afkomstige vertaling van den Catechismus, in 1563 - met het oog op de Gereformeerden in Noord-Duitschland - verschenen, onder den titel: Catechismus offte Christlicke underricht, alse de in kercken unde Scholen der körförstelicken Paltz gedreven werdt. Uth dem Hochdüdschen in Sessische sprake gebracht (z. plts. en j.) Daarna door zijn medewerking - eveneens in 1563 - aan de latijnsche vertaling van hetzelfde werk, door Lambertus Ludolphus Pithopaeus (met Christofora Saurbuyr, een zuster van P.'s vrouw, Johanna S., was Lagus in 1563 getrouwd). En eindelijk door een tweetal origineele geschriften: Antwort auff Johann Marbachs und Joachim Mörlins Schrifften wider die Heidelbergischen Theologen (Heidelb. 1565) en Kurtze Antwort auff D. Selneckers Lügenhafftiges und lesterlichcs Tractätlein (Newstadt 1581), dat echter ook reeds van veel vroeger was, blijkens: N. Selnecker, Bericht von der waren gegenwertigkeit des leibs und bluts unsers Herrn Jesu Christi in seinem H. Abendmal. Samt Erklärung J. Lagi Pomerani, Item, Bedencken Ph. Melanchtonis uber der spaltung vom H. Abendmal (1565). Lagus heeft een broeder Martinus gehad, die 5 Nov. 1566 als predikant te Dossenheim bij Heidelberg stierf.
Zie: Werken der Marnixvereeniging S. II, D. III, 359, 363, 612; S. III, D. V, 250, 251, 342; Reitsmaen van Veen, Acta IV, 16; J.I. Doedes, De Heidetbergsche Catechismus in zijn eerste levensjaren (Utr. 1867) 4-43, 61, 62; S.A. Gabbema, Illustrium et Clarorum Virorum Epistol. (1664), no. 71; Catalogus Frederik Müllerveiling Lütge (1910) no. 12; J.H. Andreae, Conatus Histor.-Litt. de Gymnasio Heidelbergensi (1762) § 8; K.F. Vierordt, Geschichte der Reformation im Groszhertogthum Baden (1847) 464; L.H. Wagenaar, Johannes Fontanus (Kampen 1898) 115; I.F.A. Gillet, Cratovon Crafftheim II (1861) Beilagen no. 31; Kerkhistorisch Archief 1912, 303; M.A. Gooszen, De Heidelbergsche Catechismus. Textus receptus (Leiden 1890) 3 n. 1 en stukken uit het archief der Nederl. Herv. Gemeente te Delft.
van Schelven