Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen
(2015)–Gheraert Leeu– Auteursrechtelijk beschermd
[Folio o1r]
| |
HEt Ga naar voetnoot349 was een ionghe bock: die alten groten gokelaer | was ende ouerwel konde singhen ende springhen ende seer | meesterliken konde spreken ende alre hande boertelic spul | konde maken Die nochtans ongherekent was ende niet wel ghe | [5] sien want hi in alle sinen konsten alle dinc te veel maecten ende geen | maet en hielt dat hi daer om in armoeden leefden Dese ghinc | op een tijt tot den coninc ende seyde Heer coninc als gi wel weet | so ben ic die meester van allen gokelaers ende speelluyden Ende | ic en ben niet garen gesien of gehoort in uwen rijc wantter veel | [10] speelluyden sijn die hoechliken gheloent warden die nochtant so | wel niet konnen als ic Hoe coemt dit aldus Die coninc antwoor | den Alstu segghes bistu meester inden speelen bouen al Mer dit | mistaet di ser ende is onghenoechlic in di dattu alle dinck te veel | doeste ende segste also dattet volck daer verdriet in heuet wilstu | [15] daer om garen wesen ghesien ende ghehoert siet dattu mateliken | sprekes ende dijn spul sateliken doeste. Doe dit dat bodxkijn Ga naar voetnoot350 | hadde ghehoort leerden hi in alle sinen dinghen matich te we | sen ende wart alsoe rijck ende seyde. Alle Ga naar voetnoot351 dinc datmen | duet. ist mit bescheyden soe isset guet. ¶ Alsoe sellen wij oeck | [20] onse wercken ende dat gheen dat wij konnen myt maticheyt | ende onderscheydenheyt doen dat wi niemant daer of verdrie | telick en sijn Want ysidorus seyt Alle dat gheen datte veel ende | onmatich is dat wort in verdriet ghekeert. Daer of seyt een | meester. Si en sijn niet goet noeh wel ghesaet. die veel spreken | [25] bouen maet: Dicwijl wort die voghel gheuanghen. met fleu | ten ende mit soeten sanghen. Een ionck broeder vraghede enen | ouden vader ende seyde. Segghe mi vader oft berter Ga naar voetnoot352 is spre- | ken of swighen. Die oude antwoorde Ist dattet onnutte woor | den sijn soe swijghse. Mer sijnse goet en wilse niet langhe ver- | [30] trecken: O ionghelinck du selste nauwe spreken in dijnre sa- | kenAlstu twewerf gheuraghet biste laet dyn ouerste dan heb | ben dat antwoort Daer ouder luyden sijn dan du selstu niet | spreken ende onder dijn ouerste ende den heren en seltu di niet | vermeten te spreken Men leest in dat vader leuen dat een broe | | |
[Folio o1v]
| |
der enen ouden vader vraghede ende seyde hoe langhe sal men | silencium houden Die oude antwoorden Ter tijt toe datmen | di vraghet In allen plaetsen daer du swighende biste seltu rus | te hebben Houdet daer om silencium tot dattet tijt is te spreken | [5] Die philosooph temistides sprack tot een slecht man daer si te | samen in een warschap waren ende seyde Du biste wel geleert ende | dat alleen daer in dattu wel swigheste Daer om seyt ysidorus | Allet tijt is seltu spreken ende alst tijt is seltu oec swighen en | de en selste niet spreken ten si dattu gheuraghet wordeste. En | [10] spreke niet eer dattu hoorste Die vraghe sal dijn mont op doen | |
|