Het Brabantsch Nachtegaaltjen bestaande in minneliederen, herders zangen, boertigheden en drinkliederen
(1654)–Jan Mommaert– Auteursrechtvrij
[pagina 234]
| |
Stemme: O Lief Dorinde, weerde Maeght.
WEgh Cupido, wegh Venus kindt,
Vliedt van my duysent mylen // schiet elders uwe pylen,
'k Ben anders ghesindt;
Ick haet het minnen // en verkies de kan,
In plaets van een Vriendinne // Bacchus is den man,
Aen wie ick my verpan.
2. Een volle fluyt vol Rhynschen wyn,
Die spoel ick door myn kele // dat verdryft het quelen
Van der minnen pyn;
In plaets van kussen // 't Liefken aen den mondt,
Kan ick den brandt wel blussen // aen den roemers grondt,
Oft 't gat daer hy op stondt.
| |
[pagina 235]
| |
3. Wanneer ick 't aen myn gilden brengh,
Dan is 't à vous Confrater,, bibat ter vel quater,
Dat en valt niet strengh:
Dan stracx aen 't smooren // 't is een vreught om sien,
En een gheneught om hooren // al dees satte li'en,
En raest soo veel als thien.
4. Niet een soo schoone Maeghden-bloem
En sou my konnen wecken // oft tot liefde trecken,
'k Houd' my aen den broem;
Ick houd' van brassen // en verhef den dis,
Daer lustigh valt te kassen // en te schranssen is,
Daer vind' ick laeffenis.
5. Ick weende eertydts wel van min,
Maer nu schier als heel beken // de bier-tranen leken:
Langhs myn dobbel kin;
Kom ick te schuylen // in den hoeck des eerdt,
Ick drinck dat d'ooghen puylen // en druypen op de eerd',
Soo wordt de borst ghesmeert.
| |
[pagina 236]
| |
6. Komt dan ghy nobel Knuyskens drinckt,
Wilt Cupido verlaten // en Vrouw Venus haten,
Bacchus ons beschinckt,
Hy heeft syn tonnen // Vers voor ons ghevolt;
Sa, 't suypen eens begonnen // dat elck suysebolt,
En van de trappen rolt.
Eynde des vierde Deels. |
|