Errata.
Pag. 4. vers 9. staet, sterffelijck mensch, leest, sterff'lijck mensch. |
Ibidem vers 8. staet Venus in de schijn, leest, Venus in den schijn. |
Pag. 9. vers 20. staet, dat sy met Caesar leeft, leest, dat hy met Caesar leeft. |
Pag. 10. vers 20. staet, meer eracht, leest, meer cracht. |
Pag. 12. vers 6. staet, door u gheboort', leest, door gheboort'. |
Pag. 15. vers. 1. staet, den Prins om sijn deught, leest, den Prins om sijne deught. |
Pag. 18. vers 24. staet, dat u in, leest, dat in u. |
Pag. 21. vers 13. staet, gbenesen, leest, ghenesen. |
Pag. 23. vers 13 staet, ô Caramyntus soet, leest, ô Caramyntus saet. |
Pag. 26. vers 20. staet, ick heb naer, leest, ick heb met. |
Pag. 30. vers 8. staet, den seluen vvindt brack ooch, leest, den seluen vvindt brack oock. |
Pag. 31. vers 8. staet, vvaer door hy sijn macht, leest, vvaer door hy sijne macht. |
Pag. 37. vers 10. staet, en vvordt ghy, leest, en vvaert ghy. |
Pag. 46. vers 2. staet, van sijn gramschap sy, leest, van sijne gramschap sy. |
Pag. 46. vers 8. staet, vurnielen, leest, vernielen. |
Pag. 53. vers 27. staet, den strael. leest, de strael. |
Pag. 71. vers 1. staet, tot in de Runbaen, leest, tot in de Runbaen toe. |
Pag. 84. vers 4. staet, baert im my, leest, baert in my. |
|
|