[30 januari 1873
Aantekeningen van Mimi in Dagboek]
30 januari 1873
Aantekeningen van Mimi in Dagboek II. (M.M.)
Van tine sinds twee brieven: van deze correspondentie is niets teruggevonden.
mijn vertaalwerk: de engelse roman Ready-Money-Mortiboy.
Pitaval: verzameling van befaamde strafzaken. Genoemd naar de franse jurist François Guyot de Pitaval (1673-1741) die zo'n collectie bijeenbracht en uitgaf.
30 Jan.
Ik lees daar na wat ik den 15de schreef. wat 'n verschil. m'n angst is voorbij. hij hoest nog wel maar toch, de drie laatste nachten niet, en is perfect wel, naar lichaam en geest. mijn ongerustheid is gevlogen. goddank! Van tine sinds twee brieven gehad. in een volgenden dien ik schreef om haar wat gerust te stellen deed dek eenige woorden. Van Woutertje hebben we vier vellen reeds proef gehad en hij schrijft aan vel acht. 't Is beeldig. mijn vertaalwerk is altijd nog niet gearriveerd. We lezen beide veel in Pitaval. en schaken alle avonden. Toen ik zoo ongerust was - o, ik schaamde mij zoo om het aan D. te