Een nieu liedt-boeck genaemt den druyven-tros der amoureusheyt
(1602)–Pieter Lenaerts van der Goes–In hem begrijpende veelderhande amoureuse liedekens, te vooren in druck noyt uytgegaen
Op de wiijse van Brande Marquis, Op den naem Cornelia.![]()
COmt mijn Bruyt // met honeur //
wiens valeur // alle weerde hoogh passeert,
Met virtuyt // mijn malheur //
edel fleur // wt genade secoureert,
Wilt my nemen aen // onderdaen //
sal ick staen // voor u delicaet // saet:
Tot wien soud' ick
| |
[pagina 13]
| |
![]() gaen //
wel beraen // dan tot u mijn toeverlaet?
R aetsaem troost,
Die my doet // sulcken spoet
Als oyt lief van lief gewan:
V propoost,
Is een vloet // balsem soet,
Daer noyt leet mocht comen van:
Hondert duysen fout
Valt te stout // den affoult,
Die my Venus brant // sant:
Maer ick heb betrout
Gelijck gout,
Mijn ionck hert in uwer hant.
N obel kint,
Staet my by // gelijck ghy
My tot liefde heb verwect:
Soo gesint
Heb ick dy // dat ick my
Als dijn knecht make subiect:
Wel vare dien dach,
Dat ick sagh // het opslach
Van d'ooghskens divijn // fijn:
Die my doen geclach,
Maer het mach
Haest in vreucht verandert zijn.
E en gemoet
Met bescheet // wel bereet,
Heb ick (u lief) oyt getooght:
Over-voet
Noyt geen leet // straf, en wreet,
Aen uwen persoon gedooght:
Geen ledt soo gesont,
T'wert terstont // gans deurwont
Voor u, daert verdriet // siet:
Niet alleen den mont
Dit oircont,
Maer mijn herte sulcx gebiet.
L ief ghy zijt
Sulck een maeght // die u draeght
Als een peerle reyn verciert:
Die altijt
| |
[pagina 14]
| |
My behaeght // onbeclaeght
Blijft u wesen gemaniert:
Daer ghy zijt absent,
Is torment // meer bekent
Dan vrolick gebaer // claer:
Niet soo partinent
Hier ontrent,
Als ghy light op den altaer.
I s by u
Sulcken vreucht // en vermeucht
Ghy dees soetheyt teenemael:
Soud' ick nu
Zijn misheught // suver ieught!
Daer ghy zijt als principael:
O schoonste volmaect
Wel geraect // en gespraect,
Wiens soet aenschijn sacht // lacht,
Dat mijn siele waect
Naer u haect,
T'geschiet deur der minnen cracht.
Prince.
A dieu vroom
Diamant // elegant,
Wtgelesen schoon plantsoen:
Cederboom
Soo constant // vast geplant,
Die geen storm can schade doen:
Met dit ongestoort
Laeste woort // treck ick voort,
Vry van ongeval // al:
Naer dit cleyn rapoort
Biet accoort,
Alst v eens belieuen sal.
Doende leer-ick |
|