Een nieu liedt-boeck genaemt den druyven-tros der amoureusheyt
(1602)–Pieter Lenaerts van der Goes– AuteursrechtvrijIn hem begrijpende veelderhande amoureuse liedekens, te vooren in druck noyt uytgegaen
[pagina 103]
| |
Op de wijse: Ben ick vileyn, Op den naem Petrvs.
SEeght my vileyns //
Wat schort u mijnder daet //
Omhangt my yet onreyns //
Dat ghy u dus gelaet //?
Neemt cort beraet //
En seght wat my misstaet.
V ervloect gespuys,
By wien oyt deught vervroos,
Die in een s'anders cruys
Lacht, en verblijdt altoos,
Als tongen boos,
In woorden schaemteloos.
| |
[pagina 104]
| |
R uijmt mijnen plicht,
En lost my dijn gespan:
Ick peynste, u beticht
Den hals van eenen man,
Ontgelden can,
Wat ramp moveert u dan?
T en zy ghy berst,
En blijf ick ongecust:
T'sy, hoe ghy pijnt, of perst,
Mijn lief blijft wel gelust,
En ick robust:
Dus stelt u hooft gerust.
E n of ghy iet
Causeert, tot mijn gepijn,
Ghy aerbeyt doch om niet:
Dus tempert u fenijn
Met soeten wijn,
Ten sal geen ander zijn.
Prince.
P ais, en acoort,
Wacht ick, ter naester keer:
Blijft vry eeuwich gestoort,
En wenscht my groot verseer,
V sal hertsweer
Gewerden, duyst mael meer.
Doende leer-ick. |
|