Budúndu
(2006)–L. Liefeld-Berens, M.J.A. MacNack-van Kats, M.A. Pabst-Tapessur– Auteursrechtelijk beschermd
[pagina 26]
| |
[pagina 27]
| |
Dan blijft hij heel even staan
en hij denkt, waar zal ik gaan.
'k Heb vandaag nog niets gegeten
en wil mijn vriend dat laten weten.
| |
[pagina 28]
| |
Ma na ondrosey fu a bon
Api yap-yapi saka s'don.
A e wakti a legwana.
Ma pe a e tan so langa?
Hij roept: Legwana kom toch gauw!
Ik wacht hier al zo lang op jou.
En plofff... vlak voor zijn poten
valt Legwana en kan niet lopen.
| |
[pagina 29]
| |
San pasa mi mat' Legwana.
Taygi mi, mi m' kar' wan datra?
Api yap-yapi angri e kir'mi
Mi ay e dray,
yu sa man yep' mi?
Blijf liggen, ik ga weg heel snel.
'k Ben zo terug, ik help je wel.
Hier is een kleine tros bacove,
ik voer je, doe je bekje open.
| |
[pagina 30]
| |
Kon opo, Api yap-yapi taki.
S' don na tap' mi baka,
yu na mi mati.
Mek' un go koyri
na ala sey,
da y' fir' prisiri
dyompo prey.
|
|