi sal mi cort slaen in onmacht
9945[regelnummer]
Ghedueret langhe desen tempest.’ *
Sere verstormde hem die gheest!
‘Mi es te moede oft hi ware
Uten zinne: sine ghebare
Ghevet oec wel. Ic sie mi bloeden
9950[regelnummer]
So sere nu, ic moet mi hoeden
Ende ne ghene were bestaen
Vorne die moetheit hevet bevaen
| |
[pagina 297]
| |
Dat hem adem ghebrect ende dan
Maghic vellen desen stouten man.’
9955[regelnummer]
Dus peinsde Walewein alse die vroede.
Ende die swaerte met tornen moede
Die slouch emmer slach in slach
Up Waleweine dien hi vor hem sach.
Wonder waest dat die rudder goet
9960[regelnummer]
Walewein, die coene, so ontstoet!
Als hi den swarten in den stride *
Amachtich sach, was hi blide.
Den scilt hilt hi bi den riemen
Ende liep up den swarten sniemen
9965[regelnummer]
Ende seide: ‘Al was groot ju loep
Nu moeti ontfangen den coep!’
Want Walewein gherochten so wel
Dat hi eerst metten hovede vel
So onsochte in den nijtspele
9970[regelnummer]
Dat hem wel na die erssine inde kele
Gevallen waren: hi lach langhe
In onmacht, in swaren bedwanghe!
Nu es van den riddere swert
Walewein los, die hem so hert
9975[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende so wreet was in die battaelge
Ende hem so meneghe vaste maelge
Hadde of ghesleghen metten swerde.
Ysabele die gheberde
Blidelike ende seide: ‘Here
9980[regelnummer]
Ghine hebt wat letten mere:
Trect of den helm den tyrant
Slaet hem thoeft of tehant!
En es ghene onnere, God weet.
Oec so dadijs juwen heet
9985[regelnummer]
Ende swoert dat ghine sout ontliven
Mochtine verwinnen.’ ‘Dit sal bliven’
Sprac Walewein toter joncfrouwe
‘Het ware scade ende ontrouwe
| |
[pagina 298]
| |
Soudic dus stoute ridder doden
9990[regelnummer]
Aldus. In laets mi niet verbloden
Ic sal hem helpen dat hi becomt;
Ende wien dat scaedt ofte vroemt
Ic sal hem strijt leveren dan.’
Mettien scoet hi den riddere an
9995[regelnummer]
Ende trac hem of, alsic lye
Bede den helm ende die cufie *
Ende maecte hem dansichte bloet mettien.
Ende als hine hevet besien
In ansichte, harde groot mesbaer *
10000[regelnummer]
Begonste Walewein driven daer;
Sijn swerd stac hi in den scoe: *
Den duvel selve bevalhijt doe!
Hi waende sijns zins werden onvroeder:
Hi sach dat was Lanceloets broeder *
10005[regelnummer]
Estor, diene hadde so waert.
Menichwaerf vloucte hi sijn swert
Daer hi mede wonde den ridder vri.
Hi sprac: ‘Ay Lanceloet, nu suldi
Evelmoet up mi draghen groot!’
10010[regelnummer]
Walewein hadde selve te sulker noot
Werc ende salve; niemen tien stonden
Ne verstont hem bet an wonden:
Dicken haddijs selve te doene.
Hi ontwapende den ridder coene
10015[regelnummer]
Estore ende ghinc hem verbinden
Die wonden, die hi conste vinden
An hem, die fel waren ende onsiene:
Van dien vant hiere viertiene.
Hi bantse sochte ende wel.
10020[regelnummer]
Niet verporde hem die ridder snel
Ga naar margenoot+ Estor, die over stoute, nochtoe.
Walewein trac een vingerlin doe
Ende seindene metten dieren stene
Alle die wonden groot ende clene
| |
[pagina 299]
| |
10025[regelnummer]
So dat die rudder begonde nopen.
Ende Walewein wart sere in hopen
Dat hi te live bliven soude.
Als hine sach roeren also houde
Sette hi sinen helm up sijn hovet: *
10030[regelnummer]
Hine wilde niet - dies ghelovet -
Dusent marc hebben van goude
Ende datten Estor bekennen soude;
Bedi decte hi sijn ansichte.
Ende die riddere, die niet lichte
10035[regelnummer]
Sieker mochte wesen doe
Sprac den her Waleweine aldus toe:
‘Sekerlike, ic marcke hier an *
Dat ic ane enen edelen man
Ben gheraect: in gheen lant
10040[regelnummer]
Vandic noit so hoveschen viant.
Ghi hebt den gonen goet ghedaen
Die ju met crachte wilde verslaen.’
Dit sprac Estor - sijt seker das -
Als hi them selven comen was.
10045[regelnummer]
Walewein, die riddere goet van prise
Ne wilde daer in ghere wise
Estore antworden, want hi niene woude
Dat hine daer bi niet kennen soude.
Der Walewein hi sach harentare
10050[regelnummer]
Ende wart van enen riddre gheware
Die up een tellende pard quam
Onghewapent, alsict vernam.
Hi hadde an enen scaerlaken roc
Enen mantel daer boven, ende enen stoc *
10055[regelnummer]
Haddi in die hant dor hovaerde.
Singende quam hi up die waerde.
Twe scone knapen volgeden hem naer.
Waleweine so versach hi daer
Sittende biden ridder upt velt.
10060[regelnummer]
Hi reet daerwart sinen telt
| |
[pagina 300]
| |
Als die wel vermoede die sake
Dat Walewein was tonghemake.
Dese was hovesch ende goedertiere:
Tote Waleweine so quam hi sciere;
10065[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende als hi quam in dat groene
Daer Walewein sat die ridder coene
Bi den ghewonden die dat gras
Root hadde gemaect, hem wonderde das:
Hi mochte an hen beden scouwen
10070[regelnummer]
Die scilde dor steken ende dor houwen
Die vaste halsberghe onmaelgiert
Die helme ghecroect, gefaelgiert
Cnielingen ende c(ousen al een)bloet. *
Ende Waleweine, den ridder (goet) *
10075[regelnummer]
Sach hi bedichte ten maelgen daer
Tbloet ute dringhen root ende claer.
Van den scoudren toter hant
Was hi al bebloet, die wigant.
Dies ontfarmede so den here
10080[regelnummer]
Dat hi begonste wenen sere.
Hi groetene ende seide: ‘God weet
Mi es uter maten leet
Jou vernoy, dat doe ic ju cont.
Ghi hebt manlic andren gewont.
10085[regelnummer]
Die riddere die daer leget vor ju
Hine mach niet langere leven nu
Also mi dinct, te deser uren;
Bedi so meneghe diepe scuren
Ende steken sie ic in sijn harnasch:
10090[regelnummer]
Hi moet van herten wesen rasch
Ende sonderlinghe goet, sal hi genesen.’
Walewein antworde na desen
No hine dede jeghen den goeden man
Sinen helm niet of dan
10095[regelnummer]
Om dat hi duchte, die ridder vri
Datten Estor kennen mochte bi di;
| |
[pagina 301]
| |
Maer also ons dystorie telt
Ghinc hi ten ridder al daer hi helt
Ende ledene bet of ende seide:
10100[regelnummer]
‘Dor alre ridders edelheide
Here, so soudic ju bidden gheerne
Ene bede, stonts ju niet tonberne. *
Dese ridder, die hier leget ghewont
Ende ic hebben langhen stont
10105[regelnummer]
Alhier (menege) felle bataelge gedreven. *
Bi groten rampe es mi dit sneven
Toe comen; hadde elc ander te voren
Ghekent, wi hadden strijts onboren. *
.................... *
10110[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Staet desen ghewonden ridder in staden! *
Vander doot heeft [hi] aerch twint *
Heeft hi yemen die sijns onderwint;
Ic hebben vermaect ende verbonden.
Here, en belget niet te desen stonden
10115[regelnummer]
Dat ic minen helm niet of en steke:
In laet nieuwer omme, sekerleke
Sonder om dat mi die ridder lichte *
Kennen mochte in mijn ansichte.’
Die ridder sprac, als hijt vernam:
10120[regelnummer]
‘Ju es wel ghesciet, dat ic hier quam.
Gonder neder in gone valeie
Staet in ene soete contreie
Een casteel, die te prisene es sere
Ende daer of so benic here:
10125[regelnummer]
Den ridder salic voeren daer.
En hebt om hem ghenen vaer:
Ic ne late hem niet ghebreken
Al soudire bliven ·xx· weken.
Ende dit willic,’ sprac die baroen
10130[regelnummer]
‘Om alre ridders ere doen.’
Walewein dancte hem daer of sere
Ende nam orlof an den here.
| |
[pagina 302]
| |
Hi bescreet sijn ors met groten rouwe
Ende sette vor hem die joncfrouwe
10135[regelnummer]
Ende reet sinen wech vorwaert
Ten groenen oliviere waert
Om te haelne der joncfrouwen rosside.
De vos liep achter, serich ende blide:
Blide om dat Walewein was van danen *
10140[regelnummer]
Ende banderside liepen hem die tranen
Over die ghernen neder wart
Om dat hi so sere was vervaert
Dat Walewein niet en soude ghenesen;
Niet droever sone mochti wesen.
10145[regelnummer]
Ysabele die scone joncvrouwe
Die dreef ongematen rouwe
Om Waleweine ter selver stont
Dat sone sach so sere ghewont:
So mesbarde ende weende altenen.
10150[regelnummer]
‘Joncfrouwe, ghine moet ju niet verhenen’ *
Sprac Walewein ‘ic doe ju verstaen
Dat ic mi sal ghenesen saen.’
Doe quamen si in corten stonden
Onder den boem daer si vonden
10155[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Staende der joncfrouwen paert.
Soe beete neder metter vaert. *
Walewein ontwapende hem metter spoet
Die van wonden was sere vroet.
Der joncfrouwen dede die edel man
10160[regelnummer]
Sine wonden verbinden dan
Ende wijsde hare selve daer toe.
Alse dit ghedaen was, wart hi daer doe *
Up, ende sat upt ors thant
Ende halp der joncfrouwe achemant
10165[regelnummer]
Up dat part dat sochte ghinc.
Ende sine daden ander dinc
Dan si weeder reden ghereet
Want Waleweine ware harde leet
| |
[pagina 303]
| |
Dat men wiste wie hi ware.
10170[regelnummer]
Die vos volgede emmer nare.
Si reden toten avonde toe.
Alst avont was, si quamen doe
Tenen castel baghel ende groot. *
Walewein sprac: ‘Wel ware ons noot
10175[regelnummer]
Dat wi hier herbergen tamere.’
Die joncfrouwe seide: ‘Vare wi dan, here.’
Ende si hebben also ghedaen.
Daer waren si harde wel ontfaen
Als ghi wel sult horen cortelike.
10180[regelnummer]
Maer ic moet ju eerst haestelike
Van Estore een deel segghen.
Die ridder dedene stappans leggen *
In ene litiere, als wijt horen
Daer hi omme hadde ghesent voren.
10185[regelnummer]
Goetlike voerde hi den ridder waert
Te siere scoenre herberghe waert
Daer hine wel dede achterwaren.
Maer Estor die ghinc sere mesbaren
Dat hi niet en kent den here
10190[regelnummer]
Daer hi jeghen vacht so sere.
Sere prijst hine ende seit al bloet
Dat hi noit ne vant sijns ghenoet
No man die sulke weere dede
Ende die was van so hovescer sede
10195[regelnummer]
Ende up sinen viant so goedertiere.
Menichwarven swoer hi diere
Up dat hijs wesen mochte vroet
Wie dat ware die ridder goet
Dat hijt hem liete costen een let.
10200[regelnummer]
Ic wille ju hier of spoeden bet
Ga naar margenoot+ Ende van Estore corten die tale. *
Die goede man dede harde wale
Sinen wille ende hi plach *
Sijns so wel: daer men toe sach
| |
[pagina 304]
| |
10205[regelnummer]
Ghenas hi van daghe te daghe.
Nu swigic hier of ende ghewaghe
Van Waleweine, daer ic af las
Die ten castele ghevaren was
Daer hi ghefesteert was sere.
10210[regelnummer]
Het was recht, want daer was here
Die selve knape, die selve serjant
Dien hi int wilde foreest vant
Jegen hem comende te ghemoete
Upt maghere rosside dat sine voete
10215[regelnummer]
Cume mochte verroeren iet.
Den knape sach hi groot verdriet *
Driven ende sine hande wringhen.
Die troestre was van allen dinghen
Dat was Walewein die daer quam:
10220[regelnummer]
Als hi so tonghemake vernam
Den knape ende hi hem ghinc segghen
Sinen ramp ende te voren legghen
Hoe dat hi camp hadde ghenomen
Ende hi te spade soude comen
10225[regelnummer]
Bi der faute van sinen rosside
Dat hem ghenomen was met stride;
Ende hi sine arvachtichede
Soude verliesen ende sijn lijf mede
Ende hoe hi ne sochte ander dinc
10230[regelnummer]
Dan te vaerne toten coninc
Arture, den edelen prinche waert
Dat hi hem gorden soude sijn swert
Ende ridder maken: hi hopede dan
Dat hi jeghen den wreden man
10235[regelnummer]
Daer hi jeghen vechten woude
Te betere zeghe hebben soude
Ende te beter gheluc in den camp;
Ende clagede dat hi hadde den ramp
Dat hi ten hove niene mochte gheraken -
10240[regelnummer]
Doe wildene Walewein blide maken
| |
[pagina 305]
| |
Ende leende hem sijn ors van prise
Daer hi mede in alre wise *
Sinen wille mede vorderde, clene ende groot.
Nu heeft die knape sinen noet
10245[regelnummer]
Al verwonnen ende sinen armoede
Ende es weder te sinen goede
Ga naar margenoot+ Ende es een ridder van groten doene.
Nu hevet hi den ridder coene
Waleweine te siere herbergen binnen.
10250[regelnummer]
Sniemen so doet hi hem bekinnen
Wat hi hem jan hertelike:
Hi knielde vor hem haestelike
Ende seide: ‘Lieve here, sijt willecome
Te minen castele te juwer vromen!
10255[regelnummer]
Mijn lijf, mijn goet, here, bi Gode
Dat [staet] al tuwen ghebode: *
Bi ju benic mijns goets here
Dat mi ghesciet ware nemmere *
Ne haddi allene gedaen.’
10260[regelnummer]
Walewein dede sinen werd up staen
Ende seide: ‘God weet, mi es lief
Dat ghi verwonnen hebt ju grief.’
Si spraken harde meneghe tale
Dies avonds te gadre in die zale
10265[regelnummer]
Tote dien dat men eten ghinc.
Si hadden ghenouch van alre dinc
Van dat men vant binden castele.
Bi hem sat joncfrouwe Ysabele
Daer men hovescelike voren sneet
10270[regelnummer]
Die morssele - hoe dat ict weet! -
Walewein no die joncfrouwe mede
Ne quamen noch te ghere stede
Daer men hem dede so grote feeste
Want bede, minste ende meeste
10275[regelnummer]
Dreven hem groot jolijt *
Dur hars heren wille tier tijt.
| |
[pagina 306]
| |
In can ju al niet doen verstaen.
Als die taflen up waren ghedaen
Hebben si saen ghedwegen hier.
10280[regelnummer]
Doe quam vort die bottelgier
Ende brochte cruut menegertiere
Daer up den wijn van vele maniere
Wit ende root, rasch ende plasant
Moraet, claerheit, al dat men vant:
10285[regelnummer]
Daer of en hadsi en ghene berste!
Daer na ghinghen si ter herste
Slapen alle, groot ende clene.
In ene camere van marberstene
Waren ·ij· rikelike bedden ghemaect
10290[regelnummer]
Scone ende diere wel gheraect
Met coeverturen bleckende claer. *
Mijn her Walewein ghinc al daer
Ga naar margenoot+ Ende die joncfrouwe slapen binnen.
Of si des nachts oec met minnen
10295[regelnummer]
Yet vergaderden, dats mi oncont.
Si hadden te voren langhe stont *
Vermoyt gheweest van vele ridene
Achter lande: hem staet te verblidene
Van der ruste ende van den paise
10300[regelnummer]
Die men dede in den pala[i]se; *
Si haddens langhe gheweest verspaent.
Oft si wel sliepen, niemen en waent.
Heren, vrouwen ende knapen
Ende die maysniede sijn gaen slapen.
10305[regelnummer]
Si hadden alle, minste ende meeste
Navens wel ghedronken ter feeste
Ende sliepen sochte in alre maniere
Tote dat so lude in den vergiere
Die nachtegale sanc ende die calandre
10310[regelnummer]
Ende die voghelkine menicherande
Dat siere bi onsprongen saen.
Die daer teerst was up ghestaen
| |
[pagina 307]
| |
Alse ons die jeest hopenbaert *
Dat was die ridder Waleweins waert. *
10315[regelnummer]
Tere veinstre ghinc hi staen, die coene
Ende sach uutwart in dat groene.
In allen siden, an allen weghen
Sach hi pauwelioene ghesleghen
Groene, blau, ghelu ende root;
10320[regelnummer]
Daer up menich aren groot
Van finen goude bleckende claer.
Den ridder wart sijn herte swaer
Als hi sach dat heere so stranc
So groot, so breet ende so lanc.
10325[regelnummer]
Dicken riep hi: ‘God, here, ghenaden!
Wie heeft ons dus sere verladen?
Hoe es dat grote heere up mi comen
Onversien? Nu wert ghenomen
Mine helpe God, lijf ende goet.’
10330[regelnummer]
Hi ghinc danen metter spoet
Tote minen her Waleweine ghinc hi thant
Daer hine in die camere vant. *
Hi stont up ende ghinc ter vaert
Tere veinstre, daer hi sach uutwaert
10335[regelnummer]
Menich pauwelioen ghestelt:
Al waest bedect dat groene velt!
Waleweine wonderets harde sere
Ende hi sprac aldus toten here:
Ga naar margenoot+ ‘Vullic doet enen bode varen
10340[regelnummer]
Tote daer buten sonder sparen
Ende doet ghevereschen wat si menen.’
Stappans coes men daer enen
Serjant, die de boetscap dede.
Enen snellen corsier gaf men hem mede
10345[regelnummer]
Die hi soude riden, die serjant.
Hi ruumde den casteel thant
Ende reet buten alse die coene.
Als hi quam onder die pauwelioene
| |
[pagina 308]
| |
Sach hiere een van dieren prise
10350[regelnummer]
Het was ghescaect in menegere wise
Van sindale, van siglatoene.
Menich ridder stout ende coene
Begonsten troppen omtrent den bode.
Dicken seiden si: bi Gode
10355[regelnummer]
Ware hi gheen bode, si soudene vangen
Ende dien van binnen te lachtre hangen!
Ic segghe ju no dan in waren saken
Wat siere toe seiden ofte spraken
Si behoetdene ende leedene sciere
10360[regelnummer]
Tenen pauwelioene wel diere
Daer sine voren beten daden
Ende ledene in bi liever laden.
Daer vant hi tenen scacspele
Den here sittende ende ridders vele
10365[regelnummer]
Bi hem, die waren van groten doene.
Als die bode quam binden pauwelioene
Cnielde hi ende groette den here;
Hi seide: ‘Here, ju groeten sere
Die van den castele ende vragen u dies
10370[regelnummer]
Weder dat ghi om hare verlies
So omme hare ere hier comen sijt.
Wisten si, dat ghi begheret strijt
Ende hadden si ju iet mesdaen
Si wildent ju gherne betren saen.
10375[regelnummer]
Gherne soude mijn here weten
Twi dat hi nu es beseten:
Hine kent hem jegen niemen mesdadich.’
‘Men sal no dan wel onghenadich
Sijns wesen,’ sprac die hertoghe sciere.
10380[regelnummer]
‘Segt juwen here: in ghere maniere
Ne mach hi metten live ontgaen
Hine sende mi den ridder saen
Dien hi met wel dullen rade
Herberchde ghisternavont spade
| |
[pagina 309]
| |
10385[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Ende ene joncfrouwe behaghel mede.
Nemmerme ghecriget hi vrede *
In salne eer vor sine veste hangen *
Oft hine sentene mi ghevangen
Den hopenbaren mordenare
10390[regelnummer]
Dien hi met hem houdet dare
In sine herberghe, in sijn porprijs.’
Teerst dat die bode was wijs
Van der boetscap, heeft hi ghenomen
Orlof ende es weder comen
10395[regelnummer]
Ende deedt aldus sinen here ghewach
Dat dae die hertoghe vore lach *
Die hadden ghesworen sine doot
Hi[ne] soude hem met haesten groot *
Den riddre die hier ghistren quam
10400[regelnummer]
Therberghen. ‘Hi sal sijn gram
Segdire jeghen, want openbare
Wilhine proeven mordare. *
B[e]siet wat ghire mede hebt te doene.’ *
Doe sprac der Walewein, die coene
10405[regelnummer]
Ende seide: ‘Ic weet die waerheit des
Wel, wie dese hertoghe es:
Dicken heeft hi mi toren ghedaen.’
Ende Walewein vertelde hem saen
Hi verslouch den jongelinc *
10410[regelnummer]
Tshertogen sone ende [hoene] vinc *
Die hertoghe metter joncfrouwe
Ende hoe [hi] quam uut sinen rouwe. *
Al gader so dede hijt hem horen
Alsoer gescreven staet hier voren. *
10415[regelnummer]
Alse dit horde die castelein *
Sprac hi te minen here Walewein:
‘Ne temayert ju in ghere manire!
Ic sal boden ute senden sciere
Bede om vriende ende om maghen: *
10420[regelnummer]
Si sullen hier comen ende waghen
| |
[pagina 310]
| |
Hare lijf alle dor minen wille.’
Men sat daer niet langere stille:
Daer waren boden ute ghesent *
Die sere liepen al omtrent
10425[regelnummer]
Om succoers ende om onset.
Dar ne was niet langere mede gelet:
Eer drie weken mochten liden
Quam ten castele in corten tiden
Zulc succors dat si een deel
10430[regelnummer]
Hem te min duchten in den casteel *
Ga naar margenoot+ Dan si daden; maer nochtan
Waren si vermenicht van menege man
Ende mochten lettel sijn gehacht *
Jegen des hertogen cracht: *
10435[regelnummer]
Want si bedecten alle die pleine.
Maer bi den troeste van Walewein[e] *
Sendemen boden haestelike dan
Toten hertoghe, den edelen man
Dat hi besaghe wat hi hadde te doene:
10440[regelnummer]
Wildi hebben den ridder coene
Hi moet anders beghinnen
Metten swerde moetine winnen.
Vorwart so ontseiden si mede
Van buten ende van binnen [vrede] *
10445[regelnummer]
Ende sijn worden dootslegen viande.
Elc sal poghen om anders scande
Waer so si moghen andren beriden.
Die van binnen in corten tiden
Coren minen here Waleweine
10450[regelnummer]
Tenen bescuddere alle ghemeine
Die ordineerde ende scaerde. *
God, wat waren daer goeder swaerde
Helme, glavien ende ponioene
Ghelu, graeu, root ende groene!
10455[regelnummer]
Starcke orsse ende groot
Warre ·v· dusent in hare coenroet!
| |
[pagina 311]
| |
Eer hem dese laten ontherven
Sullen si menegen man doen sterven.
Gheordineert als ene bruut
10460[regelnummer]
Trocken die van binnen uut
Ende hebben tander heere versien
Ghewapent ende ghescaert mettien
Standaerde onwonden van singlatoene
An die glavien die pongioene
10465[regelnummer]
Vedren van pauwen up die helmen.
So sal sulc liggen in die dwelmen
[So] sere duchtich es te stride. *
Ghirich sijn si an elke side
Elc andren tontlivene upt velt:
10470[regelnummer]
Si vergaderden up met ghewelt;
Mettien glavien, in waren saken,
Vreselijc si hem onderstaken.
Dat ghecrac was harde groot.
Menich man viel daer doet.
10475[regelnummer]
Die hertoghe hadde an sine side
·Xm· rudders goet ten stride.
Ga naar margenoot+ Daer stac der Walewein die coene *
Enen ruddere metten poinsoene
Duer den lechame ende warpene uut
10480[regelnummer]
Ten sadele: doe wart daer groot gheluut
Van den hertoghe ende van den sinen!
Alle gader wilden si hem pinen *
Te wrekene den ridder goet
Want hi den hertoghe na bestoet.
10485[regelnummer]
Men trac daer an beden siden
Menich swaert dat conste striden. *
Men ghinc daer houwen ende kerven.
Menich stout man moester sterven.
Die hertoghe was tonsiene sere
10490[regelnummer]
Ende een man van groter were:
Hi togede daer ridderlike prouaetse
Want hiere menegen in die plaetse
| |
[pagina 312]
| |
Vallen dede met groten scanden
Thoeft durslegen toten tanden.
10495[regelnummer]
·Iiij· velde hiere vor Waleweins oeghen:
Al waest hem leet, hi moest ghedogen
Want ghenouch hadde te doene. *
Daerne was pays no soene.
Die blode beveden daer van vare:
10500[regelnummer]
Die hertoghe hadde in sine scare
Meneghen ruddere van groter macht;
Ne hadde gedaen Waleweins cracht
Die van binnen waren al verslegen;
Si verloren menegen deghen:
10505[regelnummer]
Hi sachse slaen ende vellen bi hopen;
Die meneghe moest daer becopen
Ende sturten sijn bloet ontfarmelike!
Die hertoghe vacht ghenendelike;
Hi troeste sine liede in den vare:
10510[regelnummer]
Selve verboudi alle sijn scare;
Menegen slouch hi metten swarde
Ter middele ontwee; man ende paerde
Stac hi ende vellede over hoop.
Noit man sach al sulc gheloop
10515[regelnummer]
Sulc gheclanc ende sulc ghescal!
Sere wachtemen daer overal. *
Daer quam Walewein die here
Dur (die) viande slaende sere: *
Die helme dur slaet hi ende dur hout;
10520[regelnummer]
Hi maect dat groene ghers bedout
Met roden bloede in den tornoy;
Also die zeysene mayt dat hoy
Ga naar margenoot+ Velt hise ende werp onder voet;
Hi baet sijn swaert in herssen bloet!
10525[regelnummer]
So vreselijc waren sine slaghen
Dat si sconfierden diese saghen.
Niemene ne was daer so goet
Die gherne quam in sijn ghemoet.
| |
[pagina 313]
| |
Daer was Walewein sere gheprijst
10530[regelnummer]
Ende met vingeren up hem ghewijst.
Die meneghe riep: ‘Nu sietene daer!
Gheen stoutere nes hier verre no naer!’
Harde gram was, seit dystorie
Die hertoge om die mortorie
10535[regelnummer]
Die daer dede her Walewein.
Hi reet up den castelein
Met enen spere grof ende stide
Ende sporslagede an elke side
Metten sporen van finen goude
10540[regelnummer]
Tors, dat liep als in den woude
Een vogel vlieget die men jaget.
Die ander en was oec niet versaget
Hine reet jeghen wat hi conste. *
Daer daden si ene bittere joeste
10545[regelnummer]
Daer si ridende quamen te hope.
So groot was tshertogen ors van lope
Dat hi den castelein daer ter stede
Al metten orsse vallen dede.
Der Walewein was sere vervaert
10550[regelnummer]
Als hi sach vallen sinen waert:
Sere so vruchte hi sijn sneven.
Niet en gheeft hi om sijn leven
Hine loestene uter noot.
Een spere gegreep hi, starc ende groot
10555[regelnummer]
Ende reet den stouten hertoghe an
Ende hi weder jeghen hem dan.
Sere si manlijc andren asselgieren.
Die vaste scilde daden si frotsieren
Metten glavien in die sconfelture.
10560[regelnummer]
Die ponsoene voeren dure
Die waren van samite [root]. *
Elc andren gaven si wonden groot.
Die blode ne conden niet ghedogen
Die joeste siene met haren oeghen.
| |
[pagina 314]
| |
10565[regelnummer]
Die glavien braken mids ontwee.
Doene vierden si nemmee:
Die clare ghebruneerden swaerden
Trocken si ende reden metten paerden
Ga naar margenoot+ Elc up andren ende begonsten
10570[regelnummer]
Toghen wat si elc andren jonsten.
Daer sloeghen si slaghe groot ende stranc
So datter tclare vier ute spranc
Ende dat die helme wederclonken.
Van slagen maecte elc andren dronken.
10575[regelnummer]
Gram was Walewein ende niet an hoghe
Dattene so moyde die hertoghe:
Vijf slaghe gaf hi hem dan
Dat wonder was dat enech man
Vander minster mochte onstaen!
10580[regelnummer]
Haddemen hem oec niet wel saen
Thulpen ghecomen - dies ghelovet -
Te pande haddire ghelaten thovet.
Sine lieden saghene verladen
Ende quamen hem crachtelike te staden
10585[regelnummer]
Maer die hertoghe moeste in den pleine
Al dukende vlien vor Waleweine
Ende hi riep tote hem hopenbare:
‘Ay quaet ondadich mordenare
Al hebdi minen helm durbroken
10590[regelnummer]
Mijn lieve kint sal sijn ghewroken
Dat ghi morderet jammerlike!’
Doe bat die hertoghe vriendelike
Sinen vrienden, sinen maghen
Dat sijt also souden waghen
10595[regelnummer]
Ende si hem bi stonden also
Dat hijs bliven mochte vro.
Vele sprekens was daer gheen tijt
Maer vele bitter was die strijt.
Van den goeden swerden van stale *
10600[regelnummer]
Weder luutden berghe ende dale.
| |
[pagina 315]
| |
Tghehuuc was groot ende die jacht.
Men stakre menegen groten scacht
Duer die lichamen al bloet
Daert ghedaermte na woet; *
10605[regelnummer]
Ende die bitter doot verworven *
Si creischen sere eersi verstorven.
Daer sach men halsberghe onmaelgieren
Helme durhouwen, scilde quartieren.
Die staline hoede, al waersi goet
10610[regelnummer]
Durslouchmen, datter duere tbloet
Ute goysde al even dichte. *
Die wapine claer van groten lichte
Duer hieumen met swerden van stale.
Ga naar margenoot+ Die wapinrocke van sindale
10615[regelnummer]
Scuerde men daer ende die britsieren.
In soude u niet connen visieren
Hoe men daer stac, hoemen daer slouch
Hoe groot die jacht was ent gesouch *
Hoe die quarele ende die strale *
10620[regelnummer]
Daer vlogen. Pongoene van sindale
Vaeruden daer int rode bloet. *
Der Walewein, die ridder goet
Quam daer slaende dur hem allen:
·Lx· hadire ghedaen vallen
10625[regelnummer]
Die nemmermeer up ne resen.
Tesen wighe maectemen wesen
Ende meneghe [weedwe], wetic wale *
Dat velt lach bi na altemale
Bedect met doden ende met parden
10630[regelnummer]
Daer was geclanc groot van swarden *
Daer was tgheclanc ende tghuuc. *
Meneghen stac men dur den buuc
Metten glavien dat die ponjoene
Ute quamen ten achtersten artsoene.
10635[regelnummer]
Die hertoghe hadde groot volc te voet
Ende die ten stride waren goet
| |
[pagina 316]
| |
Alle met glavien ende met piken.
Menegen daden si vor hem wiken
Ende deysen achterwaert
10640[regelnummer]
Maer enen harden groten scaert
Heveter Walewein in ghehouwen.
Daer mochtmen scone provaetse scouwen
Die Walewein dede up dat velt:
Hi doder wel hondert met gewelt
10645[regelnummer]
Ende maecte so vluchtic dat heere *
Dat mense slouch al sonder were;
Maer dedele volc dedem onset.
Daer was ghenomen lijf ende let
Sonder ghenaden. Groot was die porsse. *
10650[regelnummer]
Menich veldire van den orsse
Dat hem die herssene in die kele
Liepen. Die scone Ysabele *
Die goedertiere Waleweins vriendinne
Lach boven hoghe ten tinne
10655[regelnummer]
Ende sach Waleweine metten swerde
Wonder maken ende vellen up de erde
Menich man daer ende hier.
Niemen waser so ongehier
Ga naar margenoot+ Alse der Walewein no so fel.
10660[regelnummer]
Ne hadde hijt niet ghedaen so wel
Nemmermeer hadden hem beromt
Die van binnen dat si ghedomt
Den hertoghe hadden in den strijt.
Groet was die wijch te diere tijt.
10665[regelnummer]
Men horde die scilde ende speren craken.
Men ghinc daer blodege hovede maken.
Elc pijnt hem te blivene in die ere.
Daer so vacht die grote here
Die hertoghe, met sinen swaerde
10670[regelnummer]
Als een wulf die noit en spaerde
Sine proy daer soe vor hem ghinc.
Van stouten ridders menegen rinc
| |
[pagina 317]
| |
Dur brac hi met groten moede: *
Dat was al root vanden bloede
10675[regelnummer]
Cnielinghen, cousen ende sporen!
Menegen dede hi daer versmoren
In sijn bloet, dien hi ter aerde
Vallen dede onder die paerde.
Sinen sone wrac hi diere:
10680[regelnummer]
Het hebben hondert hersenniere
Becocht al nu up dat plein!
Ne hadde hem niet der Walewein *
Benomen, hi hadse alle doot
Die van binnen, clene ende groot.
10685[regelnummer]
Der Walewein sach die persse groot
Ende die sine in groter noot.
Hi sachse slaen ende steken.
Ghenendelike voer hise wreken.
Serjante waren hem altoes bi
10690[regelnummer]
Die glavien gaven den ridder vri
Daer hi mede wrac sine lieden.
Ic waenet ridder noit ghesciede
Die were hadde ende moghenthede
Die cracht te doene die hi dede. *
10695[regelnummer]
Nodan was tshertogen macht so groot
Dat die van binnen dor die noot
Moesten rumen ende vlien;
Want die hertoghe was so ontsien
Met siere manliker daet
10700[regelnummer]
Ende bi den slaghen die hi slaet
Dat niemen sijns onbeiden der.
Sijn ridderscap was hem ghewer *
Ende ghehulpich tallen pungise *
Ga naar margenoot+ Ende waren lieden van groten prise
10705[regelnummer]
Weerde ridders van groten daden:
Si daden dicke harre swerde baden
In bloede ende varuden tgars root
Van den bloede dat uten wonden scoet
| |
[pagina 318]
| |
So dat si vluchtich maecten daer
10710[regelnummer]
Die van binnen ende volgeden naer
Slaende ende vellende al te harde.
Daer was menich die mesbarde
Duer die anwisse vander doot.
Dit swaer tempeest ende dese noot
10715[regelnummer]
Hevet der Walewein versien.
Lude riep hi: ‘Waer wildi vlien
Edel heren? set ju ten kere!
Men slaet ju doot al sonder were!’
So sere riep die edel man
10720[regelnummer]
Dat si hem omme keerden dan
Ende gaven enen groten huuc.
Walewein reet enen in den buuc
Met ere glavie stijt ende stranc:
So quam al dure ere helne lanc.
10725[regelnummer]
Doe warp hi den doden neder
Ende reet up die andre weder.
Vijf starcke rudders hi dur stac
Eer dat noit die glavie brac.
Doe vinc hi ant swaert ter vaert
10730[regelnummer]
Daer hi mede man ende paert
Asselgierde so onsochte
Dat men sijns onbeiden mochte.
Ic wane sijn swaert sat dranc van bloede.
Den hertoghe quam sere tongoede
10735[regelnummer]
Die vlucht van dien van binnen te voren.
Nu gaet Waelewein vaste scoren *
Scilde, halsberghe; ende die sine *
Sijn becomen van der pine
Die men hem te voren dede.
10740[regelnummer]
God, wat lacher up die heide
Ridders verslegen in allen siden!
Walewein ne wilde niemen vermiden:
Hi velletde al dat hem quam te voren.
Hi spelet gewonnen of al verloren!
| |
[pagina 319]
| |
10745[regelnummer]
Sere ghewont ende sere mesvaert
So was mijns tsher Waleweins waert:
Te sinen ende was hi na comen;
Doch was hi met pinen up genomen
Ga naar margenoot+ Ende vacht te voet metten swaerde.
10750[regelnummer]
Lettel micte hi te comene te paerde.
Nodan wan hire, seget die jeeste
Meer dan vive in den tempeeste.
Maer telken als hi ·i· hadde gewonnen
Ende hiere up soude sitten begonnen *
10755[regelnummer]
Quam emmer een ander daer toe
Diene achterwaert of trac doe.
Dies wart Walewein gheware
Ende reet up enen vander scare
Dat hine velde in den rinc.
10760[regelnummer]
Tors nam hi, eert hem ontghinc
Ende voeret thant sinen waert
Ende seide: ‘Nu sit up ter vaert!
Hets ghelovich al dit heere:
Sine sullen niet langere in de were
10765[regelnummer]
Gheduren.’ Ende mettien so sat
Die castelein upt ors na dat. *
Si voeren te gadre int pongijs.
Walewein gheeft hi groten prijs
Ende dancte hem sere vander ghichte.
10770[regelnummer]
Nu wart groot dat ghevichte.
Der Walewein es sere gheducht:
Grote mort ende grote vlucht
Maecte hi onder des hertogen liede.
Men las noit van ghenen diede
10775[regelnummer]
Dat hem so sere weerde; nodan *
Men sach daer sterven menegen man
Den enen jaghen, den andren steken
Die harde helme van stale breken.
Wat holpe, dat ict ju maecte lanc?
10780[regelnummer]
Die van buten an haren danc
| |
[pagina 320]
| |
Werden ghehuust ende ghejaget
Ghesconfiert ende versaget:
Men velletse ende slouchse bi hopen.
Cume mochtre enich ontlopen.
10785[regelnummer]
Het ghinc daer te quaden spele.
Walewein die sloegere harde vele;
Menegen dedi sturten ter aerde.
Den hertoghe slouch hi vanden paerde
Dat hi vor sine voete vel:
10790[regelnummer]
Hi vinckene daer, die ridder snel
Ende dede voeren ten castele.
Doe riepen daer met luder kele
Tshertoghen lieden: ‘Hets al verloren!
Ga naar margenoot+ Die onse troestre was te voren
10795[regelnummer]
Es ghevaen! Maegt ons gescien
So en es ons niet so goet alst vlien!’
Doe vlo al datter was upt velt.
Die liede waren al onghetelt
Die men daer slouch in die jacht.
10800[regelnummer]
En hadt niet benomen die nacht
Een en waere niet ontgaen.
Die van binnen trocken saen
Tharen castele, als wijt horen.
Drie hondert man hebsi verloren
10805[regelnummer]
Onder tors ende te voet
Werachtegere liede ende goet.
Die scande hadden die van buten.
Si moesten buten haren tenten sluten
Meer dan ·vm· van haren ghesellen. *
10810[regelnummer]
Men mochte ju niet ghetellen
Hoe groot jammer, hoe groot seer
Si alle dreven in lanc so mer. *
Een deel sijn die van binnen verblijt
Dat si seghe hadden in den strijt.
10815[regelnummer]
Bander side hadsi rouwe groot
Datter so menich man was doot.
| |
[pagina 321]
| |
Des avonts was in elke side
Omt verlies vanden swaren stride
Groten rouwe; maer alte voren
10820[regelnummer]
Hadden die van buten den meesten toren.
Des clageden si haren here
Met hantgheslage, met groten sere.
In ommacht vielre vele dicken.
Nemmermee willen si micken
10825[regelnummer]
No pinen te houden in genen zinnen
Orloghe jeghen die van binnen.
Des avonts dedemen te gemake
Walewein met meneger sake.
Maer hi was droeve, seget tgedichte
10830[regelnummer]
Om dat sijn waert int gevichte
Hadde ghelaten so menegen man
Dur sinen wille. Nu vort an *
Willict u corten: het ghinc al slapen
Bede rudders, heren ende knapen
10835[regelnummer]
Tote tsmorgens datmen sach
Die clare zonne ende den dach.
Wel sliep Walewein die here
Bedi hi was vermoit sere.
Ga naar margenoot+ Ysabele, sine lieve amie
10840[regelnummer]
Die hadde harde grote melodie
Dat hi den wijch hadde verwonnen.
Tsmorghens tileke metter zonnen
Es Walewein toten hertoghe comen
In die ghevangenisse, hebbic vernomen. *
10845[regelnummer]
Daer bat hem van sinen mesdaden
Die hertoghe sere ghenaden
Ende seide, wildine laten leven
Sijns sons doot wille hem vergeven. *
So vele bat hi ende carmede
10850[regelnummer]
Dat Waleweine sijns ontfarmede
Ende maecte pays jegen den here.
Maer Walewein die swoer sere
| |
[pagina 322]
| |
Hi soude versetten sijns werds scade
Die hi hadde bi sinen dade.
10855[regelnummer]
Men te livereerdene daer
Den hertoghe - wet vor waer -
Ende lieten te sinen lieden varen
Die siere comste blide waren.
Ic wane, hi daer onlange daget:
10860[regelnummer]
Lettel eren hevet hi bejaget
Corteleke ruumdi den aert.
Walewein quam tote sinen waert
Ende wilde van dane te varne pogen
Maer sijn waert wilds niet gedogen.
10865[regelnummer]
·Xiiij· nacht hilt hi daer den here
Met hem ende fisteerdene sere. *
Doe reetde der Walewein sine vaert
Up ·i· dach ende dancte sinen waert
Der groter ere die hem dede; *
10870[regelnummer]
Ende hi clagede oec sere mede
Die scade die hi dur sinen wille
Hadde ontfaen. Dies swigic stille
Ende segghe ju vort dystorie dan:
Sijn waerd geledene met menegen man.
10875[regelnummer]
Int ende si scieden ende Walewein
Reet sinen wech, busch ende plein
Ende met hem sijn scone amye.
Neven hem liep in die prayerie
Die vos die sere was blide
10880[regelnummer]
Dat mijn her Walewein uten stride
Gesont es comen ende uten bedwange
Vanden hertoghe diene langhe *
Hadde ghepijnt toter doot.
Ga naar margenoot+ Si reden dachvaerde groot *
10885[regelnummer]
So dat si quamen, seit die jeeste
Binnen drien daghen, so ict verheeste
Vor enen casteel, daer si vernamen
Scone ridderscap te samen
| |
[pagina 323]
| |
Ende hadden ene quintaenge ghestelt
10890[regelnummer]
Ende redere jeghen met ghewelt.
Mijn her Walewein die quamer toe *
Ende vraghede enen ridder doe
Wanen dat ridderscap ware.
Die gone antworde al hopenbare
10895[regelnummer]
Ende seide: ‘Here, het sijn liede
Van des conincs Wonders maissniede.
Selve sit hi onder ghonen boem
Ende neemt te desen spele goem;
Ende Alidrisonder sijn sone.’
10900[regelnummer]
Alse der Walewein horde tgone
Sprac hi stappans toten vos:
‘Nu sijt blide, want ghi wert los
Van juwer pine in corten tiden.’
Ende si begonden stappans riden
10905[regelnummer]
Ten bome wart, alsic ju lere.
Ende mijn her Walewein, die here
Beette ende die joncfrouwe na dat:
Daer so hoghe een coninc sat
Ne wilde hi niet riden. Als hi quam
10910[regelnummer]
Daer hi den riken coninc vernam
Hi neech hem, groetene scone. *
En was wijf onder den trone
Die hare oec bet gelaten conste
Dan Ysabele: soe begonste
10915[regelnummer]
Den coninc te groete al daer *
Ende sinen sone mede daer naer
Die bede up sprongen in dat plein
Ende namen minen her Walewein
In haren arm doe te stride.
10920[regelnummer]
Noit volc ne was so blide.
Nu es die coninc ende sijn sone
Walewein ende Ysabele, die scone
Vergadert te hope alle viere:
Ende die vos sach up hem sciere *
| |
[pagina 324]
| |
10925[regelnummer]
Ende als hise in die oeghen sach
Alle viere, daer men toe sach
Sijn vel, dat root was ende claer
Scudde hi van sinen halse daer
Ga naar margenoot+ Ende verkeerde van siere vorme.
10930[regelnummer]
Diet sagen, hare herten stont te storme *
Van groten wondere! Ende na die dinc
Wart hi die scoenste jongelinc
Die si noit saghen ere.
Walewein dancte onsen here.
10935[regelnummer]
Ende hi vertelde ter selver ure
Den coninc Wondre die aventure
Ende Alidrisondre mede.
Si haddens wonder ende vremthede
Ende loveden Gode menichfout.
10940[regelnummer]
Doe vrageden si den ridder stout
Omt goede swaert metten ·ij· ringhen.
Maer ic late nu van desen dinghen
Bliven hier ende make ju vroeder
Een deel van des vos stiefmoeder
10945[regelnummer]
Die also houde alse die vos
Van hare pine wart oec los:
Daer soe langhe hadde gheseten
Onder die zille, doe ic ju weten
Padden wijs, verkeerde sciere
10950[regelnummer]
Hare ghedane ende hare maniere;
Ende wart van hude ende van hare
Een scone wijf ende hopenbare
Ende es boven der zale ghegaen.
Als mense sach, niemen hebbe waen
10955[regelnummer]
Dat daer grote bliscap was:
Want si waren seker das
Dat die vos was worden man. *
Die coninc selve hine can
Hem van bliscapen hoe ghelaten.
10960[regelnummer]
Daer was bliscap boven maten. *
| |
[pagina 325]
| |
Nu hort vanden coninc Wondre
Ende van sinen sone Alidrisondre:
Walewein gaf den coninc waert
Metten ·ij· ringhen tgoede swaert
10965[regelnummer]
Dat hi blidelike ontfinc.
Hi nam die gifte vor alle dinc.
Tscaec bart ende dat diere spel
Belovedi doe den ridder snel
Teerst dat si quamen ten palaise.
10970[regelnummer]
Nu es die coninc alre eerst te payse *
Na dien dat hi tswaert bi hem hevet
Daer hi met yoyen omme levet.
Dat jostement dat dedi sceden
Ende dede Waleweine gheleden
10975[regelnummer]
Ga naar margenoot+ Met groter ere ende met rivele
Met hem te sinen sconen castele.
Daer so quam minste ende meeste
Ende daden Waleweine grote feeste.
Ende alsi ghekeert waren alle
10980[regelnummer]
Men leetde die orsse in den stalle;
Men dede hem wel hare bedurste.
Daer was menich edel vorste
Die algader daer ghemeine *
Eerden minen her Waleweine.
10985[regelnummer]
Si brochten boven inde zale.
Men ghinckene ontwapenen alte male
Ende hals ende ansichte dwaen.
Men brochte een paer cledre saen
Dat uterlijc was ende diere
10990[regelnummer]
Ende enen mantel van sulker maniere
Dat hi was te prisene starcke:
Hi was van sarasijnscen waerken
Ende scemerde van claerheden groot.
Doe brochtmen van samite root
10995[regelnummer]
Ysabelen wel haestelike
Diere cledre ende rike:
| |
[pagina 326]
| |
Roc, sorcoet ende mantel mede.
Wat holpe dat icker vele toe seide?
Men dede den jongelinc daer te voren *
11000[regelnummer]
Die een vos was, als wijt horen
Wel cleden singureuscelike.
Si waren des marghens eerlike
Ghefisteert in alre wijs: *
Die edelste dranc, die beste spise
11005[regelnummer]
Die men vant, hadsi plantheit;
Na der maeltijt dat claerheit
Die diere specie ende dat cruut
Van al hadden si hare deduut.
Daer na ghinc elc, als hi woude
11010[regelnummer]
Slapen. In ·i· camere die van goude *
Was verlicht, als ons segghen
Die hystorien, dede men legghen
Waleweine ende die joncvrouwe
Ende den jonghelinc ghetrouwe
11015[regelnummer]
Sconincs sone van Ysike
Up drie bedden, eerlike *
Verdect met dieren couverturen.
Si sliepen sochte tes si horen
Die vogheline singhen clare.
11020[regelnummer]
Als si des dages worden gheware
Ga naar margenoot+ Ende si ontwieken, na minen wane
Si ghereden hem up te stane
Ende quamen ter zale waert.
Daer so vonden si haren waert
11025[regelnummer]
Den coninc Wondre ende sinen sone
Die harde gram waren omt gone
Dat si so tilike up waren.
Walewein seide: ‘Hier nes gheen sparen:
Wi moeten henen sonder beide.’
11030[regelnummer]
Maer watter Walewein toe seide
Hi moeste daer, seghet daventure
Emmer bliven die weke dure.
| |
[pagina 327]
| |
Doch wildi emmer van danen sceden.
Die coninc voerne gheleden
11035[regelnummer]
Ende sijn sone ende waren gram
Dat hi so varinc orlof nam.
Doch en wilden si niet onbaren
Sine daden met Waleweine varen
Rudders ende serjante mede
11040[regelnummer]
Ende zomers dur sine werdichede:
Drie milen gheleden sine verre.
Doe was mijn her Walewein erre
Datten die coninc so verre ghebrochte.
Orlof nam hi, so hi eerst mochte
11045[regelnummer]
Ende dede den coninc weder keren.
Nu vart sinen wech met eren
Walewein ende sine scone amie
Dur meneghe scone prayerie
Ende Roges die jongelinc mede.
11050[regelnummer]
Si leden meneghe scone stede
Menich casteel, menich ghesate.
Ene maent, so ict ghedicht late
Reden si dachvart emmer vort
Eer si in die grote port
11055[regelnummer]
Te Cardoel mochten gheraken. *
Te palaise ghingen si hem maken. *
Ic wilt ju allen maken condre:
Die rike coninc van den Wondre
Eer dat Walewein sinen casteel
11060[regelnummer]
Ruumde, haddi hem al geheel
Tscaecspel ghegeven, dat was so diere
Ende dat bert. Nu comt die fiere *
Walewein daer mede ende sine amie
Met siere scoenre compagie. *
11065[regelnummer]
Vore tpalais beeten si al.
Daer was tgh[e]luut groot ende tghescal: *
Ga naar margenoot+ Die niemare liep harentare
Dat der Walewein comen ware.
| |
[pagina 328]
| |
Die coninc Artur trac jegen hem dan
11070[regelnummer]
Ter zalen uut met menegen man.
Vrouwen, joncfrouwen an dander side
Trocken hem uut te stride. *
Daer brochten minste [ende] meeste *
Ter zale boven met groter feeste
11075[regelnummer]
Waleweine ende sine scone amie.
Daer was grote melodie
Ghedreven. So ict hebbe vernomen
So was tes conincs hove comen
Die rike coninc Assentijn
11080[regelnummer]
Om te soukene sijn dochterkijn.
Blide was hi, als hijt verstoet
Dat Walewein, die ridder goet
Siere dochter hadde ghewonnen.
Hi seide, hi wilre hem wel jonnen.
11085[regelnummer]
Oec seggic ju diere ghelike
Dat die coninc van Hisike
Roges, sinen zone quam scouwen. *
Hi lovede Gode ende onser Vrouwen
Dat hine hadt brocht te dien.
11090[regelnummer]
Daer mocht men grote feeste sien
Den heren driven in allen siden.
Die coninc hilt hof ten selven tiden
Dur Waleweins wille, seget die jeeste.
·Xxx· daghe gheduerde die feeste.
11095[regelnummer]
Daer vertelde Walewein al
Den coninc, sinen oem, sijn gheval
Ende sinen ramp of ander side
Van meneghen fellen swaren stride.
Oec verteldi hem al bloet
11100[regelnummer]
Van den vos dat wonder groot
Hoe dat hi mensce worden was.
Groot wonder hadde die coninc das.
Sulke willen segghen hier
Dat Walewein, die ridder fier
| |
[pagina 329]
| |
11105[regelnummer]
Trouwede Ysabele die scone;
Ende hi selve conincscrone
Spien na des conincs Arturs doot.
Maer in gheloefs clene no groot;
In wilre nodan niet jegen lesen *
11110[regelnummer]
Want het mochte wel waer wesen.
Roges, die coninc van Hisike
Voer te lande blidelike
Ga naar margenoot+ Met sinen sone, horic ghewaghen
Alsi niet langer wilden daghen
11115[regelnummer]
Int hof metten coninc Arture.
Meneghe stont, meneghe ure
Leet, eer si te lande quamen.
Grote bliscap al te samen
Dreef dat volc harentare
11120[regelnummer]
Vander comste, vander niemare.
Roges stiefmoeder quam na tgone
Stappans cnielende vor haren sone
Ende bat ghenaden den jonchere
Ende weende utermaten sere.
11125[regelnummer]
Ende Roges, bi sijns vaders rade
Vergaf hare doe haer mesdade.
Die coninc hadde grote bliscap mede
Want hi sinen sone dede
Hebben tote ·l· serjante
11130[regelnummer]
Ende daer toe goudine bisante
Parde ende wapene ende ander goet.
Na tsvader doot, alsic ben vroet
Verstaerf dat rike up sinen sone.
Nu moetic keren up die gone
11135[regelnummer]
Daer ic die tale of liet te voren:
Walewein die edel ridder vercoren
Prosenteerde, dat wetic wel
Sinen oem dat scaecspel
Bede vor heren ende vor vrouwen
11140[regelnummer]
Dat sijt alle mochten scouwen.
| |
[pagina 330]
| |
Ons orcont die walsce tale *
Dat het verlichte alle die sale:
So uterlijc waest ende so diere.
Dar gaf men in alre maniere *
11145[regelnummer]
Waleweine prijs ende lof:
Si seiden dat des conincs hof
Verchiert meer was van hem allene
Danne vanden besten ·x· gemene
Die behorden ter tafelronden.
11150[regelnummer]
Ic sal ju corten te desen stonden
Dese ystorie, mar ic segge u hier
Dat Estor die ridder fier
Int hof was ter selver stonden
Want behorde ter tafelronden;
11155[regelnummer]
Ende Walewein die ridder goet
Die hem storten dede sijn bloet
Ga naar margenoot+ Daer hi jeghen vacht so sere.
Assentijn die grote here
Voer te lande met siere dochter.
11160[regelnummer]
Hem was te moede vele sochter *
Dan te voren eer hi wiste
Wie Walewein was die bi liste
Siere dochter vriede ende minde
Ende soe weder hem versinde.
11165[regelnummer]
Men vint oec ghescreven in brieve
Dat Walewein voer met sinen lieve
Te lande wart daer men hem dede
Ere ende grote werdichede.
Niet wel en wetic die waerhede hier
11170[regelnummer]
Oft hise trouwede die ridder fier;
Maer ic wille laten dese saken
Liden ende een ende maken. *
Penninc, die dichte desen bouc *
- So wiet hort, mine rouc-
11175[regelnummer]
Hine was niet wel bedocht
Hine hadde [die] jeeste ten ende brocht. *
| |
[pagina 331]
| |
Pieter Vostaert maketse vort
So hi best mochte na die wort
Die hi van Penninge vant bescreven:
11180[regelnummer]
Het dochtem scade, waert achter bleven *
Die jeeste, maer daert ende brect
Ic wane mens lettel eren sprect *
Den dichtre; oec verliest hi mede
Bede pine ende arbeide
11185[regelnummer]
Dat soe niet wert es ere keerse.
Omtrent drie ende ·xxx· hondert verse
Heefter Pieter of ghedicht
So hi vrayst mochte in rime slicht.
Nu bidt hi ju allen sere
11190[regelnummer]
Dat ghi wilt Gode onsen here
Over hem bidden dat hi in laetse
Moete hebben ghedaen sulke prouaetse
Met penitentien ende met dogeden
Dat hi tansicht vul van vreuden *
11195[regelnummer]
Bescouwen moete in hemelrike;
Ende ghi alle gader dies ghelike.
Die almachtiche God moet ons onnen!
‘Amen’ segt alle die redene connen.
· Amen ·
Dese bouc was ghescreven int jaer
11200[regelnummer]
- Dat seggic ju wel vorwaer -
Als men screef M CCC ende L. mede.
God gheve ons sinen euwegen vrede!
Amen.
|
|