[22 september 1873
Brief van Mimi aan Funke]
22 september 1873
Brief van Mimi aan Funke. Enkel velletje postpapier, geheel beschreven. (M.M.)
Iets en niets: gepubliceerd in het Zondagsblad d.d. 22 februari 1874, no. 8.
Wiesbaden 22 Sept. 1873
Waarde heer Funke,
Ik ben dan zoo vrij u hiernevens vier stukjes te zenden die ik met het oog op 't Nieuws samengesteld heb. Het schrijven is mij niet moeilijk gevallen, en ik geloof dat, zoo ik sommige onderwerpen slechts onaangeroerd laat, ik mij op andere zonder terughouding kan laten gaan. Ik zou zeer verheugd zijn zoo deze stukjes u voor het doel in kwestie bevielen, zóó zelfs dat ik mij heb voorgenomen het als eene onmogelijkheid te beschouwen. D. heeft ze natuurlijk nagezien. Zóó ze gebruikt werden zou het Iets en Niets (zonder ondertitel) het eerst geplaatst moeten worden. Ik hoop dat de inrichting en onderteekening met een H uw goedkeuring zullen wegdragen. 't Komt mij voor dat een hoofdredacteur eerder iets kan laten doorgaan, al stemde hij er niet volkomen en in allen deele mee in, wanneer uit de onderteekening blijkt dat het niet van zijn hand is, en ook geloof ik dat het publiek zich de schrijvers gaarne als personen voorstelt, en dat 'n naam, pseudoniem of al ware 't slechts een letter, daartoe bijdraagt. Ik kom aan deze wijsheid wijl 't mij zoo gegaan is, vroeger, toen ik veel fransche couranten las. Doch misschien is dit met uw blad zoo niet. Mij zou het echter genoegen doen, zoo die H. niet behoefde geschrapt te worden.
Heeft D. u geschreven dat wij hier gehuurd hebben? Digt bij de Kochbrunnen, een klein apartement 3 kamers en een keuken en alles er bij gemeubileerd. Wij hebben het gehuurd voor zes maanden. De familie die 't behoort gaat den winter in Italie doorbrengen, en laat alles achter en aan ons over, die toch bijna geheel vreemd zijn. Ik vind daar iets aardigs in. Wat boeken en papieren aangaat ben ik al aan het verhuizen. Want als dát in der haast moest gaan, zou alles in de war raken. D. heeft het appartement nog niet gezien, en zal 't ook wel niet zien voor hij er voor goed heen gaat. Ik hoop zoo het hem bevallen zal!
Ik groet u zeer hartelijk waarde heer funke, en - zooals reeds gezegd - ik durf niet hopen voor mijn schrijverij!
Mimi HS.