[22 november 1872
Aantekeningen van Mimi in Dagboek]
Waarschijnlijk 22 november 1872
Aantekeningen van Mimi in Dagboek II. (M.M.)
Doordat er in dit Dagboek een blad is weggescheurd, ontbreekt niet enkel het slot van de aantekeningen d.d. 17 september, maar ook het begin - en dus de datering - van wat daarop volgde. Hoeveel er ontbreekt, is niet uit te maken. Het onderstaande dagtekent blijkens de vermelding van Post in elk geval van midden november.
Scholten. Subordinatie: zie V.W. VI, blz. 243-246.
Cleerens: zie V.W. VI, blz. 309-312.
Brata Yoeda: de bundel Feiten van Brata Joeda, of Nederlandsch. Indische toestanden geschetst door A.M. Courier dit Dubekart, Eerste bundel. Semarang 1872, leidde tot een proces en een veroordeling. Zie ook V.W. VI, blz. 313-327.
Roorda: dat Roorda van Eysinga midden november Multatuli heeft bezocht, staat vast (zie de brief d.d. 26 nov.), maar de precieze datum is niet bekend.
Ik schrijf zoo zelden in dit boekje wijl ik geen macht over mijzelf heb om mij te dwingen tot geduld. Geduld in gewonen zin heb ik wel, voor 'n handwerk of vertaalwerk of uittreksels of kopieeren, en dat alles netjes dat kan ik, maar mijn eigen indrukken zelf kneden en fatsoeneeren - kan ik niet. ik heb een wilde geest, hij moest nu toch lang getemd zijn. 33! of 32? ik weet niet. en dan zoo'n school!
Gister heeft D. eindelijk eindelijk eens weer met animo gewerkt. Hij sloot met het idee over Scholten. Subordinatie, om twee uur 's avonds liet hij het mij nog eens voorlezen. Bij 't woord oe lokoe -? neen ik weet niet meer en de kopie is weg! enfin, enfin, bij den naam van de streek waar Scholten en de rest kampeerden stond een kruisje. Hij wilde daar een noot bij maken. Ik verzocht hem die noot te schrappen en van den inhoud liever een nieuw idée te maken. hij zou dat doen. Maar van morgen opstaande vonden wij den brief van D. Post. hij is daar mee vervuld. dat stuk deed hem genoegen. hij wil het behandelen en den brief overnemen in de Ideën. Op 't oogenblik schrijft hij een brief aan dien Post. ik vrees dus dat de noot of 't idee betrekkelijk dien maleische naam er bij zal inschieten.
Ik geloof dat de maleische naam dien ik niet weet oe bokoe, de naam is van 'n rivier op Java. In alle gevallen bij die legerplaats was een rivier en toen in 1828 in de Javasche oorlog de vorst dieppo negoro?